Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
axiómája 3
axiómák 1
axiómát 1
az 28726
az-e 1
azalatt 5
azáltal 6
Frequency    [«  »]
-----
-----
86796 a
28726 az
20097 és
16626 hogy
15895 nem
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-28726

      Kötet, Rész
17501 7, 8 | hányadik honfoglalás, de az lesz. S odakapcsolta magát 17502 7, 8 | legmagyartalanabb produkciót: az egészen újat. A nagy Kulturvolk 17503 7, 8 | mely ki merte mondani, hogy az embereknek hite pedig az 17504 7, 8 | az embereknek hite pedig az õ maguk dolguk. Innen indul 17505 7, 8 | szabad útjuk, innen adják az eseményeket Nagy-Magyarországnak, 17506 7, 8 | Bethlen Gábor itt teremt az oláh pakulároknak irodalmi 17507 7, 8 | irodalmi nyelvet. Itt siratja az elsõ magyar kultúrember, 17508 7, 8 | világért sem. Itt terem az elsõ asszonyíró, azután 17509 7, 8 | elsõ asszonyíró, azután az erdélyi Mikes Kelemen példája 17510 7, 8 | eszmeházasodások céljából, és ugyanõ az, aki megmenti tisztaságát, 17511 7, 8 | És mennyi minden nem jut az eszembe: egy kicsit Kazinczyak 17512 7, 8 | s a kínai városok jutnak az eszünkbe, ahol hajnalonként 17513 7, 8 | kifelejtõdött idegrendszerébõl az a néhány szükséges idegszál? 17514 7, 8 | ideküldettünk kiböjtölni - az árját. Mikor az árja belefúl 17515 7, 8 | kiböjtölni - az árját. Mikor az árja belefúl önmaga piszkába, 17516 7, 8 | Királyhágót, s míg ebben az országban alig teszi, cselekszi 17517 7, 9 | München, október 12.~Hétfõ. az embernek elszaladni olykor 17518 7, 9 | csapnak. Úgy nem illenek az én Münchenemhez. Mégis csak 17519 7, 9 | katonatiszt gúnyosan mosolyog az egyik fülkében. Az osztrák 17520 7, 9 | mosolyog az egyik fülkében. Az osztrák kalauz bámul. A 17521 7, 9 | olyan szomorú is most már az ötlet. Még nekik is. Repülünk 17522 7, 9 | Szomorú, nyugtalanító, mint az esõs Párizs. A nagy Szalónban 17523 7, 9 | ínség jajgatását hallja az ember. A szobrok elõl hátrálok 17524 7, 9 | legjobban. Ma érzem, hogy az õ portré-festõmûvészete 17525 7, 9 | lelketlen bel canto. Ez az ember sohase sírt a maga 17526 7, 9 | Gabrielle-be: És kibékültem az immár porladó Lenbachhal. 17527 7, 9 | olvasni Lenbach. Nem bírt az amerikai dámák arcaival 17528 7, 9 | Pedig itt vannak fölöttem az emeleten. Egy szigorú angol 17529 7, 9 | Gabrielle. Hogy szerethette õket az apjukMinden darab vagyon 17530 7, 9 | télnek? Fehér a világ, és az emberek söröznek. A vacsorámat 17531 7, 9 | poharak, s úgy kacagnak itt az emberek. Mitõl van ilyen 17532 7, 10 | rejtetten, néhol, megvonult az a bájos, naiv, kacagó, derûs 17533 7, 10 | azt hitte, hogy a história az õ dráma-bányája, ír íme 17534 7, 10 | szép, pompás kisleány. Az apja bánatában elduhajkodja 17535 7, 10 | Rendbeszedi a portáját az õ kis apjának. Persze, végül 17536 7, 11 | Sándor dobni akart valamit az irodalomnak, s fölújította 17537 7, 11 | Márkus Emma, akinek megvan az a talentuma is, hogy a világ 17538 7, 11 | voltak megértõk, ízlésesek és az irodalomtól nem idegenkedõk. 17539 7, 11 | Jenõ elõkelõ géniuszának.~Az illusztris szerzõt sokszor 17540 7, 12 | 12. JEGYZETEK A NAPRÓL~I.~Az erkölcsös Svájc~Két erkölcsös 17541 7, 12 | kikergetni Réjane asszonyt, az ördögnek e nagyszerû leányát. 17542 7, 12 | fogadni DAnnunziót. Mert mint az egész világ kénytelen tudni: 17543 7, 12 | Németországból.~II.~Bilse - él~Tegnap az a rettenetes hír érkezett 17544 7, 12 | minden publikumok jóvoltából az irodalomnak a kalózai tudnak 17545 7, 12 | automobil. Nem sejtik, ki az utasa. Gázol és gyilkol 17546 7, 12 | titokzatos ördögszekérÍme, az automobilnak az õ legendája. 17547 7, 12 | ördögszekérÍme, az automobilnak az õ legendája. Az emberi fantázia 17548 7, 12 | automobilnak az õ legendája. Az emberi fantázia megmaradt 17549 7, 12 | bolygó hajó, a Burg asszonya, az erdei leány s a fantómok 17550 7, 12 | nemzete nem könnyû nemzet. Az Irving ilyen apoteózisába 17551 7, 12 | bele könnyen. Egy komédiás az elõkelõ Westminsterben? 17552 7, 12 | elõkelõ Westminsterben? És az angol lapok sietnek megnyugtató 17553 7, 12 | embertársait. Hát ez rávall az angol farizeusságra. A lordok 17554 7, 12 | bár színész. Vajon kérne-e az ilyen dicsõségbõl Irving, 17555 7, 13 | 13. A SZÍNHÁZ CSÕDJE~Az Idõ siet és hamarabb megõrli 17556 7, 13 | reméltük. A Balkánon még, az ifjú nációk badar életében, 17557 7, 13 | életében, bolondokul tarthatja az embereket Histrio. Ám fejlõdött 17558 7, 13 | mûvészi megihletéseket kap az ember mindenbõl. Egy gyönyörûen 17559 7, 13 | gyönyörûen oktatott kutya az Életnek olyan mélységeire 17560 7, 13 | Imádni való ember Carré, az Opéra-Comique igazgatója. 