1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-28726
Kötet, Rész
9001 3, 105| faragott. Isteni gúnyolódás az a szobor, de meg meg is
9002 3, 105| is ríkathatja a lelkeket. Az a szobor anakronizmus, szemrehányás
9003 3, 105| Wesselényit ma nem értik már. Az a nagy erõ elfogyott, az
9004 3, 105| Az a nagy erõ elfogyott, az a nagy láng kialudt. Zilahtól
9005 3, 105| éhtífuszban rágja szalma-almát az a paraszt, akinek jobbágy
9006 3, 105| Wesselényi magához emelte. Az ünnepen nem lesz lélek,
9007 3, 105| Wesselényinek, ott lesznek az összes vármegyék és városok
9008 3, 105| Wesselényi fog hiányozni s az a nép, amelyet magához emelt.~
9009 3, 105| két kérdésben sír ennek az országnak minden nyomorúsága.~
9010 3, 105| szép és eszes. Ha sok benne az ego, a legszebb, legdúsabb
9011 3, 105| Wesselényi, Voltaire és Danton. Az igazságért képes lett volna
9012 3, 105| Pozsonyba, hol éljent kiált az õ bõrére kötött alkura,
9013 3, 105| aljában, Zilah városában, az én ifjúságom elveszített
9014 3, 105| szimbóluma akart lenni annak az igazságnak, hogy boldogok
9015 3, 106| kell s aki vallásos ember, az korrekt ember. Ugyanakkor,
9016 3, 106| ítéletben mondja ki, hogy az a cím, amelyet Voltaire,
9017 3, 106| múltkoriban már írtunk volt. Az elsötétülés nyavalyája,
9018 3, 106| ma már nap mint nap termi az eseteket. Komoly és nehéz
9019 3, 106| egyszerûen patológiai tünet. Az emberi korrektséget a bigottságban
9020 3, 106| Hoensbroech gróf könyve az ultramontanizmusról, mely
9021 3, 106| gyilkosságokért hálákat imádkoztak az egek felé: no ez már a beteg
9022 3, 106| több. És Schrammel úr? Ez az alak vagy naiv analfabéta
9023 3, 107| ifjúsága nemrégiben alakított az iskola kebelében egy humánus
9024 3, 107| ifjúsági segélyegyletet.~Az egylet megalakult, megválasztotta
9025 3, 107| aztán be is fejezte életét. Az iskola igazgatója, Kovács
9026 3, 107| S. János dr. föloszlatta az ifjúsági egyesületet. E
9027 3, 107| óta Kovács S. János dr. az igazgatója. Az igazgató
9028 3, 107| János dr. az igazgatója. Az igazgató úr nem azok közül
9029 3, 107| igazgató úr nem azok közül az emberek közül való, akik
9030 3, 107| agyvelõvel. Kovács S. Jánosnak az a baja, hogy sok benne a
9031 3, 107| hajlandóság s a bátorságnak az a fajtája, mely nem a nagyobb
9032 3, 107| lehet Kovács S. Jánosnak az a szerencsétlen szereplése,
9033 3, 107| valamennyi esettel harmonizált az igazgató úr egész társadalmi
9034 3, 107| nem Kovács S. János volna az igazgatója s így egészen
9035 3, 107| egészen véletlen mûve, hogy az egylet tisztviselõivé mind
9036 3, 107| Ez egészen természetes. Az iskola ifjúsága majdnem
9037 3, 107| János. Beállított másnap az osztályokba rettenetes dühvel:~-
9038 3, 107| dühvel:~- Így csinálják maguk az antiszemitizmust. Ne csodálkozzanak,
9039 3, 107| csodálkozzanak, hogy szaporodnak az antiszemiták. Nem tûrök
9040 3, 107| Vegyék tudomásul, hogy az egyletet föloszlatom!…~És
9041 3, 107| szoktunk teret adni. De ez az eset egészen más szabású
9042 3, 107| iskolát. Ítélkezni nem akarunk az ügyben. Ítélkezzék s bizonyára
9043 3, 108| 108. A TEMPERAMENTUMOK~Az ördögnek van kedve Bartha
9044 3, 108| érdekében kárhoztatja ebben az országban mindenki”.~No
9045 3, 108| dominiumot csinálni ebbõl az országból. Kasznár-rendszert
9046 3, 108| Csodálatos dolog, hogy ezek az emberek nem érzik, mint
9047 3, 108| akarunk írni különben csupán. Az agrárius, antiszemita banda
9048 3, 108| vadászterületet akar ebbõl az országból. Vigyázzanak,
9049 3, 109| színdarabot. Te kiostoroztál engem az apátiámból s én visszatértem
9050 3, 109| föllobbanás.~Olyan, mint az én kis tragédiám gyászos
9051 3, 110| halad a nagy világkerék. Az új hegyi beszéd ráíródott
9052 3, 110| fényes küllõ ûzi a kereket az igazság felé…~*~Csak az
9053 3, 110| az igazság felé…~*~Csak az impotens lelkek alusznak
9054 3, 110| csinálni. De ha a földön valaha az igazság lesz a vallás: Zola
9055 3, 110| gyõzedelmeskedett…~*~J’accuse… Vádolom az életet, e hitványt, e szépségest,
9056 3, 110| Zoláknak milyen kárpótlást ad az élet? Miért kell millióknak
9057 3, 110| elõbb? Miért kell a Zoláknak az igazságot látniok s mégis
9058 3, 110| mártirium?… A mártirium szép s az élet is szép. Igazul élni
9059 3, 110| dübörgését s hirdetik, hogy jön az új világ, a világosság világa.
9060 3, 110| világa. Bizony mondom: ha jõ, az új küllõ sietteti…~*~…Most
9061 3, 110| bomladozó testre borul. Az a hideg test nem a Mesteré.
9062 3, 110| test nem a Mesteré. Hiszen az a test üveges szemû és mozdulatlan,
9063 3, 111| kereszténynek megvetéssel kell az ilyen eretnekre tekintenie.
