Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
axiómája 3
axiómák 1
axiómát 1
az 28726
az-e 1
azalatt 5
azáltal 6
Frequency    [«  »]
-----
-----
86796 a
28726 az
20097 és
16626 hogy
15895 nem
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-28726

      Kötet, Rész
17001 6, 182| haladásával hogy el fog múlni majd az, ami ma minden: hely, nyelv, 17002 6, 183| 183. AZ ÖRDÖG BIBLIÁJA~- Bemutató 17003 6, 183| Paraszti bábjáték. Köze az élethez nincs, de hellyel-közzel 17004 6, 183| fordul. Kispál visszakapja az asszonyt. Süveges vén feleségével 17005 6, 183| és Bissont, a cocu-ket, az elegáns lumpokat, a félvilági 17006 6, 183| második felvonásban ma elsõnek az Ébredés dalkör tagjai énekeltek. 17007 6, 183| hogy a Vígszínháznak sok az a hang, amivel egy népes 17008 6, 184| hogy ifjúságában korgott az éhségtõl az õ gyomra is 17009 6, 184| ifjúságában korgott az éhségtõl az õ gyomra is elégszer. Hát 17010 6, 184| ez?~Százszor szent érzés az éhség. A legnagyobb állati 17011 6, 184| Egy jobb világért nemcsak az éheseknek szabad küzdeni. 17012 6, 184| éheseknek szabad küzdeni. Az éhes ember voltaképpen szerelmetes 17013 6, 184| voltaképpen szerelmetes fia az életnek. Csak kenyér kell 17014 6, 184| patakja csörgedez. Ha tudnák az éhezés gõgös arisztokratái, 17015 6, 184| harcba, s ha tudnák, hogy az éhségnél is van nagyobb 17016 6, 184| mindent. Sok baj is van az úrfival. Az anyja tervezett 17017 6, 184| Sok baj is van az úrfival. Az anyja tervezett neki egy 17018 6, 184| III.~Japán lakolni fog~Az a hír jön, hogy Japánba 17019 6, 184| téríteni Booth tábornok, az üdv hadseregének ismert 17020 6, 184| két kicsi leány megállott az aszfalton. Tízezer ember 17021 6, 185| pedig bajos megélni. Ilyenek az idõk. Elmaradni egy országnak 17022 6, 185| Port-Arthúr sorsa reszkettette az egész világot, a tokiói 17023 6, 185| japán szocialisták szóltak az új társadalom nagy válságaihoz. 17024 6, 185| alatt kezdték fordítani, s az új kereskedelmi összeköttetéseket 17025 6, 185| és pénz ontása után. De az élet él. A barbár Japán 17026 6, 186| JEGYZETEK A NAPRÓL~I.~Histrio az utcasarkon~Harmincezernél 17027 6, 186| Csodálatos dolog - mondotta -: az emberi vágyak egyre pozitívabbak 17028 6, 186| van-e a színészekkel is? Az emberek úgy benne vannak 17029 6, 186| emberek úgy benne vannak az élet kötelezõ komédia-játszásában, 17030 6, 186| kerülni, ahonnan beállott az emberiség mai életébe: az 17031 6, 186| az emberiség mai életébe: az utcasarokra.~II.~Honnan 17032 6, 186| Tegnap vérszagúvá tette az utcákat, ma ismeretlen odúiban 17033 6, 186| szenvedést jelent és hoz. Az is, amely danolva szórja 17034 6, 186| királyának lábai elé, s az is, mely elnyisszantja a 17035 6, 186| a népben, mikor nekivág az utcának, mint az elefántcsorda 17036 6, 186| nekivág az utcának, mint az elefántcsorda az õserdõnek, 17037 6, 186| utcának, mint az elefántcsorda az õserdõnek, éhség és veszedelem 17038 6, 187| Fõtiszteletû Baksay Sándor úr, az én fõpásztorom, tudná megmondani, 17039 6, 187| nálunk, kálvinistáknál, az eklézsia-követés? Ha dívik, 17040 6, 187| református szociáldemokratákat. Az istenteleneket. Mert nem 17041 6, 187| Mózes törvényei alapján kéri az erkölcsileg tisztátalan 17042 6, 187| nemegyesültek, nazarénusok, az egyetlen élõ magyar szombatos, 17043 6, 187| pedig Solymosi úr ne féltse az antiszemitizmustól a zsidókat. 17044 6, 187| antiszemitizmustól a zsidókat. Az antiszemitizmus ugyanaz, 17045 6, 187| Eklézsia-követés, mint fegyver az eszme ellen? Hát Weltner 17046 6, 187| babonák. Luthert kiátkozták az egyházból, s azt várták, 17047 6, 187| Mindenhez közelebb, mint az egyházhoz…~II.~Az izgatás~ 17048 6, 187| mint az egyházhoz…~II.~Az izgatás~A Népszava izgat, 17049 6, 187| áztatták legjobban, mert - az izgatást védte meg. Pius 17050 6, 187| halad. Hát olyan nagy bûn az izgatás? Voltaképpen minden 17051 6, 187| hírt, hogy Gorkij megkapta az Alexandrovna-rendjelet, 17052 6, 188| francziák szemébe. Ezek az igazságok megfordultak már 17053 6, 188| gondolkozó ember fejében. Ki az oka, az okozója a mai kegyetlen 17054 6, 188| ember fejében. Ki az oka, az okozója a mai kegyetlen 17055 6, 188| finn barátai révén tudja: az oroszok maguk csúfolódnak 17056 6, 188| odaadják a pénzüket ezután is, az embertelen, véres háborút 17057 6, 188| jogtalanságot, a butaságot, az önkényt. Az emberiség nagyobb 17058 6, 188| a butaságot, az önkényt. Az emberiség nagyobb dicsõségére, 17059 6, 189| összeesküvésre vallanak, tehát az orosz hadsereg eljegyezte 17060 6, 189| aranykelyhet. Megszólaltak az ágyúk, s a harmadik ágyúzúgásnál 17061 6, 189| gyilkos szimbólumként.