Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ülésnek 7
ülésre 7
ülésrõl 3
ülést 22
ülésüket 1
ülhessen 1
ülhet 5
Frequency    [«  »]
22 tragikum
22 tudnák
22 tudnánk
22 ülést
22 ütött
22 újságírónak
22 urát
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

ülést

   Kötet, Rész
1 1, 322| megbízható információ[i]: a zárt ülést illetõleg.~A zárt ülés a 2 1, 322| ülésnek nevezzük azt az ülést, amelyet nyilvános ülés 3 1, 357| jogügyi bizottságnak kellett ülést tartani. Alig tudtak három-négy 4 2, 135| magát.~Tegnap fél hat órakor ülést tartott a kör Krüger alelnök 5 2, 268| ezalatt két ízben is tartott ülést.~Az egyiket, mely egyszersmind 6 2, 268| városháza nagy tanácstermében ülést tartott, melyen Hoványi 7 2, 268| színügyi bizottság ismét ülést tart.~Végül tudomására hozza 8 2, 268| megköszönve, a legközelebbi ülést szeptember 27-én du. 3 órára 9 2, 282| inkább úgynevezettviharosülést tartott. Keletkezett pedig 10 2, 282| színügyi bizottság elnöke az ülést a színigazgató hivatalos 11 2, 282| komolyságához illõ helyen tart ülést.~Hoványi Géza dr. kijelenti, 12 2, 282| belátásához képest összehívni az ülést, s ebben magát befolyásolni 13 2, 307| számára.~Ami az alakuló ülést illeti, azon Rimler Károly 14 2, 307| elfogadták.~A közeli napokban ülést tart a színügyi bizottság, 15 3, 52 | szavakkal föloszlatta az ülést. A joghallgatók vállaikra 16 3, 150| derék szélbali honatyák.~Az ülést bezárják~Széll és Tallián 17 3, 150| az lett, hogy az elnök az ülést bezárta.~- Holnap sem tárgyalunk - 18 4, 79 | hallgatta meg Lengyelt. Az ülést erre felfüggesztették, s 19 4, 121| botrányt csináltak, zárt ülést kértek a reakcionáriusok. 20 4, 142| bizottság tegnap tudniillik ülést tartott. Gratulációk özöne 21 6, 168| Banque de France rendkívüli ülést tart. Szóval sohasem csinált 22 7, 87 | alkotmányvédõ bizottsága ülést tartott. Az ülésen kemény


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License