1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-28726
Kötet, Rész
8501 3, 60 | ingyenélésrõl akarunk itt az apróbetûs rovatban szólani.
8502 3, 60 | kontrasztban: a drágánéléssel és az akciótlan éléssel. Most
8503 3, 60 | akciótlan éléssel. Most már az ördög tudja, hogy áll a
8504 3, 60 | drágán él, mindjárt rá fogják az emberre, hogy szekularizálni
8505 3, 60 | óhatja a papi vagyont. Ha meg az íródik, hogy egy kanonok
8506 3, 60 | semmittevõ lakóinak céljával. Az emberiség azt az állapotot
8507 3, 60 | céljával. Az emberiség azt az állapotot igyekezik megteremteni,
8508 3, 60 | Valóban lehet-e szebb célja az emberiségnek, mint az eljövendõ
8509 3, 60 | célja az emberiségnek, mint az eljövendõ új olimpuszi életnek
8510 3, 60 | elõlegezték volna maguknak ezt az olimpuszt, hát olyan nagy
8511 3, 60 | szabad szónak milliónyi az ellensége s a Kozma Sándorok
8512 3, 61 | 61. A HÉTRÕL~Az emberek kétfélék. Vagy uzsorások
8513 3, 61 | is többje van ám ennek. Az uzsorára a föld nevel bennünket.
8514 3, 61 | Csodálatos mégis, hogy az agráriusok lelke borzad
8515 3, 61 | lelke borzad meg legjobban az uzsorától. Uzsora pedig
8516 3, 61 | minden aránytalanság. Uzsorás az én lapom is, mely nem fizet
8517 3, 61 | mely csak alamizsnát nyújt az õ lelkiismeretének, a hírlapnak.
8518 3, 61 | gazdaember sincs különben. Az államhivatalnok meg éppenséggel
8519 3, 61 | éppenséggel sincs. De nincs az ügyvédek, orvosok, iparosok,
8520 3, 61 | A legnagyobb uzsorás hát az élet, mely rettenetes kamatokat
8521 3, 61 | gyönyörûségért, amit nyújt…~*~De az agráriusoknak máskülönben
8522 3, 61 | többet kívánnak megtudni az uzsoráról a tisztelt klerikális
8523 3, 61 | megválaszolják, hogy mi légyen az uzsora s kik az uzsorások?~*~
8524 3, 61 | mi légyen az uzsora s kik az uzsorások?~*~Rettenetes
8525 3, 61 | bizonyosra veszi, hogy ez az asszony is kiváltaná lelkébõl
8526 3, 61 | asszony is kiváltaná lelkébõl az alattvalóság érzését. És
8527 3, 61 | mindenféle egyéb uzsoráról. Az élet halni készül. Itt van
8528 3, 61 | fog… Szóval kevesebb lesz az élet s így kevesebb lesz
8529 3, 61 | élet s így kevesebb lesz az uzsora is…~Nagyváradi Napló
8530 3, 62 | belátni talán már, hogy az ember nem a bárón kezdõdik,
8531 3, 62 | vagyunk kijelenteni, hogy az ember nem okvetlenül végzõdik
8532 3, 62 | vagyunk olyan dölyfösök, mint az osztrák szociáldemokraták,
8533 3, 62 | ha a bõrét húzzák lefelé.~Az ügy kényes. Egy gróf úr
8534 3, 62 | parlamentet, a legfelsõbb hadúrét, az egész társadalomét. És hogy
8535 3, 62 | rettenetes tirannus ebben az országban. És a legtöbb
8536 3, 62 | kaszinó él és uralkodik ebben az országban törvény, trón,
8537 3, 62 | hogy sokáig tarthat ez az állapot?!…~Nagyváradi Napló
8538 3, 63 | beszél, kacag és dalol Rózsi, az eleven kuruc parasztasszony,
8539 3, 63 | csendült halkan s meghatottan az ifjúságnak…~…Ugye csodálatos?
8540 3, 63 | valóságos prófétája, apostola az ifjúságnak. Az ötletnek,
8541 3, 63 | apostola az ifjúságnak. Az ötletnek, a finomságnak,
8542 3, 63 | ötletnek, a finomságnak, az értelemnek, s az üdeségnek
8543 3, 63 | finomságnak, az értelemnek, s az üdeségnek annyi becses apró
8544 3, 63 | hitványul épített szerepet, hogy az életté s elragadó, páratlan
8545 3, 63 | Elõadás után újra kicsapott az utcára az ováció hullámzása
8546 3, 63 | újra kicsapott az utcára az ováció hullámzása s a több
8547 3, 63 | kísérte éljenezve a lakásáig.~Az elõadás igen sikerült s
8548 3, 64 | BÚCSÚJA~- Télen és Éjjel az erdőn -~Vajon bele fogunk-e
8549 3, 64 | kicsoda nekünk Blaha Lujza?…~…Az utolsó két búcsúzó nagyváradi
8550 3, 64 | istenien ragyogók voltak az utolsó Blaha-esték! Vasárnap
8551 3, 64 | gyönyörûségére, hogy Blaháné az örök fiatalságnak, örök
8552 3, 64 | Eleméry Klárika jutott el az igazi sikerek egy újabb
8553 3, 65 | durva füleknek szánt - nem az instrumentálás hatásaira
8554 3, 65 | muzsikája nem is rohan mindjárt az utcára, mint a Jones-féle
8555 3, 65 | s ha sajnálunk valamit, az csak az, hogy a katonazene,
8556 3, 65 | sajnálunk valamit, az csak az, hogy a katonazene, az eléggé
8557 3, 65 | csak az, hogy a katonazene, az eléggé nem dresszírozott
8558 3, 65 | akklimatizálják istenesen. Az Otthonnak, a New Yorknak,
8559 3, 65 | Otthonnak, a New Yorknak, az aszfaltnak, a zsúroknak,
8560 3, 65 | egyértelmûsége helyet kap az ilyen átültetésben. Szegény
8561 3, 65 | de megrõkönyödnének ettõl az átültetéstõl, mert okvetlenül
8562 3, 65 | ízlésesebbnek kell lennie az eredeti szövegnek.~Ami az
8563 3, 65 | az eredeti szövegnek.~Ami az erkölcsöket illeti azért,
8564 3, 65 | e darabtól. Csak azokat az erkölcsöket mételyezheti
8565 3, 65 | amelyek - nincsenek…~És most az elõadásról szóljunk röviden.