~Az orosz nép-lélek Névája nem 17062 6, 189| maradni, nem akarja tovább az iszonyú terheket hordani, 17063 6, 189| tehát most már minden ebben az országban, hol a szabadság 17064 6, 190| forradalom.~Mi fog történni? Az autokrácia nem akar okulni, 17065 6, 190| legsúlyosabb események felhõi az orosz égen. Rettenetes, 17066 6, 191| a szegény, mai halandó, az izzadó gond-ember, és nem 17067 6, 191| keserûsége, marása marad az ínyeken. Nem igen tud kacagni, 17068 6, 191| õszinte. És összefacsarodik az ember lelke még a híres 17069 6, 191| iparkodás vagy otrombaság az nálunk. Ezért halódik Karnevál. 17070 6, 191| halódik Karnevál. Nem igaz az élete. Ez az élete hát elmúlik. 17071 6, 191| Karnevál. Nem igaz az élete. Ez az élete hát elmúlik. És Karnevál 17072 6, 191| Dickens-bálról, úgy rémlik, hogy az új Karnevál már közeledik, 17073 6, 191| már közeledik, s mottója az a mondás lesz, amit egy 17074 6, 191| olvastunk a minap:~Ha vénül az ember egy kicsit, szívben 17075 6, 191| legszebb dolog ezen a világon az, amit igaz írók írnak.~A 17076 6, 191| maszkjában jelenik meg. Az Empress-teremben való álomvilág 17077 6, 191| élelmesség ajándékozna meg ezzel az estével bennünket. A Dickens-bálra 17078 6, 191| lendületekre.~Mert, mikor nemcsak az országos zenebona miatt, 17079 6, 191| udvarára, a mindig egyformára, az unottra, föl nem vidítóra, 17080 6, 191| Jókaiak fölajánlják nekünk az õ világukat, a legszentebbeket, 17081 6, 191| legkiválóbbakat e nehéz életben, mint az elbúsult francia a minap 17082 6, 192| magyar tudományos szenzáció:~Az Akadémia nyelv és széptudományi 17083 6, 193| szülõvárosában el is tervezték már az ünnepet. Ám jöttek a választások: 17084 6, 194| alapos fölfordulás ebben az országban és a magyar lelkekben, 17085 6, 194| jutni a parlamentbe.~Hát az nem is járná ám, hogy a 17086 6, 194| ne legyen mandátuma.~*~Ha az anarchisták valamikor kormányra 17087 6, 194| minden kormány. Csodadolog az a hatalom. Eltölti az embert 17088 6, 194| Csodadolog az a hatalom. Eltölti az embert gõgös, hideg, száraz 17089 6, 194| hivatalnokminisztérium fogja vezetni az ügyeket. Mások koalíciós 17090 6, 194| önkényesek. Sem a pártok, sem az irányadó férfiak még nem 17091 6, 194| beszél. Másképpen:~- Kell az ember. Minden vonalon mi 17092 6, 194| kormánypárti lélek. Ezek az urak úgy járnak-kelnek most, 17093 6, 194| színt kellett vallani még az élõ fának is, most Hamlet 17094 6, 195| minden megváltozott ebben az országban. És mindenki. 17095 6, 195| választáson a kabai asszony is. Az lesz a követ, akit õ akar. 17096 6, 195| fölfordult a világ. Nemcsakhogy az asszonyok korteskedtek, 17097 6, 195| asszonyok korteskedtek, de csak az asszonyok korteskedtek. 17098 6, 195| beszédeket tartottak, hogy az égnek állott a rendõrök 17099 6, 195| zsebében helyet cseréltek az ezresbankókkal. A dolog 17100 6, 195| visszalépõ nyilatkozatait. Az elnök tudomásul veszi, de 17101 6, 195| hirtelen becsörtet a terembe az egyik ellenjelölt:~- Mi 17102 6, 195| egyik ellenjelölt:~- Mi az, elnök úr? Hát én rám nem 17103 6, 195| a saját nyilatkozata.~- Az én nyilatkozatom?! Hallatlan 17104 6, 195| visszaélés. Hadd lássam! Ez nem az én aláírásom. Ez hamisítás. 17105 6, 195| elõtt - még el is ítélnék. Az eset azt bizonyítja, hogy 17106 6, 195| Herkópáter uccse! Még az elv és a pártelnöki kegy 17107 6, 195| kevés ilyenkor. Ezt meg az úgynevezett ál-negyvennyolcas 17108 6, 195| talán Visontai Soma is. Az ál-jelölt nem ijedt meg. 17109 6, 195| ezt a kiváló emberét, ezt az istenfélõ, derék papot válasszátok 17110 6, 195| Somának is a szerepében…~*~Az meg a fáma szerint egy nagyon 17111 6, 195| fogadta a deputációt:~- Kérem az urakat, vigyázzanak, vigyázzanak, 17112 6, 195| kivetni valót. Nos és jön az idei választás. Más jelölttel. 17113 6, 196| hogy lássa, miként remeg az osztrák fõváros. De lehet, 17114 6, 196| És mutogatták a vajdának az ékes, cifra Burgot. Nézte 17115 6, 196| mondott:~- Esmértem én ezt az osztrák márványt már magyar-verejték 17116 6, 197| hideg fény csalóka fény, s az egykor ünnepelt primadonna 17117 6, 198| óra múlva - Mezõfi Vilmos, az elsõ magyar szocialista 17118 6, 198| képviselõjüknek. Érdekes alakja lesz az országgyûlésnek ez az Áchim 17119 6, 198| lesz az országgyûlésnek ez az Áchim András mindenképpen. 