1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-28726
Kötet, Rész
28001 11, 37 | boldogtalanság számára.~Az erõ, az élet, a boldogságérzés pedig
28002 11, 37 | semmi más baj nincs, csupán az, hogy nem érezzük a szenvedéseinket.
28003 11, 38 | szándékú emberek szokták az embert kényszeríteni. A
28004 11, 38 | gyûlölettel és harccal várjuk azt az idõt, mikor a jó, új Jézus
28005 11, 38 | rossz versekben folytatva az egész Ady-poézist, melyet,
28006 11, 38 | mindig bántani akartak, s az utolsó idõkben rettegtem
28007 11, 38 | tudja, hogy ma már, éppen az õ nyomorult bizonyítványaik
28008 11, 38 | olvasni, azt is tudja, hogy az õ együgyû, de gyûlöletes
28009 11, 38 | túl, hiszen elég bûnhõdés az neki, hogy testében élvén,
28010 11, 39 | zsigorás kutyát. De én ezt az írást (furcsa szatiszfakció-érzésbõl
28011 11, 39 | értelmetlen Nulla megértette az én „homályos"” sõt „értelmetlen”
28012 11, 39 | Hülye strófáival próbál az én önkényesen megrövidített
28013 11, 39 | magyarázza tovább, hogy mi, az „ó- és újtestamentum fölforgatói”,
28014 11, 39 | mutatom meg kifelé is, hogy az új és igaz Messiás-hit,
28015 11, 39 | a szocializmus, mennyire az enyém is. „Dunántúli” azt
28016 11, 39 | inspirált volna akkor, amikor az új krisztust és krisztusokat (
28017 11, 39 | részérõl is becsületrablás. Ezt az új, igaz, jó és fölséges
28018 11, 39 | röviden azt jelentette, hogy az urak, papok, farizeusok,
28019 11, 39 | bántott.~Ez a Rákosi Jenõ, ez az öreg, sokbûnû kriptaember
28020 11, 39 | s én már megbocsátanám az õ korszakos bûneit is, de
28021 11, 39 | korszakos bûneit is, de ha az õ cégére alatt ütnek, készüljön
28022 11, 40 | sorsomban, voltomban. Mégiscsak az került s kerül elébem mindig,
28023 11, 40 | de alighanem igazam van. Az én kedves Szép Ernõm (unom
28024 11, 40 | unom mindenkinek már azt az ötletét, magyarázatát, hogy
28025 11, 40 | s egyben rafinált poéta. Az õ gyönyörû, színpadi mesepoémája,
28026 11, 40 | vágott virágként hozzám: „ez az én szerelmes fiam, kiben
28027 11, 40 | kedvéért sem tudom a szívbéli, az örök, az abszolút és mûvészi
28028 11, 40 | tudom a szívbéli, az örök, az abszolút és mûvészi gyermekséget
28029 11, 40 | intellektuellel. Drága kék pillangó az õ elsõ meséskönyve[,] az
28030 11, 40 | az õ elsõ meséskönyve[,] az õ gyönyörös és ríkató, szép
28031 11, 40 | és fájdító rajzaival[,] az elsõ ékes könyvbe került
28032 11, 40 | akkor elért volna és üdén az életnek és bölcsességnek
28033 11, 40 | életnek és bölcsességnek az az áldása, mely most késõn
28034 11, 40 | életnek és bölcsességnek az az áldása, mely most késõn
28035 11, 40 | reám.~*~Nem csodálom, hogy az én nagyon kitûnõ barátom,
28036 11, 40 | szinte egészen igaza van az olvasóközönségnek. Két
28037 11, 40 | olvasókról beszélek persze), de az én fogadott apámnak, Kabos
28038 11, 40 | lírikusok helyébe, talán az õ személyükben is, jönnek
28039 11, 40 | személyükben is, jönnek majd az igazi regényírók. Igaz,
28040 11, 41 | Magyar szól a románhoz, rét az erdõhöz, de patrióta a patriótához,
28041 11, 41 | patrióta a patriótához, ember az emberhez és poéta a poétához,
28042 11, 41 | szövetséget kössetek a te néped és az én népem ellen? Lant és
28043 11, 41 | lehet, nem is akarok, avval az undorral, kétségbeesett
28044 11, 41 | fáklyája egy agy, melynek az õrületben rendszere van,
28045 11, 41 | borzalmas rendszer, amely körül az õrület kóvályog. Egyezkedtek
28046 11, 41 | elõtti, s összebonyolódván az elkerülhetetlen idõkkel,
28047 11, 41 | intézményesen segíti hozzá az a kormányzat, mellyel ti
28048 11, 41 | ha csoda nem esik, ha ez az ellenforradalom nem csupán
28049 11, 41 | ellenforradalom nem csupán az igazi forradalomnak ördögi,
28050 11, 41 | Octavian, hogy meg ne értsd az én riongó beszédemet, te,
28051 11, 41 | minden népeket, s utálni csak az aljasságot tudom. Ezt is
28052 11, 42 | 42. AZ ÉRDEKES ÚJSÁG DEKAMERONJA~„
28053 11, 42 | olvastuk meghökkenten az elsõ és parádés, szép kötet
28054 11, 42 | banálisan - tettnek nevezni az Érdekes Újság vállalkozását:
28055 11, 42 | a tett jutalma: a siker. Az elsõ kötet íróinak ábécés
28056 11, 42 | Szomory Dezsõ. A rendszer ez: az írók fényképet adnak a fotográfustól,
28057 11, 42 | legjobb novellájukat adják. Ez az utolsó pont a rendszerben,
28058 11, 42 | tudatosan nem objektív. Az írók rendszerint igen keveset
28059 11, 42 | maguk írásaihoz, viszont az Érdekes Újság jól teszi,
28060 11, 42 | Újság jól teszi, ha inkább az íróra bízza a ráhibázást,
28061 11, 42 | Mindenesetre abban nem tévedhet az író, hogy miféle akarna
28062 11, 42 | majdnem reménytelen útján. Az elsõ, bemutató kötetnek
28063 11, 42 | Tehát ez a könyv valóban az, s hisszük, hogy a többi
28064 11, 42 | hisszük, hogy a többi is az lesz: akárhogyan forduljon
28065 11, 42 | Olvassa el, aki nem hiszi ezt az elsõ kötetet (én, bocsánat,
28066 11, 43 | követelek privilégiumot, csupán az egészen gyöngék miatt szólok,
28067 11, 43 | életét, tehát líráját s az napokét is, amelyekben üreseknek
28068 11, 43 | véljük magunkat. E forma nem az enyém, de mindenkié, a Lengyelé
28069 11, 43 | hátha mégis belekezdenék az én lírikus naplómba? Persze
28070 11, 43 | naivan. Ha netán megkezdem az én esztendõs, verses naplómat,
28071 11, 44 | 44. AZ IFJÚSÁG KORA~Kedves Szerkesztõ
28072 11, 44 | Szerkesztõ Uram, a zilahi Az Ifjúság címû diáklap tegnapi
28073 11, 44 | lapunk volt, de én itt már az új Juvenalis szerepét akartam
28074 11, 44 | kortársaim erõsebbek voltak, s ez az igazán ma is hézagpótló
28075 11, 44 | Reménytelenül szerettem akkor is, és az önképzõkör, melynek az ötödik
28076 11, 44 | és az önképzõkör, melynek az ötödik és hatodik klasszis
28077 11, 44 | után, heccbõl bontatta fel az én úgynevezett jeligés levélkémet.