17561 7, 13 | köze van a mûvészethez, az emberiség nagy álmaihoz. 17562 7, 13 | negyedórát akarunk vásárolni. Az irodalom pedig végleg el 17563 7, 14 | De fájdalmas kötelessége az emberi nemnek. Sok új kínnal 17564 7, 14 | fegyházat is mutathatott az idegennek Japán. A civilizációnak 17565 7, 14 | Japán. Kell bizonyság?… Az utolsó években úgy termettek 17566 7, 14 | nem minden. Egyre sûrûbb az eset, hogy a teremtés ura 17567 7, 14 | nõknek pedig megjöhetne már az eszük. Beláthatnák, hogy 17568 7, 15 | darabja. Pásztor Árpád írta az operettet Buttykay Ákossal, 17569 7, 15 | Homérosz nagyszerû meséjébõl. Az ithakai király igazán színpadra. 17570 7, 15 | Offenbach szövegírói elõtt is az volt már, s ma is az. A 17571 7, 15 | is az volt már, s ma is az. A bolygó görög óceánközi 17572 7, 15 | kegyelmébõl Ulixesz, és itt az operettnek is vége. Csókok, 17573 7, 15 | volna eléggé megszeretni az írója. De a poéta mégsem 17574 7, 15 | ki is siklik egy kicsit az ízlés tónusából.~A téma 17575 7, 15 | elõkelõ és hideg muzsikuslélek az övé. Az úgynevezett nagymuzsikától 17576 7, 15 | hideg muzsikuslélek az övé. Az úgynevezett nagymuzsikától 17577 7, 15 | érezhetõen finnyáskodva szállt le az operetthez. Két szim­fóniáját, 17578 7, 15 | túlságosan is értõnek. Kevés az operetti vidámság benne. 17579 7, 15 | bizonyítani a mesterségét. Az instrumentálása pazar, sok, 17580 7, 15 | finálék s duettek másítják meg az Ulixesz-téma hangulatát.~ 17581 7, 15 | jutott. Fedák Sári volt az, aki mégis csak visszaszerzett 17582 7, 15 | Ulixesz három asszonya, az egy ugyanazon Fedák Sáriban 17583 7, 16 | 16. AZ IGE VESZEDELME~Mi van veszedelemben? 17584 7, 16 | veszedelemben? Veszedelemben van az - ige. Igen: az ige. Mert 17585 7, 16 | Veszedelemben van az - ige. Igen: az ige. Mert jön a kenyér. 17586 7, 16 | Bûnlajstrom ez a program. Kenyér az ige helyett, nemzeti függetlenség 17587 7, 16 | Hogy erre persze fölriadjon az ország. Óh, bûnök bûne. 17588 7, 16 | évig tartottuk igével ezt az országot. A fõzsurnál azt 17589 7, 16 | úgynevezett úri szocietásának? Az egymást maróknak, kicsinyeseknek, 17590 7, 16 | boldogtalanoknak életét? Ezt az életet élte harminchét évig 17591 7, 16 | parlamentünknek: szitok az átkos kormány és Ausztria-Bécs 17592 7, 16 | a legelmaradtabb Ázsia. Az urak veszekedtek, marakodtak, 17593 7, 16 | kevés dohány. Ezt mívelték az urak.~Most mit akarnak elhitetni 17594 7, 16 | Most mit akarnak elhitetni az ige siratói? Hogy õk is 17595 7, 16 | siratói? Hogy õk is akarják az ígért és óh be megérett 17596 7, 16 | hûtlenséggel. Be akarnak az urak komótosan rendezkedni. 17597 7, 16 | Kényelmet és nyugalmat akarnak az ország elbirtoklására. És 17598 7, 16 | mindenekelõtt.~Tehát álljunk az ige mellé? Úgy-e? Tagadjuk 17599 7, 16 | mellé? Úgy-e? Tagadjuk meg az életet, az ige miatt? Apponyi 17600 7, 16 | Tagadjuk meg az életet, az ige miatt? Apponyi hegyi­ 17601 7, 16 | halból és öt kenyérbõl?~Az idõk szent világosságát 17602 7, 16 | világosságát köszöntjük. Az elõretörés ellen a legvadabb 17603 7, 16 | társadalom. Kiéheztették - az igék. Elvonták tõle az élet 17604 7, 16 | az igék. Elvonták tõle az élet levegõjét. Rózsaszínû 17605 7, 16 | gonosz köddel ködözték be az agyát. Soha még társadalom 17606 7, 16 | El fog veszni ezek nélkül az európaiasító, e kenyeret 17607 7, 16 | reformokban van a magyarság, az élet, az igazság, a kultúra, 17608 7, 16 | van a magyarság, az élet, az igazság, a kultúra, a szabadság, 17609 7, 16 | Hogy veszedelemben van az ige? Éppen a tizenkettedik 17610 7, 16 | világos valóság, amely hozza az úgy lebecsült kenyeret, 17611 7, 17 | NAPRÓL~I.~A hamis szentek~Az Egyház eddig megtûrt az 17612 7, 17 | Az Egyház eddig megtûrt az igazi szentek sorában néhány 17613 7, 17 | szent dolgokat. Azt hinné az ember, hogy ennek az egyszerûsítõ 17614 7, 17 | hinné az ember, hogy ennek az egyszerûsítõ reformnak örülni 17615 7, 17 | egyszerûsítõ reformnak örülni fog az áhítatos tömeg, mely az 17616 7, 17 | az áhítatos tömeg, mely az igazi, szentek erdejében 17617 7, 17 | eltévedhet. És nem így van. Az áhítatos tömeg követeli 17618 7, 17 | áhítatos tömeg követeli az õ szentjeit. Neki nem sok 17619 7, 17 | nem sok a szentek száma. Az áhítatos tömeg szent Philoménát 17620 7, 17 | Vagy minden, vagy semmi. Az áhítatos tömegnek aggodalmas 17621 7, 17 | Rostandnak. Valakinek, aki az ötletet kifundálta, mindaketten 17622 7, 17 | de csinos summát.~III.