Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
funkcionálni 1
funkcionáriusait 1
funkciót 1
fura 21
furább 3
furán 2
furának 1
Frequency    [«  »]
21 fõpapok
21 franciákat
21 fráter
21 fura
21 furcsán
21 gáthy
21 gazdagabb
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

fura

   Kötet, Rész
1 1, 369| szemben…~*~Íme, tehát egy kis fura színházi esettel bõségesen 2 1, 424| HÓZIVATAR~Furának elég fura dolog bizez. Holnap virágvasárnap 3 1, 542| társadalmakban is - igen fura.~Azt lehet mondani, hogy 4 1, 572| meséje egészséges ötletû, fura bohózatmese. A címébõl nem 5 2, 36 | nagyváradi sajtó, kirõl fura vélekedést mondott a minap 6 2, 66 | álláspont, a gabonaügynökök fura indexezése, a bérkocsisok 7 2, 136| idején volt az aradi eset s fura vita a kereskedõsegéd párbajképes 8 2, 313| Helyesebben eldanolja a fura prológot, melynek szecessziós 9 2, 324| Rákosi Viktor és Guthi Soma fura és bohókás ötletein most 10 4, 10 | Prohászka pap, kedvesen fura dialektussal beszélõ pap, 11 4, 139| városoknál és vármegyéknél, a fura dolog, hogy éppen Nagyvárad 12 5, 15 | Egyáltalában õrült gabalyodás van e fura affér körül, amelynek a 13 5, 17 | esztendõvel a párizsi lapok fura kis szenzációval pirítottak 14 5, 100| a felelõsséget akarják e fura divat esetleges föltámasztásáért 15 5, 203| pincérje is akcióba lép, mikor fura dolog történt. Azokban a 16 6, 2 | mondják, hogy a Belvárosra fura világot hoztak a budoár-összeesküvések.~ 17 6, 89 | titkok lappangnak e két fura pályázati eset mögött? Miért 18 7, 30 | szabadítani? És kik ellen kell e fura összeolvadás? Amirõl az 19 7, 32 | egy kis szenzációt vittek fura voltukkal az udvar­házakba. 20 8, 36 | zagyva népe megmosolyogta a fura tiroli kosztümöket. Ilyenekben 21 10, 47 | sem írt volna) a helyzet fura kifordításának a személyesítõje:


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License