Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
axiómája 3
axiómák 1
axiómát 1
az 28726
az-e 1
azalatt 5
azáltal 6
Frequency    [«  »]
-----
-----
86796 a
28726 az
20097 és
16626 hogy
15895 nem
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-28726

      Kötet, Rész
28001 11, 37 | boldogtalanság számára.~Az erõ, az élet, a boldogságérzés pedig 28002 11, 37 | semmi más baj nincs, csupán az, hogy nem érezzük a szenvedéseinket. 28003 11, 38 | szándékú emberek szokták az embert kényszeríteni. A 28004 11, 38 | gyûlölettel és harccal várjuk azt az idõt, mikor a , új Jézus 28005 11, 38 | rossz versekben folytatva az egész Ady-poézist, melyet, 28006 11, 38 | mindig bántani akartak, s az utolsó idõkben rettegtem 28007 11, 38 | tudja, hogy ma már, éppen az õ nyomorult bizonyítványaik 28008 11, 38 | olvasni, azt is tudja, hogy az õ együgyû, de gyûlöletes 28009 11, 38 | túl, hiszen elég bûnhõdés az neki, hogy testében élvén, 28010 11, 39 | zsigorás kutyát. De én ezt az írást (furcsa szatiszfakció-érzésbõl 28011 11, 39 | értelmetlen Nulla megértette az énhomályos"” sõtértelmetlen” 28012 11, 39 | Hülye strófáival próbál az én önkényesen megrövidített 28013 11, 39 | magyarázza tovább, hogy mi, azó- és újtestamentum fölforgatói”, 28014 11, 39 | mutatom meg kifelé is, hogy az új és igaz Messiás-hit, 28015 11, 39 | a szocializmus, mennyire az enyém is. „Dunántúliazt 28016 11, 39 | inspirált volna akkor, amikor az új krisztust és krisztusokat ( 28017 11, 39 | részérõl is becsületrablás. Ezt az új, igaz, és fölséges 28018 11, 39 | röviden azt jelentette, hogy az urak, papok, farizeu­sok, 28019 11, 39 | bántott.~Ez a Rákosi Jenõ, ez az öreg, sokbûnû kriptaember 28020 11, 39 | s én már megbocsátanám az õ korszakos bûneit is, de 28021 11, 39 | korszakos bûneit is, de ha az õ cégére alatt ütnek, készüljön 28022 11, 40 | sorsomban, voltomban. Mégiscsak az került s kerül elébem mindig, 28023 11, 40 | de alighanem igazam van. Az én kedves Szép Ernõm (unom 28024 11, 40 | unom mindenkinek már azt az ötletét, magyarázatát, hogy 28025 11, 40 | s egyben rafinált poéta. Az õ gyönyörû, színpadi mesepoémája, 28026 11, 40 | vágott virágként hozzám: „ez az én szerelmes fiam, kiben 28027 11, 40 | kedvéért sem tudom a szívbéli, az örök, az abszolút és mûvészi 28028 11, 40 | tudom a szívbéli, az örök, az abszolút és mûvészi gyermekséget 28029 11, 40 | intellektuellel. Drága kék pillangó az õ elsõ meséskönyve[,] az 28030 11, 40 | az õ elsõ meséskönyve[,] az õ gyönyörös és ríkató, szép 28031 11, 40 | és fájdító rajzaival[,] az elsõ ékes könyvbe került 28032 11, 40 | akkor elért volna és üdén az életnek és bölcsességnek 28033 11, 40 | életnek és bölcsességnek az az áldása, mely most késõn 28034 11, 40 | életnek és bölcsességnek az az áldása, mely most késõn 28035 11, 40 | reám.~*~Nem csodálom, hogy az én nagyon kitûnõ barátom, 28036 11, 40 | szinte egészen igaza van az olvasó­közönségnek. Két 28037 11, 40 | olvasókról beszélek persze), de az én fogadott apámnak, Kabos 28038 11, 40 | lírikusok helyébe, talán az õ személyükben is, jönnek 28039 11, 40 | személyükben is, jönnek majd az igazi regényírók. Igaz, 28040 11, 41 | Magyar szól a románhoz, rét az erdõhöz, de patrióta a patriótához, 28041 11, 41 | patrióta a patriótához, ember az emberhez és poéta a poétához, 28042 11, 41 | szövetséget kössetek a te néped és az én népem ellen? Lant és 28043 11, 41 | lehet, nem is akarok, avval az undorral, kétségbeesett 28044 11, 41 | fáklyája egy agy, melynek az õrületben rendszere van, 28045 11, 41 | borzalmas rendszer, amely körül az õrület kóvályog. Egyezkedtek 28046 11, 41 | elõtti, s összebonyolódván az elkerülhetetlen idõkkel, 28047 11, 41 | intézményesen segíti hozzá az a kormányzat, mellyel ti 28048 11, 41 | ha csoda nem esik, ha ez az ellenforradalom nem csupán 28049 11, 41 | ellenforradalom nem csupán az igazi forradalomnak ördögi, 28050 11, 41 | Octavian, hogy meg ne értsd az én riongó beszédemet, te, 28051 11, 41 | minden népeket, s utálni csak az aljasságot tudom. Ezt is 28052 11, 42 | 42. AZ ÉRDEKES ÚJSÁG DEKAMERONJA~„ 28053 11, 42 | olvastuk meghökkenten az elsõ és parádés, szép kötet 28054 11, 42 | banálisan - tettnek nevezni az Érdekes Újság vállalkozását: 28055 11, 42 | a tett jutalma: a siker. Az elsõ kötet íróinak ábécés 28056 11, 42 | Szomory Dezsõ. A rendszer ez: az írók fényképet adnak a fotográfustól, 28057 11, 42 | legjobb novellájukat adják. Ez az utolsó pont a rendszerben, 28058 11, 42 | tudatosan nem objektív. Az írók rendszerint igen keveset 28059 11, 42 | maguk írásaihoz, viszont az Érdekes Újság jól teszi, 28060 11, 42 | Újság jól teszi, ha