Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hofrath 1
hog 1
hógolyóznak 1
hogy 16626
hogyan 92
hogyha 37
hogyhívják 1
Frequency    [«  »]
86796 a
28726 az
20097 és
16626 hogy
15895 nem
15208 s
14060 is
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-16626

      Kötet, Rész
7501 5, 35 | pestisrõl. Megmagyarázzák, hogy lehet védekezni ellene, 7502 5, 35 | beleoltottak a köztudatba, hogy ez a betegség nem gyalázóbb, 7503 5, 35 | Itt is divatos frázis, hogy a legjobb nyaralás itthon 7504 5, 36 | statisztikusai megmondhatják, hogy az ipari tevékenységnek 7505 5, 36 | kíséri az aktualitásokat, hogy a szaharai császár mulatságos 7506 5, 36 | mind Párizsban gyártják. Hogy milyen kedves és merész 7507 5, 36 | alkotásait mutatják be. És hogy ez a reklám egy kis históriai 7508 5, 36 | divat-kiállítás is. Mutatja, hogy száznégy év óta hányféleképpen 7509 5, 37 | dicsõséges francia operettben.~Hogy Wagner, a németek és olaszok 7510 5, 37 | franciák. Beletörõdtek abba is, hogy a népdal, a francia sanzon, 7511 5, 37 | azt is elviselték volna, hogy az utcát és kávéházat is 7512 5, 37 | lefoglalja az idegen nóta. De, hogy a francia operett meghaljon 7513 5, 37 | sikerérõl, s arról is írt, hogy e siker alighanem fölveti 7514 5, 37 | kritika harsányan hangoztatja, hogy már a jóízlés nevében is 7515 5, 37 | színházrontó versenye tanúsítja, hogy Párizsnak operett kell. 7516 5, 37 | könnyû mûvészetben. Kell hát, hogy nevelõdjék szerzõ, író, 7517 5, 38 | ha kell, megesküszik , hogy mit hallott egy este véletlenül 7518 5, 38 | ha kell, megesküszik reá, hogy õ ezt hallotta. No, akkor 7519 5, 38 | Ámbár nagyon különös dolog, hogy ha azAffér”-ban ki-kisül 7520 5, 38 | könyörögve. Úgy látszik, hogy a legnagyobb turpisságok 7521 5, 38 | zsidókra vásott a foga. Hogy lehetne ezeket összefogni, 7522 5, 38 | lehetne ezeket összefogni, s hogy lehetne végezni velük? A 7523 5, 38 | tudós. Tudta az inkvizíció, hogy mit csinál. A legjobb firmát 7524 5, 38 | és az csak természetes, hogy jaj volt annak a zsidónak, 7525 5, 38 | õrjöngõk észre sem veszik, hogy új világ jön a régi helyébe. 7526 5, 38 | következett el. Mondják is, hogy régi idõk óta nem volt ilyen 7527 5, 38 | bejt. Legfõbb ideje volt, hogy a parlament vakációt adott 7528 5, 38 | csináltak néhány vérengzést, hogy mégse legyen egészen egyhangú 7529 5, 39 | eszmél önmagára. Nem tûri, hogy az õ piacát hullákkal szagosítsák 7530 5, 39 | reklamálom a szobrokat. Igaz, hogy ti a ti fölmagasztalt halottaitokat 7531 5, 39 | kis állati önzésetekkel, hogy a megszobrozott halottak 7532 5, 39 | Minden pillanatban várjuk hogy most a megfeszülten gondolkozó 7533 5, 39 | erõnket össze kell szednünk, hogy kétségbe ne essünk, el ne 7534 5, 39 | tévedjünk, össze ne roskadjunk. Hogy élni tudjunk, megélni és 7535 5, 39 | sziklára ülni s gondolkozni, hogy: hogy, mikor és merre?…~ 7536 5, 39 | ülni s gondolkozni, hogy: hogy, mikor és merre?…~Ez a Rodin 7537 5, 39 | franknál. Már bizonyos, hogy ez a szobor Párizs népéé 7538 5, 39 | aMetró”. Ám bizonyos, hogy a zakatoló, láza teljességében 7539 5, 39 | Trinité-térre, de lehet, hogy mégis az Opera elé. Itt 7540 5, 40 | magukat az optimista lelkek, hogy a francia kultúr-társadalom 7541 5, 40 | Budapesti Hírlap jelezte volt, hogy milyen nagy elkeseredést 7542 5, 40 | Napóleonról is azt állítja, hogy német eredetûek voltak. 7543 5, 40 | könyv azt bizonyítgatja, hogy Franciaországnak fele elgallosított 7544 5, 40 | német föld, s tanácsokat ad, hogy majd annak idején miként 7545 5, 40 | a fantom is fölháborító, hogy a francia hadsereg a német 7546 5, 40 | angolok ellen is, [de az, hogy] az egyesült francia-német 7547 5, 40 | olyan dekadenciát mutat, hogy pornográfiába ful már minden 7548 5, 40 | bizánci példákkal bizonyítják, hogy Franciaország a pusztulás 7549 5, 40 | radikális lapokban olvasom, hogy azért a német arcátlanság, 7550 5, 40 | még mindig kapnak idõt, hogy a teuton düh szimptómáira 7551 5, 40 | rámutassanak. Úgy látszik, hogy e szimptómákat mindennél 7552 5, 41 | életbõl az írói fantázia? Azaz hogy ez gyatra kérdés. Száz különbözõ 7553 5, 41 | hitet kelthetné az ember, hogy elmélkedni akar. Utálatos 7554 5, 41 | Hiszen úgy áll a dolog, hogy az írónak annyi joga van, 7555 5, 41 | mégse csodálkozzék senki, hogy a francia újságírók haragusznak 7556 5, 41 | taláríróját, s emlékezünk, hogy egyszer valamelyik budapesti 7557 5, 41 | tudják az életet úgy nézni, hogy az újságírót meg ne lássák. 