~Az új Eremits-eset~Hogy én 17623 7, 17 | Mert hát ilyen csúnya harc az élet s nagyon kevés benne 17624 7, 17 | lélek. Ellenben annál több az erõ vallásának a híve. Különösen 17625 7, 17 | dermesztõ megismétlõdése az Eremits-esetnek. Az Eremitsek 17626 7, 17 | megismétlõdése az Eremits-esetnek. Az Eremitsek látják, hogy ésszel 17627 7, 17 | vagyont lehet szerezni. És az Eremitsek vagyont szereznek. 17628 7, 17 | Eremitsek vagyont szereznek. Az Ulrichok meg azt látják, 17629 7, 17 | Ulrichok meg azt látják, hogy az Eremitseket agyon lehet 17630 7, 17 | Ulrichot is fölmentik majd az esküdtek, sor kerül a többi 17631 7, 17 | többi Miloszavljevicsre is. Az erõszakos gazdagodástól 17632 7, 17 | mégsem fognak megijedni az emberek. Sem Bácskában, 17633 7, 17 | igaz, hogy gazdagodni . Az is igaz, hogy a szegény 17634 7, 17 | legkönnyebb meggazdagodni. Az is igaz, hogy az élet - 17635 7, 17 | meggazdagodni. Az is igaz, hogy az élet - harc. De itt az ideje 17636 7, 17 | hogy az élet - harc. De itt az ideje gondolkozni arról, 17637 7, 17 | föl kellene már menteni az Ulrichokat az ölés alól. 17638 7, 17 | már menteni az Ulrichokat az ölés alól. A bosszú rettenetes 17639 7, 17 | rettenetes mûve alól. Mert az esküdtszéki fölmentés nem 17640 7, 18 | kevesebben házasodnak itt az emberek. Szinte kétezerrel 17641 7, 18 | megéri, hogy északi országa az õ ködös, kietlen drámái 17642 7, 19 | Vitte gróf, nem tudja ma az egész világ, hogy a feleségének 17643 7, 19 | volt szép. Mindezt ma tudja az egész mûvelt és mûveletlen 17644 7, 19 | történt Vitte grófnõvel. Az ura megmenti Oroszországot. 17645 7, 19 | a világhistóriába. Erre az egész világnak meg kell 17646 7, 19 | II.~A kegyes sajtóhiba~Az ólombetûkben lélek lakik. 17647 7, 19 | lélek lakik. Néha sírnak az ólombetûk, mikor elmeszegénységekért 17648 7, 19 | s maguk korrigálják meg az ügyefogyott gondolatot, 17649 7, 19 | hivatalos lapba. Herkulesre, az elsõ finom és mély ötlet 17650 7, 19 | akik már nagyon unalmasak az õ hazaffyasságukban. Lármázni, 17651 7, 19 | Kisleánykáikat viszik szeptemberben az elõkelõ szülõk az elõkelõ 17652 7, 19 | szeptemberben az elõkelõ szülõk az elõkelõ intézetbe. A selymes, 17653 7, 19 | intézetbe. A selymes, a finom, az elõkelõ, a nemes kultúrdáma, 17654 7, 19 | elõkelõ, a nemes kultúrdáma, az igazgatónõ átveszi s lemészárolja 17655 7, 20 | házasság institúcióját. Az Egyház és a házasság szent 17656 7, 20 | a házasságot. Érzi, hogy az nemes, szép és hasznos. 17657 7, 20 | bizonyságot errõl a lapokban. Az amerikaiak szinte túlságba 17658 7, 20 | kicsit túlzás. Végre is az amerikai bíróságok nemes 17659 7, 20 | Mióta gyarmatok vannak. Az angol otthon típusa a büszke, 17660 7, 20 | pláne vezet ezen a téren. Az emberkínzásokon s a bennszülöttek 17661 7, 20 | boldogabb kultúrországokban, az lecsapolódik a gyarmatokra… 17662 7, 20 | háború idején derült ki az, hogy a japán férfiak például 17663 7, 20 | csak arra vallanak, hogy az emberiség feltartóztathatatlanul 17664 7, 21 | ez a nyavalya. Ilyenkor az istennek sem dolgoznék. 17665 7, 21 | Késõbb nem emlékszik semmire. Az orvosok nem tudják megállapítani, 17666 7, 21 | megállapítani, hogy bolond-e ez az ember? Dehogy bolond, dehogy 17667 7, 21 | hazaárulókat. Nem bolond az a debreceni ember. Csak 17668 7, 21 | rosszul választotta meg az édesapját…~III.~A napfolt~ 17669 7, 21 | gondokba merülnek. Tavaly még az volt a teória, hogy a sok 17670 7, 21 | valamikor úgy fog olvasni az ember a Napból, a napfoltból, 17671 7, 21 | katekizmusból. Valamikor látni fog az ember. Valamikor. Ma még 17672 7, 21 | pópák forradalmat csinálnak az iskola ellen, nem heverjük 17673 7, 22 | szeretjük, mert megcsinálta az elsõ nõkaszinót. Tudja-e 17674 7, 22 | mívelõdni és szórakozni akarnak az õ kaszinójukban. Ahogy Széchenyi 17675 7, 22 | mulatságos volt. Vilmos az uralkodók enfant terrible-je, 17676 7, 22 | elmésség szerint, hogy még az a rovar is otthont talál 17677 7, 22 | mellyel magyar-oláh vidékeken az oláht csúfolják.~IV.~Új 17678 7, 22 | nem lesz ott semmi baj. Az emberek komolyabb dologgal 17679 7, 23 | fölötte a törvénynek,~Ha az adó lesz kétszer annyi, 17680 7, 23 | fölfordul, ahol berobognak az utolsó stációra, ott ütik 17681 7, 23 | igazságtalanság meg-meggyûl, ha az emberek már nem tudnak bûnbakokra 17682 7, 23 | kellenek a bûnbakok, mert az Égben nem hiszünk, mit csinálnánk 17683 7, 23 | egészen boldog seholsem az ember. Ezért csak meg kell 17684 7, 23 | mi volna, ha magyar volna az a nagyszerû öreg úr, kit 17685 7, 23 | okvetlenül megbélyegezné azokat az õseit, kik Dózsa Györgyöt 17686 7, 23 | Egy hazátlan bitangNéha az embert, a legvilágosabb 17687 7, 24 | tömeg-lelkiismerete van az intellektuális kultúrának. 