9064 3, 111| Azóta nincs több becsülete az eretnek embernek. Mutatja
9065 3, 111| imádkozzanak, könyörögjenek az eretnekek kiirtásáért ott
9066 3, 111| újabbkori rendeleteikben az „eretnekek” alatt a protestánsokat
9067 3, 111| a protestánsokat értik. Az tehát, hogy a temesvári
9068 3, 111| temesvári új templomban az eretnekek kiirtásáért imádkozzanak,
9069 3, 111| haereticorum imádkoznak az áhitatos hívõ keresztények.
9070 3, 111| azután hányan még ebben az országban! Borzongat a hideg,
9071 3, 111| részünk leszen. Hátha még az eretnekeknél is gyûlöltebb
9072 3, 111| ország jó részében ezen az öt millió emberen áll fent
9073 3, 112| A SAJTÓ ÉS A PARLAMENT~Az újságírók nagy dolgot csinálnak
9074 3, 112| lakomáztak s tósztoztak elõször az új parlamenti palotában.
9075 3, 112| Balkán ország vagyunk. Vagy az elfogyasztott Törley-pezsgõk
9076 3, 112| elfuserált palotába éppen az a parlament került, melynél
9077 3, 112| Nem mondunk egyebet: ebbe az új palotába a sajtó embereinek
9078 3, 112| kellett legelõbb belépniök s az õ szavaiknak kellett innen
9079 3, 112| parlamentarizmust elnyelte az osztályönzés és a korlátoltság.
9080 3, 112| jövendõje nem ígér semmit. Az új palotában megindult már
9081 3, 113| büszkeségünk. Óh, legyen az még sokáig.~Kicsoda Hegedüs
9082 3, 113| Pedig jól tudták, hogy az ördög sem veszi észre õket.
9083 3, 113| Õk nem. Tüntetni akartak? Az ördög sem tudta, hogy õk
9084 3, 113| táviratilag rendelte meg az összes pincérgárdát. Valaha,
9085 3, 113| parvenüsködés.~Zúgott, zengett az éljen a nagyváradi pályaudvaron.
9086 3, 113| pályaudvaron. A Jókai párt az októberi sugárözönnél melegebb
9087 3, 113| érezhette nagy semmiségét. Még az elõre megrendelt és megfizetett
9088 3, 113| családjával.~Cook embere a régi. Az üres, a hencegõ, a hálátlan.
9089 3, 114| MATHIAS~- Két álom -~I.~Az ifjú Lipót-Pius Ferdinánd
9090 3, 114| Habsburgot igen kifáraszt az ilyen fél óra. A históriát
9091 3, 114| kegyeskedett álmodni. Ime az álom:~A bécsi Burg villamos
9092 3, 114| világ ez! Nincsen becsülete az õsök érdemének. XII. Mátyás
9093 3, 114| mondják, hogy nincs meg az elõképzettsége. Az igaz,
9094 3, 114| nincs meg az elõképzettsége. Az igaz, hogy tanulni sohasem
9095 3, 114| Tiltották a családi hagyományok. Az ördög vinné el e hagyományokat,
9096 3, 114| Korvin Jánost le tudták volna az õ õsei verni. Akkor talán.
9097 3, 114| úr bokros teendõi miatt az utolsó éjszakára hagyta
9098 3, 114| álmában is a beszéd forgott az eszében. Azt formálta álmában
9099 3, 114| gyülekezet, szégyenpír ég az arcomon. Érzem a gyalázatot. -
9100 3, 114| csúf megaláztatást. Kinek az emlékét dicsõítjük mi a
9101 3, 114| Még mindig nincs kész az ünnepi beszédem. Valami
9102 3, 115| Jókai feje és kevesebb hálát az õ nagy kiválóságáért még
9103 3, 115| degenerált turáni, - mint az ellenségek mondják. És kérdés,
9104 3, 115| török-magyar verekedéssel. Az emberek egyébként is kezdenek
9105 3, 115| azt, amivel a magyar náció az õ Jókaijának adós maradt.
9106 3, 115| s mámorban fogja tartani az utolsó szemlezárásig. Áldassék
9107 3, 115| megcsendülnek a régi rigmusok:~Az a nő legyen százszor áldott,~
9108 3, 115| talán legcsodásb regét!…~Az õ! A sors választott örege.