7558 5, 41 | mindig arra törekszik, hogy elámítsa és becsapja a világot, 7559 5, 41 | és becsapja a világot, s hogy föl ne fedje véletlenül 7560 5, 41 | hirdetik a modern asszonynak, hogy házasságot törni csak író-emberért 7561 5, 41 | inkább megkövetelhetik, hogy õket ne ítéljék meg azok 7562 5, 41 | büszkén hivatkozott arra, hogy õt az írók tették azzá ami, 7563 5, 41 | sõt igen-igen valószínû, hogy az újságíró írásos meghurcolása 7564 5, 42 | gyalázatot jelent a gyermek, hogy az anyaság mindent expiál, 7565 5, 42 | arra oktatja az anyákat, hogy ebben az iszonyú hõségben 7566 5, 42 | gondolkozás átesett. Lehetetlen, hogy valami tanulságot ne nyújtson 7567 5, 42 | Franciaországban általános az a hit, hogy az elnéptelenedés ellen 7568 5, 42 | írása elég erõs volt arra, hogy az anyák nagy táborát rábírja, 7569 5, 42 | anyák nagy táborát rábírja, hogy gyermekeiket maguk szoptassák. 7570 5, 42 | szoptassák. Lehetséges, hogy Zola Termékenysége is javító 7571 5, 42 | jött a francia kormány, hogy az elnéptelenedés ellen 7572 5, 42 | eredményt, s azt mondják, hogy holnap-holnapután, mikor 7573 5, 43 | FELÜL~Párizs, július havában~Hogy miért is nem írt az a Shakespeare 7574 5, 43 | Goethe. Az a kisebb baj, hogy ez a két író-félisten elírta 7575 5, 43 | megbocsáthatatlan siralom, hogy ma kicsi nótás emberek avagy 7576 5, 43 | vesznek, s elhatározzák, hogy õk grandiózusak, világrengetõk 7577 5, 43 | valóság. Akiknek adatott, hogy szemei és nyelvei lennének 7578 5, 43 | esztétikusnak eszébe jutott, hogy a fiatal poéta pár év óta 7579 5, 43 | Rögtön megsejtette hát, hogy mi történt a poétával. El 7580 5, 43 | százszor vágják a szemébe, hogy csillogó, léha, zseniális 7581 5, 43 | Engem nem ugrattok be, hogy ahhoz fogjak, amihez nem 7582 5, 43 | értek, s aztán kinevessetek.~Hogy miért is nem tud ilyen nyugodtan 7583 5, 43 | az a vígasztalás otthon, hogy Párizsban is ez az epidémia 7584 5, 43 | kifogyhatatlan, elhatározza, hogy õk ezután „irodalmibbak” 7585 5, 43 | fajtájú talentum célja, hogy önmagából a legjobbat adja, 7586 5, 44 | Párizs, július 25.~Mondjuk, hogy élt egy bölcs ember, aki 7587 5, 44 | poéta is volt. Mondjuk, hogy francia ember volt ez a 7588 5, 44 | volt ez a bölcs. Mondjuk, hogy szeretett kacagni a világon, 7589 5, 44 | a szépséges gondolattól, hogy íme milyen gyönyörûséges 7590 5, 44 | gyülekezetben s fölállott, hogy Petrarca dicsõségét s Laura 7591 5, 44 | olyan hangosat kacagott, hogy önmaga is megijedt. Amit 7592 5, 44 | meghallgatta a trubadúrt. És hogy a szonettek a beteljesült 7593 5, 44 | epekedõk és fájdalmasak voltak? Hogy ennek ki vagy mi volt az 7594 5, 44 | irodalomhistória…~Mondjuk, hogy a bölcs ember nagy eltökéléssel 7595 5, 44 | ünnepi orációba. Mondjuk, hogy le akarta szúrni a több 7596 5, 44 | a szörnyetegét. Mondjuk, hogy álmában megjelent neki fehér 7597 5, 44 | könyörgött neki:~- Te tudod már, hogy én nem voltam rossz, nem 7598 5, 44 | kegyetlen. Te tudod már, hogy én visszaadtam a Petrarca 7599 5, 44 | bilincsek alól. Ne engedd, hogy még új hatszáz évig, esetleg 7600 5, 44 | szerelmes emberek s hirdessék, hogy Laurának volt a szíve.~ 7601 5, 44 | volt a szíve.~Mondjuk, hogy a bölcs ember valóban nagy 7602 5, 44 | orációba. DeDeMegborzadt, hogy mire vállalkozott. Szétrombolni 7603 5, 44 | Hát lehet ilyet tenni? Hogy hördülne fel vérre szomjas 7604 5, 44 | szomjas dühvel a világ!… Hogy megköveznék õtEközben 7605 5, 44 | Lehet-e, hölgyeim és uraim, hogy ezt a dicsõ, nagy, ékes, 7606 5, 44 | hiszem, hölgyeim és uraim, hogy…~Mintha az egész természet 7607 5, 44 | hiszem, hölgyeim és uraim, hogylehet. Laura még áhitatosabban 7608 5, 44 | históriának is.~Mondjuk, hogy ez történt s így történt. 7609 5, 44 | s így történt. Mondjuk, hogy otthon Budapesten, Benedek 7610 5, 45 | E közben észrevesszük, hogy vonalait a nagy univerzumnak 7611 5, 45 | szürke hajóskapitánynak elég, hogy bepillantson Japánba, s 7612 5, 45 | emberkét. Már ekkor sejtjük, hogy ott, hol felkel a nap s 7613 5, 45 | filozófus, olyan ijedelmes. Jaj, hogy szétver ez még közöttünk! 7614 5, 45 | melybõl kicsike a szókincsük, hogy legalább is ne tessenek 7615 5, 45 | meg merte mondani azt is, hogy bizony nekünk szagunk van. 7616 5, 45 | meg állítólag, mondván, hogy minden élõlénynek van egy 7617 5, 45 | A kis japán azt mondja, hogy így van, sõt valami olyast 7618 5, 45 | valami olyast is mondott, hogy ez a rossz illat valamely 7619 5, 45 | Nem gondoltak önök arra, hogy iszonyú differenciát jelent 7620 5, 45 | mindenek fölött pedig az, hogy minket nem mérgezett meg 7621 5, 46 | Vatikán, máris bizonyos, hogy a francia radikalizmus nem 7622 5, 46 | fölhasználtatni. Ma már bizonyos, hogy a legállamibb francia püspök 7623 5, 46 | amellett a hite mellett, hogy a konkordátum megkötésére 7624 5, 46 | egyház hatalmas tölgyének, hogy most arról