17688 7, 24 | bizony még a vérünkben semmi az ideák tiszteletébõl. Még 17689 7, 24 | ha Zola lehet nálunk , az bizony igazolja Eötvös Károlyt, 17690 7, 24 | számban találtathatnak nálunk az igazi kultúremberekEgyébként 17691 7, 24 | nacionáléját és értékét. Az ember-Zoláét talán néhány 17692 7, 24 | esete~Nagyon mulatságos eset az Arthur Meyer esete. Ez az 17693 7, 24 | az Arthur Meyer esete. Ez az úr párizsi lapszerkesztõ 17694 7, 24 | Igen hatalmas úr. Lapja az isten kegyelmébõl való királyság 17695 7, 24 | ellen. Mert fanatikus híve az anyaszentegyháznak Arthur 17696 7, 24 | a szerelemben, azt várná az ember, hogy az üzlethez 17697 7, 24 | azt várná az ember, hogy az üzlethez is ért. Arthur 17698 7, 24 | üdvösséget is megnyerje, s az üzletben is szerencsés legyen. 17699 7, 24 | Meyer legyen, s éppen csak az üzlethez ne értsen…~III.~ 17700 7, 24 | üzlethez ne értsen…~III.~Az új Korán~Milyen csodálatosan 17701 7, 24 | útjára. Egy új szabályozása az embernek az Univerzummal 17702 7, 24 | szabályozása az embernek az Univerzummal szemben. Egy 17703 7, 24 | lapba kerül. A baptistáknak az 1905. november 4-iki Budapesti 17704 7, 24 | 4-iki Budapesti Közlöny az, ami a mohamedánnak a Korán. 17705 7, 24 | És lelkek fognak szerinte az Ég felé emelkedni. Régen 17706 7, 24 | a hivatalos lap tudatja az érdeklõdõket, hogy az Égbe 17707 7, 24 | tudatja az érdeklõdõket, hogy az Égbe egy új vallás ígér 17708 7, 25 | Vészes csatákról hall hírt az ember min­denütt. Itt ruletteznek. 17709 7, 26 | van valami vigasztalásuk az elnyomottaknak, minden fajtájú 17710 7, 26 | Budapesten is, máshol is az elõkelõ ló-urak kis ló-mulatságaikat 17711 7, 26 | házasodni nem akarnak itt az emberek. De egyet akarnak 17712 7, 26 | cselekszik. Nyolc hónap alatt az idén szinte hetvenezer emberrel 17713 7, 26 | sejtjük. De mégis, nem különös az, hogy ezidõszerint sem születni, 17714 7, 27 | testvérek e párbajából mintha az a gigászi harc harsogna 17715 7, 27 | két tábornak igaza van. Az Életnek is megvannak a maga 17716 7, 27 | van, aki hisz. Lehet hinni az Életben, a Szerelemben, 17717 7, 27 | Életben, a Szerelemben, az Istenben, a Túlvilágban. 17718 7, 27 | között is a gondolkozásnak, az ízlésnek milyen magas, szép 17719 7, 27 | harcol egy asszony miatt. Az asszony hercegné. Nem jobb 17720 7, 27 | szerelem eszébe juttatja az erényt és az Istent. Bebotorkál 17721 7, 27 | eszébe juttatja az erényt és az Istent. Bebotorkál véletlenül 17722 7, 27 | olyan abbéba botlik, ki az orvosnak testvére. Mindketten, 17723 7, 27 | orvosnak testvére. Mindketten, az orvos és az abbé librepenseur 17724 7, 27 | Mindketten, az orvos és az abbé librepenseur apa nevelését 17725 7, 27 | nevelését kapták. De csak az orvos maradt meg az Élet 17726 7, 27 | csak az orvos maradt meg az Élet szerelmes pogányának, 17727 7, 27 | pogányának, ateistának, Az abbé hamar belecsömörlött 17728 7, 27 | harcban pogány bátyjával.~Az abbé az Isten ujját látja, 17729 7, 27 | pogány bátyjával.~Az abbé az Isten ujját látja, hogy 17730 7, 27 | dõl el közte és bátyja, az erény és az élvezés, a hitetlenség 17731 7, 27 | közte és bátyja, az erény és az élvezés, a hitetlenség és 17732 7, 27 | hitetlenség és a hit között. Az lesz a vége, hogy míg bátyjától 17733 7, 27 | oltalmazza a hercegnét, az Erény e szép testû képviselõjét, 17734 7, 27 | püspök is, ki megértõje az életnek. Szerencsére meghal 17735 7, 27 | hercegné paralitikus ura. Az orvos nõül veheti a szép 17736 7, 27 | eddig félt boldog lenni. Az abbé pedig kibékülve bátyjával 17737 7, 27 | avval a való dologgal, hogy az Élet a pogányokat is szereti, 17738 7, 27 | triumfusának. Odry Árpád az orvos, Pethes az abbé szerepében 17739 7, 27 | Odry Árpád az orvos, Pethes az abbé szerepében végre becsületes 17740 7, 27 | nagyon megérzõ is, de már az õ hercegnõjének alakjában 17741 7, 28 | SZERKESZTÕI ÜZENETEK~Berlin~Az ember nem is hinné, mennyi 17742 7, 28 | emlegetni fogják, megírandja az irodalomtörténet, hogy a 17743 7, 28 | közönséggel. - Tekintve, hogy ez az elsõ mûvem a B.N. számára, 17744 7, 28 | kötelességnek: meg nem fosztani az embereket egy jóízû badarság 17745 7, 28 | lumineuse sötét ellenségé”-nek, az ismeretlennek. Ilyen ellenségeket 17746 7, 28 | ellenségeket szívesen szerez az ember, még ha olyan vigasztalom 17747 7, 28 | érzi most magát, mintha az utcán egy hihetetlenül vakmerõ 17748 7, 28 | Megérti, mihelyst akarja, hogy az írók, a kiválók, ha még 17749 7, 28 | olyan lovagok is, rettegnek az efféle levélviszonytól. 