17120 6, 198| szocialista is, és érdekes lesz az egyénisége révén. Mert egyéniség 17121 6, 198| legtiszteletreméltóbbat választotta: - odaállt az eke szarva mögé, és szántott-vetett 17122 6, 198| hogy majd fölvilágosítja õ az embereit, nem hiába járta 17123 6, 198| aki helyre akarta téríteni az eltévelyedett munkásait, 17124 6, 198| De olyan paraszt, akit azurak” odabent nem fognak 17125 6, 199| 199. AZ OROSZ POKOL~Forr, sustorog, 17126 6, 199| nagyhercegeket. És hiába érkeznek az udvarias, a szép, a résztvevõ 17127 6, 199| át a pihentetõ földnek ez az óriási pokol. Félni kell, 17128 6, 199| felé új bombák hullanak.~Az orosz forradalmi bizottságnak 17129 6, 199| kegyelmi tanácsa nincs. Az orosz forradalom halálra 17130 6, 199| híre.~Mindent lehet várni az orosz pokolból. Csak egyet 17131 6, 199| lenyûgözõ várakozással néz az orosz pokol zsivajos, rémes 17132 6, 200| Zichy Aladár sem titkolja, az Alkotmány sem: ami történt 17133 6, 200| polcra emelje a sors.” De azAlkotmánymég többet ki 17134 6, 200| tíz éves múltja után már az elnökség egyik tagját kebelébõl 17135 6, 200| örüljenek. A diadal [elsõ] útján az elsõ állomáshoz értünk. 17136 6, 200| kurziválása]~És mi is csak az Alkotmánnyal szólhatunk. 17137 6, 200| érjék csak tovább a gyümölcs az õ számukra. Mint fog a becsületes 17138 6, 201| felháborító hírnek jelzi azt az értesülését, hogy Budapesten, 17139 6, 201| a tanítás nyelve ebben az iskolában kizárólag francia 17140 6, 201| Dame de Sion hölgyei nem is az egyedüliek, akik az idegenbõl 17141 6, 201| nem is az egyedüliek, akik az idegenbõl idejöttek, és 17142 6, 201| magyar tanítói oklevéllel, az arra való, hogy legyen kire 17143 6, 201| hivatkozni, ha a hatóságok az oly kellemetlen iskolai 17144 6, 202| a Budapesti Közlönynek. Az egyik a legelsõ közleményben, 17145 6, 202| Khuen-Héderváry Károly neve jutott az elsõ sorba, s alatta van 17146 6, 202| elsõ sorba, s alatta van az ismert formájú betûkkel: 17147 6, 202| géniusz dolgozhatott. Most az a legfõbb nemzeti öröm, 17148 6, 202| öröm, hogy Károlyi István az õ fenséges lényével leereszkedett 17149 6, 203| Nincs egyéb fájdalmunk, csak az, hogy még Yvette Guilbert 17150 6, 203| Kétszer lépett pódiumra az este során a díva, s mind 17151 6, 203| legöregebbnek tetszett. Az útitársak, szeretetreméltó 17152 6, 204| japánoké? Ejnye, ejnye ez az Ojama lassú emberHogy 17153 6, 204| Mukden és úgy rémlik nekünk az a százezer hulla, mintha 17154 6, 204| menekülhet is, most már ez volt az utolsó hekatomba. Oroszország 17155 6, 204| születne most meg Mukden körül. Az elhullottak nem támadnak 17156 6, 204| visszavonulnak. Eközben pedig az oroszok õrült kavarodásban 17157 6, 204| türelmetlen a mikádó, hogy az öt japán hadsereg még mindig 17158 6, 204| még mindig nem fújta meg az oroszoknak a finálét. Tán 17159 6, 204| oroszoknak a finálét. Tán bizony az embert sajnálják Ojama, 17160 6, 204| árny-ember még türelmetlenebb. Az istenekrõl s kegyetlenségükrõl 17161 6, 204| szóló mondás valóban igaz. Az istenek el akarják veszíteni 17162 6, 204| tûzben lángol, hadseregét az utolsó katasztrófa fenyegeti, 17163 6, 204| hogy Szumotlinov a neve az újnak, kirõl még nem bizonyos, 17164 6, 205| emóció nélkül elfogadta az alispáni jelentést, amely~„ 17165 6, 205| megszüntessék, és hogy nemcsak az politikai, hanem a társadalmi 17166 6, 205| bizonyára nem képzelték maguk az urak sem - akármilyen elõkelõen 17167 6, 205| igen ártatlanul hangzik. Az ember azt képzelné, hogy 17168 6, 205| gyülekezés valóban joga legyen az állam polgárainak, nem pedig 17169 6, 205| ha jól viseli magát. De az a mód, ahogyan a tiszteletreméltó 17170 6, 205| azt is, hogyan képzelik az urak a gyülekezési jog szabályozását. 17171 6, 205| szabályozását. Szabályozásnak õk az élveboncolást nevezik, a 17172 6, 205| megnyerni. Tudják-e vajon az urak, hogy Pest vármegyének, 17173 6, 205| is, a jog megszorítása?~Az, amit Pest megye akar, az 17174 6, 205| Az, amit Pest megye akar, az a reakció a maga legdurvább 17175 6, 205| olyan szabadságokat, amelyek az alkotmánynak legigazibb 17176 6, 205| De kétségbe kell esnie az embernek a fölött: merre 17177 6, 205| a fölött: merre megy ez az ország, hogyan gondolkozhatnak 17178 6, 205| reakciósoknak tartott elemek ebben az országban, ha a szabadelvûnek 17179 6, 206| föltartóztathatatlanul halad az állam és egyház teljes szétválasztása 17180 6, 206| politikusok e kitûnõsége. Az állam és egyház viszonyát 17181 6, 206| Magyarország fontos haladást mutat az utolsó tíz esztendõben az 17182 6, 206| az utolsó tíz esztendõben az állam függetlenítése terén. 17183 6, 207| ugyanazok a célok: szólni az intellektuálisokhoz, szólni 17184 6, 207| összeroskadtan engedik szabadjára az irodalmi és mûvészeti léhûtést? 