8566 3, 65 | röviden. Legnagyobb hibája az volt, hogy szolgaian másolta
8567 3, 65 | céljaira.~Azért nem volt ám az elõadás minden érték nélküli
8568 3, 65 | elõadás minden érték nélküli s az új fényes díszletek, ruhák
8569 3, 66 | kóser lapot, melyek közül az egyik mi volnánk.~Egy derék
8570 3, 66 | nagyváradi két kóser lapot is.~Az ördög figyelne a kis újságpapirosra,
8571 3, 66 | tulajdonítunk nagy fontosságot az esetnek s ezért apróbetûzzük
8572 3, 66 | Egyetlen komoly tanulságát az ügynek pedig lejegyezzük.
8573 3, 67 | vártuk, õ utána vágyakoztunk. Az õ fiatal tündérsége lehelhetett
8574 3, 67 | lehelhetett már csakis életet az elmúlásba, a haldokló szezonba.
8575 3, 67 | illatot s kedvet lehelnek az álmos kis fehér múzsacsarnok
8576 3, 67 | este senki mást, csak õt. Az õ kedvéért megváltozott
8577 3, 67 | õ kedvéért megváltozott az egész darab s mintha az
8578 3, 67 | az egész darab s mintha az õ kedvéért összezsugorodott
8579 3, 67 | másnak szánt irgalomtaps is az õ nagy diadalát szolgálta.~
8580 3, 68 | lepel. A színház megmozdult. Az éhes, dühödt szemek fölfeszültek
8581 3, 68 | színpadról leragyogott, az a szépségnek szûzies, ragyogó
8582 3, 68 | írni ennek a csodaleánynak az ízlésérõl - suttogta mellettünk
8583 3, 68 | csinált a „Vesztaszüzek”-bõl. Az õ csodálatos egyénisége
8584 3, 68 | operettet.~A Fedák Sári Cyprise az igazi. Benne van a darab
8585 3, 68 | táncában pedig a vérnek fátuma, az ellankadás.~Tegnap újra
8586 3, 68 | a Szigligeti Színházban.~Az elõadás maga is megnemesült, -
8587 3, 69 | Fedák Sárinak. Ezt vártuk az erejétõl. Ragyogva mutatta
8588 3, 69 | se volt hát jogosultabb az a bizonyos inkriminált Fedák
8589 3, 69 | s rajongói sem ismerik az õ talentumának teljességeit.~
8590 3, 70 | Ljubomir úr ugyanis megegyezett az összes nemzetiségi képviselõkkel
8591 3, 70 | fölhozta elõttem: én is az ír képviselõk példájára
8592 3, 70 | merész módon tüntettek ezek az angol parlamentben a maguk
8593 3, 70 | formákkal megölni. Mert az angol parlamentben, melyre
8594 3, 70 | hogy a parlamentnél ebben az országban nagyobb hatalom
8595 3, 70 | hatalom a kaszinó. Látta, hogy az osztályuralomnak szövetkezete
8596 3, 70 | roppant összetart, ha ezt az osztályuralmat valami fenyegeti.~
8597 3, 70 | Vilmossal elkövettek. Hát mikor az õsz Madarászt, ezt az örök
8598 3, 70 | mikor az õsz Madarászt, ezt az örök ifjúságú forradalmárt
8599 3, 70 | egyenesen jusst formál annak az eldöntésére, hogy lehet-e
8600 3, 70 | Pavlovics igazi népképviselõ. Az õ népe küldte s õ az õ népén
8601 3, 70 | népképviselõ. Az õ népe küldte s õ az õ népén kívül nem ismer
8602 3, 71 | mulattatni bennünket. Ez az ember a végzet embere s
8603 3, 71 | új szent birodalmat s ez az impérium germán és protestáns
8604 3, 71 | formában tör a világra s az emberi lelkekre. Ilyenkor
8605 3, 71 | a jövendõ méhében tartja az új, a várt Voltaire-okat.
8606 3, 71 | lenyûgözõ vallásszervezetnek, - az egész világ olvassa s a
8607 3, 71 | ez s nem is nagyképûség. Az emberiség mai és jövendõ
8608 3, 71 | életsorsa döntõdik most el. Az örök tragikumhoz híven.
8609 3, 71 | igazság van a földön s ez az igazság az élet”. Ne tagadjuk
8610 3, 71 | a földön s ez az igazság az élet”. Ne tagadjuk le hát
8611 3, 71 | ha túl is vagyunk rajta. Az életbõl semmit sem kell
8612 3, 71 | semmit sem kell letagadni.~Az életben minden szép és megengedett,
8613 3, 71 | talán mégis a mámor, amit az erõnek, az egészségnek a
8614 3, 71 | a mámor, amit az erõnek, az egészségnek a szépségnek
8615 3, 71 | a szeretete s túl teszik az emberek hamar magukat a
8616 3, 71 | zsidó-keresztyén etika ridegségén. Hogy az életet jól definiálják s
8617 3, 71 | valaha hinni fogja mindenki az egyszerû igazságot, hogy
8618 3, 71 | egyszerû igazságot, hogy az emberiség célja: az életet
8619 3, 71 | hogy az emberiség célja: az életet mindenki számára
8620 3, 71 | eseményei helyett megzengtem íme az élet himnuszát. Bár találna
8621 3, 71 | helyet csak egy szívben is ez az igaz és lázasságában becsületes
8622 3, 72 | 72. A KIGOLYÓZÁS UTÁN~…Az inasomat elküldtem. Keressen
8623 3, 72 | Nagy gazember volt. Csíp az hamar egy magának való urat.