9109 3, 115| Imádjuk õket s aki hisz az imádságban - imádkozik értük. -
9110 3, 115| legkülönbünkkel folytassa a sors az õ csodáit. Jókai Mór és
9111 3, 115| ezerszerte nagyobb is. Õirántuk az is kevés volna.~Nagyváradi
9112 3, 116| szabad tûrni, hogy a leány az anyja fejére nõjön. Kegyetlenebb
9113 3, 116| tapsolták meg legjobban az áhítatos mágnás dámák parányi
9114 3, 116| nyomorotokat enyhíteni kell. Itt az ingyen kenyér, a leves és
9115 3, 116| Tetszik most már látni, hogy az alma milyen messze esett
9116 3, 116| milyen nagy a különbség az anya és a leánya között?~
9117 3, 116| újult meg. El akarják venni az emberektõl a világosságot
9118 3, 116| kárpótolni akarják avval az ígérettel, hogy majd az
9119 3, 116| az ígérettel, hogy majd az örök világosság fényeskedik
9120 3, 116| mondtuk, hogy kegyetlen is. Az anya nem olyan rossz, mint
9121 3, 116| és sohse hirdette, hogy az ecclesia: militans legyen,
9122 3, 116| odakiáltjuk:~- Gyalázzátok az anyát és leányát. Ellenségei
9123 3, 117| 117. KIK AZ IZGATÓK?~A nemzetközi szocialisták
9124 3, 117| rántva le a leplet, kikel az intézmény ellen. A budapesti
9125 3, 117| lepecsételték és átadták az ügyészségnek. E kis kalamitás
9126 3, 117| eddig föl nem háborodott, az dobja el ezt a lapot s az
9127 3, 117| az dobja el ezt a lapot s az én írásomat. Mi ellen izgatott
9128 3, 117| cselédpénztár ellen. Hogy az ördög akárhová tegye a világos
9129 3, 117| betyár-romantikája? Vadászni kell újra az izgatókra?~Eltöröm a pennámat
9130 3, 117| kellemetlen vonatkozásomban az államhoz: ott fenyeget a
9131 3, 117| megkísértem ezúttal még az izgatást. Ezennel izgatok
9132 3, 117| izgatást. Ezennel izgatok az igazi izgatók ellen, a paragrafusok
9133 3, 117| paragrafusok dühödtjei, az okvetetlenkedõ bürokraták,
9134 3, 117| tehetnek valamit, tegyenek az izgatók ellen. Õk rendõr-államot
9135 3, 117| szabadságot is, ami eddig volt. Az eredmény könnyen lehet az,
9136 3, 117| Az eredmény könnyen lehet az, hogy mind többen fogják
9137 3, 118| Manó úr, aki kollégám volna az újságírásban, megirigyelte
9138 3, 118| s vakmerõen bepiszkítani az enyémet. Nem vagyok gyönge
9139 3, 118| ledérül szeretné összetaposni az én kicsi életem minden tartalmát
9140 3, 118| fizetettnek meri nevezni az én tollamat. Egy idõ óta
9141 3, 118| Marton Manó úr meggyanúsít. Az a Marton Manó, ki csaknem
9142 3, 118| forintok nem kellenek. Legyenek az övéi. De annál a lapnál,
9143 3, 118| bennünket, hogy bepiszkáljunk az iszapba, mert abból bûz
9144 3, 119| szép Magyarországon. De az emberek itt a legelviselhetõbbek
9145 3, 119| legkevesebbet egymásnak az emberek. Magyarországon,
9146 3, 119| nem sok ilyen hely van - az élettel ki lehet békülni.
9147 3, 119| hoztuk és õriztük meg azt az igazán emberi egyszeregyet,
9148 3, 119| érdekes mûvészete fejlõdött ki az életnek és együttélésnek.
9149 3, 119| életmûvészet specialitása az, hogy itt egymásra találnak
9150 3, 119| hogy itt egymásra találnak az emberek. Hiába rakódott
9151 3, 119| templomokból és zsinagógákból, az õsök pöffeszkedõ kultiválóiból
9152 3, 119| protestánsokból stb., stb. Az egymással rokonok itt egymásra
9153 3, 119| kívül van. Amint tetszik. Az irodalomban vagy irodalommal
9154 3, 119| túlságosan tisztelõ szocietás. Az, amely számon tart mindent.
9155 3, 119| legkisebb színházi affért, az amerikai nagy sztrájkot
9156 3, 119| nem fogy a gyászból. Ezt az intelligens, okos szabad
9157 3, 119| dobják el maguktól. Ezúttal az öngyilkosságnak csak egy
9158 3, 119| burzsoá keretekbe, eldobása az életet mindig csak deríteni
9159 3, 119| példáját Kurländer Ede. Hogy ez az öngyilkosság irigylendõen
9160 3, 119| Csak érezzük, nézzük, hogy az üres helyek szaporodnak
9161 3, 119| Talán a kultúránk nõ, hogy az élet itt minálunk is kezd
9162 3, 119| kevésbé elviselhetõvé lenni? Az egymást megtaláló kiválóak
9163 3, 119| kell most már gyászolnia? Az életmûvészet szakít a régi
9164 3, 119| közös sorsa, hogy kikopunk az élet respublikájából s önként
9165 3, 119| ez a mostani, de - hajh - az õsz eljön mindig s az életünk
9166 3, 119| az õsz eljön mindig s az életünk hosszabb fele -
9167 3, 119| vádolta meg azért, mert az életet és világot unalmasnak
9168 3, 119| mûvészetiekrõl nem beszélek. De az tény, hogy a nagyváradi
9169 3, 119| magukat s majdnem tüntetnek az õ külön és nagyváradi, mindenesetre
9170 3, 120| 120. AZ IDEALIZMUS~Nagyvárad, okt.
9171 3, 120| Hát ilyen furcsa szerzet az idealizmus, nagyságos Imrik
9172 3, 120| Imrik Péter táblabíró úr az idealizmus nevében elverte
9173 3, 120| Imrik Péter úr. Prohászka, az „Alkotmány”, Kaas Ivor,
9174 3, 120| Ivor, gróf Károlyi Sándor, az egyetemi ifjak kurucbrigádja
9175 3, 120| nagyon-nagyon sokan elmondották már az õ igazságait. Erkölcstelenek,
9176 3, 120| Erkölcstelenek, kozmopoliták s az ördög tudja, hogy még mik
9177 3, 120| ment bennünket semmi, csak az idealizmus.~Az új idealizmus
9178 3, 120| semmi, csak az idealizmus.~Az új idealizmus voltaképpen
9179 3, 120| Poe Edgárokét megértem, az új idealizmust alig. Vissza
9180 3, 120| és nyugalmat akarnak adni az embernek, tiszta erkölcsöt
9181 3, 120| mást látok. Azt látom, hogy az idealizmus a szellemi impotensek
9182 3, 120| oltogatása a világosságnak. Az új idealisták merik néha
9183 3, 120| bûnt palástolni kell s hogy az irodalom és mûvészet ne
9184 3, 120| irodalom és mûvészet ne az igazságot, hanem a hazugságot,
9185 3, 120| hanem a hazugságot, azaz az örök szépet és örök erkölcsöst
9186 3, 120| szégyelni való. A levegõben van az új nyavalya s még erõsebb
9187 3, 120| túlságosan ne vegyük a szívünkre az õ sírásait. Ez a bolond
9188 3, 120| lenni. Szóval: idealista.~Az új táblabírós világ itt
9189 3, 120| is. Itt rettenetesen nagy az idealizmus és bizonyosan
9190 3, 120| jubileumán is már kevesebb lesz az idealizmus, de több lesz
9191 3, 120| idealizmus, de több lesz az eredmény és az igazság.