17185 6, 208| nyomorúságunknak vajon nem az az oka, hogy a magyar iskola 17186 6, 208| nyomorúságunknak vajon nem az az oka, hogy a magyar iskola 17187 6, 208| középiskola? Könnyelmû vád az, hogy nálunk az iskola által 17188 6, 208| Könnyelmû vád az, hogy nálunk az iskola által a lélekölés 17189 6, 208| iskola által a lélekölés és az emberbutítás monstremunkája 17190 6, 208| középiskola-kérdést most nagy apparátussal az egész magyar társadalom 17191 6, 209| halottat letakarja.)”~…Ezzel az utolsó szerzõi utasítással 17192 6, 209| pompás tömörséggel jellemzi az egész munkát. Rákóczi: Nemo; 17193 6, 209| Görög-tûz világítja meg az egészet; ágyúk helyett pedig 17194 6, 209| és smaragdzöld fényöket. Az operahõsök hamis fennköltsége 17195 6, 209| hívják, és magyar fiú, aki az apjával török földre menekült. 17196 6, 209| apjával török földre menekült. Az apja renegát lett, õ nem 17197 6, 209| tisztább lenne, mint volt az apja árulása elõtt? Hogy 17198 6, 209| felelet egyszerû. Mert akkor az egész dalmû, hogy úgy mondjuk, 17199 6, 209| fejedelemasszony udvarhölgyébe. De az udvarhölgybe Desalleurs 17200 6, 209| marquis is szerelmes, s ez az alávaló francia a legrútabb 17201 6, 209| nem fog beszélni. Végül is az a sors éri, hogy az ártatlanul 17202 6, 209| Végül is az a sors éri, hogy az ártatlanul megvádolt embert 17203 6, 209| mûkedvelõktõl óvjon meg az Isten. De mikor a mûkedvelõ 17204 6, 209| és hatásos részletei, s az elõadás gondossága szeretettel 17205 6, 209| támaszkodik. Helyes, ezen az úton is lehet keresni az 17206 6, 209| az úton is lehet keresni az idegen befolyásoktól mentes 17207 6, 209| magyar, csak külsõségeiben s az ütemeiben, de a lelke nem 17208 6, 209| ütemeiben, de a lelke nem az. A lelke: a legkülönnemûbb 17209 6, 209| használja fel mindig magyarul az õ magyar anyagát, hanem 17210 6, 209| magyar anyagát, hanem hol az olasz operák stílu­sában, 17211 6, 209| Wagner-reminiszcenciákra is bukkanunk. Az operát alkotó fõbb momentumokat 17212 6, 210| A SOK ESZKIMÓRÓL~És van az országban néhány millió 17213 6, 210| mindnyájunk mindenható atyja, az állam. És jöttek a pályázatok. 17214 6, 210| mindenki tudta, hogy ezek az állások már mind betöltött 17215 6, 210| A sok éhes millió. Ebben az országban az éhes ember 17216 6, 210| millió. Ebben az országban az éhes ember csak a szagát 17217 6, 211| elõl vannak a dologtalanok, az üresek és a hangosak, és 17218 6, 211| becsületesen dolgozók. Nézi az ember: a közéletnek ezen 17219 6, 211| munka a kultúráért, munka az ország jövõjéért. A képviselõházban? 17220 6, 211| jövõjéért. A képviselõházban? Az egyetemen? Tudós társaságokban? 17221 6, 211| egyetemen? Tudós társaságokban? Az Akadémián? A sajtóban?~Meddõ 17222 6, 211| könyveket, újságokat lapoz az ember, és nem lát mást, 17223 6, 211| jelen rövidlátó bámulását, az ostoba aktualitás komolyan 17224 6, 211| rosszakaratú elterelését az elméknek: a nagy dolgoktól 17225 6, 211| tudás és akarás van nálunk, az talán mind összegyülekezett 17226 6, 211| itt van készség arra, hogy az igazságot felismerjék, ha 17227 6, 211| kérdéssel foglalkoznia kellene az államnak, az Akadémiának, 17228 6, 211| foglalkoznia kellene az államnak, az Akadémiának, az egyetemnek, 17229 6, 211| államnak, az Akadémiának, az egyetemnek, a törvényhozásnak, - 17230 6, 211| kérdésrõl, és a vita végén az elmék elõtt teljesen kiépítve 17231 6, 211| teljesen kiépítve ott fog állni az ideális mûhely: a jövõ magyar 17232 6, 212| 212. AZ AKADÉMIA LEGÚJABB BOTRÁNYA~ 17233 6, 212| AKADÉMIA LEGÚJABB BOTRÁNYA~Az úgynevezett Magyar Tudományos 17234 6, 212| régen tudja, hogy mit ér az Akadémia és a hivatalos 17235 6, 212| elismerésreméltó dolog, hogy most már az Akadémia is belátja ezt. 17236 6, 212| ezt. A legújabb botrány az, hogy tegnap a Budapesti 17237 6, 212| Ókori lexikon”-a, melyet az Akadémia megbízásából szerkesztett 17238 6, 212| fölszólaltak. Bizonyos, hogy lesz az ügynek folytatása is. Ám 17239 6, 212| olyan leleplezést, hogy az Akadémia valamelyik tagjának 17240 6, 213| És minden este élénk volt az élete. Megédesítette az 17241 6, 213| az élete. Megédesítette az üzletekben alkalmazott fiatal 17242 6, 213| melyet céljaira áldoztak, s az elsõ esztendõ mégis 24,000 17243 6, 213| Louisedicsõségesen járta be az összes francia opera-színpadokat, 17244 6, 213| francia opera-színpadokat, s az Opera Comiqueben már lázasan 17245 6, 213| fogalmat akart teremteni, az „Image Mimi Pinsonfogalmát. 17246 6, 213| midinette-ek szobájából az olajnyomatok sablonos ábrázolásait. 