17750 7, 28 | Ez üzenet írója is, (nem az, kinek levelét címezte), 17751 7, 28 | követelõbb fajtája nincs a nõknek az írókkal levelezõ nõknél. 17752 7, 28 | ez üzenetet írója annak az intenciói szerint írta meg, 17753 7, 29 | rengeteget és olyan rengetegszer az emberek? Mióta én olvasni 17754 7, 29 | magyar örökségrõl olvastam az újságokban. Egyszerû kovácslegények, 17755 7, 29 | pakulárok úgy öröklik minálunk az ötven és százmilliókat, 17756 7, 29 | ötven és százmilliókat, hogy az csoda. Jönnek a milliók 17757 7, 29 | haza imádatában kell élnie az emberiségnek. Nem szabad 17758 7, 29 | élni nem akart. Meghurcolta az élet alaposan. Még valami 17759 7, 29 | Végre is Cronje hazamegy. Az elhagyott farmra. A leigázott 17760 7, 29 | embereket. A büszke búrokat sem. Az élettel alkudni kell. A 17761 7, 29 | meg a békát.~IV.~Ki lesz az elnök?~Ki lesz az elnök? 17762 7, 29 | Ki lesz az elnök?~Ki lesz az elnök? Franciaországban 17763 7, 29 | elnökválasztás, ez lesz az oka…~Budapesti Napló 1905. 17764 7, 30 | átkozzák Kossuth Lajost az elszedett jobbágyok miatt. 17765 7, 30 | Csak annyira javulna az ország sorsa, hogy ingyért 17766 7, 30 | hogy ingyért mehetne ki az ember Amerikába.~No menjünk 17767 7, 30 | mappán a zsidóknak Ogyesszát. Az Alkotmány címû újság több 17768 7, 30 | Alighanem Magyarország lesz az új leány. Ott legépebben 17769 7, 30 | igazán. Sír és sikolt itt az elégedetlenség és a nyugtalanság.~ 17770 7, 30 | is ilyen rendkívüli volt az összeolvadás. Azt mondja, 17771 7, 30 | mondja, hogy együtt van az egész ország. Mágnások és 17772 7, 30 | széthúzás, rangkülönbség. Az éhség ugyan már fenyeget 17773 7, 30 | harmónia csakugyan. Nagy az egyformaság abban, hogy 17774 7, 30 | ugyanilyen a harmónia ebben az egész szerencsétlen országban.~ 17775 7, 30 | fura összeolvadás? Amirõl az 1848-cal példálózók beszélnek, 17776 7, 30 | példálózók beszélnek, arról az ország nem beszél.~Ez õrült 17777 7, 30 | megszületni óhajt a modern, az európai Magyarország. És 17778 7, 30 | sikerül-e a gonosz bábák terve? Az a terv, hogy ez az új Magyarország 17779 7, 30 | terve? Az a terv, hogy ez az új Magyarország ne születhessék 17780 7, 30 | dulakodnak vagy éhenhalnak itt az emberek. A nagy harmónia 17781 7, 30 | Errõl énekel Holló Lajos. Az itt a harmónia, hogy Lovag 17782 7, 31 | hazugak a versei. Így szól az ítélet és meghatva gondolunk 17783 7, 31 | nem igen szerettek vele az emberek szóbaállani. Most, 17784 7, 31 | Imádta Nietzschét Elhagyta az urát. Föllépett a színpadon. 17785 7, 31 | Ha Merelli asszony ezt az ajánlatot fogadná el. Gyönyörû 17786 7, 31 | kisleányoknak. Hogy milyen morális az élet, s milyen sokra viheti 17787 7, 31 | ha norvég király lesz. Az már bizonyos, hogy norvég 17788 7, 32 | ha nem kellene viselnie az Obrenovics nevet. Mert már 17789 7, 32 | Obrenovicsot csinálnak.~II.~Versek az Urániában~Az Urániában verseket 17790 7, 32 | II.~Versek az Urániában~Az Urániában verseket szavalnak. 17791 7, 32 | versnek semmi köze. Ezek az idõk nem verses idõk. A 17792 7, 32 | szenzációt vittek fura voltukkal az udvar­házakba. Lisznyayval 17793 7, 32 | Hogy szeretnék mostanában, az egyre pozi­tí­vab­bak­­ 17794 7, 32 | versek? A poétákon kívül az ördögöt sem. Ami nekem is 17795 7, 32 | éhezni. Mikor olyan nagy az öröm Londonban, mert olyan 17796 7, 33 | képzelõdõket. De nagy dolog már az is, hogy hódítanak. Híveket 17797 7, 33 | éreztük a színpadon állandóan az Ibsen nyomában járó intellektusnak 17798 7, 33 | És más színészeket, mint az olcsó komédiás-színészek. 17799 7, 34 | országnak õ lesz a diktátora. Az ország pedig nem akar lángolni. 17800 7, 34 | lángolni. Mit csináljon az ember ilyenkor? Lapot csinál, 17801 7, 34 | bukik. Mert fránya jószág az újságEgyébként pedig az 17802 7, 34 | az újságEgyébként pedig az újság a megölõje minden 17803 7, 34 | gyûlölheti minden Deroulède - az újságot. És a bûnhõdésük 17804 7, 34 | újságot. És a bûnhõdésük az, hogy mégis csak az újságra 17805 7, 34 | bûnhõdésük az, hogy mégis csak az újságra kell ráfanyalodniok…~ 17806 7, 34 | Algériába, hol õ rab. Mert az õ hazája Madagaszkár. Meztelen, 17807 7, 34 | Siratja Párizst s retteg az unalmas napoktól, melyek 17808 7, 34 | parisienne. Milyen asszony az asszony, még ha Madagaszkár 17809 7, 34 | valamikor olyan nagy név lesz az a Vitboi név, mint a Washingtoné. 17810 7, 34 | Akiknek a szemében még erény az öldöklés tudománya, valóságos 17811 7, 35 | NAPRÓL~I.~Galilei ujjai~Az ujjai még megmaradtak Galileinek. 17812 7, 35 | Sõt mégis forog. Ma már az Egyház sem bánja, hogy forog. 