Kötet, Rész
1 1, 30 | jogos?!…~Elgondolni az én szolid, jámbor felöltõmet a kávéházak
2 1, 169| bérlõje, Milöcker Lajos. Szolid üzletember, sõt több, valóságos
3 1, 171| vágott, de nem szólt semmit.~Szolid emberek lévén, a kis vonaton
4 1, 258| nélkül mondhatom: a lábaim szolid, polgári és megfelelõ lábak.~
5 1, 368| tisztviselõ. Bizonyosan szolid, józan életû ember, esetleg
6 2, 182| idõben olyan botrányosan szolid.~Mindesetre azonban érdekes,
7 4, 175| múltból, komoly férjhez illõ, szolid életet él. Tegye is, lelkem.
8 5, 69 | Zeuszra mondom - nincs ma más szolid cég, mint Thon et Comp.~*~
9 8, 54 | szolidság amelyet még a szolid és alapos német sem tudott
10 9, 61 | leánynak éreznie kell, hogy szolid céggel van dolga. Miként
11 9, 147| társadalomtudósé, de egy szolid, derék, koros, polgári törvényhozóé.
12 9, 164| erõs népiessége, Aranyt a szolid, békés, intelligens, hétszilvafás
13 9, 172| hogy a modernek roppant szolid emberek: a jövendõ klasszikusai.
14 9, 183| férjhezment, mert egy ilyen szolid lépés sok polgári aggodalmat
15 9, 187| el se tudná képzelni a szolid magyar filiszter. Nekem
16 10, 2 | hírnév voltak a polgári, szolid játék tétei. Nem tudom,
17 10, 2 | telhetetlenségei miatt a szolid, erkölcsi alkatú társadalmakból,
18 10, 29 | életnek vagy legföljebb úri, szolid költõi életnek vágyódik
19 10, 79 | hosszú életet él s a régi, szolid, kultúrás sváb eredetû is,
20 10, 102| könyve címe, s nagyon formás, szolid novellákon kívül pompás
21 11, 9 | bölcsességet. És én Grazban, e szolid és régi városban, gyönyörûen
|