inkább az íróra bízza a ráhibázást, 28061 11, 42 | Mindenesetre abban nem tévedhet az író, hogy miféle akarna 28062 11, 42 | majdnem reménytelen útján. Az elsõ, bemutató kötetnek 28063 11, 42 | Tehát ez a könyv valóban az, s hisszük, hogy a többi 28064 11, 42 | hisszük, hogy a többi is az lesz: akárhogyan forduljon 28065 11, 42 | Olvassa el, aki nem hiszi ezt az elsõ kötetet (én, bocsánat, 28066 11, 43 | követelek privilégiumot, csupán az egészen gyöngék miatt szólok, 28067 11, 43 | életét, tehát líráját s az napokét is, amelyekben üreseknek 28068 11, 43 | véljük magunkat. E forma nem az enyém, de mindenkié, a Lengyelé 28069 11, 43 | hátha mégis belekezdenék az én lírikus naplómba? Persze 28070 11, 43 | naivan. Ha netán megkezdem az én esztendõs, verses naplómat, 28071 11, 44 | 44. AZ IFJÚSÁG KORA~Kedves Szerkesztõ 28072 11, 44 | Szerkesztõ Uram, a zilahi Az Ifjúság címû diáklap tegnapi 28073 11, 44 | lapunk volt, de én itt már az új Juvenalis szerepét akartam 28074 11, 44 | kortársaim erõsebbek voltak, s ez az igazán ma is hézagpótló 28075 11, 44 | Reménytelenül szerettem akkor is, és az önképzõkör, melynek az ötödik 28076 11, 44 | és az önképzõkör, melynek az ötödik és hatodik klasszis 28077 11, 44 | után, heccbõl bontatta fel az én úgynevezett jeligés levélkémet. 28078 11, 44 | mást szeret, azt is, hogy az önképzõkör hetedikesei és 28079 11, 44 | nyomorult irigyek, s hogy az egész élet nem ér semmit, 28080 11, 44 | még Erdélyben egy kicsit az elsõéves filozófust jelentette 28081 11, 45 | összebarátkoztak, mint a teljes ország az õ Budapestjével, holott 28082 11, 45 | sõt mindig elõtte haladt. Az immár legendás Iványi óta 28083 11, 45 | most õt jubilálják. Írót ad az isten többet, mint kéne, 28084 11, 45 | de adorálásig térdelt, ha az újságíróban írót érzett 28085 11, 45 | jubilált vidéki szerkesztõ, aki az írótalentumot úgy tudta 28086 11, 45 | Biharnak és Nagyváradnak?” Ez az önzetlenség tette Nagyváradot 28087 11, 45 | látta meg s küldte tovább az embereit. Irodalomban, újságírásban, 28088 11, 45 | ágálásában Budapesten s szerte az országban bevált nevek és 28089 11, 46 | erõhöz jutok, ott leszek. Az emlékezés és ünnepi alkalom 28090 11, 46 | alkalom szárnyakon visznek az én régi, nagyszerû, biztató, 28091 11, 47 | mutogató vezetõnk:~- Nem az a baj - valahogyan ezt mondta 28092 11, 47 | s e kultúra reménytelen az igazi kultúra számára.~Oláh 28093 11, 47 | vigasztalanul Debrecené marad. Ez azizmos féltalentum”, mint 28094 11, 47 | éljek, így beszél a borból az igazság. Csõdös vagy csak 28095 11, 47 | szeretnék, ha elgondolom, hogy az irodalom, mely csak igaziaknál 28096 11, 47 | Gáborról, hogy közibevág az egy lónak, és úgy robog: 28097 11, 48 | csakugyan olyan szomorú ember-e az én szomorú Szép Ernõm? Szomorú 28098 11, 48 | a szomorúság a vagyona, az ereje, s aki a szomorúsággal 28099 11, 48 | de íme, vidám vagyok. Haaz isten birodalmában odafenn 28100 11, 48 | birodalmában odafenn a jóság az egyetlen udvarképesség”, 28101 11, 48 | annál jobban mulatsz ebben az egyetlen életben” - tanácsolja 28102 11, 48 | élet, és én is élek, és az élet minden pici villanása 28103 11, 48 | villanása megragyogtatja az arcom - így ujjonghat Szép 28104 11, 48 | így ujjonghat Szép Ernõ az õ szomorúságában. Ezek a 28105 11, 49 | hosszú cikket csak akkor ír az ember, ha soronként fizetik. 28106 11, 49 | kis grimász akart ez lenni az író privát életébe szemtelenül 28107 11, 49 | s ama poétának s nekem, az embernek is legkedvesebb. 28108 11, 49 | látszatra sem rászabadítani az irodalmiaskodó plebset a 28109 11, 50 | fejlõdtetni akarta õket az ottomán és osztrák feudalizmusok 28110 11, 50 | kérlelhetetlen dühû vérebei. Azt az átkot, amit rossz helyütt 28111 11, 50 | megmentésünkért legkevesebbet mívelne az a németség, mely minket 28112 11, 50 | mely még ma is úgy tartja az erdélyi szászságot, balti 28113 11, 50 | Károlyi látja legjobban, hogy az egyensúly, a mi szegény 28114 11, 50 | szentpétervári úttól, mivel ez az út már sok ezrünk szívében 28115 11, 51 | lírával hajítja ki magát az életbe, s ez csupán a mûfajnak 28116 11, 51 | sirattató bizonysága és az embrionalizmusé, ha tetszik 28117 11, 51 | Ifjaink nem látják ma, hogy az a régi versepoka lezajlott, 28118 11, 51 | lezajlott, már-már majdnem csak az irodalomé, s csak egy-két 28119 11, 51 | kihullott valaki számára az olvasóké is, kiket tagadhatatlanul 28120 11, 51 | tagadhatatlanul megszámosított az a pár év, de ízlésben finnyásabbá 28121 11, 51 | finnyásabbá is tett.