28078 11, 44 | mást szeret, azt is, hogy az önképzõkör hetedikesei és
28079 11, 44 | nyomorult irigyek, s hogy az egész élet nem ér semmit,
28080 11, 44 | még Erdélyben egy kicsit az elsõéves filozófust jelentette
28081 11, 45 | összebarátkoztak, mint a teljes ország az õ Budapestjével, holott
28082 11, 45 | sõt mindig elõtte haladt. Az immár legendás Iványi óta
28083 11, 45 | most õt jubilálják. Írót ad az isten többet, mint kéne,
28084 11, 45 | de adorálásig térdelt, ha az újságíróban írót érzett
28085 11, 45 | jubilált vidéki szerkesztõ, aki az írótalentumot úgy tudta
28086 11, 45 | Biharnak és Nagyváradnak?” Ez az önzetlenség tette Nagyváradot
28087 11, 45 | látta meg s küldte tovább az embereit. Irodalomban, újságírásban,
28088 11, 45 | ágálásában Budapesten s szerte az országban bevált nevek és
28089 11, 46 | erõhöz jutok, ott leszek. Az emlékezés és ünnepi alkalom
28090 11, 46 | alkalom szárnyakon visznek az én régi, nagyszerû, biztató,
28091 11, 47 | mutogató vezetõnk:~- Nem az a baj - valahogyan ezt mondta
28092 11, 47 | s e kultúra reménytelen az igazi kultúra számára.~Oláh
28093 11, 47 | vigasztalanul Debrecené marad. Ez az „izmos féltalentum”, mint
28094 11, 47 | éljek, így beszél a borból az igazság. Csõdös vagy csak
28095 11, 47 | szeretnék, ha elgondolom, hogy az irodalom, mely csak igaziaknál
28096 11, 47 | Gáborról, hogy közibevág az egy lónak, és úgy robog:
28097 11, 48 | csakugyan olyan szomorú ember-e az én szomorú Szép Ernõm? Szomorú
28098 11, 48 | a szomorúság a vagyona, az ereje, s aki a szomorúsággal
28099 11, 48 | de íme, vidám vagyok. Ha „az isten birodalmában odafenn
28100 11, 48 | birodalmában odafenn a jóság az egyetlen udvarképesség”,
28101 11, 48 | annál jobban mulatsz ebben az egyetlen életben” - tanácsolja
28102 11, 48 | élet, és én is élek, és az élet minden pici villanása
28103 11, 48 | villanása megragyogtatja az arcom - így ujjonghat Szép
28104 11, 48 | így ujjonghat Szép Ernõ az õ szomorúságában. Ezek a
28105 11, 49 | hosszú cikket csak akkor ír az ember, ha soronként fizetik.
28106 11, 49 | kis grimász akart ez lenni az író privát életébe szemtelenül
28107 11, 49 | s ama poétának s nekem, az embernek is legkedvesebb.