9192 3, 120| több lesz az eredmény és az igazság. Mert az idealizmusnak
9193 3, 120| eredmény és az igazság. Mert az idealizmusnak ez az ebadta
9194 3, 120| Mert az idealizmusnak ez az ebadta igazság a javulhatatlan
9195 3, 121| szükséges fölbuzdulását az értékes és értéktelen temperamentumoknak
9196 3, 121| okvetlenül ki kell zárni az egoizmust, a tudatlanságot,
9197 3, 121| tudatlanságot, a rosszindulatot és az olcsó smokkoskodást.~Õszintén
9198 3, 121| értik hát magukra, amiket mi az institúcióról, a színügyi
9199 3, 121| fizikai undor tarthatja vissza az embereket. De ezt az undort
9200 3, 121| vissza az embereket. De ezt az undort olyan kevés ember
9201 3, 121| ember tudja le nem gyõzni!… Az erkölcs csõdje teljes. És
9202 3, 121| erkölcs csõdje teljes. És az erkölcsi csõdbõl csak sok-sok
9203 3, 121| bulla s készen vannak már az új Torquemadák… Ezért mondják
9204 3, 121| klerikálisok, hogy most az idealizmus napja van felkelõben.~*~
9205 3, 121| kultuszról, melybõl hiányzik az õszinteség is, de legeslegfõképpen
9206 3, 121| hiányzik a hit. El kell jönnie az idõnek már mielõbb, mikor
9207 3, 121| a száj ékesen szólása, az agyvelõ nagy munkája Minden.
9208 3, 121| dughatják azt akárhová. Semmi az. Olcsó por. De meg sem haltunk.
9209 3, 121| haltunk. Bármit míveltünk, az nem veszett el. Csak a testünk
9210 3, 122| Alfonzó herceg õ fenségét, ezt az elegáns, érdekes urat, aki
9211 3, 122| megható. Bámulva nézzük ezt az embert, akit a maga nem
9212 3, 122| expedíciót nem tesz, mint az ifjú és bohó Braganza. De
9213 3, 122| nek nevez. Tartalmat ad az életének. Hite és célja
9214 3, 122| életének. Hite és célja van. Ez az ember nagy ember. Annyival
9215 3, 123| következõ:~Ady Endrérõl, az ösmert nevû váradi újságíróról,
9216 3, 123| nekem tetszõ egyik versét, az õ utólagos jóváhagyása mellett
9217 3, 123| ösmerhetjük egymást, ez az ösmeretség korántsem kapcsolta
9218 3, 123| többször élesebben tört ki az ellenszenv. De elõttem az
9219 3, 123| az ellenszenv. De elõttem az õszinte ellenszenv tiszteletreméltóbb,
9220 3, 123| tiszteletreméltóbb, mint az alattomban áskálódó hamis
9221 3, 123| azért ellentétes irányunk, az írásunkban dicsõített elvek,
9222 3, 123| is érdekkel olvasgattam az Ady E. lávaként izzó, de
9223 3, 123| szerint „honkanászok”, hülyék az ilyenek, a világpolgárság
9224 3, 123| annál inkább pusztul, sorvad az ereje és a vedlésnél tovább
9225 3, 123| idegen köntöst ölt is magára, az idegen Istennek nem férkõzhetik
9226 3, 123| A meghasonlás.~És midõn az õsi erõs éltetõ napsugárt
9227 3, 123| tévelyeg. Hová vezetheti az útja? Görögtüzes, jégvirágos,
9228 3, 123| különösebben Ady Endre is, az én lelkemben az ellenszenv
9229 3, 123| Endre is, az én lelkemben az ellenszenv zordon húrja
9230 3, 123| Görögtüzes, jégvirágos világ az övé, melyben a múló, maradandó,
9231 3, 123| árán erõszakolta ki Ady, az újságírás Molochjának karmai
9232 3, 123| látszólag nem ilyen csüggesztõ az Ady Endre helyzete. Nevetgélve,
9233 3, 123| elégedetlenséget, derût színlelve éli az Istenkísértés sorvasztó
9234 3, 123| keservesen, õszintén jajdul fel az õ természetellenesen temetgetett,
9235 3, 123| Ady Endre bizonyára hálás az ifj. Móricz Pál figyelméért,
9236 3, 123| válasz nélkül nem hagyhatja az ifj. Móricz Pál írását.
9237 3, 123| hogy nem is lehet más s az a harag, melyet õ a reakciós
9238 3, 123| népies nemzeti stílus hát az õ stílusa nem lehet. Kétségei
9239 3, 123| gondolkozó embernek vannak. De az Ady Endre kétségei nem olyanok,
9240 3, 123| a szûk mezsgyék helyett az országútra hozta volna ki,
9241 3, 123| s mindig sajnáltuk, hogy az õ nagy ereje kicsi emberekhez
9242 3, 124| 124. MELY ÁPOL S ELTAKAR~Az imádott hon, melyet ez idõ
9243 3, 124| Áldjátok ezért Széll Kálmánt, az imádott hon ez idõ szerint
9244 3, 124| a koldus proletár, hogy az imádott hon nem okvetlenül
9245 3, 124| okvetlenül követelheti tõle az éhenhalást. Mennyi cinizmus,
9246 3, 124| nyomorúságban, itt kell, óh magyar. Az imádott hon nem bocsát el
9247 3, 124| Beszéljünk szárazabban. Az imádott hon egy idõ óta
9248 3, 124| Elõbb-utóbb ezt is csak az e célra szolgáló, kijelölt
9249 3, 124| nem tudják megmenteni ezt az országot a teljes elzülléstõl
9250 3, 124| ember kedvéért.~Hogy ebben az országban élni is lehessen,
9251 3, 124| istentelen szocializmus. Az imádott hon szereti, ha
9252 3, 124| nem engedik be a zsidót. Az iskolákkal még óvatosabban
9253 3, 124| nagyváradi káptalan dominiumára. Az imádott hon vigyáz az õ
9254 3, 124| dominiumára. Az imádott hon vigyáz az õ gyermekeire. Szabad lesz
9255 3, 124| mélyén. Elég talán ennyi.~Az imádott hon ez idõ szerint
9256 3, 124| arra nincs remény, hogy az új hatalommal új ország
9257 3, 124| tradíciók kívánják, hogy az ország néhány úré legyen.