17247 6, 213| midinette-ek készítettek volna. És az üzletekben alkalmazott fiatal 17248 6, 213| hozhat több áldozatot, s az állam, a város és az egyház 17249 6, 213| s az állam, a város és az egyház nem akar többet hozni. 17250 6, 214| szenzációt fog jelenteni. Az a Pálmay Ilka, aki fiatalon 17251 6, 214| Ilka, aki fiatalon tudott az idõnek nagy zuhanásán keresztülrepülni, 17252 6, 214| idõt polgárian is kitörli az életébõl. Már régebben rebesgették, 17253 6, 215| ZSIGMOND HALÁLA~Kialudt az élet-lángja egy nemes, magyar, 17254 6, 216| hogy ez lesz Németországban az elsõ Heine-szobor, s költségeit 17255 6, 217| íróembernek a dolga volna. Az író rendelkezik a maga írásaival. 17256 6, 217| még keserûségbõl is, de az írónak joga van hozzá. Az 17257 6, 217| az írónak joga van hozzá. Az õ analógiái tehát nem találók. 17258 6, 217| kritikáját nem akceptálja az, akirõl szó van. Üdv.~Budapesti 17259 6, 218| Jeles professzor. Jóltevõje az emberiségnek. Az is akar 17260 6, 218| Jóltevõje az emberiségnek. Az is akar maradni. Mert Berlinben 17261 6, 218| ezután gyógyítani. Élni az emberiség üdvére.~Ez az 17262 6, 218| az emberiség üdvére.~Ez az ember ölt. Kegyetlenül és 17263 6, 218| is ez illenék legjobban az esethez.~Ez az ember évekig 17264 6, 218| legjobban az esethez.~Ez az ember évekig vándorolt messze, 17265 6, 218| pedig azért, hogy legyõzze az emberiségnek egy rettenetes 17266 6, 218| rémes nyavalyát. És erõt az adott neki, hogy õ a felséges 17267 6, 218| gyönyörû munkája közben ölte az élõ embert, mint a legyet. 17268 6, 218| vele gyakorta. Megtanulta az életet mint végtelent felfogni. 17269 6, 218| már, Maeterlinck módjára, az élet vidám, hangyai felfogásánál 17270 6, 218| csak. A legnagyobb érték az élet. Kincs és szakramentum. 17271 6, 218| gyilkos, te szörnyeteg. Az öt év alatt, mit a gályán 17272 6, 218| volna hozzá:~- Vezéreljen az emberiség sorsa, te szent, 17273 6, 218| megmentett élet hirdesse az emberi elme nagyságát és 17274 6, 219| 219. AZ AKADÉMIA DÍSZÜLÉSE~A mai 17275 6, 219| vasárnap májusi virágait adjuk az Akadémiának. Olyan ritkán 17276 6, 219| érdemel, és kap úgyis virágot az Akadémia. Ma rászolgált 17277 6, 219| komoly magyar léleknek. Ma az Akadémia, a nyugodt és copfos 17278 6, 219| lázító szavakat. És bár az, aki az Akadémia nevében 17279 6, 219| szavakat. És bár az, aki az Akadémia nevében szólott, 17280 6, 219| A napi élet eseményei s az olcsó, érzelmes politizálás 17281 6, 219| a kenyerünk. Amink van, az másolás. E mellett félünk 17282 6, 219| másolás. E mellett félünk az idegentõl, s azt szeretnõk, 17283 6, 219| nem nagy dolog, hogy végre az Akadémia is velünk lát? 17284 6, 219| lelkekben, s a demagógoké az ország, holott Széchenyi 17285 6, 219| elméinket nem tudjuk odaadni az európai gondolkozásrendnek. 17286 6, 219| sorsunk betelik. Dícséret az Akadémiának. Az õ mai megnyitó 17287 6, 219| Dícséret az Akadémiának. Az õ mai megnyitó szónokának. 17288 6, 219| tizenkettedik órában szólott az Akadémia. A bátor szó egyre 17289 6, 219| itt, a sötétség terjed, az érzelmek mindent számûznek, 17290 6, 219| érzelmek mindent számûznek, az ürességek dominálnak, az 17291 6, 219| az ürességek dominálnak, az egyetem rektora rektori 17292 6, 219| Kálmán emlékének áldozott. És az Akadémia szerencsés volt 17293 6, 219| tiszteleti és igazgatósági tagja az Akadémiának. Most arcképét 17294 6, 219| le, s helyen van annak az arcképe, ki úgyszólván bevezette 17295 6, 219| tanulnia kell minden magyarnak. Az Akadémia megnyitó beszéde 17296 6, 219| Akadémia megnyitó beszéde s az emlékbeszéd egymást nagyszerûen 17297 6, 219| sokatmondóan kiegészítõk. És az ezer bajú, szenvedélyekben 17298 6, 219| méltatná ezúttal figyelmére az Akadémiát, mely ma méltó 17299 6, 219| s amely ma igazat adott az õ ellenségeinek, azoknak 17300 6, 219| prédikálják azt, amit már az Akadémia is kezd belátni. 17301 6, 219| belátni. Európai Magyarország, az igazi kultúra megbecsülése 17302 6, 220| Annie Besant-et, hirdetni az új vallásos evangéliumot, 17303 6, 220| evangéliumot, sejtették-e, hogy ez az istenes asszony a hitetlenek 17304 6, 220| apostolnõje volt valamikor?~Mert az volt Indiának küldöttje, 17305 6, 220| végtelen élettengert, melyen az istenség hajózik, s hirdetvén, 17306 6, 220| hogy meg kell finomulnia az embernek s fölemelkednie 17307 6, 220| isteni fényben, megfejtve fog az ember elõtt állni.~Londonban 17308 6, 220| London szabad­gondolkodói, az istenes babonák ördögûzõi. 