28108 11, 49 | látszatra sem rászabadítani az irodalmiaskodó plebset a
28109 11, 50 | fejlõdtetni akarta õket az ottomán és osztrák feudalizmusok
28110 11, 50 | kérlelhetetlen dühû vérebei. Azt az átkot, amit rossz helyütt
28111 11, 50 | megmentésünkért legkevesebbet mívelne az a németség, mely minket
28112 11, 50 | mely még ma is úgy tartja az erdélyi szászságot, balti
28113 11, 50 | Károlyi látja legjobban, hogy az egyensúly, a mi szegény
28114 11, 50 | szentpétervári úttól, mivel ez az út már sok ezrünk szívében
28115 11, 51 | lírával hajítja ki magát az életbe, s ez csupán a mûfajnak
28116 11, 51 | sirattató bizonysága és az embrionalizmusé, ha tetszik
28117 11, 51 | Ifjaink nem látják ma, hogy az a régi versepoka lezajlott,
28118 11, 51 | lezajlott, már-már majdnem csak az irodalomé, s csak egy-két
28119 11, 51 | kihullott valaki számára az olvasóké is, kiket tagadhatatlanul
28120 11, 51 | tagadhatatlanul megszámosított az a pár év, de ízlésben finnyásabbá
28121 11, 51 | finnyásabbá is tett.~Nos, és a baj az, hogy a mi ifjú poétáink
28122 11, 51 | Csak egyszer járnák be az országot, no meg igazándiban
28123 11, 51 | igazándiban Pestet, mely mégiscsak az ország - elrémülnének. Ilyen
28124 11, 51 | futurizmust, s formákat keresni az egész világnak. Akiket most
28125 11, 51 | elképzelnie és affektálnia az át nem éltek helyett. Roppant
28126 11, 51 | költõm (Farkas Antal nem az, és külön áll), a legtöbb
28127 11, 52 | mindenféle, de kiváltképpen az új skandináv „nyugatosok”
28128 11, 52 | helyzetével. Úgy látszik, hogy az ifjúság még a mûvészi átidomításhoz
28129 11, 52 | sem érthet, holott ez csak az elsõ stáció volna a mûvészi
28130 11, 52 | mûvészi megcsinálás felé. Az ifjúság, mely kinél-kinél
28131 11, 52 | ha csalódnánk benne, nem az õ nemes írói ambícióján,
28132 11, 53 | 53. AZ ÉLHETETLEN HALHATATLANSÁG~
28133 11, 53 | ÉLHETETLEN HALHATATLANSÁG~Az történt, hogy az Irodalomtörténet
28134 11, 53 | HALHATATLANSÁG~Az történt, hogy az Irodalomtörténet címû folyóirat,
28135 11, 53 | ha szomorító is, midõn az emberrõl könyveket írnak,
28136 11, 53 | szemben majdnem lehetetlen az igaz kritika, s ezt a kérdést
28137 11, 53 | hogy kimondta ez ügyben az utolsó szót. Általában,
28138 11, 53 | Általában, hogy mernek az emberek elébe kerülni a
28139 11, 53 | Coppée-nak. Nagyon fájna, ha az embereket nem érdekelné
28140 11, 53 | érdekelné s foglalkoztatná az én poézisom, de jobban fáj,
28141 11, 53 | élek, és meddig fogok írni. Az Irodalomtörténettel s annak
28142 11, 53 | nagyon szeretek, elintéztem az afféromat. De most szeretnék
28143 11, 53 | türelemmel, ne adja nekem az élhetetlen halhatatlanságot,
28144 11, 54 | 54. [BESZÉD AZ ORSZÁGOS POLGÁRI RADIKÁLIS
28145 11, 54 | Oszkár mellett. És ha szabad, az én nem gyáva, bár szerény
28146 11, 54 | polgárságának, hogy most az eredmény boldog büszkeségével
28147 11, 55 | 55. AZ ÚJ GYÜLEKEZET~A Nyugat matinéján
28148 11, 55 | állottam utolszor szemben az én nagyváradi publikumommal.
28149 11, 55 | akkor: mindenki szerette az irodalmat Nagyváradon is.
28150 11, 55 | mitläuferek elmaradtak. Az irodalmat azok szeretik
28151 11, 55 | azok szeretik csak, akiket az irodalom is pirulás nélkül
28152 11, 55 | lehetett.~Ma Nagyvárad, az a Nagyvárad mutatta meg
28153 11, 56 | finomabban, mûvészibben éli azt az életet, amely miatt Bölöny
28154 11, 56 | könyve azt mutatja, hogy az íróság megmaradt szerelmének,
28155 11, 56 | hogy dilettáns, mert nem az, hanem a legszebb értelmû
28156 11, 56 | eszünkbe ez a könyv. Való, hogy az erdélyi mágnásírók emlékeztetõ
28157 11, 56 | fájdalmas, hogy nem lehetett az õ tovább, magasabbra lobogásuk.
28158 11, 56 | egyre-kettõre egy új könyvvel az lesz, amiknek bizonyosan
28159 11, 57 | KOZÁRI GYULA KÖNYVE~(Pascal. Az Emberi okmányok második
28160 11, 58 | ANATOLE FRANCE~Anatole France, az ember, engem valami tíz
28161 11, 58 | legkomiszabb is. Mégis testvéreimet az Úrban, Párizsban és a latinságban
28162 11, 58 | kormányzat, nem a mob, hanem az örök francia géniusz. Jaj
28163 11, 58 | világ legkülönb optimistája, az Ember. Nem is elég, ha azt
28164 11, 58 | Ember, mert õ a könyvében az angyalok országában jár.
28165 11, 58 | szeretetét s küzdelmét ráruházza az egész Földre s minden teremtményére,
28166 11, 58 | teremtményére, ha netalán az Ember eljátssza az érdemesség
28167 11, 58 | netalán az Ember eljátssza az érdemesség jogát. És az
28168 11, 58 | az érdemesség jogát. És az egész Mindenségre is, mert
28169 11, 59 | dadogva próbálja összeszedni az ellesett mentõ frázisokat.
28170 11, 60 | 60. AZ EGYETLENEK SORSA~Mégis,
28171 11, 60 | SORSA~Mégis, mi fog történni az igazi egyetlenekkel, a dölyfös
28172 11, 60 | a különb világot, õket, az övékét? Az õ katasztrófáik
28173 11, 60 | világot, õket, az övékét? Az õ katasztrófáik még a világkatasztrófában
28174 11, 60 | világkatasztrófában is megrendítõk, s az õ világaik nem tûrik el
28175 11, 60 | aki egyetlen. Õk most az árammutatók, erõmérõk, s
28176 11, 61 | 61. AZ ÚJ MILITARIZMUS~Lehet, igazuk
28177 11, 61 | akik azt remélik, hogy az embereket különbekké fogja
28178 11, 61 | különbekké fogja uniform[iz]álni az Idõk jelen tanfolyama. Sohse
28179 11, 61 | szabadabb, sõt jogosabb az optimizmus, mint most, s
28180 11, 61 | korhoz katonás virtus illik. Az azonban valószínûtlen, hogy
28181 11, 61 | megérkeznék a második problémájuk. Az elsõ a szocializmus volt,
28182 11, 61 | nélkül úgy, ahogy értünk. Az új militarizmus, mely természetesen
28183 11, 61 | A szocializmus segítette az új tömegeket formáló háborút,
28184 11, 61 | tömegeket formáló háborút, s az új militarizmus tömegeirõl
28185 11, 62 | mostanában, mert a mûvész, az asszony és az Élet meg szoktak
28186 11, 62 | a mûvész, az asszony és az Élet meg szoktak szépülni,
28187 11, 62 | sohse volt szeretettebb az asszonyiság, a mûvészet
28188 11, 62 | asszonyiság, a mûvészet és az Élet, mint ma. S ez evangéliumos
28189 11, 62 | fosztogatják s éktelenítik. Jó az ilyen agyonszántott föld,
28190 11, 62 | agyonszántott föld, mint én vagyok, az ilyen mag-õrzésében kiszámíthatatlan
28191 11, 62 | Madame: segítsen most nekem az igaz Múlt megvédésében.