9258 3, 124| országokban nem olyan jókedvûek az emberek, mint nálunk s nem
9259 3, 124| vicceket. Okvetlen megszületne az anglius, német, francia
9260 3, 125| város közgyûlésének.~Ez az egy voks, ez a döntõ egy
9261 3, 125| polgárságában megszületett az, ami eddig a magyar földön
9262 3, 125| magyar földön hiányzott: az intelligens és becsületes
9263 3, 125| betegségük s a militarizmus az emberi haladás legnagyobb
9264 3, 125| riporter is, hogy koldusbot vár az egész ország népére, ha
9265 3, 125| volt azért eljutni eddig az egy voksig. És milyen hamar
9266 3, 125| hogy még álmában is kívánja az önálló vámterületet s letagadta
9267 3, 125| vámterületet s letagadta volna az esthajnal csillagot is az
9268 3, 125| az esthajnal csillagot is az égrõl, ha erre úgy kérték
9269 3, 125| városokban kezd szerephez jutni az intelligencia és a bátorság…~
9270 3, 125| egyhangú gyõzedelme lesz az indítványnak. A bürokraták
9271 3, 125| intelligensnek lenni, de az a gyülekezet, mely Nagyvárad
9272 3, 126| többek között azért becses az ultramontánoknak, mert reformátusnak
9273 3, 126| ismeri és perhorreszkálja az exkommunikálást. De azt
9274 3, 126| de úgy emlékszik, hogy az eklézsia-követést nem törülte
9275 3, 126| Miklóssal. Mindjárt leszállana az ázsiója a klerikális, ultramontán
9276 3, 126| értékelik.~Ötletnek tetszik ez az indítvány, pedig esetleg
9277 3, 127| társadalom hülye fordulását, az álliberalizmust, az agrárius
9278 3, 127| fordulását, az álliberalizmust, az agrárius feudalizmusát,
9279 3, 127| böszörményi hajdúk követének. Az. Talizmánja van: keresztlevele
9280 3, 127| címeres fajmagyart. Hogy az igazság kutya? De milyen
9281 3, 128| Hiában. Ami a levegõben van, az ellen bajos cselekedni.
9282 3, 128| ellen bajos cselekedni. Az pedig a levegõben van, hogy
9283 3, 128| huszonötéves korukban még mindig az elsõ hókusz-pókusznál tartanak.
9284 3, 128| Nagyváradon, Mezõtelegden, de az ország sok-sok részén szociál
9285 3, 128| szóltak a proletárok, hanem az istenhivés mai formája,
9286 3, 128| formája, a vallás ellen is.~Az öreg fanatikusokhoz nincs
9287 3, 129| lesz. Forradalom van ebben az országban. Vértelen, pusztító,
9288 3, 129| Koldusabb sohse volt ez az ország, mint most. Belsõ
9289 3, 129| nem lát és nem várhat ez az ország. Csak ideákat, terveket,
9290 3, 129| ijesztõ sötétség, mely az országon borong, egy kis
9291 3, 129| forradalmat. A leigázott erõk, az éhes gyomrok lázonganak.
9292 3, 129| és csendõrök kommandói s az árverelõ dob pergése miatt
9293 3, 130| után megadhatom a választ az én ifjú hitsorsosom cikkére,
9294 3, 130| poétalány, Erdõs Renée ellen. Az erkölcs nevében. Tetszik
9295 3, 130| piszkítani, meg akarja tépdesni az erkölcs nevében egy lap,
9296 3, 130| akkurátusan egy nótát fúj az „Alkotmány”-nyal. Minden
9297 3, 130| kiáltanak. A „Magyar Szó” is és az „Alkotmány” is. A vonal
9298 3, 130| kálvinista ember - tiltakozom is az ellen, hogy ez a protestantizmus
9299 3, 130| szabad és gondolkozó élet - az én hitem szerint - a protestantizmus
9300 3, 130| protestantizmus s ennek az életnek mindenben és mindenütt
9301 3, 130| politikai reakciónak, mint az irodalminak…~Nagyváradi
9302 3, 131| rózsakertben, újra vígan élnek az elõkelõ herék. A szeretkezés
9303 3, 131| csiklandozó muzsikát ad az összetanult sajtó. Még a
9304 3, 131| pedig nem mernek lenézni…~…Az ördög vigye el azokat a
9305 3, 131| degenerált turániaknak hívnak az ellenségeink, voltaképpen
9306 3, 131| szeretnének visszatérni az egészséghez, a normális
9307 3, 131| Visszatérés a normális életre: ez az új jelige. Visszatérni a
9308 3, 131| a magyar históriába. De az a historikus, aki a Széll-éra
9309 3, 132| s egész Nagyváradot.~Ez az egyszerû, munkálkodó ember
9310 3, 132| Látja, hogy hol a legnagyobb az erõfeszítés, hova kell leggyorsabban
9311 3, 132| csöndben adott.~Kivételes lélek az olyan, mint a Pálfi Antalé.
