Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
szeretetére 1
szeretetért 2
szeretetes 1
szeretetet 19
szeretetét 7
szeretetétõl 1
szeretetével 2
Frequency    [«  »]
19 szenved
19 szenvedõ
19 szerepelt
19 szeretetet
19 színek
19 színházaknak
19 szoktam
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

szeretetet

   Kötet, Rész
1 1, 128| Az igaz, hogy Krecsányi a szeretetet megérdemli. Viszont az is 2 1, 217| minden-minden zug, békét, szeretetet megnyugvást lehelve!”~Hazudtoljatok 3 1, 396| tolmácsolták ezt a nagy szeretetetA nagy érzések e nagy megnyilatkozásában 4 1, 479| és nem igazak, akik a a szeretetet valló külsõ alatt ott táplálják 5 1, 592| szeretik itt, de ezt a nagy szeretetet meg is érdemli. Székely 6 2, 127| szítani, akkor krisztusi szeretetet említsen! Hogy mikor egyes, 7 2, 131| tartják, hogy Nagyvárad több szeretetet is érdemelt volna tõle. 8 2, 193| ez a köztudat áraszt majd szeretetet és lelkesedést az õ jubileumára. 9 3, 163| hirdetjük az alázatosságot, szeretetet és egyenlõséget, ha még 10 4, 63 | közönségnek és mindenkor õszinte szeretetet és hálát fogunk érezni Somló 11 4, 188| tetszik, hogy az erõ ne szeretetet, hanem félelmet és titkos 12 6, 47 | sem ajánlgatjuk, hogy sok szeretetet is vigyen magával, úgyis 13 6, 130| célszerû nagyon próbára tenni a szeretetet. Ha a pápa ilyen rekontrákat 14 6, 223| altruizmust, lelkesedést, szeretetet oltsanak. Ez volt a kör 15 10, 2 | több történetet és több szeretetet éheznek, mint amennyi manapság 16 10, 2 | életünkbõl hiányzik. Több szeretetet, több igazságot, több szépséget 17 10, 34 | nagyon finom, óvatosan ölelõ szeretetet érdemelt volna például tiszteletes 18 10, 90 | üdvözletet a testvérnek. Köszöntõ szeretetet a nemes harcosnak, de itt 19 11, 32 | megbánnom, hogy érdeklõdést és szeretetet kértem a számára.~Ny 1913.


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License