28192 11, 62 | csattog szerteszét, abban az örömben élvén, hogy most
28193 11, 62 | mindig ugyanaz mégis, mert az ember szürcsölõ képessége
28194 11, 62 | alig-alig nõtt valamit, s még az irtózattal is úgy van, mint
28195 11, 62 | sok kín csak fantáziálás, az új nem új, a Múlt nem Múlt,
28196 11, 62 | szebb ajándékot nem kapott az ember, és Párizs csakugyan
28197 11, 62 | ember, és Párizs csakugyan az új Athén volt. Be rejtett
28198 11, 62 | megkapta-e magát, s mi van az én belga-francia íróbará
28199 11, 62 | egyszerre csak megõrülhet az egész világ? Éppen úgy jártam
28200 11, 63 | jobban elnémított, kiformált az államok, a népek, a világok
28201 11, 63 | Átkozott, szép fajta ez az enyém, ez a mienk, mely
28202 11, 63 | után is azt üzeni, hogy az õ sorsa a legrosszabb, és
28203 11, 64 | majdnem jól is csinálja. De az én nagy örömöm mégis az,
28204 11, 64 | az én nagy örömöm mégis az, hogy a fiúk éppen olyan
28205 11, 64 | valánk, s hogy nem is igaz az, mintha: inter arma etc.
28206 11, 65 | Madame Prétérite, hogy az Emberiség, a maga egészében,
28207 11, 65 | megbocsátanak önmaguknak. Õnagysága, az Emberiség, alig várja már,
28208 11, 65 | önmagának vigasztalóbbat az Emberiség, mint a bûnöket?
28209 11, 65 | bûnökbõl, éppen úgy, mint az asszonyokéiból, erényt csinál
28210 11, 65 | bók! Valóban csak a nõi az örök, s már régen kellett
28211 11, 65 | már régen kellett volna az okosabbaknak, a férfiaknak,
28212 11, 65 | kezdeni a kikerülhetetlent, az elasszonyosodást.~*~Szeretné
28213 11, 65 | éppen olyan bátorság, mint az asszony félénksége: gyáva
28214 11, 65 | minden ellen, önmagunk ellen, az Ellen ellen. Szemünkre vetik,
28215 11, 65 | avagy mi nem tetszik nekem? Az ember arra teremtõdött,
28216 11, 65 | csak percnyi illúzió, s ha az egész egy szép, asszonyos
28217 11, 65 | hazugság?~Szeretem azokat az embereket, akik gondolkozva
28218 11, 65 | jólnevelt, túlfinomult gyermeke az Emberiségnek, ha viszont
28219 11, 65 | Emberiségnek, ha viszont nem is az az idegen, akire a „széplelkek”
28220 11, 65 | Emberiségnek, ha viszont nem is az az idegen, akire a „széplelkek”
28221 11, 65 | ezek annyival szebben élnek az embereknél, amennyi kivonandó
28222 11, 65 | kivonandó intellektusukból az embertõl eltanult.~*~Csókolom
28223 11, 66 | aligha szoríthatok már és még az életben kezet, holott ez
28224 11, 66 | annyi fájás között, amennyi az ilyen fajtájú, furcsa embert
28225 11, 66 | visznek a Halál elé, ez az ármádiának a haszna vagy
28226 11, 66 | dehogy látom, érzem, hogy ezt az undok játékot se játékosként,
28227 11, 66 | kapott, s erre a megfejtést az óromantikus Goga Octaviánok
28228 11, 66 | lenni. És legfõbbképpen az fáj, hogy e nekem szimpatikus
28229 11, 66 | megengedi; hogy embert lásson az emberben, s terhelt, teli
28230 11, 67 | mert nem tanácsos, hogy az ember lelkiismerete ellen
28231 11, 67 | földrõl fölemelem szememet az egy, örök Változhatatlant
28232 11, 67 | tanítványaként a názáreti Mesternek, az isteni csodarabbinak, elmondja
28233 11, 67 | kedves, jó papom ott Gyúrón - az Istent és a háborút ne írjuk
28234 11, 67 | ki egy cégérre. Ma divat az imádság, s mindegyik nemzet
28235 11, 67 | tiltakozik, Jézus nevében, hogy "az Istennek oksági köze volna
28236 11, 67 | köze volna a háborúhoz", az "élõ Isten" nevében tiltakozik
28237 11, 67 | barátságba vittek. (Csodálatos az, hogy Magyarországon milyen
28238 11, 67 | többet nem tudnának mondani az írásból innen-onnan kikapott
28239 11, 67 | professzort juttatja eszembe ez az írás: óvatos, szabályos
28240 11, 67 | Lajos, be szeretném, ha az írásod megadta volna lelked
28241 11, 68 | és ez fáj. Messze írom én az én leveleimet, ha írom,
28242 11, 68 | ma már Képzeltséged az egyetlen, kit meg tud test[
28243 11, 68 | számára írásom. Egyetlenséged az én irgalmas Éjszakám, kibe
28244 11, 68 | ki-kimaradásokkal is írhassak olykor az én Serájámnak. Igen[,] Serájának,
28245 11, 68 | egy követ, és hajítsd be az Eufrátesz közepibe.” Boldog
28246 11, 68 | következendõ vala." Madame, az én leveleim, az én könyvem
28247 11, 68 | Madame, az én leveleim, az én könyvem a szomorú fojtottságnak
28248 11, 68 | és könyve.~*~Jött hozzám az én barátaim közül az erõs,
28249 11, 68 | hozzám az én barátaim közül az erõs, akinek az ereje szép
28250 11, 68 | barátaim közül az erõs, akinek az ereje szép és magyar, s
28251 11, 68 | Megdöbbentünk, s visszakeseredett az arcunk, bizonyosan mind
28252 11, 68 | minden seregeit. Most õ az Úr, s boldog lehet az ember,
28253 11, 68 | õ az Úr, s boldog lehet az ember, ha õt szolgálhatja,
28254 11, 68 | szükségesebb emberfajta az övékénél, mikor túl kell
28255 11, 69 | én házasodni Pestre, õ az uzsoki halálba, s egyetlen
28256 11, 69 | járok, messze tõled. De csak az orrod vére induljon meg,
28257 11, 69 | érted, akárhová.~Valóban, az én jóságos verekedõ embereim
28258 11, 69 | Zubolynak, egy-két verssor az én átkozott s általa mindig
28259 11, 70 | került, s ott kikelt benne az õsi rejtõzködõ finomság.
