Kötet, Rész
1 1, 120| beteg lett. Pedig páratlan ováció várta. Mert akármint is
2 1, 324| függöny elé lépett, páratlan ováció, tüntetõ taps fogadta. A
3 1, 389| a taps, az éljenzés. Az ováció percekig tartott. Közben
4 1, 389| virágcsokrokat eresztgettek le. Ez az ováció tartott egész estén. Elsõ,
5 1, 597| mint ma este. Csupa meleg ováció, kedves tüntetés. A 3-ik
6 2, 6 | legérzékibb táncánál.~Folytonos ováció szállott felé. S õ édesmosolygású,
7 2, 14 | is. Taps, kihívás, virág, ováció bõven volt. Somogyiné, Somogyi,
8 2, 14 | is Márkus. Hogy az utcai ováció elmaradt, azt is a közönség
9 2, 177| 177. OVÁCIÓ A PRIMADONNÁNAK~Valamelyik
10 2, 177| nagy siker nem múlhat el ováció nélkül.~Tíz perc múlva a
11 2, 177| szétoszlott, s másnap az ováció lefolyásáról levélben is
12 2, 308| nézõtéren. Percekig tartott az ováció. Nyárai alig gyõzte hajlongva
13 3, 63 | újra kicsapott az utcára az ováció hullámzása s a több százra
14 4, 41 | küldte fel virághintés és ováció végett, holott még egy évvel
15 4, 111| józansággal indult meg. Egy pár ováció lesz még s egy pár bankett.
16 4, 111| kell hozzá anket, bankett, ováció és dekoráció, csak egy kis
17 8, 153| fegyház jár. Nem fölmentés, ováció és dicsfény. (Ez természetesen
18 9, 170| régi iskolája: bandérium, ováció, áldomás. A higgadt, mívelt
19 9, 193| és megszédítésére van az ováció és a prehisztorikus radikalizmus.
20 10, 85 | õs-kikeresés, serlegalapítás s nagy ováció díszserleggel a Múltra.~
|