lehessen szó, 7625 5, 46 | most arról lehessen szó, hogy maguk a francia katolikusok 7626 5, 46 | disszidenseknek az a véleményük, hogy õ rájuk nem tartozik az 7627 5, 46 | újságírók. Az abbé válasza az, hogy õk teljesen katolikus, még 7628 5, 46 | határozottan jelentette ki, hogy Combes abszolute nem számíthat 7629 5, 46 | katolikusoknak, akik remélik ugyan, hogy az egész francia katolikusság 7630 5, 46 | nemzeti egyház­szervezetben s hogy ez az idõ nincs is nagyon 7631 5, 46 | Franciaországban. Ehhez az kellene, hogy a francia katolikus hívek 7632 5, 47 | buta toronyóriás nyakába, hogy Párizst egy monstre gyermek-kõjátéknak 7633 5, 47 | beszélt a vén, hiú Napnak, hogy milyen meleg, milyen csodás, 7634 5, 47 | csodás, milyen ragyogó, hogy az agg hóbortosnak fejébe 7635 5, 47 | Nap! Miért nem engeded, hogy titkaidat kilessük? Nem 7636 5, 47 | tudunk semmit. Csak annyit, hogy általad élünk, örülünk, 7637 5, 47 | leveleket minden akadémiának, hogy csináljanak valamit együtt - 7638 5, 47 | ötletek is. Flammarion ötlete, hogy tudós asztronómusok másszanak 7639 5, 47 | tudományos Akadémia azt akarja, hogy minden országban lelkes, 7640 5, 47 | Hát nem kell megkísérteni, hogy tudjuk, mikor fenyeget bennünket 7641 5, 47 | rimánkodott:~- Nehogy azt higgyék, hogy mi új életre akarjuk kelteni 7642 5, 47 | helyénvaló följegyezni, hogy Krisztus születése után 7643 5, 48 | francia kritikus kiszámította, hogy csak hatvanhárom variáció 7644 5, 48 | hatvanhármat. Aztán lehet, hogy végre még a Palais-Royal 7645 5, 48 | még mindig arra esküsznek, hogy a dolog nagyon mulatságos, 7646 5, 48 | születnek és azért házasodnak, hogy legyen mit törni. Az élet 7647 5, 48 | szerint a házasság arravaló, hogy az ember megkívánja a szerelmet 7648 5, 48 | ezt folyton hallani. És hogy hogy lehet ezeken az ostobaságokon 7649 5, 48 | folyton hallani. És hogy hogy lehet ezeken az ostobaságokon 7650 5, 48 | nevetni s mindig azon nevetni, hogy szarvakat kap a férj vagy 7651 5, 48 | volt a predestinációja, hogy elléhásítsa a magyar társadalmat 7652 5, 48 | nagyváradi publikum odaérett, hogy már Feydeau-t is naivnak 7653 5, 48 | unokám, nem is lesz s lehet, hogy a Palais-Royal bohózatai 7654 5, 48 | már szinte beletörõdtem, hogy nálunk iszonyú hamar belefáradnak 7655 5, 48 | reportot akartam írni s íme, hogy eltévedtem. Térjünk vissza. 7656 5, 48 | Még egyszer újságolom, hogy gyász fenyegeti az új magyar 7657 5, 48 | lebontják a Palais-RoyaltÁm, hogy csöndesedjenek a hazai könnyek, 7658 5, 49 | abszintet lát az ember, hogy alkoholmérgezést kap a látásától 7659 5, 49 | látásától is.~Lehetséges, hogy a rendezõk a kiállítás népszerûsítésére 7660 5, 49 | higiéniai fogalmat annyira, hogy beleférjen mindenféle érdemes, 7661 5, 49 | kiállításon. Ám annyit már látunk, hogy a kiállítás internacionális 7662 5, 49 | átgondoltabb, mint a francia. Hogy úgy mondjuk: a higiénia 7663 5, 49 | kiállítások. Lehetséges, hogy más nációk is szerepelnek 7664 5, 49 | illusztrálja például az, hogy a kiállítás egy részét a 7665 5, 49 | sejtetnék erõsen az emberrel, hogy Potemkin-módszer érvényesült 7666 5, 49 | programja voltaképpen az volt, hogy bemutassanak mindent, ami 7667 5, 50 | nagyok, mikor elfelejtik, hogy õk is voltak kicsinyek. 7668 5, 50 | Mi elfelejtjük mindig, hogy a mi gyermekeink is emberek. 7669 5, 50 | emberhez. Mindig azt hisszük, hogy mi kivételek voltunk. Igaz, 7670 5, 50 | kivételek voltunk. Igaz, hogy mi már hat éves korunkban 7671 5, 50 | egész gólya-teóriával, igaz, hogy mi már nyolc éves korunkban 7672 5, 50 | szerelmesek voltunk, igaz, hogy mi már tizenhárom éves korunkban 7673 5, 50 | három X-es vivõrök, igaz, hogy mi már tizenhat éves korunkban 7674 5, 50 | veszi. Vannak már jelek, hogy így lesz. A francia, az 7675 5, 50 | kezdete. Oh, nem az a célja, hogy a kis emberek utánozzák 7676 5, 50 | silány életünket. Hanem, hogy az Élet és Természet határai 7677 5, 50 | és tanítók fölfedezték, hogy a gyermekek szerelmes természetûek. 7678 5, 50 | szeretnek az õ miniatür, hogy újra használjuk a furcsa 7679 5, 50 | kétfélesége vált ki. Nem az a baj, hogy a gyermekek szeretnek, hanem 7680 5, 50 | gyermekek szeretnek, hanem az, hogy a legújabb idõkben bennünket, 7681 5, 50 | meg a véletlen sétálók, hogy Prévost sem merne errõl 7682 5, 50 | készülnek fordulni: tiltsa meg, hogy poste-restante leveleket 7683 5, 50 | szülõk és tanítók rájöttek, hogy tizenegy-tizenkét éves szerelmes 7684 5, 50 | francia tanártól hallottam, hogy egy tizenhat éves gazdag 7685 5, 50 | utánozni. Nem az a baj, hogy a gyermekek szerelmesek. 7686 5, 50 | kerül bizonyosan még sor, hogy emancipáljuk a gyermeket. 