28260 11, 71 | kicsi bárba. Emlékszel-e az öregedõ asszonyra, a bár
28261 11, 71 | volt a Carmen barátnõje is, az a furcsa és budapesties
28262 11, 71 | is szerezhetnénk annyit az irodalomban. A többiek nem
28263 11, 72 | korunkban néhányan már ezt az Ágostont lebecsültük, kellemetlen
28264 11, 72 | Heinrich Gusztáv nem kapta meg az Akadémia nagydíját is. Én
28265 11, 72 | Akkor talán ébredeznek az emberek: nem szeretem az
28266 11, 72 | az emberek: nem szeretem az apró javításokat egy gépezeten,
28267 11, 72 | sem jó.~III.~És most üzlet~Az apám kicsi földjén még mindig
28268 11, 72 | jól egyenek. Kár, kár, és az ember a világháború legförgetegesebb
28269 11, 73 | TÁVOL A CSATATÉRTÕL~I.~Az értelmetlen versek~„Venit
28270 11, 73 | valamit, mert még ebben az istenítélet-idõben is szigorúan
28271 11, 73 | és érzett élet. S itt nem az a baj, hogy kiestem az Idõbõl,
28272 11, 73 | nem az a baj, hogy kiestem az Idõbõl, de hogy e verseknek
28273 11, 73 | e verseknek szörnyû nagy az aktualitásuk. A Háború elõtt
28274 11, 73 | hogy most lettem azután az igazi értelmetlen Ady azoknak,
28275 11, 74 | pápánál~Szép dolog bizony az, hogy Rodin most jutott
28276 11, 74 | jutott egy élõ pápához, s az elõkelõ Benedek most mintáztatta
28277 11, 74 | Péter-i avagy pheidiaszi az õ életük most, ebben a világban.
28278 11, 74 | belsejükben fekete-pirosan kelt az emlék vagy sejtés elõdeikre,
28279 11, 74 | talán-talán valaha, valamikor ezt az iszonyú most-at sok évszázados
28280 11, 74 | szántással elvetették.~III.~Az öreg vátesz~Vidéki újságíróskodásom
28281 11, 74 | Hogyan tudtunk nevetni az akkori fiatal intellektuálisok
28282 11, 74 | hamarkodásával és fölényes gõgjével az öregen. Õ pedig egy év óta
28283 11, 74 | állhasson testvéreiért. S az öreg is, hatvanon fölül
28284 11, 74 | akkor régen kacagni ezt az öreg váteszt.~Világ 1915.
28285 11, 75 | s a francia Dordogne-ban az õsember nyomában járt, éppen
28286 11, 75 | szegénynek elülrõl kell kezdenie az õsember nyomozását. Azaz
28287 11, 75 | kellene kezdenie, de hát e[z] az Otto Hauser, német svájci
28288 11, 75 | elvét. S azt is tudja, hogy az államok, dinasztiák a hospitalitást
28289 11, 75 | értik régen s ma is, hogy az országhatárokat ne barátsággal
28290 11, 75 | beérkezni, majd a háború után, az egotizmus (gondolom, Barrès
28291 11, 75 | korszaka. A kiválóknak az lesz a dolguk, hogy szeparálják
28292 11, 75 | belevihetõ tömegektõl s az állami parancsoktól. Fáj
28293 11, 75 | kasztját. Mindegy: vallom, hogy az õsember: ma-ember, s hogy
28294 11, 75 | Otto Hausernek búslakodnia: az õsember megvan, s csak az
28295 11, 75 | az õsember megvan, s csak az új-ember fölkutatása nehéz,
28296 11, 76 | majális-ünnepen. „Támada pedig a Sátán az Izrael ellen, és felindítaná
28297 11, 76 | Dávidot, hogy megszámlálja az Izraelt.” Az Úrnak persze
28298 11, 76 | megszámlálja az Izraelt.” Az Úrnak persze nem tetszett
28299 11, 76 | persze nem tetszett ez, s az Úr Angyala a Biblia szerint
28300 11, 76 | uraid szerint büntet téged az Úr. Mert a hatalmasabb,
28301 11, 77 | CSATATÉRTÕL~I.~A nagy szolidaritás~Az emberek ennyi kín árán még
28302 11, 77 | szép és ritka történik, az mindig az egyéniség fokozott
28303 11, 77 | ritka történik, az mindig az egyéniség fokozott diadala.
28304 11, 77 | elsodor a kényszerû áradat, de az igaziak kissé jajgatva s
28305 11, 77 | jajgatva s kétségeskedve úsznak az árral. Az emberek bizony
28306 11, 77 | kétségeskedve úsznak az árral. Az emberek bizony nem lesznek
28307 11, 77 | mint valaha - a különbek, az egyéniségek kultusza.~[III.]~
28308 11, 77 | Okvetlenül folytatódni fog az Élet, s miért nem lehet
28309 11, 78 | Jött éve csodáknak~Most az Eget nézi mindenki, még
28310 11, 78 | nézi mindenki, még én is, az Eget, mely a legóbb viaskodások
28311 11, 78 | a legóbb viaskodások óta az Ember néznivalója. Csillagraj,
28312 11, 78 | Megbámultam, de vegyék ki belõle az égi jel értelmét mások,
28313 11, 78 | volna öldöklésben igazolnia az életét, mint ahogy a svájci
28314 11, 79 | szokták. Aki a Napot (s vele az Életet) szereti, szeresse
28315 11, 79 | harcbavivõ kultúrállamok. De az igazi pogány ma is csak
28316 11, 79 | rettenetei közé jut is, s az igazi madár gõgösen és hibátlanul
28317 11, 79 | fantáziáját kövessük: ha az ember nem alkalmas a jóságra,
28318 11, 79 | kereszténységünket. Gaz volna az a képességes ember, aki
28319 11, 79 | a képességes ember, aki az emberben, bármennyire lealacsonyítható,
28320 11, 79 | fejlõdõt, kik[!] a Napot, az Életet, a Boldogságot fogják[!]