8624 3, 72 | Tizenkét óra lesz rögtön. Az én Bali Mihályaim - képzelem -
8625 3, 72 | kötelességét!~Csakugyan. Mintha ezt az utolsó mondást hallanám
8626 3, 72 | ez a kötelesség… Sajnos: az én nemes jó barátom igen
8627 3, 72 | idõm végleg elejteni, míg az én Bali Mihályaim kezeikbe
8628 3, 72 | határozottan éhes vagyok. Hát az étvágyom is most kezd megjönni?
8629 3, 72 | módon úgy koncentrálnom az erõmet, hogy a legmesszebb
8630 3, 72 | elõkelõségnek. Én beleszülettem ebbe az ügybe. Mit tehettem én róla?
8631 3, 72 | megszokását… És mégiscsak az siettette az én dolgom,
8632 3, 72 | És mégiscsak az siettette az én dolgom, hogy észrevették
8633 3, 72 | a tisztánlátásomat.~- Ez az alak kezd látni politizálni,
8634 3, 72 | elvágta utolsó fonalát az én régi életemnek… Gróf
8635 3, 72 | csak annak-e?… Hiszen ebben az országban ez után a világ
8636 3, 72 | után igazodik minden. Csak az újságokra gondoljak. Alig
8637 3, 72 | egy pár, amely megütõdjék az én dolgomon. Oly feudális,
8638 3, 72 | abban a pillanatban, mikor az én nyakamra ráhúzzák a hurkot,
8639 3, 72 | maradni.~Fatális állapot az bizonyos. Hercegi, grófi,
8640 3, 72 | és dzsentri hülyéké itt az ország, a hatalom és a dicsõség.
8641 3, 72 | nagyon válságos dolog ebben az országban grófnak születni.
8642 3, 72 | filozofálni fogok. Ebben az országban annyira úr a hülyeség,
8643 3, 72 | bánom, hogy elkergettem az inasom, de nem akartam,
8644 3, 73 | vármegye ma már dehogyis vára az ízig magyar szabadelvûségnek.
8645 3, 73 | szabadelvûséget keresztülgázolta az oláhság és a demagógia.
8646 3, 73 | Láttuk mi hamar, mi légyen az új rendszer s láttuk mi
8647 3, 73 | volt s mert így kívánta az ellenzék.~Az ellenzék óhajtása
8648 3, 73 | így kívánta az ellenzék.~Az ellenzék óhajtása parancs
8649 3, 73 | demagógia izgatásainak, az ellenzéki terrorizmusnak,
8650 3, 73 | ékes beszédben nyújtotta át az ellenzéknek az Örley Kálmán
8651 3, 73 | nyújtotta át az ellenzéknek az Örley Kálmán fejét. Széll
8652 3, 73 | hatóságokhoz, hogy tessék tûrni az ellenzék kis játékait s
8653 3, 73 | jobban mondva: legyen, ahogy az ellenzék akarja… Íme, az
8654 3, 73 | az ellenzék akarja… Íme, az új rendszer a maga teljes
8655 3, 73 | bevallani talán ma sem meri az a párt, mely Bihar vármegyében
8656 3, 73 | meglátni és megelõzni ezt? Hát az opportunizmus jó politika-e
8657 3, 74 | önök csak eszközök, hanem az önöket elbutító rendszer
8658 3, 74 | adófilléreinkbõl játszhatják végig az életüket.~…Mert a mi kitartott
8659 3, 74 | szinte eszeveszetten keresi az alkalmat, hogy meggyalázzon
8660 3, 74 | meggyalázzon bennünket, az õ eltartóit.~Ha én valamikor
8661 3, 74 | gõzzé forralja már bennem az ernyedni kezdõ szittya vért.
8662 3, 74 | most Nagyváradon történt, az mindnél vértforralóbb.~Magyar
8663 3, 74 | honvédségünk e meleg fészkében. Az ünnepen jelen van egy magyar
8664 3, 74 | nótájára, a Gotterhaltéra. Az ünnepi gyülekezet lemondással
8665 3, 74 | lemondással végighallgatja az undok átkos emlékû nótát,
8666 3, 74 | ebbe nem nyugodott belé. Az ügyet nem hagyta elaludni.
8667 3, 74 | nagyváradi tüzér tisztikarban. Ez az új „becsületbíróság” aztán
8668 3, 74 | hajszát.~A gyötrések vége az lett, hogy Halászt megfosztották
8669 3, 74 | beszél és kiabál magában is. Az osztrák szoldateszka sok
8670 3, 74 | most egy emberként áll az osztrák landsknechtek garázda
8671 3, 74 | elé s elégtételt követel az emberi méltóság és polgári
8672 3, 74 | önökkel értetni, hogy ez az ország itt Magyarország
8673 3, 74 | Magyarország s itt mi vagyunk az urak: dolgozó polgárok.
8674 3, 75 | Egytõl-egyig kedvesek. Az ember lassankint megszereti
8675 3, 75 | önteltebbet. Lassanként az ember apró, kedves, furcsa
8676 3, 75 | lázam, nagy a kedvem, sok az epém, de már siratom a láznak,
8677 3, 75 | igen - Makkai Zsigmondot.~Az ákosfalvai paraszt s [a]
8678 3, 75 | adnak a világnak. Rohanjon az ember neki az életnek, de
8679 3, 75 | Rohanjon az ember neki az életnek, de mindig csak
8680 3, 75 | mindig leihatta volna magát az ákosfalvai korcsmában s
8681 3, 75 | bakaraszos életre termett. Az élet nem kard s egy lépéssel
8682 3, 75 | betölteni. Makkait megölte az a kicsi út, mely az ákosfalvai
8683 3, 75 | megölte az a kicsi út, mely az ákosfalvai korcsmától a
8684 3, 75 | vezet s Edward sem bírta ki az utat a kártyaszobától a
8685 3, 75 | hanem megsejtése ennek az igazságnak. Itt az emberek
8686 3, 75 | ennek az igazságnak. Itt az emberek tudnak és mernek
8687 3, 75 | térparancsnoki tósztok már - hála az egeknek - sohse hozzák vissza.