~Nos, és a baj az, hogy a mi ifjú poétáink 28122 11, 51 | Csak egyszer járnák be az országot, no meg igazándiban 28123 11, 51 | igazándiban Pestet, mely mégiscsak az ország - elrémülnének. Ilyen 28124 11, 51 | futurizmust, s formákat keresni az egész világnak. Akiket most 28125 11, 51 | elképzelnie és affektálnia az át nem éltek helyett. Roppant 28126 11, 51 | költõm (Farkas Antal nem az, és külön áll), a legtöbb 28127 11, 52 | mindenféle, de kiváltképpen az új skandináv „nyugatosok” 28128 11, 52 | helyzetével. Úgy látszik, hogy az ifjúság még a mûvészi átidomításhoz 28129 11, 52 | sem érthet, holott ez csak az elsõ stáció volna a mûvészi 28130 11, 52 | mûvészi megcsinálás felé. Az ifjúság, mely kinél-kinél 28131 11, 52 | ha csalódnánk benne, nem az õ nemes írói ambícióján, 28132 11, 53 | 53. AZ ÉLHETETLEN HALHATATLANSÁG~ 28133 11, 53 | ÉLHETETLEN HALHATATLANSÁG~Az történt, hogy az Irodalomtörténet 28134 11, 53 | HALHATATLANSÁG~Az történt, hogy az Irodalomtörténet címû folyóirat, 28135 11, 53 | ha szomorító is, midõn az emberrõl könyveket írnak, 28136 11, 53 | szemben majdnem lehetetlen az igaz kritika, s ezt a kérdést 28137 11, 53 | hogy kimondta ez ügyben az utolsó szót. Általában, 28138 11, 53 | Általában, hogy mernek az emberek elébe kerülni a 28139 11, 53 | Coppée-nak. Nagyon fájna, ha az embereket nem érdekelné 28140 11, 53 | érdekelné s foglalkoztatná az én poézisom, de jobban fáj, 28141 11, 53 | élek, és meddig fogok írni. Az Irodalomtörténettel s annak 28142 11, 53 | nagyon szeretek, elintéztem az afféromat. De most szeretnék 28143 11, 53 | türelemmel, ne adja nekem az élhetetlen halhatatlanságot, 28144 11, 54 | 54. [BESZÉD AZ ORSZÁGOS POLGÁRI RADIKÁLIS 28145 11, 54 | Oszkár mellett. És ha szabad, az én nem gyáva, bár szerény 28146 11, 54 | polgárságának, hogy most az eredmény boldog büszkeségével 28147 11, 55 | 55. AZ ÚJ GYÜLEKEZET~A Nyugat matinéján 28148 11, 55 | állottam utolszor szemben az én nagyváradi publikumommal. 28149 11, 55 | akkor: mindenki szerette az irodalmat Nagyváradon is. 28150 11, 55 | mitläuferek elmaradtak. Az irodalmat azok szeretik 28151 11, 55 | azok szeretik csak, akiket az irodalom is pirulás nélkül 28152 11, 55 | lehetett.~Ma Nagyvárad, az a Nagyvárad mutatta meg 28153 11, 56 | finomabban, mûvészibben éli azt az életet, amely miatt Bölöny 28154 11, 56 | könyve azt mutatja, hogy az íróság megmaradt szerelmének, 28155 11, 56 | hogy dilettáns, mert nem az, hanem a legszebb értelmû 28156 11, 56 | eszünkbe ez a könyv. Való, hogy az erdélyi mágnásírók emlékeztetõ 28157 11, 56 | fájdalmas, hogy nem lehetett az õ tovább, magasabbra lobogásuk. 28158 11, 56 | egyre-kettõre egy új könyvvel az lesz, amiknek bizonyosan 28159 11, 57 | KOZÁRI GYULA KÖNYVE~(Pascal. Az Emberi okmányok második 28160 11, 58 | ANATOLE FRANCE~Anatole France, az ember, engem valami tíz 28161 11, 58 | legkomiszabb is. Mégis testvéreimet az Úrban, Párizsban és a latinságban 28162 11, 58 | kormányzat, nem a mob, hanem az örök francia géniusz. Jaj 28163 11, 58 | világ legkülönb optimistája, az Ember. Nem is elég, ha azt 28164 11, 58 | Ember, mert õ a könyvében az angyalok országában jár. 28165 11, 58 | szeretetét s küzdelmét ráruházza az egész Földre s minden teremtményére, 28166 11, 58 | teremtményére, ha netalán az Ember eljátssza az érdemesség 28167 11, 58 | netalán az Ember eljátssza az érdemesség jogát. És az 28168 11, 58 | az érdemesség jogát. És az egész Mindenségre is, mert 28169 11, 59 | dadogva próbálja összeszedni az ellesett mentõ frázisokat. 28170 11, 60 | 60. AZ EGYETLENEK SORSA~Mégis, 28171 11, 60 | SORSA~Mégis, mi fog történni az igazi egyetlenekkel, a dölyfös 28172 11, 60 | a különb világot, õket, az övékét? Az õ katasztrófáik 28173 11, 60 | világot, õket, az övékét? Az õ katasztrófáik még a világkatasztrófában 28174 11, 60 | világkatasztrófában is megrendítõk, s az õ világaik nem tûrik el 28175 11, 60 | aki egyetlen. Õk most az árammutatók, erõmérõk, s 28176 11, 61 | 61. AZ ÚJ MILITARIZMUS~Lehet, igazuk 28177 11, 61 | akik azt remélik, hogy az embereket különbekké fogja 28178 11, 61 | különbekké fogja uniform[iz]álni az Idõk jelen tanfolyama. Sohse 28179 11, 61 | szabadabb, sõt jogosabb az optimizmus, mint most, s 28180 11, 61 | korhoz katonás virtus illik. Az azonban valószínûtlen, hogy 28181 11, 61 | megérkeznék a második problémájuk. Az elsõ a szocializmus volt, 28182 11, 61 | nélkül úgy, ahogy értünk. Az új militarizmus, mely természetesen 28183 11, 61 | A szocializmus segítette az új tömegeket formáló háborút, 28184 11, 61 | tömegeket formáló háborút, s az új militarizmus tömegeirõl 28185 11, 62 | mostanában, mert a mûvész, az asszony és az Élet meg szoktak 28186 11, 62 | a mûvész, az asszony és az Élet meg szoktak szépülni, 28187 11, 62 | sohse volt szeretettebb az asszonyiság, a mûvészet 28188 11, 62 | asszonyiság, a mûvészet és az Élet, mint ma. S ez evangéliumos 28189 11, 62 | fosztogatják s éktelenítik. az ilyen agyonszántott föld, 28190 11, 62 | agyonszántott föld, mint én vagyok, az ilyen mag-õrzésében kiszámíthatatlan 28191 11, 62 | Madame: segítsen most nekem az igaz Múlt megvédésében. 