28321 11, 79 | emlék útjában fog állhatni az õ eleven szándékainak. Így
28322 11, 79 | meg, akárhogy élesztgetik az érdekeltek, a hõsi romantika
28323 11, 79 | romantika s jön világosságra az, hogy minden nagy eszméért
28324 11, 80 | dacos magyar vagyok, s õ az én rokonom.~Ny 1915. augusztus
28325 11, 81 | 81. AZ OLÁH MUMUS~Az oláh mumus
28326 11, 81 | 81. AZ OLÁH MUMUS~Az oláh mumus elszenvedhetõ,
28327 11, 81 | városra intek. Belepusztul az oláh, ha ilyen kultúrás
28328 11, 81 | s meg is fogjuk õrizni. Az oláh mumus nem mumus, s
28329 11, 82 | hõsei~Nem tudhatják azt az új Hannibálok népei, hogy
28330 11, 82 | Szebb a szomorúnál, pedig ma az a legszebb, ahogy ezek a
28331 11, 82 | produkálnak? Valóban pedig az az igazság, hogy Napóleonnak
28332 11, 82 | produkálnak? Valóban pedig az az igazság, hogy Napóleonnak
28333 11, 82 | befejezõjét. De hát éppen az az emberiség baja, hogy
28334 11, 82 | befejezõjét. De hát éppen az az emberiség baja, hogy még
28335 11, 83 | horizonokat s nem keresgélni az újakat. De hát én, én legalább,
28336 11, 84 | sajnálom azokat is, kiknek az írás szomorú, buta mestersége
28337 11, 84 | nagy dolog, Csak ne kellene az igaziaknak most is írniok,
28338 11, 84 | igaziaknak most is írniok, mikor az igaziak írhatják le legbajosabban
28339 11, 84 | írhatják le legbajosabban az igazat.~Világ 1915. szeptember
28340 11, 85 | küldtek el ma nekem, mely az én hanyatlásomat is a te
28341 11, 85 | legszélesebbet mondani a magyarnak és az embernek. Hanyatlok, ha
28342 11, 85 | s csak a politikának s az új háborúnak szállíthat
28343 11, 85 | új háborúnak szállíthat az ember. De ez nem annyira
28344 11, 85 | már így rendezkedjenek. Az ember megbocsátja, hogy
28345 11, 86 | Rippl-Rónai Józsefnek hívnak az emberek idelenn s az angyalok
28346 11, 86 | hívnak az emberek idelenn s az angyalok odafenn. Elsõ találkozásom
28347 11, 86 | szemei pedig szebbek.~Ez az öreg, szép fiú bizonyosan
28348 11, 86 | ez ráfér.~Nem akarta, de az egész világ ismeri, s elismeri
28349 11, 87 | CSATATÉRTÕL~I.~Hervadnak az asszonyaink~Hervadnak, csúnyulnak
28350 11, 87 | asszonyaink~Hervadnak, csúnyulnak az asszonyaink és leányaink
28351 11, 87 | szorulni. Hervadnak, csúnyulnak az asszonyaink, leányaink,
28352 11, 88 | TÁVOL A CSATATÉRTÕL~I.~„Az Elit kálváriája”~Íme, Jászi
28353 11, 88 | célba, s hányszor kellett az íjat akarattal félrébb rántani.
28354 11, 88 | lehet mondani, s nálunk az aljas árralúszók milyen
28355 11, 88 | furcsa, hogy évekkel ezelõtt az én nagyszerû Leopold Lajosom,
28356 11, 88 | szégyen - mi mégiscsak arra az utálatos franciára hasonlítunk.~
28357 11, 88 | megjegyzést kell tennem. Az Isten kell nekünk valóban,
28358 11, 88 | tényleg „át kell dolgozni” az Istent, aki kegyelmes és
28359 11, 88 | imádandó közös Istenrõl. De ez az Isten némi tudással legyen
28360 11, 88 | s szenvedve gondolkoztak az emberrõl, minden emberrõl.
28361 11, 88 | vagyok humanista, de ezt az egyet, ezt a princípiumot,
28362 11, 89 | ember készül megvagyonosodva az életben maradók nyakára
28363 11, 89 | marad közülünk. És mert az élet vissza szokott térni
28364 11, 89 | élet vissza szokott térni az õ rendes kerékvágásába,
28365 11, 89 | két veje s három fia küzd az imádott hazáért”, engem
28366 11, 89 | némber is írhatott. A vád az, hogy én csak es[e]tenként
28367 11, 89 | igazán régen túl vagyok az ismert nevûek kikerülhetetlen
28368 11, 89 | szánakozásomat küldhetem, az emberi gonoszság és butaság
28369 11, 89 | a szíved megint elõbb s az én szívem helyett szólott.
28370 11, 90 | TÁVOL A CSATATÉRTÕL~I.~Az Állam siratása~Az Állam
28371 11, 90 | CSATATÉRTÕL~I.~Az Állam siratása~Az Állam sokszor ríkatott meg
28372 11, 90 | és mégis fáj, hogy most az Államot nekem és most kell
28373 11, 90 | egy jeles barátom írja: az Állam (nehogy baj történjék
28374 11, 90 | a cenzúrával - általában az állam) megbukott a Háborúban.