17309 6, 220| ördögûzõi. A gyülekezet várta az egyik leglelkesebb vezért, 17310 6, 220| egyik leglelkesebb vezért, az istentagadásnak s a materialista, 17311 6, 220| a teremben, mely bejárta az egész világot, ahol az emberek 17312 6, 220| bejárta az egész világot, ahol az emberek intellektuális életet 17313 6, 220| többé szkeptikus lenni s az istenség ellen harcolni. 17314 6, 220| harcolni. Más útja van. Éppen az istenes tudományhoz, a teozófiához 17315 6, 220| a teozófiához hódolt át.~Az angol lapok hasábokat írtak 17316 6, 220| szkepticizmusával, mely az õ hivatásos hiszekegye volt. 17317 6, 220| szenzáció hetekig tartott. Az angol lapok elõfizetõik 17318 6, 220| is persze pro és kontra az Annie Besant-esetrõl folyt 17319 6, 220| a szó sokáig.~Beleszólt az újság-diskurzusba Cumberland, 17320 6, 220| a bankháznál. Tegyen le az is, aki az ilyen csodás 17321 6, 220| bankháznál. Tegyen le az is, aki az ilyen csodás esetekben hisz. 17322 6, 220| ebédre a már híres nõt.~Az ebéden résztvett õ is, az 17323 6, 220| Az ebéden résztvett õ is, az ezredes. Mindenki érdeklõdött, 17324 6, 220| küszöbén nézték; mi történik. Az apostolnõ arca vonaglott. 17325 6, 220| fölajozza, s koncentrálja az asszony. Egy óráig tartott. 17326 6, 220| Annie Besant megtérésekor az illetõ ezredes. És hozzátette, 17327 6, 220| nem isteni erõ, csodatétel az õ hite szerint. Hanem a 17328 6, 220| végtelen élettengerrel és az istenséggelAmi természetesen 17329 6, 220| természetesen megengedi, hogy az esetekben azért illõ tisztelettel 17330 6, 220| szkepticizmus apostola tehát az emberfölötti idealizmus 17331 6, 220| ma is. Még nagyobb, mint az elsõ estén. A teozófia és 17332 6, 221| Vámbéry - Küzdelmeim. Ez az önéletrajz sokkal bõségesebb, 17333 6, 221| hatalmas vállalkozásra, mint az övé volt, megedzõdött. A 17334 6, 221| gyõzedelmesen áttörte magát az életen. Fejedelmek barátja 17335 6, 221| küzdelmével, eredményeivel az egész világon becsületet 17336 6, 221| érzést érzi: otthon van az egész világon, s mosolygó 17337 6, 221| férfierény, a tûzben tisztul az arany s ezüst. Irodalmunknak 17338 6, 222| nagyapáik is szerelmesek voltak az õ örök hódító leányságába, 17339 6, 222| jönnek a nagyasszonyról. Az egyik hír azt mondja, hogy 17340 6, 222| nagyasszony ismét beteg, bár az utóbbi napokban kissé jobban 17341 6, 222| egészségét megõrizte. Hiszen az úgynevezett érdekes hírek 17342 6, 223| teremtésével, nemesítésével az igazi civilizációnak hódítani 17343 6, 223| civilizációnak hódítani meg az elmaradt magyar társadalmat. 17344 6, 223| apostolaivá váljanak a szépnek, az emberinek, a kultúrának. 17345 6, 223| emberinek, a kultúrának. Az ez évi jelentésben is Télessy 17346 6, 223| társadalom megtagadta tõle még az érdeklõdést is. Az utolsó 17347 6, 223| tõle még az érdeklõdést is. Az utolsó években az elnöknek 17348 6, 223| érdeklõdést is. Az utolsó években az elnöknek magának kellett 17349 6, 223| süketek és érzéketlenek az emberek. Ide írjuk De Gerando 17350 6, 223| mi legalább, önzetlenül az eszméért, a hazáért, a haladásért 17351 6, 224| ország ez a Magyarország. Az emberek még bolondulni is 17352 6, 224| elé, a lovag­kornak. Íme az idõk jele: Behek István 17353 6, 224| dolgot, hogy nem ért az anyámat kínozni, amelyet 17354 6, 224| és így egy pár év múlva az anyám egészen tisztán meggyógyult, 17355 6, 224| meggyógyult, B) amelyet az anyámnak is vettem annyi 17356 6, 224| vigasztolt olvasásas mindig, hogy az segítette nagy esztelen 17357 6, 225| magyar publikum, s habár az emberi vágyak egyre materiálisabbak 17358 6, 225| okvetlenül le akarja fõzni az eleddig élt poétákat. Hát 17359 6, 226| história Szemere Bertalanjának, az 1848-iki miniszternek s 17360 6, 226| de hogy úgy mondjuk: nem az itthon megrekedt úrmagyarokra 17361 6, 226| nagyszabású lélek volt az õ nagynevû atyja. Õ maga 17362 6, 226| kicsi eredmények, éppen az érteti meg. Az emigráció, 17363 6, 226| eredmények, éppen az érteti meg. Az emigráció, késõbb pedig 17364 6, 226| életnek, kik Nyugaton is az elsõk között szerepelhettek 17365 6, 226| És nálunk legtöbbjüknek az élete kalandozás volt, mert 17366 6, 226| voltaképpen? Legközelebb talán az írótollhoz állott. De többször 17367 6, 226| hírlapírásnak. Visszatérve Párizsból az akkori fiatalok egyik vezére 17368 6, 226| visszakerült még szegényebben. Az utolsó években ismét a politikára 17369 6, 226| legerõsebben. Bánffy Dezsõ s az újpárt mellé szegõdött. 17370 6, 226| Grünwald-szanatóriumba orvosért, de mire az orvos, dr. Rácz István a 17371 6, 227| 227. AZ ISCHLI TALÁLKOZÁS~A szegény 17372 6, 227| Gyakran mernek cselekedni az õ fölkent fejedelmeik nélkül. 