8688 3, 75 | mindenkinek, ki örömmel nézi az öreg hazugságok szétfúvását.
8689 3, 76 | THÁLIA PONGYOLÁBAN~Tanúm az egész Donnerváros, hogy
8690 3, 76 | szezon alatt díjmentesen az Erdélyi-palota címet viseli.
8691 3, 76 | és öt gyermekét, köztük az újszülöttet is. Bognár komolyan
8692 3, 76 | hozta össze elsõsorban õket. Az udvar zöld lugosában az
8693 3, 76 | Az udvar zöld lugosában az ebédnél és vacsorán Bilkey
8694 3, 76 | városban bent. Amennyire az óriási por és hõség megengedi -
8695 3, 77 | Frázis-imádásunknak is ez az oka. S ez az oka annak is,
8696 3, 77 | Frázis-imádásunknak is ez az oka. S ez az oka annak is, hogy keleti
8697 3, 77 | legalábbis ennek a sajtónak, mint az összes valamikori törökverõ
8698 3, 77 | institúció. A magyar sajtó sem az. De hibái közt az a legnagyobb,
8699 3, 77 | sajtó sem az. De hibái közt az a legnagyobb, hogy könnyen
8700 3, 77 | Metianu és társai… Ugye ezek az urak nálunk a legtisztább
8701 3, 77 | Azért kell megriasztani az egész magyar társadalmat,
8702 3, 77 | a románságnak éppen azok az emberei, akiktõl legkevesebb
8703 3, 77 | táborunkban tarthat valakit. Az üldözött vad azonban nem
8704 3, 77 | hazafiság eddig még csak az ellenségeit növelte mindig
8705 3, 78 | szeretni. Persze, hiszen Somogy az õ szûkebb pátriája is. Ami
8706 3, 78 | Na nem lesz kétértelmûség az Õrnagy úrban, válaszolta
8707 3, 78 | színészek gyakran rándulnak ki az Abbáziába. Olyan Karger-féle
8708 3, 78 | jól és olcsón lehet enni az Abbáziában s no meg kuglizni
8709 3, 78 | tapasztalatok is szerezhetõk az Abbáziában. Megtudja például
8710 3, 78 | Abbáziában. Megtudja például az ember, hogy Tóth Elek majdnem
8711 3, 78 | Nem utolsó tapasztalat az sem, hogy egy délutáni kuglizáson
8712 3, 78 | nemes házigazda, kitölti az utolsó pohár bort, Krasznay
8713 3, 78 | bort, Krasznay és Bognár az Õsbudavár kávéházba bandukolnak
8714 3, 78 | Ez a kávéház úgy jutott az Õsbudavár címhez, hogy itt
8715 3, 78 | színkör, a Peterdi-ház, az Abbázia, egy üdvös kis sörház
8716 3, 79 | szegények a klerikálisok, ha az õ legnagyobb ágyújok a kozmopolitaság
8717 3, 79 | szegezte, akire rálõttek ebbõl az ostoba, puffogó ágyúból
8718 3, 79 | hogy tudnók; a végett, hogy az ifjúság fogalmat nyerjen
8719 3, 79 | ifjúság fogalmat nyerjen az emberi mûveltség erejérõl,
8720 3, 79 | szaporodnak már nálunk is azok az emberek, akik a tudomány
8721 3, 79 | menesztik át s nem vitáznak az analfabétákkal azon, hogy
8722 3, 79 | i” betû vagy „á” betû.~Az egész dologgal más okból
8723 3, 79 | ugyanis Pikler mondott, az hite és tragikuma volt Pulszky
8724 3, 79 | sokan hirdetnek ilyenfélét az egyedül idvezítõ vallásban
8725 3, 79 | születettek közül is, de az eretnek keresztyének közül
8726 3, 79 | vagyunk talán elegen, de ha az Idõ és Sors ezt a kis országot
8727 3, 79 | dolgozni és haladni akar ezért az országért, büszkén viseli
8728 3, 79 | valamikor csakugyan lesz ebbõl az országból valami, ezeknek
8729 3, 80 | kidõlt Schlauch kardinális…~Az egyházak nagyjai csodálatos,
8730 3, 80 | mert Schlauch egyéniségében az idõk járásához mindig alkalmazkodó
8731 3, 80 | világegyház nyilatkozik meg.~Ez az egyház nem a sötétségbe
8732 3, 80 | vitába áll [!] vele. Ez az egyház nem szerelmes önmagába,
8733 3, 80 | szerelmes és fanatikusan hivõ az egyház céljaiba. Ez az egyház
8734 3, 80 | hivõ az egyház céljaiba. Ez az egyház élt Schlauch bíborosban.
8735 3, 80 | nagynak és szépnek látta az életet, bizonyosra vette,
8736 3, 80 | nélkül nem állhat fent. Ez az õ egyénisége s ez az õ nagyságának
8737 3, 80 | Ez az õ egyénisége s ez az õ nagyságának fundamentuma.~
8738 3, 80 | holttestekre, hogy ne lássa meg az élet a halált. Oh, mert
8739 3, 80 | meghaljunk, hanem, hogy tápláljuk az életet, mely mindig és mindenhogyan
8740 3, 80 | Olyan jól esik, hogy ez volt az õ igazsága… Valaki pedig
8741 3, 80 | törvényesen rendelni, hogy az ilyen nagy egyházi férfiak
8742 3, 80 | látott. Attól sem félt, hogy az õ végsõ rendelkezése talán
8743 3, 80 | szolgája volna voltaképpen az az egy vagy bármelyik? Õ
8744 3, 80 | szolgája volna voltaképpen az az egy vagy bármelyik? Õ bizton
8745 3, 80 | és barátságot kell kérni az eretnek Vilmos császártól…~
8746 3, 80 | volt Lõrinc kardinális. Az idõk törvényeit megértõ
8747 3, 80 | idõk törvényeit megértõ s az életet meg nem tagadó…~*~…
8748 3, 80 | virágos ravataltól könnyû az élethez szaladni s én nem
8749 3, 80 | ha a virágos koporsótól az élethez rohanok. Csak a
8750 3, 80 | okvetlenül a régi formákhoz. Az élet egyebet sem csinál,
8751 3, 80 | nem mulatságos, hogy éppen az ember legyen az, aki kegyeletes
8752 3, 80 | hogy éppen az ember legyen az, aki kegyeletes szamársággal
8753 3, 80 | legkicsinyebb dolgokban is.~Az egészen lokálisaknak látszó
8754 3, 80 | zárt szeretõkrõl, kiknek az a bûnük, hogy fenséges nõknek
8755 3, 80 | apróságok a ma útszélérõl. De az élet ebben a korrigálásban
8756 3, 80 | Spencernek van igaza?…~…Az élet mindig új és jobb életet
8757 3, 81 | áll s kívánja, hogy jövõre az elsõ helyre kerüljön.~3.