28375 11, 91 | hiányzik belõle olyan nagyon az André Chénier-k, Lamartine-ok,
28376 11, 91 | D’Annunzio elérte avval az álmát, hogy királya karon
28377 11, 91 | véletlenül nem porosz költõ az ember? Valahogyan mégsem
28378 11, 91 | hogy ki is maradnak, bár az se biztos, egy olyan „alkalom”
28379 11, 92 | levélben bepanaszolta nekem az Életet. Olyan szép levélben,
28380 11, 92 | még a háború elõtt voltak, az embert csak meggyötörni
28381 11, 92 | rangú katonának a fia ez az én poétafiam, szenzibilis,
28382 11, 92 | szívesen veti magát alá az ember kötelezõ becsületességgel
28383 11, 92 | egyoldalúsága mellett is zseniális s az emberi észhez […] struktúrájáról,
28384 11, 92 | félredobása”… „Talán ebben az életformában is van tartalom
28385 11, 92 | tartalmak megtalálásának az öröme fog kielégíteni. De
28386 11, 92 | régi és finom idõknek és az én némaságom. Lehet, hogy
28387 11, 92 | de én azt hiszem, hogy az Élet, s az is csak egyelõre”…
28388 11, 92 | hiszem, hogy az Élet, s az is csak egyelõre”… Alig
28389 11, 92 | és vigasztalóbb szavakat. Az én kis barátom bepanaszolta
28390 11, 92 | kis barátom bepanaszolta az Életet, de azonnal föl is
28391 11, 92 | azonnal föl is mentette az[t] a katonás, kedves, alig
28392 11, 92 | élõ ifjúságunk. Üzenem hát az én poétagyermekemnek: nagy
28393 11, 92 | csúfság esett ugyan most az emberfajtával, de mégis
28394 11, 92 | emberfajtával, de mégis éljen az Élet. Kik meghalunk, kik
28395 11, 92 | meghalunk, kik megmaradunk, de az Élet, ez a soha még kedvesebben
28396 11, 92 | szent, igaz és csalhatatlan. Az én katonafiam igaz mûvész,
28397 11, 93 | valamikor mentorom, szerette az asszonyokat, még ha leányok
28398 11, 93 | végre is fölébresztettem az öreget. Én akkor Marseille-bõl,
28399 11, 93 | Marseille-bõl, hajón jöttem, s az én fölébredt s paralitikusnak
28400 11, 93 | hónap alatt, mint [amennyit] az õ kényszerû és lefoglalt
28401 11, 93 | le tudtak paskolni annak az erkölcsnek nevében, melytõl
28402 11, 93 | olyan beszédet, mint például az új francia premieré, Briand-é,
28403 11, 93 | cikkhez hozzáírom, hogy nincs az a világkatasztrófa s utána
28404 11, 94 | tisztességesnek tartja-e az ilyen irodalmi vagy politikai
28405 11, 95 | túltesz. Azt hiszi, hogy az élet olyan, mint a régi
28406 11, 95 | társadalmi élet balságai.~Csak az menthet engem, hogy a feudális-klerikális
28407 11, 95 | azt képzeli, hogy a háború az õ számára s kedveltjeinek
28408 11, 95 | pusztít el bennünket, s hogy az õ olvasói még a régiek:
28409 11, 95 | örülnek, kijelentem, hogy vége az aggságenyhítõ harcoknak:
28410 11, 95 | aggságenyhítõ harcoknak: én ezzel az úrral, akirõl olyan sokat
28411 11, 95 | vele diskurálni, de hogy az én magyar patriotizmusomat
28412 11, 95 | Rákosi Jenõ környezetét, hogy az elvénhült gyermek kezében
28413 11, 96 | ajánlotta. Én szívesen fogadtam az írást, mert ebben viszonzását
28414 11, 96 | inszinuálta, hogy Hatvany Lajos az én mecénásom. Ugyanaz a
28415 11, 97 | örüljünk már, mivel, ah! az elmúlt ~Gyászos esztendő
28416 11, 97 | Ilyen örömmel!~Boldog ország az, s az aranyvilágnak ~Látszik
28417 11, 97 | örömmel!~Boldog ország az, s az aranyvilágnak ~Látszik ott
28418 11, 97 | hada kinn is.~Boldog ország az, hol az árva s özvegy ~Nem
28419 11, 97 | is.~Boldog ország az, hol az árva s özvegy ~Nem bocsát
28420 11, 97 | özvegy ~Nem bocsát sírván az egekre átkot, ~Szántogat
28421 11, 97 | ottan, ~Gazdag a kalmár s az egész közönség, ~Ott tanít
28422 11, 97 | bölcs, danol a poéta,~ Él az igazság.~Ah, ti felperzselt
28423 11, 97 | ecsetemre venni -~Átkozott volt az, ki előbb örök hírt~ Hadba
28424 11, 98 | bizonyosan tudja jól, hogy õ most az irodalom munkáját pótolja.
28425 11, 98 | barátaimmal is, de beszélgettem az éppen olyan éles szemû és
28426 11, 98 | Franciáéknál, németeknél ezt az érdeklõdést, ezt a kíváncsiságot,
28427 11, 98 | napok legendáit is jólesik az embereknek megölve látniok,
28428 11, 98 | nagy sikerrel.~Ám nálunk az irodalom, mely túlnépesedve
28429 11, 98 | egyszóval meg lehet érteni az írói gyávaságot, mely nem
28430 11, 98 | aláaknázott kis területe.~Az én Székely Aladár barátom
28431 11, 98 | fenyegetése nélkül állt az irodalom helyére. Kell,
28432 11, 98 | való”, de éppen itt van az irodalmisága is: igaz, kérlelhetetlen
28433 11, 98 | mûvészi.~Szeretem, hogy ez az album megjelenik, s örülök,
28434 11, 99 | zabáltak és zabáltattak az én szénámból. Már eleve
28435 11, 99 | vagy üzlet.~*~Jeremiás, az én legkedvesebb prófétám
28436 11, 99 | mert gyötrelemben vagyok, az én belsõ részeim elepedtek,
28437 11, 99 | részeim elepedtek, elfordult az én szívem énbennem: mert
28438 11, 99 | s jogom lesz hozzá, hogy az igazi magyar, a gondolkozó,
28439 11, 99 | ölni. Még nem mondom ki az utolsó szót, de kérdem egyelõre,
28440 11, 99 | pozícióimat, a stallumomat, az összeköttetéseimet, a börzeinformációimat?