17373 6, 227| fejedelemnek jól eshetik az, ha látja, hogy a másiknak 17374 6, 227| legfrissebb szenzációja az ischli találkozás. Edvárd 17375 6, 227| császár diskurzusát még az alkonyi szelek sem hallhatták 17376 6, 227| együtt öreg királyunk is az õ vendégével. Mit tárgyaltak? 17377 6, 227| vendégével. Mit tárgyaltak? Az újságoknak ezer az õ kombinálgatásuk. 17378 6, 227| tárgyaltak? Az újságoknak ezer az õ kombinálgatásuk. Egy bizonyos, 17379 6, 227| illik: a népek javairól, az emberiség üdvének munkálásáról 17380 6, 228| 228. AZ ELSÕ ESTE~Igen vegyes érzelmekkel 17381 6, 228| este megnyitotta kapuit. Az elõkelõ mûintézetnek még 17382 6, 228| mindig van egy kis hitele. Az elég népes nézõtér ezt igazolja. 17383 6, 228| A pálfiak szavaltak, s az értelmesek keményen tartották 17384 6, 228| keményen tartották magukat. Az Aranyember harangozott be 17385 6, 228| harangozott be a szezonnak. Az elõadás nem volt rosszabb, 17386 6, 229| Csodálatos erõket sejtet ez az ország. Mihelyst lerázza 17387 6, 230| szomorújátékát frissítette fel az öreg gárda. Sajátságos, 17388 6, 230| keserves szavalóeste volt az este. Jászai Mari úgy szavalt, 17389 6, 231| Nagyon megmérgezett ennek az országnak a politikai élete. 17390 6, 231| a Zeysig-ügyben külön is az ejtette keserves aggodalomba 17391 6, 231| ejtette keserves aggodalomba az ország közvéleményét, hogy 17392 6, 231| ennek a szennyes botránynak az áradata egy tisztelt és 17393 6, 231| Nagy megnyugvást kelthet az ország aggodalmaskodó közvéleményében 17394 6, 231| Bánffy Dezsõ viselkedése. Az õt körülfogó gyanút fölháborodva, 17395 6, 231| úgy magam veszem kezembe az ügyet, s ha kell, a legerélyesebb 17396 6, 231| Zigány maga egyébként már az ügyészségen van.~Budapesti 17397 7, 1 | német császár így szólt az õ Bülow-jához:~- A munkásokért? 17398 7, 1 | morognak. Dob nekik valamit az ember, a császár. Erre megtanulnak 17399 7, 1 | kérni. Reklamálják a menüt. Az elõétel után. És ha nem 17400 7, 1 | elhitetném magammal, hogy az istenfélelem meg fogja javítani 17401 7, 2 | requiescat in pace Dumas. Az új franciák nem tudták még 17402 7, 2 | nem tudták még megcsinálni az új mûvészetet. De nagyon 17403 7, 2 | melankólia polgári poézise az, ami felénk száll az Ifjúságunkból. 17404 7, 2 | poézise az, ami felénk száll az Ifjúságunkból. Ez a darab 17405 7, 2 | elõttünk. És íme megjelenik az Ifjúság. Egy leány, aki 17406 7, 2 | leányról tudni sem akar az - apja és a nagyapja. De 17407 7, 2 | Õszi, csaló hajlandósága az úgynevezett félreismert 17408 7, 2 | ezúttal nem visz tilosba. Az asszonyt megváltja, az apját 17409 7, 2 | Az asszonyt megváltja, az apját megférfiasítja a jövevény 17410 7, 2 | férj mennek a leányukkal ki az eddigi sivár életbõl, az 17411 7, 2 | az eddigi sivár életbõl, az apai zsarnokságból. Mennek 17412 7, 3 | Desmoulins-t nagynak. Hiszen az is volt. De mert ember volt, 17413 7, 3 | dolog azonban bizonyos. Az emberek az elismerést, ha 17414 7, 3 | azonban bizonyos. Az emberek az elismerést, ha már muszáj, 17415 7, 4 | Lóránd lemondása~Tudós elnöke az Akadémiának, Eötvös Lóránd 17416 7, 4 | lombikjai közé vonul, otthagyja az Akadémiát. A marakodás, 17417 7, 4 | társadalom életében minden rend. Az intellektuális kultúra, 17418 7, 4 | haladás messzebb földje az ígéretnek, mint valaha. 17419 7, 4 | Még azt is tudja, hogy az õ lemondása az Akadémia 17420 7, 4 | tudja, hogy az õ lemondása az Akadémia elnökségérõl nem 17421 7, 4 | elnökségérõl nem esemény. Ki bánja az Akadémiát? Ki bánja egy 17422 7, 4 | népek kultúrája mívelte ki az apró japánokat…~Ezek az 17423 7, 4 | az apró japánokat…~Ezek az elegáns, ravasz kis ördögök 17424 7, 4 | Egészen jól viselte magát az utóbbi idõkben. Majd ha 17425 7, 4 | átcsapott most már Olaszországba az az óriási háború, melyrõl 17426 7, 4 | most már Olaszországba az az óriási háború, melyrõl minden 17427 7, 4 | minden nap többet fognak írni az újságok. Háború a hadsereg 17428 7, 4 | ilyen gyûlölettel folyik az antimilitáris harc. Csak 17429 7, 5 | császárok között. De õ éppen ezt az egyet kívánja. És ilyen 17430 7, 5 | ezüst-szobormû. A Luxembourgban. Az Aube-szobor: France et Russie.~ 17431 7, 5 | Miért ne kerülne majdan az Aube-szobor mellé a Vilmosé? 17432 7, 5 | legyenek egymáséi…~II.~Az északi sark felé~Az a mágneses 17433 7, 5 | II.~Az északi sark felé~Az a mágneses sark csak vonja-húzza 17434 7, 5 | mágneses sark csak vonja-húzza az embert. Legkülönösebben 17435 7, 5 | embert. Legkülönösebben az északiakat. Hiszen õk érzik 17436 7, 5 | közel a terra incognitához. Az észak-amerikaiak, a svédek, 17437 7, 5 | is álmodta. És ha ott van az az ország? Hát nincs elég 17438 7, 5 | álmodta. És ha ott van az az ország? Hát nincs elég ország? 