9312 3, 132| másokért a legszebb. Ma az individium [!] tobzódásainak
9313 3, 132| kigacsol a lóláb. Pedig az õ igazsága voltaképpen szép,
9314 3, 132| s még kevesebben követik az igazságot. Akik Biharból,
9315 3, 132| Antallal, mind megcsodáljuk azt az üde rajongást és lokalpátriotizmust,
9316 3, 132| mint amilyen Pálfi Antal az - idegenben.~Abból az alkalomból
9317 3, 132| Antal az - idegenben.~Abból az alkalomból írtuk pedig e
9318 3, 132| újra felkeresett bennünket az õ szokása szerint. Száz
9319 3, 133| és úgy… Érezzük, hogy ez az ütés nem fáj nekünk s ártatlanul
9320 3, 133| vagy huszonötezren ebben az országban s a statisztika
9321 3, 133| nagyon õrzi a tönkremenéstõl az egyház szegény szolgáit.~
9322 3, 133| ha egy kissé emelkednek az õ terheik, lehet könnyíteni
9323 3, 133| papok? Dehogynem. Hiszen ez az életük missziója és jutalma.
9324 3, 133| kenyértelen és dolgozó proletárok.~Az is lehet, hogy nekünk nem
9325 3, 133| Krisztusnak szolgái. Õ pedig, az embernek fia mondotta: „
9326 3, 134| apró kis dolgok ölik ki az emberekbõl, mint például
9327 3, 134| übermenschének vélt jogaival, az õs, pátriarkális, gyermekérzéseken
9328 3, 134| és fog állni a jövõ is. Az emberiség nagy, modern apostolai,
9329 3, 134| voltaképpen többet, mint az õs, egészséges emberi érzések
9330 3, 134| komoly, nagy érkezõ indul az idegek rakoncátlankodása
9331 3, 134| modern idegember agiómája:~- Az emberek mind-mind nagyon
9332 3, 134| Mihály ellen. A cikknek az a mottója, hogy minden hóhért
9333 3, 134| állítani, hogy akkor is az lett volna, ha véletlenül
9334 3, 134| társadalomnak s reprezentálójának, az államnak, joga van a Friedrichekkel
9335 3, 134| hír.~Nem tudjuk, hogy akik az akasztás miatt botránykoznak,
9336 3, 134| nagyobb barbárság, mint az állami gyilkosság. Mert
9337 3, 134| gyilkosság. Mert hiányzik mellõle az állam is, melyet ugyan szintén
9338 3, 134| igazságtalanságnak hirdetnek az anarchisták, de melyben
9339 3, 134| nem üres ötlet a párbajnak az a regulázása, amit most
9340 3, 134| viaskodásukra meghívni, mint az állam képviselõjét, Bali
9341 3, 134| ha kövér.~- Loute - fut az ember az elõadás után.~Kérjük,
9342 3, 134| Loute - fut az ember az elõadás után.~Kérjük, ne
9343 3, 134| hogy Loute immár lefõzte az átkozott kis Kohnt is. Pierre
9344 3, 134| erõsített meg bennem.~- Mi az?~- Hogy a színház ma már
9345 3, 134| jogcímmel fognak vigadni az emberek?…~Nagyváradi Napló
9346 3, 135| teher, amit a gyász ró rá az emberre. A kis hideg testû
9347 3, 135| keresztényi temetést akart az õ kis halottjának. Elment
9348 3, 135| járt a szegény Varga Pál, az alábbi levél bizonyítja,
9349 3, 135| úrhoz. Hét gyermekem közül az egyik, a nyolc hónapos Margitka,
9350 3, 135| Nagyságos fõtisztelendõ úr az én szegény keresetképtelen
9351 3, 135| úr most ingyen eltemetni az én kis halottamat. Majd
9352 3, 135| hogy miképpen temessem el az én kis lányom, mivel én
9353 3, 135| elképzelhetõ nagy fájdalmától, hogy az õ kis halottját pogány módon
9354 3, 136| kellene kezdenünk, hogy az etikát a zsidóság adta az
9355 3, 136| az etikát a zsidóság adta az egész világnak, s keresztény
9356 3, 136| választások idején. Ezek az erkölcsök nem zsidó és nem
9357 3, 136| parasztság lángja, [!] ezeket az erkölcsöket még nem szedte
9358 3, 136| választás idején.~Hát ilyen az úri, magyar erkölcs. Tessék
9359 3, 136| magyar. És korruptak voltunk az egész barbárság s most talán
9360 3, 136| Minden magyar választás az intelligencia és érettség
9361 3, 136| korrupcióval lehet kormányozni.~Az is minden intelligens ember
9362 3, 136| engedni a politikát teljesen az alantas elméjûeknek. A mai
9363 3, 136| állunk legmagasabb fokain - az erkölcstelenségnek…~Nagyváradi
9364 3, 137| NAGYVÁRADI SZABADELVÛ PÁRT ÉS AZ EGYSZERI BÓCHER~Az egyszeri
9365 3, 137| PÁRT ÉS AZ EGYSZERI BÓCHER~Az egyszeri bócher elhatározta
9366 3, 137| is felejtettük már, hogy az ilyen figurát, hogy nevezi
9367 3, 137| nevezi a poétika. Ilyenforma az:~Ki áll amott a szirttetőn,~
9368 3, 137| falánál?~…………………………~Hunyadi ő, az ősz vitéz.~A bócher megcsóválta
9369 3, 137| poéta. Verseket nem ír. De az egyszerû bócher az õ tegnapi
9370 3, 137| ír. De az egyszerû bócher az õ tegnapi írására is megcsóválná
9371 3, 137| Zsigmond okos ember. Érezte az idõk nehéz járását, látta
9372 3, 137| epe nélkül. Nagyon áhítja az örök világosság fényeskedését
9373 3, 137| tésnek nincs köze és joga az élethez. De mi úgy véljük
9374 3, 137| karok. Úgy véljük, hogy az alvó életösztön fölkelve
9375 3, 137| földön sohasem okkupált az a jezsuita frakció, melyet
9376 3, 137| negyvennyolcas és Hegyi Antal is az volt. Dõry Ferenc is az
9377 3, 137| az volt. Dõry Ferenc is az és Stokker József is az.