28441 11, 99 | a fiatalokért tartom meg az életemet, s ezeket senki
28442 11, 99 | mást, én is valószínûleg az leszek.~Pesti Napló 1915.
28443 11, 100| de nem volt nap, hogy ez az adósságom halálosan ne kínozzon.
28444 11, 100| mert megfogadtam volt, hogy az õ szenilis perfidiáját nem
28445 11, 100| senkijét fölszabadítja. Például az engem aposztrofáló cikkbõl
28446 11, 100| Dezsõ úr nemcsak nem olvasta az Ady-verseket, de olvasni
28447 11, 100| megdöbbenek milliomodszor az emberi korlátoltságon. Az
28448 11, 100| az emberi korlátoltságon. Az én édes, drága, jó anyámhoz
28449 11, 100| levél nyugtathatna meg), az ifjúság az enyém.~*~Különben
28450 11, 100| nyugtathatna meg), az ifjúság az enyém.~*~Különben szegény
28451 11, 100| munkatársa, Alexander Bernát úr, az Athenaeumban egy francia
28452 11, 100| mi a patriotizmus, s hogy az antipatriotizmus - lehetetlenség.~*~
28453 11, 100| igen jó jambusai voltak. Az én versem se volt rossz,
28454 11, 100| nem volt, mint akkor. Ezt az embert(?), aki sohse írt
28455 11, 100| hiszen Erdély volt mindig az igazi Hungária.~*~A régi
28456 11, 102| 102. AZ ÉN KÁLVINISTASÁGOM~Egyik
28457 11, 102| prédikátumunk is van, Adi (akkor még az ipszilon nem volt mai fontosságú)
28458 11, 102| Jól tette, s jól tette az én legnagyobb, legbüszkébben
28459 11, 102| apja, aki Aranyos-Meggyesen az új M. T. Akadémia elsõ folyóiratára
28460 11, 102| lelkes honfiú kapacitált, de az öreg Pásztornak (a tiszaeszlári
28461 11, 102| elhagyott a zsidóság? - ez az õ dolguk. De a protestánsoknak
28462 11, 102| érezniük kellett volna, hogy az én megjelenésemmel a protestáns
28463 11, 102| sorsra érdemes volt ember. Az én kálvinizmusom megmarad,
28464 11, 103| örült nekünk, mint Simeon az õ énekében örült. Nem sokat
28465 11, 103| hozzánk, mint kortársai avagy az egyenesen Beöthy Zsolt számára
28466 11, 103| holott minden kiesõ impulzust az íráshoz, szegény[,] szikkadt
28467 11, 104| hogy lapjának népszerûségét az én megtámadásommal foldozgassa.
28468 11, 104| megfenyeget s fenyít azzal, hogy az én kálvinistaságomat csak -
28469 11, 104| mert elõre látom, hogy az ellenem megint nekilendült
28470 11, 104| csak azt akarom üzenni: az Úristennel való viszonyomnak
28471 11, 104| dignitárius pietistáké. Magamat az egyházi átok ellenére kálvinistának
28472 11, 105| francia forradalomról s az elsõ Napóleonról s koráról
28473 11, 105| de látó és biztos, különb az öreg Dumas-nál. A mi szabadságharcunkról
28474 11, 105| pedig már majdnem együgyûek, az újságíróé, a politikusé,
28475 11, 105| pénzgondokkal sújtott emberé. Az orosz viszonyokat jobban
28476 11, 105| szörnyûbbet már nem találhat ki az ember öldöklõ szelleme.
28477 11, 105| Sokat tanulhat s okulhat az ember Jókaiból, s én még
28478 11, 106| idõben nagyobb volt, mint az ország bármely más részében
28479 11, 106| idézhetõ passzus is kritika az én kritikám helyett, jó,
28480 11, 106| helyett, jó, sõt teljesen az enyém is. „Nem a háború
28481 11, 107| mondanom - Rákosiékkal. Talán az a különbség egyezõségünk
28482 11, 107| kaptak - engedelmet. Hiába, az elõfizetõ ember kitartó
28483 11, 107| írókat, de jobban szeretem az adott valóságot, melyet
28484 11, 108| szeressétek”. Üzenhetnék viszont az ótestamentumi Jeremiással
28485 11, 108| Pállal, s kimenekülhetek az órák érkezõ, véres híreibõl.~
28486 11, 108| s igazam mellé állottak az igazi magyarok és protestánsok,
28487 11, 108| szabad elfeledniök, hogy az igazi magyar protestantizmus:
28488 11, 108| majdnem dicsõség, amikor az élet fölöttünk, magyarok
28489 11, 108| kész a programjuk, mikor az emberi civilizációból eltemetetlen
28490 11, 108| De vallom, hogy bennem az én ellenségeim, akikkel
28491 11, 108| protestánsok is szövetkeztek, nem az új poétát (hiszen nem akarok
28492 11, 108| poétát (hiszen nem akarok az Akadémia elnöke lenni: az
28493 11, 108| az Akadémia elnöke lenni: az mindig Berzeviczy lesz),
28494 11, 108| mindig Berzeviczy lesz), de az új emberségeket s nyugtalanságokat
28495 11, 108| igaz kálvinistaságommal: az én Istenem az én lelkemé,
28496 11, 108| kálvinistaságommal: az én Istenem az én lelkemé, s az én lelkem
28497 11, 108| Istenem az én lelkemé, s az én lelkem az én Istenemé.
28498 11, 108| lelkemé, s az én lelkem az én Istenemé. Apai s anyai
28499 11, 108| csekélynek is. Hiszem, hogy az emberiség kiheveri e legszörnyûbb
28500 11, 108| legszörnyûbb átkát, hiszek az észben és belátásban, mely
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26500 | 26501-27000 | 27001-27500 | 27501-28000 | 28001-28500 | 28501-28726 |