17439 7, 5 | elég baj?~Szerencsétlen az embernek fia. Mióta csak 17440 7, 5 | kell. Tiszteljétek például az anyós-vicceket. Az anyós-vicceknek 17441 7, 5 | például az anyós-vicceket. Az anyós-vicceknek joguk van 17442 7, 5 | trónörökösné. Egyetlen hibája van: az édesanyja. Hírlik, hogy 17443 7, 5 | polgári családban? Kiadják az útját. Cecilia szeretheti 17444 7, 5 | Alázatos lelkek, ne szidjátok az anyós-vicceket. A berlini 17445 7, 5 | berlini udvarban divatos az elmének ez útszéli játéka. 17446 7, 6 | 6. AZ ÕRANGYAL~- Bemutató előadás 17447 7, 6 | Flersek õk és Caillavet-k, kik az Õrangyal-t, a Vígszínház 17448 7, 6 | társadalmat.~Kicsúfolnak íme az Õrangyal-ban is mindent. 17449 7, 6 | hûséget, hírnevet, mindent.~Az Õrangyal a család angyala. 17450 7, 6 | Õrangyal a család angyala. Az udvarló. Vigyáz a férjre, 17451 7, 6 | helyzeteket teremt. A vége az lesz a dolognak, hogy a 17452 7, 6 | férj és feleség, galádul, az õ háta megett egymásba szeretnek. 17453 7, 6 | pedig kidobják.~Így gyõz az erény Flers-nél és Caillavet-nél. 17454 7, 6 | erkölcstelenséget: Gyõz az erény, mikor már mindent 17455 7, 6 | kivégeztek, s mikor már az õ isteni erkölcstelenségük 17456 7, 6 | gyõzött.~G. Kertész Elláé az este legnagyobb sikere. 17457 7, 6 | Góth és Hegedüs osztoznak: az udvarló és a férj. Nem volt 17458 7, 6 | szinte egytõl-egyig. Szóval az elõadás is segített az õrangyalnak. 17459 7, 6 | Szóval az elõadás is segített az õrangyalnak. Biztosan, pompásan, 17460 7, 6 | siker. De nagy siker volt, s az Õrangyal kasszadarab.~Budapesti 17461 7, 7 | Hiában nyafog Jancsi. Hogy az asszony sem volt jobb a 17462 7, 7 | institúció is a házasság. Az ember elhagyja az asszonyt. 17463 7, 7 | házasság. Az ember elhagyja az asszonyt. Talál helyette 17464 7, 7 | éli világát. Azután múlik az idõ. Elfut a dicsõség. Elfogy 17465 7, 7 | feleség. Õ nem hagyja el az embert. Kéri a pénzt, és 17466 7, 7 | van a legrosszabb dolguk. Az embereknek. Az állampolgárok 17467 7, 7 | legrosszabb dolguk. Az embereknek. Az állampolgárok nagy részének. 17468 7, 7 | házi kassza. Mikor kifogy az arany, újra teletölti a 17469 7, 7 | Carmen-premierre. Támolyogva került az utcára Bizet elõadás után. 17470 7, 7 | meg, mint viszi világgá az õ nagy géniuszát és dicsõségét 17471 7, 8 | hallgatnátok-e meg még a lakoma elõtt az igriceket?~A mi mondanivalónk 17472 7, 8 | mentek, lovas magyarok? Az Idõre röhögtök, miért legyen 17473 7, 8 | Omlásra készülõ vérünket az egekig kiabáltatjuk föl: 17474 7, 8 | velünk? Mi komolyan vettük az Idõt, mi 1896-ban komolyan 17475 7, 8 | hitték el. Miért hazudtak már az apáinknak, és miért adták 17476 7, 8 | kultúrállam. A plojesti oláh az õ nagylángú fiát elküldi 17477 7, 8 | Meglátni, hogy néhány Fáraóé ez az ország, hogy szennyes állati 17478 7, 8 | kendõzött Ázsia lemossa az arcát, szája bugyborékol, 17479 7, 8 | mint eleven tiltakozás az állati élet megszûzietlenítése 17480 7, 8 | most utolsó dátuma járt le az Idõnek, hatalmasabban kelsz 17481 7, 8 | salutant: új magyar társadalom, az elámítottak, a becsapottak, 17482 7, 8 | elámítottak, a becsapottak, az elõreszaladottak, a kijátszottak, 17483 7, 8 | elõbbreélni nem lehet, bolygani az ûrben nem lehet. Komp-ország 17484 7, 8 | fel reá a gyenge.~És látom az új áldozatot Hadúrnak, az 17485 7, 8 | az új áldozatot Hadúrnak, az új Gellért-papokat. Élén 17486 7, 8 | új Gellért-papokat. Élén az új magyar társadalomnak 17487 7, 8 | magyar társadalomnak állnak az ordító táltosok. Szomorú 17488 7, 8 | hogy szívesen áldozott az Eszme idegen és ékes isteneinek: 17489 7, 8 | idegen és ékes isteneinek: az elveszett. Azt belesüllyesztik 17490 7, 8 | a mélységes, a piszkos, az örvénylõ árba. Ave Caesar, 17491 7, 8 | Ilyenek voltak mindig õk, az íródeákok. Íme, én is híres 17492 7, 8 | hogy játszassa el velünk az utolsó játékot? Tömegében 17493 7, 8 | lehetek más. S mindenki az, ki kiválasztva és kiváltva 17494 7, 8 | besorozni Petrus nyájába. Mert az erõ bizony nem ott van, 17495 7, 8 | vagy agyonpréselni magát? Az ám, de lépteim a Királyhágó 17496 7, 8 | nonsens amit keresünk, akkor az innen korrespondeált mindig 17497 7, 8 | élt, de Erdély állam volt, az önmagáé volt ez idõben. 17498 7, 8 | jóvoltából? nem, de mert csak az erdélyi Magyarországban 17499 7, 8 | Magyarországban maradhatott meg az, amit keresünk, s amit talán, 17500 7, 8 | legjobban, hogy ez lesz az ötödik, hatodik vagy nem


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-28726

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License