28192 11, 62 | csattog szerteszét, abban az örömben élvén, hogy most 28193 11, 62 | mindig ugyanaz mégis, mert az ember szürcsölõ képessége 28194 11, 62 | alig-alig nõtt valamit, s még az irtózattal is úgy van, mint 28195 11, 62 | sok kín csak fantáziálás, az új nem új, a Múlt nem Múlt, 28196 11, 62 | szebb ajándékot nem kapott az ember, és Párizs csakugyan 28197 11, 62 | ember, és Párizs csakugyan az új Athén volt. Be rejtett 28198 11, 62 | megkapta-e magát, s mi van az én belga-francia íróbará­ 28199 11, 62 | egyszerre csak megõrülhet az egész világ? Éppen úgy jártam 28200 11, 63 | jobban elnémított, kiformált az államok, a népek, a világok 28201 11, 63 | Átkozott, szép fajta ez az enyém, ez a mienk, mely 28202 11, 63 | után is azt üzeni, hogy az õ sorsa a legrosszabb, és 28203 11, 64 | majdnem jól is csinálja. De az én nagy örömöm mégis az, 28204 11, 64 | az én nagy örömöm mégis az, hogy a fiúk éppen olyan 28205 11, 64 | valánk, s hogy nem is igaz az, mintha: inter arma etc. 28206 11, 65 | Madame Prétérite, hogy az Emberiség, a maga egészében, 28207 11, 65 | megbocsátanak önmaguknak. Õnagysága, az Emberiség, alig várja már, 28208 11, 65 | önmagának vigasztalóbbat az Emberiség, mint a bûnöket? 28209 11, 65 | bûnökbõl, éppen úgy, mint az asszonyokéiból, erényt csinál 28210 11, 65 | bók! Valóban csak a nõi az örök, s már régen kellett 28211 11, 65 | már régen kellett volna az okosabbaknak, a férfiaknak, 28212 11, 65 | kezdeni a kikerülhetetlent, az elasszonyosodást.~*~Szeretné 28213 11, 65 | éppen olyan bátorság, mint az asszony félénksége: gyáva 28214 11, 65 | minden ellen, önmagunk ellen, az Ellen ellen. Szemünkre vetik, 28215 11, 65 | avagy mi nem tetszik nekem? Az ember arra teremtõdött, 28216 11, 65 | csak percnyi illúzió, s ha az egész egy szép, asszonyos 28217 11, 65 | hazugság?~Szeretem azokat az embereket, akik gondolkozva 28218 11, 65 | jólnevelt, túlfinomult gyermeke az Emberiségnek, ha viszont 28219 11, 65 | Emberiségnek, ha viszont nem is az az idegen, akire a „széplelkek” 28220 11, 65 | Emberiségnek, ha viszont nem is az az idegen, akire a „széplelkek” 28221 11, 65 | ezek annyival szebben élnek az embereknél, amennyi kivonandó 28222 11, 65 | kivonandó intellektusukból az embertõl eltanult.~*~Csókolom 28223 11, 66 | aligha szoríthatok már és még az életben kezet, holott ez 28224 11, 66 | annyi fájás között, amennyi az ilyen fajtájú, furcsa embert 28225 11, 66 | visznek a Halál elé, ez az ármádiának a haszna vagy 28226 11, 66 | dehogy látom, érzem, hogy ezt az undok játékot se játékosként, 28227 11, 66 | kapott, s erre a megfejtést az óromantikus Goga Octaviánok 28228 11, 66 | lenni. És legfõbbképpen az fáj, hogy e nekem szimpatikus 28229 11, 66 | megengedi; hogy embert lásson az emberben, s terhelt, teli 28230 11, 67 | mert nem tanácsos, hogy az ember lelkiismerete ellen 28231 11, 67 | földrõl fölemelem szememet az egy, örök Változhatatlant 28232 11, 67 | tanítványaként a názáreti Mesternek, az isteni csodarabbinak, elmondja 28233 11, 67 | kedves, papom ott Gyúrón - az Istent és a háborút ne írjuk 28234 11, 67 | ki egy cégérre. Ma divat az imádság, s mindegyik nemzet 28235 11, 67 | tiltakozik, Jézus nevében, hogy "az Istennek oksági köze volna 28236 11, 67 | köze volna a háborúhoz", az "élõ Isten" nevében tiltakozik 28237 11, 67 | barátságba vittek. (Csodálatos az, hogy Magyarországon milyen 28238 11, 67 | többet nem tudnának mondani az írásból innen-onnan kikapott 28239 11, 67 | professzort juttatja eszembe ez az írás: óvatos, szabályos 28240 11, 67 | Lajos, be szeretném, ha az írásod megadta volna lelked 28241 11, 68 | és ez fáj. Messze írom én az én leveleimet, ha írom, 28242 11, 68 | ma már Képzelt­séged az egyetlen, kit meg tud test[ 28243 11, 68 | számára írásom. Egyetlenséged az én irgalmas Éjszakám, kibe 28244 11, 68 | ki-kimaradásokkal is írhassak olykor az én Serájámnak. Igen[,] Serájának, 28245 11, 68 | egy követ, és hajítsd be az Eufrátesz közepibe.” Boldog 28246 11, 68 | következendõ vala." Madame, az én leveleim, az én könyvem 28247 11, 68 | Madame, az én leveleim, az én könyvem a szomorú fojtottságnak 28248 11, 68 | és könyve.