17813 7, 35 | századokig a hívõ jámborság. Az olasz kormány is meg fogja 17814 7, 35 | Mert úgy érzi és tudja az emberiség, hogy Galilei 17815 7, 35 | és Margitot megszöktették az édesanyjuk elõl. Mert az 17816 7, 35 | az édesanyjuk elõl. Mert az õ anyjuk Montignoso grófnõ. 17817 7, 35 | nehogy találkozhassanak az édesanyjukkal. Rendben van. 17818 7, 35 | legtöbb hasznuk. Õk lássák, ha az anya és gyermek nagy viszonyát 17819 7, 35 | kutya sem hiszi el. Költõ ez az asszony a javából. Életét 17820 7, 36 | Franciaországban a Deroulède-ok voltak az urak, a reváns harci indulója 17821 7, 36 | indulója zúgott, zengett az utcákon. A színpadokon pedig 17822 7, 36 | Haraucourt nacionalista darabja, az Oberlé. Olvassuk a siker 17823 7, 36 | színpad mivoltát. A színpad az olcsó ábrándok hona. Ott 17824 7, 36 | hona. Ott áldozunk azoknak az ideáknak, melyeket az élet 17825 7, 36 | azoknak az ideáknak, melyeket az élet kidobott magából s 17826 7, 36 | Roosevelt elnöktõl kapta az elsõ táviratot. Hogy kicsoda 17827 7, 36 | táviratot. Hogy kicsoda az a Roosevelt? Semmi ember, 17828 7, 37 | biztosan új civilizációt léptet az emberiség. Az emberiség 17829 7, 37 | civilizációt léptet az emberiség. Az emberiség kegyetlen és bölcs 17830 7, 37 | elmúlt emberek szobraira, míg az életnek hiányai vannak. 17831 7, 37 | élnek a mûveikben. Amit az emberiségnek adtak, azzal 17832 7, 37 | Van még a vérünkben valami az inszurrekciós magyarok vérébõl. 17833 7, 37 | referált már több ízben az érdekes ankétról. És mi 17834 7, 37 | font kártérítésre ítélte az angol bíróság a céget, ami 17835 7, 37 | lehet élelmesek lakomája. Az angol bíróság minden fiának 17836 7, 38 | össze. És természetes, hogy az irodalom a szent kerítõje 17837 7, 38 | Nobel-díjat megkapta. Hogy közelg az idõ, mikor a latinságnak 17838 7, 38 | a latinságnak élni kell az emberiség érdekében. És 17839 7, 38 | egyedül: Provence-ban várja az egyesült latinságot egy 17840 7, 38 | Eugénia~Mégis Eugénia lesz az Alfonzé, s Eugénia mégis 17841 7, 38 | Alfonzé, s Eugénia mégis az Alfonzé lesz. Csak a népmesékben 17842 7, 38 | nem megy hozzá. Ez bizony az újságokba is belekerült. 17843 7, 38 | helyrehozni. Szétnéztek az angol udvarban a spanyol 17844 7, 38 | Arthur ostroma idején például az történt hogy mikor a moszkvai 17845 7, 38 | és kicsinyek a harctéren. Az ember kezdi érteni, miért 17846 7, 38 | nagyon siettették a japánok. Az orosz-japán háború történetét 17847 7, 39 | Prévost-nak igaza van, ha üdvözli az új ifjúságot. A régibb ifjúság 17848 7, 39 | úgynevezett iránydarabot írni az eseményes és gondolatos 17849 7, 39 | 2. Dános László utálja az egészséges és felületes 17850 7, 39 | egészséges és felületes világot. Az érzések mániákusa õ. Egy 17851 7, 39 | marad, ha nem rettegne úgy az ügyelõtõl, megmagyarázhatná 17852 7, 39 | csak így van sikerük.~3. Az iránydarabokhoz már hozzászokott 17853 7, 39 | számított. Kissé zavaros az, amit s ahogy beszél hozzánk 17854 7, 39 | színpadról. De ügyes ember, s az epizódok átsegítik a folyón, 17855 7, 39 | belegázolt egy csomó nõi szívbe az elõkelõ és szép öreg Császár. 17856 7, 40 | Úgy történt a dolog, hogy az Elysée-palotában nagy ünnepséget 17857 7, 40 | király tiszteletére. Ott volt az ünnepségen Albert, monacoi 17858 7, 40 | Esetleg, a nagy Véletlen, az Unalom századának e fekete 17859 7, 40 | elnök, a portugál szuverén s az egész, díszes vendégsereg. 17860 7, 40 | díszes vendégsereg. Csak az ünnepség rendezõje, a köztársasági 17861 7, 40 | s bosszúból csinálta ezt az igazi gall tréfát.~Diplomáciai 17862 7, 40 | Diplomáciai bonyodalom aligha lesz az ügybõl. Sõt a szertartásmestert 17863 7, 40 | halott költõ követte el az inzultust. A klasszikus 17864 7, 40 | Monte-Carlóba is beleköthetnek.~II.~Az Erzsébet-legenda~Az Erzsébet-legenda 17865 7, 40 | II.~Az Erzsébet-legenda~Az Erzsébet-legenda újra kísért. 17866 7, 40 | Erzsébet-legenda újra kísért. Az a híres látogatás, melyet 17867 7, 40 | Fejét csakugyan ráhajtotta az ura gyilkosának a térdére. 17868 7, 40 | akárhogy is betarkázták az újságok. De miért járt az 17869 7, 40 | az újságok. De miért járt az ura gyilkosánál Erzsébet? 17870 7, 40 | gyilkosánál Erzsébet? Vajon az új frissonokat csak a nagyhercegeknek 17871 7, 40 | közül valóban sokan keresik az új lelki szenzációkat?~Még 17872 7, 40 | asszonyairól is azt mondják az istentelen, modern tudósok, 17873 7, 41 | Ogyesszában nem élnek nagyon vígan az emberek. Annál vidámabban 17874 7, 41 | Cannes-ban, mint valaha. Az orosz arisztokrácia is nagyobb 17875 7, 41 | nagyobb exódust csinált az idén, mint rendesen. Él 17876 7, 41 | vagyok. Én azt akarom, hogy az emberiség tisztelje a tekintélyeket. 