9378 3, 137| az és Stokker József is az. A mai szabadelvûpártnál
9379 3, 137| Legalábbis ezt ígéri a helyzet. Az emberek sohse voltak talán
9380 3, 137| talán olyan gyávák, mint ma. Az egyszeri bócher a maga filozófiájával
9381 3, 138| 138. AZ INGYEN KENYÉR MORÁLJA~Nagyváradon
9382 3, 138| jótékonykodni. Jöttek is ide az elmúlt napokban harmadik
9383 3, 138| amint a társát oktatta.~- Az épkézláb ember is kap kenyeret
9384 3, 138| csak ha jól megfizetik az embert.~Mindezt nem azért
9385 3, 138| De tessék belátni, hogy az ingyen kenyérnél többet
9386 3, 138| befogadására, ne nézze meg az ingyen kenyérért tülekedõ
9387 3, 138| nem lelkesednek a mobért. Az ingyen kenyérért tülekedõk
9388 3, 138| ingyen kenyeret adni s mégis az ingyen kenyér csak a gyûlöletet
9389 3, 138| neveli azok részében, akik az ingyen kenyeret korgó gyomrukba
9390 3, 138| humanizmus, mely be tud tekinteni az életbe, vissza és elõre
9391 3, 138| mint krisztusi igazság: az élet mindannyiunké s az
9392 3, 138| az élet mindannyiunké s az élethez mindannyiunknak
9393 3, 138| tanulság-e, hogy mióta dolgozik az irgalmasság, pihen a rendõrség.
9394 3, 138| ez s aki kezdeményezte, az tudja, mint kell békülni,
9395 3, 138| volna talán nyomorúság ebben az országban. No de erre azt
9396 3, 138| fukar. Tessék hivalkodni!…~*~Az ingyen kenyér legfõbb morálja
9397 3, 138| morálja aztán mégiscsak az, hogy sokáig nem lehet ám
9398 3, 138| állam, mely megadóztatja még az álmainkat is - ezt is egészen
9399 3, 138| talál ám abból lenni, ha az agrárius urakon kívül nem
9400 3, 139| pap.~Típus ez a két ember. Az egyik prototípusa ama kálvinista
9401 3, 139| reformáló elme.~Amirõl vitáznak, az már szinte eldöntött valami.
9402 3, 139| szinte eldöntött valami. De az az érdekes, hogy õk vitáznak,
9403 3, 139| eldöntött valami. De az az érdekes, hogy õk vitáznak,
9404 3, 139| Írásaiból kitetszik, hogy látja az emberiség történetének nagy
9405 3, 140| a neved, vagy elcipelnek az új házba, melyrõl elmebeteg
9406 3, 140| emberek nyelvén: komisz az élet. Ám Herbert Spencer,
9407 3, 140| hisztériás marazmus? Épek-e még az emberiség artériái, vagy
9408 3, 140| artériái, vagy hiába is jön-e az új doktor? A megváltás legendáján
9409 3, 140| naiv, céltalan és ostoba ez az örök kérdés, gyomorba, zsebbe,
9410 3, 140| mindig ilyen komisz lesz az élet? A fiaink újra kezdik
9411 3, 140| fiaink újra kezdik utánunk az élet seftjét reménykedéssel
9412 3, 140| fogják végezni, mint mi és az apáink?… Ez a megváltás
9413 3, 140| elhinni - csaknem fontosabb az olasz borvámklauzulánál,
9414 3, 140| olasz borvámklauzulánál, sõt az önálló vámterületnél is.
9415 3, 140| mégiscsak lehet élni, ha az élet nem is mulatságos.
9416 3, 140| képzelt el, mint amilyen ez az ország. És e mellett itt
9417 3, 140| regénye alakjával mondatja ki az igazságot. Ebben az országban
9418 3, 140| mondatja ki az igazságot. Ebben az országban csak a mágnás,
9419 3, 140| szamár egzisztálhat. És aki az ezek kedvében jár. És így
9420 3, 140| ember jóvoltáért élünk.~Az erõsek és gyöngék küzdelme
9421 3, 140| kedvük szerint taposhatnak az erõsek.~A gyengeség oly
9422 3, 140| lehetnek békével teltek, kiké az ország, hatalom és a dicsõség”.~
9423 3, 140| a jobbak, a gondolkozók, az értelmesek. De mikor ezek
9424 3, 140| kevesebben vannak, mint az oroszlánok szerepét játszó,
9425 3, 140| gondolat is terem. Néha az ember szinte megérti, hogy
9426 3, 140| messiás? Hogy a gazságok az õ nevében öljék meg a világot…~
9427 3, 140| Nyomorultak serege les az ingyen melegre és az ingyen
9428 3, 140| les az ingyen melegre és az ingyen száraz kenyérre.
9429 3, 140| Miért írtuk ide mindezt. Ha az élet jogát milliók nem ismerik,
9430 3, 140| zokogjunk mi. Be kár, be baj, ha az emberbe beleszorul valami
9431 3, 141| SZÍNÉSZNÕ ÉS NYELVMESTER~Az iglaui színésznõ õnagyságát
9432 3, 141| kicsinyeljünk mindent, amit az arisztokraták mûvelnek,
9433 3, 141| fogorvos elõdje is, sõt az sem baj, hogy az iglaui
9434 3, 141| is, sõt az sem baj, hogy az iglaui színésznõt sok más
9435 3, 141| Ezennel visszautasítjuk az esetleges überdemokrata
9436 3, 141| hagynak hátra olyanokat, kik az õ szökéseik miatt szégyenkeznek…~
9437 3, 142| humorista lesz. Elindult az utcán s minden ismerõsét
9438 3, 142| váltig átkozhatta. Leánderen az átok nem fogott. Olyan vidám,
9439 3, 142| nem volna más gondja, mint az olvasó közönség rossz gusztusa,
9440 3, 143| város csõdje, ha tudniillik az eddigi ötletes gazdálkodás
9441 3, 143| csõdbe jutnia. Hát ezen az éppenséggel nem mulatságos
9442 3, 143| mulatságos eshetõségekre bukkan az ember. Ki legyen például
9443 3, 143| ember. Ki legyen például az elég tekintélyes csõdtömegnek
9444 3, 144| tisztje. Errõl hallottuk ezt az érdekes dolgot. A nyalka
9445 3, 144| nyalka katona, a vidám ember, az elmés társalgó, a nõbarát
9446 3, 144| Egyszer aztán levetette az egyenruhát s kiment külföldre.