7687 5, 50 | gyermeket. Ismerjük el róla, hogy õk a mi elõ-élõink, eszes 7688 5, 50 | és mégis gyönyörû álmon, hogy a szegény, kétlábú tollatlan 7689 5, 51 | piszkos vizeken.~Természetes, hogy Oroszország rukkolt ki a 7690 5, 51 | szerencsétleneknek. És még szerencse, hogy a legtöbb közülök elpusztul - 7691 5, 51 | embert ez a kiállítás is, hogy és hova tudták fejleszteni 7692 5, 51 | tudományát! És mégis mindenütt hogy meg lehet látni a tenyérnyi 7693 5, 51 | hivalkodás, amikor tudjuk, hogy milyen kevés szegény orosz 7694 5, 51 | Kis cédula magyarázza, hogy ez is Verescsagin-emlék. 7695 5, 52 | megértetni a katonával, hogy õ is polgár s a polgár a 7696 5, 52 | megkövetelik. Megmagyarázzák, hogy miért szükséges az általános 7697 5, 52 | általános hadkötelezettség, s hogy kell azt teljesíteni.~A 7698 5, 52 | miniszter maga írja elõ itt, hogy fõként arra oktassák a katonákat: 7699 5, 52 | és háborúban ne feledjék, hogy õk franciák s Franciaország 7700 5, 52 | ezredparancsnokokra bízza, hogy esetleg a szükséghez és 7701 5, 52 | De azt szigorúan elõírja, hogy évenkint számon kérjék a 7702 5, 52 | katonatisztképzõ iskolában történt, hogy néhány növendék a Marseillaise 7703 5, 52 | nem abban az értelemben, hogy a hadsereget mindenképpen 7704 5, 52 | öngyilkosság volna, hanem hogy a hadsereget közelebb vigye 7705 5, 53 | emlékének áldoztak. Úgy látszik, hogy a jövõben e napon egyre 7706 5, 53 | félelmetes sikert arat, hogy Desmoulins kénytelen nagyon 7707 5, 53 | Desmoulins hamar odáig ér, hogy mint a Lámpavas fõügyésze 7708 5, 53 | Mámoros büszkeséggel írja: hogy az újságíró az új világ 7709 5, 53 | azt írja a feleségének, hogy eltévesztette az életét, 7710 5, 53 | mi volt.~Érdekes dolog, hogy több, mint száz esztendeig 7711 5, 53 | olyan buzgósággal dolgozott, hogy a Desmoulins-szobor nemsokára 7712 5, 53 | községtanácsnak kell csak dönteni, hogy a Comédie-Française elõtt 7713 5, 54 | megemberelte magát. Lehet, hogy csupán azért, mert több 7714 5, 54 | remélt. Ám nem lehetetlen, hogy ezúttal a tömegérzés csodálatos 7715 5, 54 | találkozásra. Õ mondta, s hogy csak túlzó udvariasságból 7716 5, 54 | hagyta meg a hotelier-nek, hogy azon a napon, melyen én 7717 5, 54 | Gyöngélkedett és ágyából kelt ki, hogy - így mondta - magyar vendégét 7718 5, 54 | figyelem. S még váratlanabb, hogy az elõszobából egy kis szalonba 7719 5, 54 | szabadulását:~- Vártuk. , hogy már jött. Az édes, hercegnõ 7720 5, 54 | magyar szót s kér bocsánatot, hogy nem beszél folyékonyan magyarul. 7721 5, 54 | Lindenhofban elkészülhetett:~- Hogy örülök, hogy magyar újságírót 7722 5, 54 | elkészülhetett:~- Hogy örülök, hogy magyar újságírót látok. 7723 5, 54 | Biztosítom a hercegasszonyt, hogy a magyar közönség mindig 7724 5, 54 | is köszönhetem. Hiszem, hogy meglesz ez az elégtétel.~ 7725 5, 54 | az elégtétel.~Közbevetem, hogy néhány német és magyar lap 7726 5, 54 | esik nekik beletörõdni, hogy ezúttal mi gyõzünk.~Megkérdem, 7727 5, 54 | ezúttal mi gyõzünk.~Megkérdem, hogy miért nem jött ide Bachrach 7728 5, 54 | Hirtelen Stõgerné válaszol:~- Hogy miért nem jött? Mert féltek 7729 5, 54 | megvédelmezik. Persze akként, hogy arról fog koldulni Bachrach, 7730 5, 54 | Megerõsíti azt a hírt, hogy nem akarja eltávolítani 7731 5, 54 | várt értesítést. Hiszi, hogy Stimmer Bécsbõl diadallal 7732 5, 54 | szabadságomnak, s dolgozom azon, hogy a rettenetes évekért minden 7733 5, 54 | Nem tudom, de úgy sejtem, hogy Mattasich a szomszéd szobában 7734 5, 54 | Stõgerné pedig boldog, hogy magyar és budapesti vendégük 7735 5, 54 | hercegasszony.~És úgy gondolom, hogy Stõgernének igaza van. Ennek 7736 5, 55 | Kegyelmes uram, engedje meg, hogy bemutatkozzam. Marchand 7737 5, 55 | ebadta, nem válaszol. Lehet, hogy öntõl sem kapok választ. 7738 5, 55 | végzete felé. Nem volt elég, hogy engem, a fashodai hõst elcsaptak. 7739 5, 55 | kormány azzal fenyegetõzik, hogy ha sokat lármáznak, egyszerûen 7740 5, 55 | kegyelmes uram, tudja, hogy mindig milyen ragadósak 7741 5, 55 | szociológus írt, írván, hogy majd annak idején az államok 7742 5, 55 | hírlapjaihoz. Ön nem neveti azt, hogy a New-York Herald külön 7743 5, 55 | Ön nagyon helyesen tudja, hogy ez a kis sajtó-hajó a kultúrvilág 7744 5, 55 | mindent. Meg tudja-e ön mérni, hogy mennyit koptat egy ilyen 7745 5, 55 | önnek, a szkeptikusnak, hogy ma már a sajtóban olyan 7746 5, 55 | világromboló és világépítõ erõ, hogy ha csak hivatalos lapok 7747 5, 55 | arról zokogott egyszer, hogy a veszedelmesen okos Rampolla 7748 5, 55 | szervezte a klerikális sajtót, hogy ma már a sajtó, mely a szabad 7749 5, 55 | Tekintsen el attól, barátom, hogy nekem egy kicsit üzlet is 7750 