17877 7, 41 | III.~A Tesch-dinasztia~Az õsiség különös valami. Intézménynek 17878 7, 41 | neki a nagy forradalom, az elsõ császárság, a restauráció, 17879 7, 41 | Tesch-családból került ki az államfõk szakácsa. Már most 17880 7, 42 | mondották s mondják, hogy az intellektusnak grand-seigneurje 17881 7, 42 | kinek öröme telt abban, ha az emberi és társadalmi korlátoltság 17882 7, 42 | rikító írói sikerek voltak az õ elsõ álmai. És imádta 17883 7, 42 | közönséget, mely koszorúit csak az igaziaknak adja. Aztán… 17884 7, 42 | nagy tanulságok. Még ma is az anekdóta-írók, a helyesírás 17885 7, 42 | maguk álmait álmodóknak, az igaziaknak, a költõknek. 17886 7, 42 | írták a rovására, de még az érdeklõdéseit is megbélyegezték. 17887 7, 42 | tart még. Gõgjénél csak az õ nagy írói talentuma dagadott 17888 7, 42 | szemében, s Kabos Edén, az emberen is egyre szembeötlõbb 17889 7, 42 | Mostmost végre, mikor az irodalmi revolúció egyre 17890 7, 42 | jelent meg Kabos Edének: Az eleven kulcs. Az összes 17891 7, 42 | Edének: Az eleven kulcs. Az összes írások között majd 17892 7, 43 | Pofonüti a cárt, mint az minden lapban olvasható.)~ 17893 7, 43 | Újságíró s már egy év óta az Egyesült Királyságok bárója. 17894 7, 43 | legnagyobb hatalom. És éppen nem az elsõ ilyen eset. Sõt mind 17895 7, 43 | kezdi válogatni peerjeit az újságírók közül Anglia. 17896 7, 43 | hadseregébe s vezérkarába is. Az újságíró hivatása nem volt 17897 7, 43 | Iszonyú messzeségben van ez az angol szisztéma a demokráciától. 17898 7, 43 | szisztéma. És jobban számol az emberi gyarlóságokkal, mint 17899 7, 43 | hetek után ismét tombol az öröm. Most érkeznek a diadalmas 17900 7, 44 | tettük õket ilyenekké. Mi: az egész társadalom. És 17901 7, 44 | lesznek a maiaknál. Ezek az egész társadalmi rendszert 17902 7, 44 | társadalom. Annyi bizonyos, hogy az egész társadalomnak nagy 17903 7, 44 | ha lehet.~II.~A gólya~Ez az a gólya, melynek kedvéért 17904 7, 44 | gólya, melynek kedvéért az anyakönyveket vezetik. Itt 17905 7, 44 | magyar gólya sztrájkol. Ebben az évben negyvenezer vagy talán 17906 7, 44 | kenyér, és óvatosan bánnak az emberek a csókkal. Hogy 17907 7, 44 | egy-két hazug vígasztalást. Az elégedetlen ezerek panaszai 17908 7, 44 | ellen is. De mit tegyünk az elmaradó kis magyarokkal? 17909 7, 44 | egek alatt vénül a diák. Az orosz ég például ilyen. 17910 7, 44 | És ez nem egyetlen eset. Az orosz diák vén. A mai Oroszországnál 17911 7, 44 | komolyabbak és munkásabbak az orosz diákoknál is. A kultúra 17912 7, 44 | diákok közelebbi rokonok az oroszokkal, mint a kínaiakkal. 17913 7, 44 | talán Franciaországa lesz. Az ifjúság lelkében már benne 17914 7, 45 | egy társaság~Alfonz király az angol királyi családba házasodik 17915 7, 45 | tudnak szépeket álmodni az emberek. Azonban váratlanul 17916 7, 45 | Gibraltár mellett. Mire is jött az üzenet Londonból, hogy szó 17917 7, 45 | Riviérán? Úgy a sorok között az is olvasható volt az üzenetben, 17918 7, 45 | között az is olvasható volt az üzenetben, hogy kár a politikát 17919 7, 45 | a nászügyekbe. Angliában az üzlet az elsõ. Elsõ az üzlet, 17920 7, 45 | nászügyekbe. Angliában az üzlet az elsõ. Elsõ az üzlet, azután 17921 7, 45 | Angliában az üzlet az elsõ. Elsõ az üzlet, azután jön a szerelem, 17922 7, 45 | rajzolója. Nagyszerû téma volna az. Lerajzolni az emberi haladás 17923 7, 45 | téma volna az. Lerajzolni az emberi haladás országútját. 17924 7, 45 | szórja fényét. És látja az ember, hogy mi mindent gázol 17925 7, 45 | hogy mi mindent gázol agyon az emberi haladás útján egy 17926 7, 45 | fölnõtt legény. És olvassák az újságokban, hogy az édesapjuk 17927 7, 45 | olvassák az újságokban, hogy az édesapjuk hány házasságtörést 17928 7, 45 | Párizsban már nem is megbocsátók az emberek, hanem egyszerûen 17929 7, 45 | hanem egyszerûen imádják az ilyen dolgokat. De a leány 17930 7, 45 | és Strindberg szerint is az apa nem biztos. De az már 17931 7, 45 | is az apa nem biztos. De az már mégis kellemetlen, ha 17932 7, 45 | tíz-tizenöt valószínû apát dob az ember elé, hogy tessék belõlük 17933 7, 46 | elõkelõ író. Minél rosszabbak az írásai, annál kiválóbb és 17934 7, 46 | haragszunk reá. Bárcsak az volna õ, aminek megtették: 17935 7, 46 | gazdálkodó. Agrárországban az író zseninek talán ilyennek 17936 7, 46 | valaki becsmérelni õket. Hogy az én urambátyám paradicsomait 17937 7, 46 | Gáborokhoz, a falusi lurkókhoz, az egy­szerû Márikhoz. Nálunk 17938 7, 46 | legújabb darabjáról kevés az írnivalónk. Színpadra tette ( 17939 7, 47 | a japán laphoz köze van az egész emberi kultúrának. 