~*~Jött hozzám az én barátaim közül az erõs, 28249 11, 68 | hozzám az én barátaim közül az erõs, akinek az ereje szép 28250 11, 68 | barátaim közül az erõs, akinek az ereje szép és magyar, s 28251 11, 68 | Megdöbbentünk, s visszakeseredett az arcunk, bizonyosan mind 28252 11, 68 | minden seregeit. Most õ az Úr, s boldog lehet az ember, 28253 11, 68 | õ az Úr, s boldog lehet az ember, ha õt szolgálhatja, 28254 11, 68 | szükségesebb emberfajta az övékénél, mikor túl kell 28255 11, 69 | én házasodni Pestre, õ az uzsoki halálba, s egyetlen 28256 11, 69 | járok, messze tõled. De csak az orrod vére induljon meg, 28257 11, 69 | érted, akárhová.~Valóban, az én jóságos verekedõ embereim 28258 11, 69 | Zubolynak, egy-két verssor az én átkozott s általa mindig 28259 11, 70 | került, s ott kikelt benne az õsi rejtõzködõ finomság. 28260 11, 71 | kicsi bárba. Emlékszel-e az öregedõ asszonyra, a bár 28261 11, 71 | volt a Carmen barátnõje is, az a furcsa és budapesties 28262 11, 71 | is szerezhetnénk annyit az irodalomban. A többiek nem 28263 11, 72 | korunkban néhányan már ezt az Ágostont lebecsültük, kellemetlen 28264 11, 72 | Heinrich Gusztáv nem kapta meg az Akadémia nagydíját is. Én 28265 11, 72 | Akkor talán ébredeznek az emberek: nem szeretem az 28266 11, 72 | az emberek: nem szeretem az apró javításokat egy gépezeten, 28267 11, 72 | sem .~III.~És most üzlet~Az apám kicsi földjén még mindig 28268 11, 72 | jól egyenek. Kár, kár, és az ember a világháború legförgetegesebb 28269 11, 73 | TÁVOL A CSATATÉRTÕL~I.~Az értelmetlen versek~„Venit 28270 11, 73 | valamit, mert még ebben az istenítélet-idõben is szigorúan 28271 11, 73 | és érzett élet. S itt nem az a baj, hogy kiestem az Idõbõl, 28272 11, 73 | nem az a baj, hogy kiestem az Idõbõl, de hogy e verseknek 28273 11, 73 | e verseknek szörnyû nagy az aktualitásuk. A Háború elõtt 28274 11, 73 | hogy most lettem azután az igazi értelmetlen Ady azoknak, 28275 11, 74 | pápánál~Szép dolog bizony az, hogy Rodin most jutott 28276 11, 74 | jutott egy élõ pápához, s az elõkelõ Benedek most mintáztatta 28277 11, 74 | Péter-i avagy pheidiaszi az õ életük most, ebben a világban. 28278 11, 74 | belsejükben fekete-pirosan kelt az emlék vagy sejtés elõdeikre, 28279 11, 74 | talán-talán valaha, valamikor ezt az iszonyú most-at sok évszázados 28280 11, 74 | szántással elvetették.~III.~Az öreg vátesz~Vidéki újságíróskodásom 28281 11, 74 | Hogyan tudtunk nevetni az akkori fiatal intellektuálisok 28282 11, 74 | hamarkodásával és fölényes gõgjével az öregen. Õ pedig egy év óta 28283 11, 74 | állhasson testvéreiért. S az öreg is, hatvanon fölül 28284 11, 74 | akkor régen kacagni ezt az öreg váteszt.~Világ 1915. 28285 11, 75 | s a francia Dordogne-ban az õsember nyomában járt, éppen 28286 11, 75 | szegénynek elülrõl kell kezdenie az õsember nyomozását. Azaz 28287 11, 75 | kellene kezdenie, de hát e[z] az Otto Hauser, német svájci 28288 11, 75 | elvét. S azt is tudja, hogy az államok, dinasztiák a hospitalitást 28289 11, 75 | értik régen s ma is, hogy az országhatárokat ne barátsággal 28290 11, 75 | beérkezni, majd a háború után, az egotizmus (gondolom, Barrès 28291 11, 75 | korszaka. A kiválóknak az lesz a dolguk, hogy szeparálják 28292 11, 75 | belevihetõ tömegektõl s az állami parancsoktól. Fáj 28293 11, 75 | kasztját. Mindegy: vallom, hogy az õsember: ma-ember, s hogy 28294 11, 75 | Otto Hausernek búslakodnia: az õsember megvan, s csak az 28295 11, 75 | az õsember megvan, s csak az új-ember fölkutatása nehéz, 28296 11, 76 | majális-ünnepen. „Támada pedig a Sátán az Izrael ellen, és felindítaná 28297 11, 76 | Dávidot, hogy megszámlálja az Izraelt.” Az Úrnak persze 28298 11, 76 | megszámlálja az Izraelt.” Az Úrnak persze nem tetszett 28299 11, 76 | persze nem tetszett ez, s az Úr Angyala a Biblia szerint 28300 11, 76 | uraid szerint büntet téged az Úr. Mert a hatalmasabb, 28301 11, 77 | CSATATÉRTÕL~I.~A nagy szolidaritás~Az emberek ennyi kín árán még 28302 11, 77 | szép és ritka történik, az mindig az egyéniség fokozott 28303 11, 77 | ritka történik, az mindig az egyéniség fokozott diadala. 28304 11, 77 | elsodor a kényszerû áradat, de az igaziak kissé jajgatva s 28305 11, 77 | jajgatva s kétségeskedve úsznak az árral. Az emberek bizony 28306 11, 77 | kétségeskedve úsznak az árral. Az emberek bizony nem lesznek 28307 11, 77 | mint valaha - a különbek, az egyéniségek kultusza.~[III.]