5, 55 | tartozik az ügyre. De most, hogy a Hotel Westminsterbõl jövök, 7751 5, 55 | Mattasich lakásáról, úgy érzem, hogy a sajtó, s a sajtó által 7752 5, 55 | csak a sajtóban. A sajtó, hogy alantas hasonlatot mondjak, 7753 5, 56 | istenes lapok. Úgy látszik, hogy közel van a vég. Tavaly 7754 5, 56 | sohsem beszélnek arról, hogy papokon teljesedtek volna 7755 5, 56 | Hát annak mi oka lehet, hogy a beteg francia papok meg 7756 5, 56 | többsége. Inkább az a baj itt, hogy az ateizmus olyan fanatikus, 7757 5, 56 | ateizmus olyan fanatikus, hogy ez már vallásszámba megy. 7758 5, 56 | õrjöng a börtönõrök elõtt, hogy hozzanak neki bibliát. De 7759 5, 56 | egyiknek az volt a mániája, hogy õ Jeanne dArc.~A másik 7760 5, 56 | Arc.~A másik azt kiabálta, hogy õ X. Pius kedvese. Jeanne 7761 5, 56 | büszkén gondolna arra, hogy mennyivel szebben halt meg 7762 5, 57 | Sokan azt vallják róla, hogy sohasem volt épelméjû. Ám 7763 5, 57 | asszony dolgai felett. Lehet, hogy Michel Lujza nem épelméjû 7764 5, 57 | nagyon szereti az embert, hogy sohasem mérgezhette meg 7765 5, 57 | lehetett annyit toborozni, hogy megteljen a kis fölolvasó-terem.~ 7766 5, 57 | Angolországba. Nem hiszem, hogy újra kedvem kerekedjék arra, 7767 5, 57 | kedvem kerekedjék arra, hogy Párizst meglátogassam.~Egyik 7768 5, 57 | mégis csak összegyûlt annyi, hogy Lujza elmehetett Londonba. 7769 5, 57 | melyben azt bizonyította, hogy nincs rossz ember, csak 7770 5, 57 | Mostanában szó esett róla, hogy Michel Lujzában rendkívüli 7771 5, 57 | veszett el. Megkérdeztük tõle, hogy magahajszolása helyett miért 7772 5, 58 | utcai muzsikálás hirdette, hogy itt a szezon. De hajh, a 7773 5, 58 | A hotelemben beszélik, hogy aznap estéjén, melyben Olaszország 7774 5, 58 | a talentummal születne, hogy az idegenekkel bánjon s 7775 5, 58 | az idegenekkel bánjon s hogy az idegenekbõl éljen. Ilyenkor, 7776 5, 58 | érdeklõdéssel olvashatja, hogy Marottini boltossegéd úr 7777 5, 58 | munkáskéz dolgozik itt, hogy majd a télen még díszesebb 7778 5, 58 | komikusa kupléban azt énekli, hogy Kuropatkin azért hátrál, 7779 5, 58 | jönni a szezonra. Csoda, hogy meg nem lincselik, sõt meg 7780 5, 59 | senkit, de én már látom, hogy megszökni csak a csúnya 7781 5, 59 | helyes férfiú, s én tudtam, hogy csak õk lehetnek. Az úton 7782 5, 59 | Két hónapja elmúlt már, hogy megszökött. Párizsban élt 7783 5, 59 | én. Gyönge vigasztalás, hogy én láttam is õket, mert 7784 5, 59 | voltak. A veszteség nem nagy. Hogy teljesen háremképesen fejezzem 7785 5, 60 | magyaroknak kell-e magyaráznom, hogy mennyire szomszédos a Café 7786 5, 60 | olasz fatalitásokon múlik, hogy a többi híres világjáró 7787 5, 60 | kapnak. De így is megjósolom, hogy nagy lesz az õ csalódásuk, 7788 5, 60 | szellemirányítónk. Az más kérdés, hogy milyen. Javítsák meg, akik 7789 5, 61 | Talán éppen tavaly történt, hogy egy kétszázezer frankos 7790 5, 61 | vert ez a botrány. Hírlik, hogy a cár is megtudtaÁm Mihály 7791 5, 61 | elhatározták volt már régebben, hogy az orosz-japán háború sebesült 7792 5, 61 | sejtettek Pétervárott. Azt, hogy ilyen hosszú s ilyen véres 7793 5, 61 | ápoló katona el is árulta, hogy az idekerültek s a még idekerülõk 7794 5, 61 | azt a magyarázatot adja, hogy ezek még újra lehetnek katonák, 7795 5, 63 | befúltál egy rímtengerbe. (Hogy adna is a magyarok istene 7796 5, 63 | az orr!… Mióta vallom, hogy az életet csak a bolyongás 7797 5, 63 | és szent. Az ember érzi, hogy él. De a tudat, hogy az 7798 5, 63 | érzi, hogy él. De a tudat, hogy az orrom nem ép. Dagadtságát, 7799 5, 63 | szegény bolyongó ember érezte, hogy csak itt és csak most tudna 7800 5, 63 | arany. Ennyi maradt. Még , hogy ez megmaradt. HanemHátha 7801 5, 63 | Szilágyolvasóitól is. Azért, hogy olyan sokáig hallgattam. 7802 5, 63 | aki hinni akarja s hiszi, hogy szeretik és várják olykor 7803 5, 64 | bizonyosnál bizonyosabb, hogy egy-két év alatt tízezerig 7804 5, 64 | A statisztika azt tudja, hogy e házasságokat jórészt gyermekekkel 7805 5, 64 | balsors. S azt is tudja, hogy a szétvált házastársak csak 7806 5, 64 | betegesen kezd elõtörni.~Kár, hogy a politika itt sem hagyja 7807 5, 64 | némely ellenesei azt hiszik, hogy okvetlenül kötelességük 7808 5, 64 | hívõ pedig úgy képzeli, hogy õt lenézné minden pártfele, 7809 5, 64 | valaha, mit nem hiszek. Ám hogy azok gyöngítsék a házasságot, 7810 5, 65 | szimbolizálni akarnák azt, hogy manapság még a rokonfajták 7811 5, 65 | lázban van. Azt remélik, hogy legalább háromszáz olasz 7812 5, 65 | érdemesebb diákokat. Ismeretes, hogy milyen nagy francia-barát 7813 5, 66 | kiállításukat. Akkor még örültek, hogy helyet kaptak a Petit Palais 7814 5, 66 | Palais-ban. Ritka dolog, hogy hivatalosan ápolt mûvész­ 7815 5, 66 | hivatalos elismerést. Ez akár hogy is: egy kis bors a Société 7816 5, 66 | idején éppen azért támadt, hogy helyet nyújtson a fiataloknak. 