8758 3, 81 | harminc millió magyart.~Az afférral egyébként már a
8759 3, 82 | nagyon kedves apróságot. Az elsõnek a címe A nõ, a másiknak
8760 3, 82 | kicsit a problémán, hogy az úgynevezett tiszta dalok
8761 3, 82 | úgynevezett tiszta dalok az orfeum atmoszférájában születhetnek
8762 3, 83 | Budapest sokkal komolyabb az utolsó idõben, mintsem sokan
8763 3, 83 | hiszik. Szinte megdöbbentõ az az általános csömör, mellyel
8764 3, 83 | hiszik. Szinte megdöbbentõ az az általános csömör, mellyel
8765 3, 83 | csömör, mellyel immár majdnem az egész ország néz az õ drága
8766 3, 83 | majdnem az egész ország néz az õ drága székesfõvárosára.
8767 3, 83 | Budapesttel szakíthasson az ország bármily eleven tagrésze
8768 3, 83 | alig maradt valamink.~De az már nem fantazma, amin immár
8769 3, 83 | valamikor majd pótolni tudja az igazi fõvárost, amely most
8770 3, 83 | aggodalmas momentumra. - Azok az elzárkózottan, régen és
8771 3, 83 | Azokban a városokban látjuk az ígéretet valószínûnek, erõsebbnek,
8772 3, 84 | kivételesen élénk mostanában az élet. A kánikulát használja
8773 3, 84 | mindig - most is találhatni az államfogházban. Most tölti
8774 3, 85 | rab patrióta társainak. De az államfogoly urak telhetetlenek.
8775 3, 85 | mindenképpen kint akart sétálni az utcán. Pálfit kérte meg
8776 3, 85 | kitalálta a módját. Bepörölte az államfoglyot egy forint
8777 3, 85 | bagatell-bíró pedig megidézte az adóst, aki így mégis börtönõr
8778 3, 85 | aztán különös dolog történt. Az államfogoly nem akarta elismerni
8779 3, 85 | államfogoly nem akarta elismerni az egy forint adósságot.~-
8780 3, 85 | kifizette. Azóta azonban ezt az egy szívességet nem hajlandó
8781 3, 86 | barátainál. Három hónapig ül az államfogházban Novákovics,
8782 3, 86 | Novákovics öcsémet kitiltották az összes magyar fõiskolákból.
8783 3, 86 | annektáljuk, megsemmisítik az ügyvédi oklevelét.~Novákovics
8784 3, 86 | vándorolhatok. Külföldön nem lehet az ember - mártír!… Az ázsiai
8785 3, 86 | lehet az ember - mártír!… Az ázsiai magyarok áldozata!…~
8786 3, 87 | amikor azt kell látnunk, hogy az irígykedés valóságos herosztrá
8787 3, 87 | Kolozsvárt, Hódmezõvásárhelyt, az egész Alföldet, magát a
8788 3, 87 | remélik! Sokban igaz, áll az az észrevétel hogy a vegyes
8789 3, 87 | remélik! Sokban igaz, áll az az észrevétel hogy a vegyes
8790 3, 87 | városok nagyobbat haladtak az új korban, mint a tiszta
8791 3, 87 | De miért? Miért a nemzet, az állam segítõ ereje azokat
8792 3, 87 | íme, ezennel tiltakozunk az olyan elírás ellen, mely
8793 3, 87 | igazságtalanság történik, - ez az igazságtalanság éppen úgy
8794 3, 87 | be, hogy a magyarság és az európaiság nem olyan lehetetlen
8795 3, 88 | elillan. Semmi nyoma sehol. Az éjszaka borulhat s nyílhat
8796 3, 88 | a legvadabb korhely is - az ágyba. Csak a vendéglõsök,
8797 3, 88 | kávésok, pincérek, cigányok s az éjszakának egyéb népségei
8798 3, 88 | A mámor nagyon kifáradt. Az emberek nagyon józanok.
8799 3, 88 | árnyát. A mámor sirályai, az éjszaka népei némák és búsak.
8800 3, 88 | éjszaka népei némák és búsak. Az orfeumban lesrófolják a
8801 3, 88 | rendõrök álmosan baktatnak az utcán. A késõn járókelõ
8802 3, 88 | rázkódnék meg. Kezdõdik végre az élet. Ha mindjárt csak nappali
8803 3, 89 | veszedelmes ember, amely [!] az egész országot sanyargatta.
8804 3, 89 | is egyik legdúsabb városa az országnak. A várost színmagyar
8805 3, 89 | vagyonával reá kellene feküdnie az ország harmadrészére. És?
8806 3, 89 | a magyar városok között. Az õsdebreceni vér átitatja
8807 3, 89 | olyan tipikusan magyar, mint az idegen hinné, mert még a
8808 3, 89 | egészen más, mint például az erdélyi. Ortodox, konzervatív,
8809 3, 89 | Ortodox, konzervatív, rideg. Az iskolákban is ez a szellem
8810 3, 89 | Megöl mindent Debrecenben az elzsírosodás. A Csokonai
8811 3, 89 | nagyokat. Debrecenbõl hiányzik az intelligenciának s kultúrára
8812 3, 89 | hajlásnak egy nagy kritériuma: az érdeklõdés minden iránt.