~ 28308 11, 77 | Okvetlenül folytatódni fog az Élet, s miért nem lehet 28309 11, 78 | Jött éve csodáknak~Most az Eget nézi mindenki, még 28310 11, 78 | nézi mindenki, még én is, az Eget, mely a legóbb viaskodások 28311 11, 78 | a legóbb viaskodások óta az Ember néznivalója. Csillagraj, 28312 11, 78 | Megbámultam, de vegyék ki belõle az égi jel értelmét mások, 28313 11, 78 | volna öldöklésben igazolnia az életét, mint ahogy a svájci 28314 11, 79 | szokták. Aki a Napot (s vele az Életet) szereti, szeresse 28315 11, 79 | harcbavivõ kultúrállamok. De az igazi pogány ma is csak 28316 11, 79 | rettenetei közé jut is, s az igazi madár gõgösen és hibátlanul 28317 11, 79 | fantáziáját kövessük: ha az ember nem alkalmas a jóságra, 28318 11, 79 | kereszténységünket. Gaz volna az a képességes ember, aki 28319 11, 79 | a képességes ember, aki az emberben, bármennyire lealacsonyítható, 28320 11, 79 | fejlõdõt, kik[!] a Napot, az Életet, a Boldogságot fogják[!] 28321 11, 79 | emlék útjában fog állhatni az õ eleven szándékainak. Így 28322 11, 79 | meg, akárhogy élesztgetik az érdekeltek, a hõsi romantika 28323 11, 79 | romantika s jön világosságra az, hogy minden nagy eszméért 28324 11, 80 | dacos magyar vagyok, s õ az én rokonom.~Ny 1915. augusztus 28325 11, 81 | 81. AZ OLÁH MUMUS~Az oláh mumus 28326 11, 81 | 81. AZ OLÁH MUMUS~Az oláh mumus elszenvedhetõ, 28327 11, 81 | városra intek. Belepusztul az oláh, ha ilyen kultúrás 28328 11, 81 | s meg is fogjuk õrizni. Az oláh mumus nem mumus, s 28329 11, 82 | hõsei~Nem tudhatják azt az új Hannibálok népei, hogy 28330 11, 82 | Szebb a szomorúnál, pedig ma az a legszebb, ahogy ezek a 28331 11, 82 | produkálnak? Valóban pedig az az igazság, hogy Napóleonnak 28332 11, 82 | produkálnak? Valóban pedig az az igazság, hogy Napóleonnak 28333 11, 82 | befejezõjét. De hát éppen az az emberiség baja, hogy 28334 11, 82 | befejezõjét. De hát éppen az az emberiség baja, hogy még 28335 11, 83 | horizonokat s nem keresgélni az újakat. De hát én, én legalább, 28336 11, 84 | sajnálom azokat is, kiknek az írás szomorú, buta mestersége 28337 11, 84 | nagy dolog, Csak ne kellene az igaziaknak most is írniok, 28338 11, 84 | igaziaknak most is írniok, mikor az igaziak írhatják le legbajosabban 28339 11, 84 | írhatják le legbajosabban az igazat.~Világ 1915. szeptember 28340 11, 85 | küldtek el ma nekem, mely az én hanyatlásomat is a te 28341 11, 85 | legszélesebbet mondani a magyarnak és az embernek. Hanyatlok, ha 28342 11, 85 | s csak a politikának s az új háborúnak szállíthat 28343 11, 85 | új háborúnak szállíthat az ember. De ez nem annyira 28344 11, 85 | már így rendezkedjenek. Az ember megbocsátja, hogy 28345 11, 86 | Rippl-Rónai Józsefnek hívnak az emberek idelenn s az angyalok 28346 11, 86 | hívnak az emberek idelenn s az angyalok odafenn. Elsõ találkozásom 28347 11, 86 | szemei pedig szebbek.~Ez az öreg, szép fiú bizonyosan 28348 11, 86 | ez ráfér.~Nem akarta, de az egész világ ismeri, s elismeri 28349 11, 87 | CSATATÉRTÕL~I.~Hervadnak az asszonyaink~Hervadnak, csúnyulnak 28350 11, 87 | asszonyaink~Hervadnak, csúnyulnak az asszonyaink és leányaink 28351 11, 87 | szorulni. Hervadnak, csúnyulnak az asszonyaink, leányaink, 28352 11, 88 | TÁVOL A CSATATÉRTÕL~I.~„Az Elit kálváriája”~Íme, Jászi 28353 11, 88 | célba, s hányszor kellett az íjat akarattal félrébb rántani. 28354 11, 88 | lehet mondani, s nálunk az aljas árralúszók milyen 28355 11, 88 | furcsa, hogy évekkel ezelõtt az én nagyszerû Leopold Lajosom, 28356 11, 88 | szégyen - mi mégiscsak arra az utálatos franciára hasonlítunk.~ 28357 11, 88 | megjegyzést kell tennem. Az Isten kell nekünk valóban, 28358 11, 88 | ténylegát kell dolgozniaz Istent, aki kegyelmes és 28359 11, 88 | imádandó közös Istenrõl. De ez az Isten némi tudással legyen 28360 11, 88 | s szenvedve gondolkoztak az emberrõl, minden emberrõl. 28361 11, 88 | vagyok humanista, de ezt az egyet, ezt a princípiumot, 28362 11, 89 | ember készül megvagyonosodva az életben maradók nyakára 28363 11, 89 | marad közülünk. És mert az élet vissza szokott térni 28364 11, 89 | élet vissza szokott térni az õ rendes kerékvágásába, 28365 11, 89 | két veje s három fia küzd az imádott hazáért”, engem 28366 11, 89 | némber is írhatott. A vád az, hogy én csak es[e]tenként 28367 11, 89 | igazán régen túl vagyok az ismert nevûek kikerülhetetlen 28368 11, 89 | szánakozásomat küldhetem, az emberi gonoszság és butaság 28369 11, 89 | a szíved megint elõbb s az én szívem helyett szólott. 28370 11, 90 | TÁVOL A CSATATÉRTÕL~I.~Az Állam siratása~Az Állam 28371 11, 90 | CSATATÉRTÕL~I.~Az Állam siratása~Az Állam sokszor ríkatott meg 28372 11, 90 | és mégis fáj, hogy most az Államot nekem és most kell 28373 11, 90 | egy jeles barátom írja: az Állam (nehogy baj történjék 28374 11, 90 | a cenzúrával - általában az állam) megbukott a Háborúban. 