7817 5, 66 | nagyon ijedt meg. Nem hitte, hogy a forradalmárok bajt okozhatnak. 7818 5, 66 | elvesztette a fejét. Protestált, hogy a Salon dAutomne hivatalosan 7819 5, 66 | lecsöndesíteni s meggyõzni, hogy most már csak növeli a maga 7820 5, 66 | Salon d’Automne-nak is ám, hogy ne legyen újabb szecesszió. 7821 5, 66 | és öregedni.~A faktum az, hogy a Salon dAutomne most már 7822 5, 66 | Artistes Français jelzi, hogy azokat a homo novusokat, 7823 5, 66 | viszont mozgalom indult, hogy a sociétaire-eknek az eddigi 7824 5, 66 | jutna hely. Megjegyzendõ, hogy a külföldi mûvészeket mind 7825 5, 67 | predesztináltaknak látszottak arra, hogy álmaikért keservesen lakoltassa 7826 5, 67 | tudnak beletörõdni abba, hogy lelkük, vérük, idegrendszerük 7827 5, 67 | parlamenttõl kicsikarni, hogy új törvényt hozzon a mûvészi 7828 5, 67 | mûvészi tulajdon kérdését, hogy a maguk mezején egyszerûen 7829 5, 67 | harcosai - nem méltányos-e, hogy e szinte lutrimódján szerzett 7830 5, 67 | akarnak lenni, elfelejtik, hogy a vásár - vásár. Mi lesz, 7831 5, 67 | hol az értéknövekvés érte? Hogy fogják általában az értéket 7832 5, 67 | képvásárlókat elriasztani az, hogy õk kétes tulajdont szereznek 7833 5, 67 | legföljebb annyit hisznek, hogy a mûvásárlók egy bizonyos 7834 5, 67 | lebegõ állandó fátumnak e - hogy úgy mondjuk - financiális 7835 5, 68 | frankért. Valamennyi azt ígéri, hogy fölfödi Monte-Carlo titkát, 7836 5, 68 | szalonja. Õ azt hirdeti hogy a szisztémája annyira biztos, 7837 5, 68 | szisztémája annyira biztos, hogy valósággal retteg tõle a 7838 5, 68 | adatai vannak a bank ellen, hogy ha azokat az újságoknak 7839 5, 68 | moraliste. Õ azt akarja, hogy embertársai, kik Monte-Carlóban 7840 5, 68 | hatalmas percenteket. Igaz, hogy nem is szabad kérnie, mert 7841 5, 68 | sejtetõ dátumok. Nyílt titok, hogy Szent Antal Monte-Carló-i 7842 5, 68 | magyarul (okvetlenül kell már, hogy értsen magyarul Szent Antal):~ 7843 5, 68 | magyarul Szent Antal):~Akard, hogy nyerjek~egy kis pénzt Monte-Carlóban.~ 7844 5, 68 | golyó szeszélyétõl függ. Hogy belemártsuk az ügybe illetlenül 7845 5, 69 | lekerülnének, ne feledjék, hogy Arisztotelész országában - 7846 5, 69 | államélet. Milyen furcsa, hogy ma görögök élnek s hogy 7847 5, 69 | hogy ma görögök élnek s hogy a derék György - görög király. 7848 5, 69 | micsoda gyilkos valóság is az, hogy van Görögország, hol az 7849 5, 69 | Milyen gyilkos valóság az, hogy élnek ma is görögök, Athénben 7850 5, 69 | vissza nem klasszikusodnak. Hogy van Görögország, melyet 7851 5, 69 | És Párizs még azt akarná, hogy György király a huszadik 7852 5, 69 | Alkibiádész legyen!…~Azt beszélik, hogy otthon puritán ember György 7853 5, 69 | Budakeszen. És annyira puritán, hogy az inasait is maga pofozza… 7854 5, 69 | élni egy idõ óta. Érzi, hogy ma már csak Párizsban élnek 7855 5, 69 | nem. Azt tartja magáról, hogy a magyar Csernovitsok rokona. 7856 5, 69 | Tudja-e, kisasszony, hogy Kefalóniában élt volt egy 7857 5, 70 | nyargaláshoz szokni kell. Lehet, hogy pár év múlva már lassúnak 7858 5, 70 | új rekord sikere miatt, hogy a vonat gyorsabban érkezett 7859 5, 70 | banketti beszédek során, hogy milyen nehezen reformálnak 7860 5, 70 | olyan rémüldözésre találtak, hogy már-már feladták volt a 7861 5, 70 | sebességét, s bizonyos, hogy a Paris-Lyon-Méditerranée 7862 5, 71 | miatt. Félõ volt nagyon, hogy e télen elmaradnak az oroszok 7863 5, 71 | Tehát bizonyosra veszik, hogy jönni fog a trónörökös is. 7864 5, 71 | lapok meg azt újságolják, hogy maga a Kaiser is a Riviérán 7865 5, 71 | hosszan és örömmel újságolták, hogy egyik legszebb cimiezi villát, 7866 5, 71 | szezonra. A lapok hozzáteszik, hogy a gróf, ki egyik legelõkelõbb 7867 5, 72 | 27.~Híre járt a minap, hogy Berteaux, az új francia 7868 5, 72 | új vezérkar - spiclikbõl.~Hogy a nevezetes és még mindig 7869 5, 72 | tisztikarban, az mutatja, hogy elhitte ezt a bolondos hírt 7870 5, 72 | sou-ért. Újságban olvashatja, hogy például a hatalmas ezredes 7871 5, 72 | el is tudnák felejteni, hogy õk árulkodók jóvoltából 7872 5, 72 | ellen árulkodott s azt írta, hogy férjét a mellõzés vitte 7873 5, 72 | republikánus-számba vevõdni a réven, hogy pro­testáns. De ez az ember 7874 5, 72 | protestáns ezredesnek az a bûne, hogy ezredét protestáns tisztekkel 7875 5, 72 | kormányozta mindig. Azt írja, hogy halálos ítélettel sem tántoríthatják 7876 5, 72 | ütötte el az elõlépéstõl, hogy antirepublikánus.