8813 3, 89 | szalonnázás a debreceni élet az Urambátyám harminc éves
8814 3, 89 | elárulják, hogy néhány év óta az erdélyi román pénzintézetek
8815 3, 90 | fjord táján kellemesebb az élet. Kellemesebb bizonyára
8816 3, 90 | szeretném látni, mielõtt az életem elaludnék s végig
8817 3, 90 | egy szobám, melyben minden az én nagyjaimról, Heinérõl,
8818 3, 90 | idegembernek, aki érzi, hogy az élethez van annyi joga,
8819 3, 90 | s akit mégis elsorvaszt az élet után való lehetetlen
8820 3, 90 | ember gondolkozásába, hogy az élet törvénye, célja és
8821 3, 90 | szívvel lemondanak már elõre az életrõl, mert érzik, hogy
8822 3, 90 | soha. És így nõ a szívekben az irigység és a gyûlölség.
8823 3, 90 | vagyont látunk egyesülni, az irigységnek és gyûlölségnek
8824 3, 90 | hazugságra kell építenie az életét. Hát akkor most hány
8825 3, 90 | hirdetjük, hogy ifjúság és pénz az élet! Fantom volt, hazugság
8826 3, 90 | hazugság ez a hitünk is. Az élet furfangosabb, szövevényesebb,
8827 3, 90 | küzdeni és élni. Siratjuk az ifjúságot, melyet a pénz
8828 3, 90 | hitvány pénzt, mely még az erõnek és ifjúságnak sem
8829 3, 90 | hogy magunkba[n] hordjuk az élet és halál megfejthetetlen
8830 3, 90 | élte nem a magunké s ennek az életnek egyetlen percét
8831 3, 90 | vagyonnal éhhalálban halt meg, az Ibsen orvosa azt mondja,
8832 3, 90 | nekünk annyi közünk sem, mint az életre jövéshez.~Kissé rapszodikus
8833 3, 90 | egy örökre újnak… Van-e az élethez és boldogsághoz
8834 3, 90 | messzirõl látszik úgy, mintha az életet a buták és a nagy
8835 3, 90 | legszerencsésebben. Nincs ilyen törvénye az életnek. Törvény egy van:
8836 3, 90 | magyarázója és mérlege…~*~Az ifjúságban, lángoló lélekben
8837 3, 90 | csalódtunk. Találunk-e vajon az életünk számára egy új hazugságot?…~
8838 3, 91 | rikoltozó tömegeket vezetnek az utcán. Nem tudják ugyan
8839 3, 91 | zavarban lehet a másik tömeg. Az tudniillik, amelyet nem
8840 3, 91 | megértették, hogy a kalapáccsal az utcán is kell dolgozni,
8841 3, 91 | Marseillaise-t s prédikálnak az emberjogokról. Az új forradalmakat
8842 3, 91 | prédikálnak az emberjogokról. Az új forradalmakat hát szamárság
8843 3, 91 | csinálni. A görögtüzet hagyjuk az ellenségeinknek. Mi pedig
8844 3, 91 | feudálisoknak, sõt mondjuk az ostoba és konok burzsoának
8845 3, 91 | és konok burzsoának is: az ésszel. Hagyjuk a gigászi
8846 3, 91 | Hagyjuk a gigászi csatákat az eposzok hõseinek, a görögtüzet
8847 3, 91 | butítóktól. Kerítsük kezeink közé az embergyúró mûhelyeket, az
8848 3, 91 | az embergyúró mûhelyeket, az iskolákat. Akiben világosság
8849 3, 91 | Megszületik majd szükséges idõben az új Marseillaise költõje
8850 3, 91 | a mi részünkön van talán az emberiesség, a világosság
8851 3, 91 | emberiesség, a világosság és az elõretörés? Elvégre csak
8852 3, 91 | le kell számolnunk végre az ellenségeinkkel?… Az új
8853 3, 91 | végre az ellenségeinkkel?… Az új Marseillaise-t nincs
8854 3, 91 | szedni. Prózába is csak az elejét mondjuk el: „Vonuljanak
8855 3, 92 | érte, hogy válaszában engem az én cikkem egy képtelen,
8856 3, 92 | mondatával aposztrofált, de az az aránytalanság bánt, hogy
8857 3, 92 | mondatával aposztrofált, de az az aránytalanság bánt, hogy
8858 3, 92 | aránytalanság bánt, hogy az én odavetett reflexióim
8859 3, 92 | masszájával agyonnyomta az én cikkecskémet.~De voltaképpen
8860 3, 92 | monográfus s nem ambícionál, hogy az legyek. A tudós címre sem
8861 3, 92 | voltam kurucságból, ma talán az egyszer-egy erejénél fogva,
8862 3, 92 | kiszeret a magyarságból az ember. Máshol kell aztán,
8863 3, 92 | összepárosítása Bánffy Dezsõnek, az erdélyi kálvinistának s
8864 3, 92 | már többet mondanom. Ez az én hitem és programom nem
8865 3, 92 | konzervativizmus szervi baj s az öntelt vadmagyarság fékezhetetlen
8866 3, 92 | szándékszom kötni Nagyváradhoz az életem sorát. De szeretem,
8867 3, 92 | lelkében tehát benne van az én credóm.~Végül nagy tisztelettel
8868 3, 92 | tisztelettel hajlom meg az én elsõ újságíró mesteremnek,
8869 3, 93 | azt bizonyítgatja, hogy az élet tartalma a dogma. Valami
8870 3, 93 | dogma. Valami más ez, mint az Ibsen tana. Ibsen egyszerûen
8871 3, 93 | öreg bölcs.~De Sienkiewicz, az olcsóbb legény, a hazugságot,
8872 3, 93 | dogmát, úgy kommendálja, mint az élet sine qua nonját.~Mindezt
8873 3, 93 | qua nonját.~Mindezt abból az alkalomból írom le, hogy
8874 3, 93 | mondanivalóm. Nagyon kényesek ma az emberek még az olyan vallási
8875 3, 93 | kényesek ma az emberek még az olyan vallási esetekben
8876 3, 93 | Mindenesetre azt igazolja ez az eset is, hogy a dogmák világát
8877 3, 93 | dogmák világát próbálja ma az emberiség újra élni.~Vulgo
8878 3, 93 | Ibsen pedig azt mondja, hogy az élet annál boldogabb, minél