28375 11, 91 | hiányzik belõle olyan nagyon az André Chénier-k, Lamartine-ok, 28376 11, 91 | DAnnunzio elérte avval az álmát, hogy királya karon 28377 11, 91 | véletlenül nem porosz költõ az ember? Valahogyan mégsem 28378 11, 91 | hogy ki is maradnak, bár az se biztos, egy olyanalkalom” 28379 11, 92 | levélben bepanaszolta nekem az Életet. Olyan szép levélben, 28380 11, 92 | még a háború elõtt voltak, az embert csak meggyötörni 28381 11, 92 | rangú katonának a fia ez az én poétafiam, szenzibilis, 28382 11, 92 | szívesen veti magát alá az ember kötelezõ becsületességgel 28383 11, 92 | egyoldalúsága mellett is zseniális s az emberi észhez […] struktúrájáról, 28384 11, 92 | félredobása”… „Talán ebben az életformában is van tartalom 28385 11, 92 | tartalmak megtalálásának az öröme fog kielégíteni. De 28386 11, 92 | régi és finom idõknek és az én némaságom. Lehet, hogy 28387 11, 92 | de én azt hiszem, hogy az Élet, s az is csak egyelõre”… 28388 11, 92 | hiszem, hogy az Élet, s az is csak egyelõre”… Alig 28389 11, 92 | és vigasztalóbb szavakat. Az én kis barátom bepanaszolta 28390 11, 92 | kis barátom bepanaszolta az Életet, de azonnal föl is 28391 11, 92 | azonnal föl is mentette az[t] a katonás, kedves, alig 28392 11, 92 | élõ ifjúságunk. Üzenem hát az én poétagyermekemnek: nagy 28393 11, 92 | csúfság esett ugyan most az emberfajtával, de mégis 28394 11, 92 | emberfajtával, de mégis éljen az Élet. Kik meghalunk, kik 28395 11, 92 | meghalunk, kik megmaradunk, de az Élet, ez a soha még kedvesebben 28396 11, 92 | szent, igaz és csalhatatlan. Az én katonafiam igaz mûvész, 28397 11, 93 | valamikor mentorom, szerette az asszonyokat, még ha leányok 28398 11, 93 | végre is fölébresztettem az öreget. Én akkor Marseille-bõl, 28399 11, 93 | Marseille-bõl, hajón jöttem, s az én fölébredt s paralitikusnak 28400 11, 93 | hónap alatt, mint [amennyit] az õ kényszerû és lefoglalt 28401 11, 93 | le tudtak paskolni annak az erkölcsnek nevében, melytõl 28402 11, 93 | olyan beszédet, mint például az új francia premieré, Briand-é, 28403 11, 93 | cikkhez hozzáírom, hogy nincs az a világkatasztrófa s utána 28404 11, 94 | tisztességesnek tartja-e az ilyen irodalmi vagy politikai 28405 11, 95 | túltesz. Azt hiszi, hogy az élet olyan, mint a régi 28406 11, 95 | társadalmi élet balságai.~Csak az menthet engem, hogy a feudális-klerikális 28407 11, 95 | azt képzeli, hogy a háború az õ számára s kedveltjeinek 28408 11, 95 | pusztít el bennünket, s hogy az õ olvasói még a régiek: 28409 11, 95 | örülnek, kijelentem, hogy vége az aggságenyhítõ harcoknak: 28410 11, 95 | aggságenyhítõ harcoknak: én ezzel az úrral, akirõl olyan sokat 28411 11, 95 | vele diskurálni, de hogy az én magyar patriotizmusomat 28412 11, 95 | Rákosi Jenõ környezetét, hogy az elvénhült gyermek kezében 28413 11, 96 | ajánlotta. Én szívesen fogadtam az írást, mert ebben viszonzását 28414 11, 96 | inszinuálta, hogy Hatvany Lajos az én mecénásom. Ugyanaz a 28415 11, 97 | örüljünk már, mivel, ah! az elmúlt ~Gyászos esztendő 28416 11, 97 | Ilyen örömmel!~Boldog ország az, s az aranyvilágnak ~Látszik 28417 11, 97 | örömmel!~Boldog ország az, s az aranyvilágnak ~Látszik ott 28418 11, 97 | hada kinn is.~Boldog ország az, hol az árva s özvegy ~Nem 28419 11, 97 | is.~Boldog ország az, hol az árva s özvegy ~Nem bocsát 28420 11, 97 | özvegy ~Nem bocsát sírván az egekre átkot, ~Szántogat 28421 11, 97 | ottan, ~Gazdag a kalmár s az egész közönség, ~Ott tanít 28422 11, 97 | bölcs, danol a poéta,~ Él az igazság.~Ah, ti felperzselt 28423 11, 97 | ecsetemre venni -~Átkozott volt az, ki előbb örök hírt~ Hadba 28424 11, 98 | bizonyosan tudja jól, hogy õ most az irodalom munkáját pótolja. 28425 11, 98 | barátaimmal is, de beszélgettem az éppen olyan éles szemû és 28426 11, 98 | Franciáéknál, németeknél ezt az érdeklõdést, ezt a kíváncsiságot, 28427 11, 98 | napok legendáit is jólesik az embereknek megölve látniok, 28428 11, 98 | nagy sikerrel.~Ám nálunk az irodalom, mely túlnépesedve 28429 11, 98 | egyszóval meg lehet érteni az írói gyávaságot, mely nem 28430 11, 98 | aláaknázott kis területe.~Az én Székely Aladár barátom 28431 11, 98 | fenyegetése nélkül állt az irodalom helyére. Kell, 28432 11, 98 | való”, de éppen itt van az irodalmisága is: igaz, kérlelhetetlen 28433 11, 98 | mûvészi.~Szeretem, hogy ez az album megjelenik, s örülök, 28434 11, 99 | zabáltak és zabáltattak az én szénámból. Már eleve 28435 11, 99 | vagy üzlet.~*~Jeremiás, az én legkedvesebb prófétám 28436 11, 99 | mert gyötrelemben vagyok, az én belsõ részeim elepedtek, 28437 11, 99 | részeim elepedtek, elfordult az én szívem énbennem: mert 28438 11, 99 | s jogom lesz hozzá, hogy az igazi magyar, a gondolkozó, 28439 11, 99 | ölni. Még nem mondom ki az utolsó szót, de kérdem egyelõre, 28440 11, 99 | pozícióimat, a stallumomat, az összeköttetéseimet, a börzeinformációimat? 