~A Vadecard-szisztéma - 7877 5, 72 | Franciaországnak már sorsa az, hogy a legnagyobb botrányokra 7878 5, 73 | süket, különös alkonyatokon, hogy aztán Territet-ben egy dühöngõ, 7879 5, 73 | kitalálta. Én naiv emberem, hogy kinevettelek akkor. Hogyne. 7880 5, 73 | Párizsban vagy…~November 17. Hogy szerettem volna If-várat 7881 5, 73 | reszketõ ujjakkal. Olvasom, hogy megnyílt a szezon, hogy 7882 5, 73 | hogy megnyílt a szezon, hogy Párizs a világ közepe újra, 7883 5, 73 | Párizs a világ közepe újra, hogy mennyi itt a gyönyörûség… 7884 5, 73 | túlról jött bizonyosan ide. Hogy elszomorodnék itt most még 7885 5, 73 | párizsi fiakkeres kocsist, hogy hogyan kell forradalmat 7886 5, 73 | Mikor már megértettük vele, hogy õ esetleg különb és hasznosabb 7887 5, 73 | pereputtyánál, s megfogadtattuk, hogy ezután büszke és szabad 7888 5, 74 | követelte, adják vissza, hogy befuttassa arannyal. Nem 7889 5, 74 | szobra.~És úgy történt, hogy a francia napi politika 7890 5, 74 | domrémy-i kis parasztleányról!… Hogy ostoba kis leány volt. Sohse 7891 5, 74 | Sohse halt mártír-halált. Hogy az angoloknak a légy is 7892 5, 74 | légy is többet ártott nála. Hogy a nép fantáziája szõtte 7893 5, 74 | orléans-i szûz-legendát. És hogy az egész história a tömeg-patológiára 7894 5, 74 | így sem lehet állítani, hogy ez az igazság. Végre is 7895 5, 74 | És most mozgalom indult, hogy nemzeti ünneppé tegyék az 7896 5, 74 | együtt újra azt hirdeti, hogy mentsen Isten minden társadalmat 7897 5, 75 | rámutathatnak a különös véletlenre, hogy Shakespeare legelsõ méltó 7898 5, 75 | majdnem ezt is adták. Igaz, hogy Shakespeare verseit ritmikus 7899 5, 75 | minden tudását összeszedte, hogy illuzióját adja a primitív 7900 5, 75 | bizonyos, majdnem bizonyos, hogy Loti és Vedel messzeható, 7901 5, 76 | elsõrendû lesz. Azt akarják, hogy tanárokul a legkiválóbb 7902 5, 76 | programszerûséggel hirdetik, hogy Amerika immár a népek koncertjében 7903 5, 76 | érzéssel kezdik konstatálni, hogy Amerika, mely sajtóját már 7904 5, 76 | azt az álmát árulja el, hogy majd annak idején irodalmával, 7905 5, 76 | kiránduló európaiak közül, hogy Amerika játszva fogja behozni 7906 5, 77 | Ez már komolyan hiszi, hogy a világ másról sem beszél, 7907 5, 77 | Keleten, azt hirdetjük, hogy a gallok földjén egyetlen 7908 5, 77 | egyetlen halandótól sem, s hogy ott az orfeum-nóta is finom 7909 5, 77 | feleségének nem szabad hallani, hogy Béranger népe ilyen nóták 7910 5, 77 | Franciaországnak el kell veszni, hogy Dreyfus, az a nyomorult 7911 5, 77 | A hercegnõ~A hercegnõ!… Hogy ismerik már Monte-Carlóban! 7912 5, 78 | megkoszorúzott. Azt várná mindenki, hogy ujjong a francia literatúra, 7913 5, 78 | ujjong a francia literatúra, hogy immár másodszor becsülik 7914 5, 78 | álmodik. Mistral nem akarja, hogy francia nép legyen. És nem 7915 5, 78 | nép legyen. És nem akarja, hogy olasz, hogy spanyol nép 7916 5, 78 | nem akarja, hogy olasz, hogy spanyol nép legyen. Õ egy 7917 5, 78 | svéd akadémia ítélete. És hogy ezt éppen fönn Északon mûvelték!… 7918 5, 78 | tántoríthatatlanul hiszi és vallja, hogy majd egykoron Provánsz nyelvén 7919 5, 78 | bizonyítja jobban, mint hogy külföldiek tanulják meg 7920 5, 78 | hivatalos irodalom emberei, hogy Mistral minden sikeréhez, 7921 5, 78 | által jutott. Ez lehet, hogy így van, s vigasztalásnak 7922 5, 78 | is . Ám a valóság az, hogy jelenleg nincs Mistralhoz 7923 5, 78 | francia. Annyira nem francia, hogy francia kitüntetést sem 7924 5, 78 | büszkesége lehet csak az, hogy belõle s ellenére új géniusz 7925 5, 78 | Mistral nyelvet, irodalmat, s hogy úgy mondjuk, egész kis világot 7926 5, 78 | kultúrmunkáját. És különös dolog, hogy ezúttal germán kezek fontak 7927 5, 79 | alkalmatosságai is. Sõt, hogy a kiállításnak még átfogóbb 7928 5, 80 | legkevésbé tudja leplezni, hogy harminc évvel ezelõtt nem 7929 5, 80 | Franciaországot meg akarták csinálni. Hogy is magyarázzuk csak ezt 7930 5, 80 | semmi természetesebb, mint hogy a nõk tudnak írni. Ma tudniillik 7931 5, 80 | Nem ama szentenciákra, hogy minden férj született cocu. 7932 5, 80 | arra rendelt földi állat, hogy várja, míg az asszony visszajön 7933 5, 80 | színmûveken. És az is bizonyos, hogy a férjeknek nincs okuk szeretni 7934 5, 81 | Harminc éve lesz nemsokára. Hogy elrepül az idõ! És hogy 7935 5, 81 | Hogy elrepül az idõ! És hogy elrepül különösen e pillanatról-pillanatra 7936 5, 81 | akkorról élnek, úgy képzelik, hogy a múlt hetek valamelyik 7937 5, 81 | módján azt kell vallanunk, hogy ez a szerencsétlenség estéje 7938 5, 81 | lakoltatta. Sokan azt várták, hogy Bizet túllicitál Wagneren. 