9447 3, 144| Nagyváradon volt huszár… Az eset maga patológiai szempontból
9448 3, 144| magyarázata nem lehet, minthogy az esés folytán az agyvelõben
9449 3, 144| minthogy az esés folytán az agyvelõben valami transzformáció
9450 3, 144| igazságát. Abnormális koponyával az ember lehet világhírû poéta,
9451 3, 145| legnagyobb része hidegen fogadta. Az agrárok azonban ujjongtak.
9452 3, 145| gróffal, azután bevonult az olvasószobába. Nem igen
9453 3, 145| Sándor távozása kétségtelenül az agrárok és a néppárt gyõzelme
9454 3, 145| annak, hogy Horánszky jön? Az igazság érdekében regisztráljuk,
9455 3, 145| távozásának hírére ebben az országban ugyan kevés ember
9456 3, 145| Legalább olyant nem, ami az ország ügyét, de különösen
9457 3, 146| Bolygó-Kis Erzsébet tragédiájában az államhatalmat. Õ mondja
9458 3, 146| János pompás mûvészember, de az õ lovasrendõrje nem az igazi.
9459 3, 146| de az õ lovasrendõrje nem az igazi. Meséket beszélnek,
9460 3, 147| elõleget akar kérni, mindig az elõtt utazik el valamivel
9461 3, 147| elõtt utazik el valamivel az igazgató. Ha Krasznay reggel
9462 3, 147| álló rablóbandát. Reggel az egész színtársulat elõtt
9463 3, 147| színtársulat nõtagjai rémüldöztek az éji események elbeszélése
9464 3, 147| hogy nem háltál otthon az éjszaka?~No hát nem peches
9465 3, 147| komikus sem akarja elhinni az egész éjszakai dolgot.~Nagyváradi
9466 3, 148| ellenségek) Herbertjének, az ifjú nemzeti színigazgatónak.
9467 3, 148| volna Sipulusz, de hála az égnek, mindennek éppen az
9468 3, 148| az égnek, mindennek éppen az ellenkezõjét cselekedte.
9469 3, 148| kell félteni. Hatalmasabb az valamivel Széll Kálmánnál
9470 3, 149| emlékünnepély elõkészítése.~3. Az évi rendes közgyûlés határidejének
9471 3, 149| hogy ma már Nagyváradon az irodalmat felekezeti boltokban
9472 3, 149| bizonyítják, hogy itt engedték még az irodalmat is elfelekezetesedni.
9473 3, 150| sem tervelt senki semmit. Az alkotmánynak még a kis fülét
9474 3, 150| szokott a Kossuth-párt, mely az utolsó választás óta különben
9475 3, 150| szóvirágait megunta már az elhanyagolt s egyre nyomorultabb
9476 3, 150| hihetetlen kavarodás történt. Az egész Kossuth-párt felzúgott.~-
9477 3, 150| Lehetetlen!~- Ajasság!~- Lássuk az ítéletet!~- Törvénytelenség!~
9478 3, 150| Tallián egyenként kérlelik az izgatott negyvennyolcas
9479 3, 150| derék szélbali honatyák.~Az ülést bezárják~Széll és
9480 3, 150| A tanácskozás eredménye az lett, hogy az elnök az ülést
9481 3, 150| eredménye az lett, hogy az elnök az ülést bezárta.~-
9482 3, 150| eredménye az lett, hogy az elnök az ülést bezárta.~- Holnap
9483 3, 150| Holnap sem tárgyalunk - zúgta az ellenzék. A képviselõk leírhatatlan
9484 3, 150| Mayer és Münnich elnök. Az elnök szavazata kettõt számít
9485 3, 150| A Kossuth-párt mindjárt az ülés után s késõbb újra
9486 3, 150| Fölrendelték táviratilag az összes vidéken levõ párttagokat.
9487 3, 150| ez ország népét, nehogy az õ képviselõitõl várja sorsa
9488 3, 150| ontanak a tisztelt képviselõk. Az ország dolgai nem számítanak.
9489 3, 151| leány s kedvesen szavalt, de az a sok taps még nem jelentett
9490 3, 151| elkeseríteni. Bevádoljuk neki az összes nagyváradi bakfisok
9491 3, 151| emberünk sem!… Valahány, mind az Erzsike udvarába szegõdött
9492 3, 152| belõle. Kibõvítette azt az ártatlan megjegyzést avval,
9493 3, 152| Fölszaladt a színházhoz. Bement az öltözõjébe. Mikor tudniillik
9494 3, 152| Mikor tudniillik értesült az ifjú ember vélekedésérõl.
9495 3, 152| kiöltözött Soma mester. Behívja az ügyelõt.~- Mondja kérem,
9496 3, 152| Szarvasi úr - válaszolt az ügyelõ rosszul rejtett irigységgel.~
9497 3, 152| Soma mester. Behívta sorba az egész technikai személyzetet.
9498 3, 152| de ez nem jutott eszébe az elkeseredett Somának. Tõle
9499 3, 153| klerikális ifjak fõként az „Egyetemi lapok” állítólagos „
9500 3, 153| irányába kapaszkodtak. Az bántotta õket, hogy Ady
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-28726 |