17940 7, 47 | nagy processzusnak. Mikor az ágyúinkat eltanulták: különb 17941 7, 47 | Dinamó-gépeik meglepik az európait. Egy magyar technikustól 17942 7, 47 | esetén a német proletár az elsõ sorokban harcolna német 17943 7, 47 | militarizmus, õk meg fogják õrizni az emberiség számára a békét.~ 17944 7, 47 | Sokkal nagyobb eszköz van az õ kezükben. A lelkeket húzhatják 17945 7, 48 | szerepeltet, errõl rögtön tud az egész kisded magyar értelmiség. 17946 7, 48 | kanadai papi felfogás szerint az Ördög mesterkedése az Isten 17947 7, 48 | szerint az Ördög mesterkedése az Isten ellen. Itt hajigálták 17948 7, 48 | angol ember. Anglia pedig az õ fiainak hasznot biztosít 17949 7, 48 | újságtörténet. És azt mondják, hogy az újság ellensége a vallásos 17950 7, 49 | 49. JEGYZETEK A NAPRÓL~I.~Az apa~Nagyváradon történt 17951 7, 49 | apa~Nagyváradon történt az eset. Vonják ki az igazságot 17952 7, 49 | történt az eset. Vonják ki az igazságot belõle a szociológusok. 17953 7, 49 | mert külvárosi részen nehéz az élet, e családi körben sok 17954 7, 49 | van. Ezt a leányt szeretik az õ nyomorult szülei. És féltik - 17955 7, 49 | ha ez közöttük föl? Az apja és anyja mellett? Mikor 17956 7, 49 | bizonyosan is lehetne. És az apa egy lágy és alkoholmentes 17957 7, 49 | rendõrségnek. Hogy vigyék el az õ kisleányát. Tegyék be 17958 7, 49 | naiv, lám, külvárosi részen az apa. Mintha e sok terhû 17959 7, 49 | bizonyosan nincs már célja az életnek. Az tehát okvetlenül 17960 7, 49 | nincs már célja az életnek. Az tehát okvetlenül útjában 17961 7, 49 | bölényt. Úgy tudjuk, hogy az állatfaj érdekében is írogat 17962 7, 49 | szeresse meg a kaszárnyát. Az angol kaszárnyában például 17963 7, 49 | nagyon szomorú dolgot sejt ki az ember. A régi, kártékony 17964 7, 50 | eddig még kideríteni. Mert az ilyen Gelper és Messing 17965 7, 50 | vigasztaljuk s maszlagoljuk az életet. A fizikai jólérzést, 17966 7, 50 | hirtelen beleszokni abba, hogy az ember milliomos.~Gelper 17967 7, 50 | És elõkelõen bezárkóznak.~Az újságírók pedig hiába csöngetnek 17968 7, 50 | újságíró bejuthatott hozzájuk.~Az elõkelõ família méltatlankodva 17969 7, 50 | sajtóról. Úgy találják, hogy az újságírók igen tolakodó 17970 7, 50 | millióval tolakodtak be az õ lille-i nyomorukba. Hanem 17971 7, 50 | milyen könnyen is lehet az ember. Csak valamivel könnyebben 17972 7, 50 | hogy valaki úr legyen. Az egész átöröklésteoria ily 17973 7, 50 | átörökölni. A pénz hozza magával az összes finom kvalitásokat. 17974 7, 50 | kvalitásokat. Élén e kvalitásoknak az elõkelõ bárgyúságot.~Budapesti 17975 7, 51 | szegény magyarok országától. Az Élet, a szent Mag elrejtõzött 17976 7, 51 | ik esztendõ meddõségnek az esztendeje.~Batu tatárai 17977 7, 51 | esztendõ, mikor fogyott az ország népe. Nem születnek 17978 7, 51 | kibujdosnak.~És 1867 óta ez az esztendõ volt az elsõ és 17979 7, 51 | óta ez az esztendõ volt az elsõ és idáig egyetlen, 17980 7, 51 | törvényhozó náció ebben az évben törvényt nem hozott. 17981 7, 51 | rettenetes orkán nõtt. Ez az orkán ledöntött mindent.~ 17982 7, 51 | Lesz oka ráemlékezni erre az esztendõre a leendõ emberiségnek. 17983 7, 51 | Magyarország magzatjait hordja. Az 1905-ik esztendõ meddõ és 17984 7, 51 | és terhes. Ha 1867 óta ez az elsõ év, mikor az Élet, 17985 7, 51 | óta ez az elsõ év, mikor az Élet, a szent Mag nálunk 17986 7, 51 | nem csírázott, viszont ez az elsõ Magyar esztendeje az 17987 7, 51 | az elsõ Magyar esztendeje az Eszmék fogantatásának. Soha 17988 7, 51 | viharosabban, forróbban az Idõk gondolatai meg nem 17989 7, 51 | lelkeinkre Európa esõje hullt. Az eszmék, a tervek, a jövõ 17990 7, 51 | látjuk a hatalmas újat: az európai Magyarországot.~ 17991 7, 52 | ezredese nevetett. Hozatta az ágyúit, s lövetett. Söpört 17992 7, 52 | ágyúit, s lövetett. Söpört az ágyú, s félóra múlva üres, 17993 7, 52 | üres, vörös és halott volt az utca. Egy négyemeletes ház 17994 7, 52 | kezében, s szaporán mûködött. Az ezredes késõn vette észre. 17995 7, 52 | francia. Így rimánkodott az idegen:~- Ne bántsátok a 17996 7, 52 | ma. Jézus ma született.~Az ezredes hahotázott és célzott. 17997 7, 52 | háztetõrõl. Aztán ezt felelte az ezredes:~- Az óhitû naptár 17998 7, 52 | ezt felelte az ezredes:~- Az óhitû naptár szerint nincs 17999 7, 52 | a konakot odaajándékozta az Obrenovicsok egyik hívének. 18000 7, 52 | Karagyorgyevicseknek. Ez az Obrenovicsek egy hívéé,


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-28726

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License