7939 5, 81 | Bizet-nek az volt a bûne, hogy senkinek sem cselekedett 7940 5, 81 | poémáját. Nem sejtette, hogy ez a sok - olyan kevés lesz 7941 5, 81 | Megríkatóan komikus valóság, hogy mi mentette meg Bizet darabját. 7942 5, 81 | korlátoltság, mely ráfogta, hogy erkölcstelen s mely íme 7943 5, 81 | március 3-án. Mondják, hogy még élnek az akkori kemény 7944 5, 82 | éppen csak az hiányzik, hogy hatóságilag tiltsák meg 7945 5, 82 | Mert úgy áll ám a dolog, hogy nem jókedvébõl üldözi a 7946 5, 82 | olyanformán fejezik ezt ki, hogy õk a mai mûveltség ellen 7947 5, 82 | handabandázóitól elválasztja. Hogy bocsátanák ezt meg az élõ 7948 5, 82 | Brunetière eset érdemes arra, hogy gondolkozzunk rajta, A szociális 7949 5, 83 | értelemben azt mondják, hogy csakugyan.~Carré Albert, 7950 5, 83 | vészkiáltással állott elõ, hogy a színházaknak védekezniök 7951 5, 83 | megállapította egyszeregyként, hogy az automobilozó publikum 7952 5, 83 | eredmény mégis csak az, hogy a drágább, legdrágább színházi 7953 5, 83 | Carré tehát azt tanácsolja, hogy minden elõrelátó színház 7954 5, 83 | zúgolódnak, panaszkodnak, hogy nem kell a könyv. Õk is 7955 5, 83 | újságíró most rájuk olvassa, hogy panaszuk százhuszonhárom 7956 5, 83 | könyv árát.~Úgy áll a dolog, hogy a francia könyvek átlagára 7957 5, 83 | a jelszó alatt történik, hogy az automobil ellen kell 7958 5, 84 | én kedves Papp Viktorom, hogy én most néhány írássort 7959 5, 84 | istenítéletet állanék ki e hitemért, hogy minket, modern, semmi magyarokat 7960 5, 84 | ópiummal s a szösz tudja még, hogy mivel, holott õ maga mindezt 7961 5, 84 | szárnyaló, új és asszonyos, hogy a rossz nyelvek egy idõben 7962 5, 84 | komolyan terjesztették a hírt, hogy nagy részben s jobb részben 7963 5, 84 | hozzá erejük és arcbõrük, hogy ezt szolgálják - a mûvészet 7964 5, 84 | illeti. Õ már annyira ügyes, hogy ügyessége zsenialitás. Haza 7965 5, 84 | Azért egy szóval sem mondom, hogy nem irigylem tõle a sikerét, 7966 5, 84 | lelküket a bizonyosság, hogy van Moszkvában, Upszalában, 7967 5, 84 | higgye el nekem Papp Viktor, hogy Rostand, a szerencsés Rostand, 7968 5, 84 | Baudelaire annak idején azért, hogy csak kevés ember ismeri 7969 5, 84 | mint a fizikaiban. , hogy vannak, ki tenne másként?… 7970 5, 84 | Én a nyakam teszem le, hogy a nagy Sarah nem tudja, 7971 5, 84 | Sõt arról sem bizonyos, hogy Európában van-e. Pedig az 7972 5, 84 | Nehogy valaki azt higgye, hogy a magam megaláztatása fáj. 7973 5, 84 | írók azt mondják rólam, hogy nem tudok értelmesen írni, 7974 5, 84 | legalább is hetven esztendeje. Hogy ez a fenomén, egyetlen 7975 5, 84 | róla. Azt azonban kevesen, hogy az asszony-ego legbrutálisabban 7976 5, 84 | mostanig. Ez: a nõ-Néró, vagy, hogy gálánsabbak legyünk: a nõ-Napóleon. 7977 5, 84 | asszony komolyan hiszi, hogy a francia gloire-nek legalább 7978 5, 84 | persze, mert nincs idõm, hogy magamhoz méltó darabokat 7979 5, 84 | megállapították már róla régen, hogy talán Talmát kivéve hasonló 7980 5, 84 | ez az asszony. Hiszik-e, hogy a régi nagy maradhatott? 7981 5, 84 | nagy maradhatott? Hiszik-e, hogy e nyomorult sárgolyón, melyen 7982 5, 84 | mûvelni?…~Az az igazság, hogy elvakít mindenkit a nimbusz. 7983 5, 85 | s az emberekben. Hitte, hogy a hatalomnál nagyobb hatalom: 7984 5, 85 | hatalom: a szellem. Azt vélte, hogy elegendõ az embereket fölvilágosítani 7985 5, 85 | rövidséggel jelentette ki, hogy gondolkozónak, írónak, mûvésznek 7986 5, 85 | de már ekkor sejtette, hogy odahagyja a lármás, szennyes 7987 5, 85 | tirannizmus Franciaországban, hogy ellenzéki vezérnek semmije 7988 5, 85 | Csalódik, aki azt hiszi, hogy a politikától visszavonult 7989 5, 85 | bizonyítani Jules Lemaitre, hogy nincs olyan válságos, nehéz 7990 5, 85 | a francia irodalomra is, hogy Jules Lemaitre most már 7991 5, 86 | jelentõsége nem csak abban rejlik, hogy minden jogtalanságért, amelyet 7992 5, 86 | bûnhõdnünk kell: hanem abban is, hogy minden jogtalanságot, amely 7993 5, 86 | szeretõé. Azt képzeljük, hogy soha sem fogjuk elfelejteni, 7994 5, 86 | mellett is ott van a veszély, hogy visszahozhatatlanul feledésbe 7995 5, 86 | szeretõ mellett pedig szintén, hogy elszökik, ha házasságra 7996 5, 86 | gondolkoztak a franciák is, hogy a „dictionnaire” közös vagyon 7997 5, 86 | ideákra~16. Buffon vélekedése, hogyle style soit lhomme” 7998 5, 86 | verse, mely azt gyaníttatja, hogy Hugo Victor lánya az övé~ 7999 5, 86 | koncipiálta meg a barátságot, hogy a feleségnek udvarolt s 8000 5, 86 | tudják-e ezek a kegyelmes urak, hogy az ajtóikon alázattal kopogó


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-16626

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License