8879 3, 93 | ilyenformán fundamentumai lesznek az emberek boldogságának…~Nagyváradi
8880 3, 94 | István király napja ennek az országnak s a magyar nációnak
8881 3, 94 | névnapja. Mi így gondoljuk. Az ilyen napon egy kicsit illenék
8882 3, 94 | kapcsolatban sûrûen szaporodnak az elhallgatott események és
8883 3, 94 | s ne essék róla szó. De az már széltében tudott dolog,
8884 3, 94 | folynak. Itt még társadalmilag az õskorban élünk. Amit kultúrára
8885 3, 94 | hadsereg. Mindezek fölött pedig az ország sorsát kaszinóban
8886 3, 94 | szolgálja. A nép vándorol ki. Az adózás alatt nyög az egész
8887 3, 94 | ki. Az adózás alatt nyög az egész ország. Az antiszemitizmus
8888 3, 94 | alatt nyög az egész ország. Az antiszemitizmus szításával
8889 3, 94 | valaha. Közigazgatásunk, az állami életnek ez az esszenciája,
8890 3, 94 | Közigazgatásunk, az állami életnek ez az esszenciája, mindene: példátlanul
8891 3, 94 | rossz. Szinte kevés reá az ázsiai jelzõ. Iskoláink
8892 3, 94 | odavetve is milyen garmadája az átkoknak. Pedig ezek siralmas
8893 3, 94 | a jó sors nem segít, ez az ország pár évtized alatt
8894 3, 94 | sõt Mária sem, kinek ezt az országot anno dacumál fölajánlották,
8895 3, 95 | TANÍTÓK~Aki alaposan elvágja az ujját, még ha a legõrültebb
8896 3, 95 | élvezni csak annyira tudja az Istenek alkonyát vagy Walkürt
8897 3, 95 | lel, ki szintén megvágta az ujját. Azt lehetne mondani,
8898 3, 95 | világot s ugyanígy bírálja is.~Az „Alkotmány” és társai úgy
8899 3, 95 | Azóta nincs magyar témájuk az „Alkotmány”-nak és társainak.~
8900 3, 95 | Alkotmány”-nak és társainak.~Az ének Combes-ról szól mindig.
8901 3, 95 | egy tót napszámos leesik az állványról s összetöri magát,
8902 3, 95 | állványról s összetöri magát, az „Alkotmány”-nak a szabadkõmívesség
8903 3, 95 | szabadkõmívesség s Combes jut az eszébe, és - káromkodik.
8904 3, 95 | tanítókat hozza össze Combes-bal az „Alkotmány”. Így ír:~A szabadkõmivesség
8905 3, 95 | a zsidók tapsai között. Az államosítást nagy szenvedéllyel
8906 3, 95 | szenvedéllyel hirdetik, mint az egyedüli honmentõ eszközt,
8907 3, 95 | Combes-ot közéjük is megidézte az „Alkotmány”, hát beszéljünk
8908 3, 95 | francia példán s hódítsuk meg az iskolákat.~A magyar tanítókat
8909 3, 95 | legszentebb munkán s akik az összegyûlésre, közös tervez
8910 3, 95 | tudnak áldozatot hozni, az államosítás, a szabad, modern
8911 3, 95 | becsületes lelkük parancsolt. De az „Alkotmány” Combes-ot emlegeti.
8912 3, 95 | tanítók találkozhatnak. Az „Alkotmány” akarta. A fájós
8913 3, 96 | foglalkozik a finn nyelvvel és az irodalommal - és most nyáron
8914 3, 96 | városokban, tanulmányozván az eredeti nép történetét és
8915 3, 97 | ortodoxiája megdöbbentõ szigorú, az unitáriusok inkább Kálvin,
8916 3, 97 | hogy ilyen korszakokban még az ateisták is megjámborodnak
8917 3, 97 | sokféle ultramontanizmusnak az árja. Még nemrégiben azt
8918 3, 97 | hogy a protestantizmus az, aminek indult. Vezetõje,
8919 3, 97 | Weingartokra nálunk is úgy szórják az anatémát, akár a tridenti
8920 3, 98 | 98. AZ ERKÖLCS JEGYÉBEN~Egy idõ
8921 3, 98 | JEGYÉBEN~Egy idõ óta dühöng az erkölcs Hunniában. Csak
8922 3, 98 | azonban mindent megteszünk az erkölcs érdekében. A lapokat
8923 3, 98 | található. Ezt hajlandó az ember hinni, látva e példátlanul
8924 3, 98 | nagy felháborodásnak nincs az erkölcshöz semmi köze. Tendenciózus
8925 3, 98 | hadjárat. A célja dehogyis az erkölcs. Más. Egészen más.~
8926 3, 98 | a politikában fogamzott. Az új éra indult meg a purifikáció
8927 3, 98 | purifikáció ékes jelszavával. Az új éra pedig - mindenki
8928 3, 98 | tovább lehessen folytatni az egyházpolitikát. Õk csinálták
8929 3, 98 | egyházpolitikát. Õk csinálták meg az agrár kérdést, nehogy nagyon
8930 3, 98 | illedelmes formát nyerjen az antiszemitizmus, mert Tiszaeszlárt
8931 3, 98 | elégedetlenkedni [ne] merjen az új rendszerrel. Kuruc ifjúságot
8932 3, 98 | sok egyebet is…~Most már az erkölcs terjesztésére adta
8933 3, 98 | a kaszinó. Onnan árad ma az országra az erkölcs, hol
8934 3, 98 | Onnan árad ma az országra az erkölcs, hol a becsület
8935 3, 98 | paragrafussal, hol úgy kötik az üzleteket szerelemre, mint
8936 3, 98 | hazug erkölcsharcnak. Ez az erkölcsharc pokoli módon
8937 3, 98 | vonatni a figyelmet azokról az égetõ, nehéz kérdésekrõl,
8938 3, 98 | melyeket meg kell oldania az országnak s melyeket csak
8939 3, 98 | törekvéseknek. A reakció mindig az erkölcsök hamis jelszavával
8940 3, 98 | reményei lehetnek, mert az erkölcsmánia beugrasztott
8941 3, 98 | valóság - a szocialistákat.~Az erkölcsnek a mi cobolyprémes
8942 3, 98 | legkevesebb köze. De független az erkölcs a vallástól is.