28441 11, 99 | a fiatalokért tartom meg az életemet, s ezeket senki 28442 11, 99 | mást, én is valószínûleg az leszek.~Pesti Napló 1915. 28443 11, 100| de nem volt nap, hogy ez az adósságom halálosan ne kínozzon. 28444 11, 100| mert megfogadtam volt, hogy az õ szenilis perfidiáját nem 28445 11, 100| senkijét fölszabadítja. Például az engem aposztrofáló cikkbõl 28446 11, 100| Dezsõ úr nemcsak nem olvasta az Ady-verseket, de olvasni 28447 11, 100| megdöbbenek milliomodszor az emberi korlátoltságon. Az 28448 11, 100| az emberi korlátoltságon. Az én édes, drága, anyámhoz 28449 11, 100| levél nyugtathatna meg), az ifjúság az enyém.~*~Különben 28450 11, 100| nyugtathatna meg), az ifjúság az enyém.~*~Különben szegény 28451 11, 100| munkatársa, Alexander Bernát úr, az Athenaeumban egy francia 28452 11, 100| mi a patriotizmus, s hogy az antipatriotizmus - lehetetlenség.~*~ 28453 11, 100| igen jambusai voltak. Az én versem se volt rossz, 28454 11, 100| nem volt, mint akkor. Ezt az embert(?), aki sohse írt 28455 11, 100| hiszen Erdély volt mindig az igazi Hungária.~*~A régi 28456 11, 102| 102. AZ ÉN KÁLVINISTASÁGOM~Egyik 28457 11, 102| prédikátumunk is van, Adi (akkor még az ipszilon nem volt mai fontosságú) 28458 11, 102| Jól tette, s jól tette az én legnagyobb, legbüszkébben 28459 11, 102| apja, aki Aranyos-Meggyesen az új M. T. Akadémia elsõ folyóiratára 28460 11, 102| lelkes honfiú kapacitált, de az öreg Pásztornak (a tiszaeszlári 28461 11, 102| elhagyott a zsidóság? - ez az õ dolguk. De a protestánsoknak 28462 11, 102| érezniük kellett volna, hogy az én megjelenésemmel a protestáns 28463 11, 102| sorsra érdemes volt ember. Az én kálvinizmusom megmarad, 28464 11, 103| örült nekünk, mint Simeon az õ énekében örült. Nem sokat 28465 11, 103| hozzánk, mint kortársai avagy az egyenesen Beöthy Zsolt számára 28466 11, 103| holott minden kiesõ impulzust az íráshoz, szegény[,] szikkadt 28467 11, 104| hogy lapjának népszerûségét az én megtámadásommal foldozgassa. 28468 11, 104| megfenyeget s fenyít azzal, hogy az én kálvinistaságomat csak - 28469 11, 104| mert elõre látom, hogy az ellenem megint nekilendült 28470 11, 104| csak azt akarom üzenni: az Úristennel való viszonyomnak 28471 11, 104| dignitárius pietistáké. Magamat az egyházi átok ellenére kálvinistának 28472 11, 105| francia forradalomról s az elsõ Napóleonról s koráról 28473 11, 105| de látó és biztos, különb az öreg Dumas-nál. A mi szabadságharcunkról 28474 11, 105| pedig már majdnem együgyûek, az újságíróé, a politikusé, 28475 11, 105| pénzgondokkal sújtott emberé. Az orosz viszonyokat jobban 28476 11, 105| szörnyûbbet már nem találhat ki az ember öldöklõ szelleme. 28477 11, 105| Sokat tanulhat s okulhat az ember Jókaiból, s én még 28478 11, 106| idõben nagyobb volt, mint az ország bármely más részében 28479 11, 106| idézhetõ passzus is kritika az én kritikám helyett, , 28480 11, 106| helyett, , sõt teljesen az enyém is. „Nem a háború 28481 11, 107| mondanom - Rákosiékkal. Talán az a különbség egyezõségünk 28482 11, 107| kaptak - engedelmet. Hiába, az elõfizetõ ember kitartó 28483 11, 107| írókat, de jobban szeretem az adott valóságot, melyet 28484 11, 108| szeressétek”. Üzenhetnék viszont az ótestamentumi Jeremiással 28485 11, 108| Pállal, s kimenekülhetek az órák érkezõ, véres híreibõl.~ 28486 11, 108| s igazam mellé állottak az igazi magyarok és protestánsok, 28487 11, 108| szabad elfeledniök, hogy az igazi magyar protestantizmus: 28488 11, 108| majdnem dicsõség, amikor az élet fölöttünk, magyarok 28489 11, 108| kész a programjuk, mikor az emberi civilizációból eltemetetlen 28490 11, 108| De vallom, hogy bennem az én ellenségeim, akikkel 28491 11, 108| protestánsok is szövetkeztek, nem az új poétát (hiszen nem akarok 28492 11, 108| poétát (hiszen nem akarok az Akadémia elnöke lenni: az 28493 11, 108| az Akadémia elnöke lenni: az mindig Berzeviczy lesz), 28494 11, 108| mindig Berzeviczy lesz), de az új emberségeket s nyugtalanságokat 28495 11, 108| igaz kálvinistaságommal: az én Istenem az én lelkemé, 28496 11, 108| kálvinistaságommal: az én Istenem az én lelkemé, s az én lelkem 28497 11, 108| Istenem az én lelkemé, s az én lelkem az én Istenemé. 28498 11, 108| lelkemé, s az én lelkem az én Istenemé. Apai s anyai 28499 11, 108| csekélynek is. Hiszem, hogy az emberiség kiheveri e legszörnyûbb 28500 11, 108| legszörnyûbb átkát, hiszek az észben és belátásban, mely


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-28726

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License