8943 3, 98 | is lehet - erkölcsös.~Ha az erkölcs, egészség és fegyelmezettség
8944 3, 98 | fegyelmezettség kevés ebben az országban, más a tennivalónk.
8945 3, 98 | fentmaradt hûbéri bilincset. Ha az erkölcstelenség nagy, ennek
8946 3, 98 | ennek a klerikalizmus és az osztályuralom az oka.~A
8947 3, 98 | klerikalizmus és az osztályuralom az oka.~A mostani erkölcsmániának
8948 3, 98 | itt a tizenkettedik órája az igazi erkölcsharcnak. Ez
8949 3, 99 | üdülõhelyén ismerkedett meg az illetõ nagyváradi úri ember.~
8950 3, 99 | vidéken lakott Stadion gróf. Az Érmellék szilágysági részén,
8951 3, 99 | házigazdának.~A legutolsó idõkig az ákosi kis nádas viskóban
8952 3, 99 | Forintonként kérte össze az útiköltséget, hogy elmehessen
8953 3, 99 | gróf minden adósságát. Õ ma az osztrák urak házának tagja
8954 3, 99 | megcsináltatta egy erdõ közepén az ákosi nádasháznak a hasonmását.
8955 3, 100| Franciaországban szokták az emberek legkevésbé titkolni
8956 3, 100| a megváltozott idõkhöz. Az az õszintébb újságíró, akit
8957 3, 100| megváltozott idõkhöz. Az az õszintébb újságíró, akit
8958 3, 100| megenyhül a szigorúság s az istentelen újságíró dehogyis
8959 3, 100| már megengedte a törvény az ítélet szigorítását. És
8960 3, 100| elégtételt is elfújta, amit az elsõ ítélet adott. A klerikális
8961 3, 101| német fölirat társaságában az osztrák-magyar bankon. Ennyi
8962 3, 101| kegyesen megengednek.~Ezekkel az impressziókkal került volt
8963 3, 101| szerbet: fölfrissültek ezek az impresszióink. Micsoda nép!
8964 3, 101| kormányt! Függesszük föl az autonómiát. Mentsük meg
8965 3, 101| Elvégre valamikor ebben az országban republikánus lapokat
8966 3, 101| Üssük a magyart! Mienk az ország! Bécs minket szeret!
8967 3, 102| A szocialista esküje -~Az idõk és az idõk társadalmainak
8968 3, 102| szocialista esküje -~Az idõk és az idõk társadalmainak betegsége
8969 3, 102| utasította rendre, figyelmeztetve az Isten és a törvény szentségére.~
8970 3, 102| magában a reformátori erõt, az ne reformáljon. Ha valaki
8971 3, 102| vérengzõbbekké tudná tenni, az maradjon meg a törvény betûinél.
8972 3, 102| a betûkre is rálicitál, az az istenítéleteket akarja
8973 3, 102| betûkre is rálicitál, az az istenítéleteket akarja visszahozni
8974 3, 102| egyszerre tanúságtételt [!]. Az egyik törvény ma még nem
8975 3, 102| ma még nem kodifikált, de az lesz valamikor. Látják-e
8976 3, 102| törvényszéki palotából, az mindegy. A világ azért nem
8977 3, 102| szociális igazság útján. Ez az igazság ma még csak az Oláh
8978 3, 102| Ez az igazság ma még csak az Oláh Lajosok etikája, de
8979 3, 102| törvényt tiszteli Oláh Lajos s az a hite, hogy a polgári társadalom
8980 3, 102| muszáj-törvény, a folyton változó. Az, amelyet kodifikáltak, s
8981 3, 102| világ sorával megelégedve. Az is majdnem bizonyos, hogy
8982 3, 102| legalább ne licitáljon rá az uralkodó társadalmi osztályok
8983 3, 103| legformásabban nemrégiben. Ez az általános szövetkezés a
8984 3, 103| és igazolása is egyúttal az evolúció törvényének.~Genf
8985 3, 103| ködös homályosság készül az emberiségre borulni. Szövetkezniök
8986 3, 103| kongresszuson egy ultramontán vezér az egész világon szenzáció
8987 3, 103| példája mutatja, s ezért lehet az elsõ õszinte szót torokba
8988 3, 103| szót torokba fojtani, mint az Vázsonyival történt.~Ne
8989 3, 103| nyomorúságok sejtetnek. Az aránytalanságoknak, igazságtalanságoknak,
8990 3, 104| egy-egy germán hadisten. Még az angolok is szerelmesek az
8991 3, 104| az angolok is szerelmesek az õ katonáikba. Félrerakom
8992 3, 104| Hazajöttek a nagyváradi katonák. Az édesapákon, anyákon, hitveseken,
8993 3, 104| igen lát bennük mást, mint az eltartottak szörnyû nagy
8994 3, 104| azt mondom: kár… Mindez az én saját véleményem. Megírhattam,
8995 3, 105| a hódító Tuhutum vezér, az én ifjúságom elveszített
8996 3, 105| lehetek ott. Megszállna ott az emlék - megenyhítene a napsugár,
8997 3, 105| lelkesedés mámora, mely az én édes, tápláló és fölnövesztõ
8998 3, 105| embernek, mint amennyit az a szent, klasszikus föld
8999 3, 105| Mégis most ifjúságot érzek. Az én elveszített paradicsomomban
9000 3, 105| paradicsomomban ünnepelnek s az õszi napsugár Wesselényi
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-28726 |