1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-16626
Kötet, Rész
7501 5, 35 | pestisrõl. Megmagyarázzák, hogy lehet védekezni ellene,
7502 5, 35 | beleoltottak a köztudatba, hogy ez a betegség nem gyalázóbb,
7503 5, 35 | Itt is divatos frázis, hogy a legjobb nyaralás itthon
7504 5, 36 | statisztikusai megmondhatják, hogy az ipari tevékenységnek
7505 5, 36 | kíséri az aktualitásokat, hogy a szaharai császár mulatságos
7506 5, 36 | mind Párizsban gyártják. Hogy milyen kedves és merész
7507 5, 36 | alkotásait mutatják be. És hogy ez a reklám egy kis históriai
7508 5, 36 | divat-kiállítás is. Mutatja, hogy száznégy év óta hányféleképpen
7509 5, 37 | dicsõséges francia operettben.~Hogy Wagner, a németek és olaszok
7510 5, 37 | franciák. Beletörõdtek abba is, hogy a népdal, a francia sanzon,
7511 5, 37 | azt is elviselték volna, hogy az utcát és kávéházat is
7512 5, 37 | lefoglalja az idegen nóta. De, hogy a francia operett meghaljon
7513 5, 37 | sikerérõl, s arról is írt, hogy e siker alighanem fölveti
7514 5, 37 | kritika harsányan hangoztatja, hogy már a jóízlés nevében is
7515 5, 37 | színházrontó versenye tanúsítja, hogy Párizsnak operett kell.
7516 5, 37 | könnyû mûvészetben. Kell hát, hogy nevelõdjék szerzõ, író,
7517 5, 38 | ha kell, megesküszik rá, hogy mit hallott egy este véletlenül
7518 5, 38 | ha kell, megesküszik reá, hogy õ ezt hallotta. No, akkor
7519 5, 38 | Ámbár nagyon különös dolog, hogy ha az „Affér”-ban ki-kisül
7520 5, 38 | könyörögve. Úgy látszik, hogy a legnagyobb turpisságok
7521 5, 38 | zsidókra vásott a foga. Hogy lehetne ezeket összefogni,
7522 5, 38 | lehetne ezeket összefogni, s hogy lehetne végezni velük? A
7523 5, 38 | tudós. Tudta az inkvizíció, hogy mit csinál. A legjobb firmát
7524 5, 38 | és az csak természetes, hogy jaj volt annak a zsidónak,
7525 5, 38 | õrjöngõk észre sem veszik, hogy új világ jön a régi helyébe.
7526 5, 38 | következett el. Mondják is, hogy régi idõk óta nem volt ilyen
7527 5, 38 | bejt. Legfõbb ideje volt, hogy a parlament vakációt adott
7528 5, 38 | csináltak néhány vérengzést, hogy mégse legyen egészen egyhangú
7529 5, 39 | eszmél önmagára. Nem tûri, hogy az õ piacát hullákkal szagosítsák
7530 5, 39 | reklamálom a szobrokat. Igaz, hogy ti a ti fölmagasztalt halottaitokat
7531 5, 39 | kis állati önzésetekkel, hogy a megszobrozott halottak
7532 5, 39 | Minden pillanatban várjuk hogy most a megfeszülten gondolkozó
7533 5, 39 | erõnket össze kell szednünk, hogy kétségbe ne essünk, el ne
7534 5, 39 | tévedjünk, össze ne roskadjunk. Hogy élni tudjunk, megélni és
7535 5, 39 | sziklára ülni s gondolkozni, hogy: hogy, mikor és merre?…~
7536 5, 39 | ülni s gondolkozni, hogy: hogy, mikor és merre?…~Ez a Rodin
7537 5, 39 | franknál. Már bizonyos, hogy ez a szobor Párizs népéé
7538 5, 39 | a „Metró”. Ám bizonyos, hogy a zakatoló, láza teljességében
7539 5, 39 | Trinité-térre, de lehet, hogy mégis az Opera elé. Itt
7540 5, 40 | magukat az optimista lelkek, hogy a francia kultúr-társadalom
7541 5, 40 | Budapesti Hírlap jelezte volt, hogy milyen nagy elkeseredést
7542 5, 40 | Napóleonról is azt állítja, hogy német eredetûek voltak.
7543 5, 40 | könyv azt bizonyítgatja, hogy Franciaországnak fele elgallosított
7544 5, 40 | német föld, s tanácsokat ad, hogy majd annak idején miként
7545 5, 40 | a fantom is fölháborító, hogy a francia hadsereg a német
7546 5, 40 | angolok ellen is, [de az, hogy] az egyesült francia-német
7547 5, 40 | olyan dekadenciát mutat, hogy pornográfiába ful már minden
7548 5, 40 | bizánci példákkal bizonyítják, hogy Franciaország a pusztulás
7549 5, 40 | radikális lapokban olvasom, hogy azért nõ a német arcátlanság,
7550 5, 40 | még mindig kapnak idõt, hogy a teuton düh szimptómáira
7551 5, 40 | rámutassanak. Úgy látszik, hogy e szimptómákat mindennél
7552 5, 41 | életbõl az írói fantázia? Azaz hogy ez gyatra kérdés. Száz különbözõ
7553 5, 41 | hitet kelthetné az ember, hogy elmélkedni akar. Utálatos
7554 5, 41 | Hiszen úgy áll a dolog, hogy az írónak annyi joga van,
7555 5, 41 | mégse csodálkozzék senki, hogy a francia újságírók haragusznak
7556 5, 41 | talár” íróját, s emlékezünk, hogy egyszer valamelyik budapesti
7557 5, 41 | tudják az életet úgy nézni, hogy az újságírót meg ne lássák.
7558 5, 41 | mindig arra törekszik, hogy elámítsa és becsapja a világot,
7559 5, 41 | és becsapja a világot, s hogy föl ne fedje véletlenül
7560 5, 41 | hirdetik a modern asszonynak, hogy házasságot törni csak író-emberért
7561 5, 41 | inkább megkövetelhetik, hogy õket ne ítéljék meg azok
7562 5, 41 | büszkén hivatkozott arra, hogy õt az írók tették azzá ami,
7563 5, 41 | sõt igen-igen valószínû, hogy az újságíró írásos meghurcolása
7564 5, 42 | gyalázatot jelent a gyermek, hogy az anyaság mindent expiál,
7565 5, 42 | arra oktatja az anyákat, hogy ebben az iszonyú hõségben
7566 5, 42 | gondolkozás átesett. Lehetetlen, hogy valami tanulságot ne nyújtson
7567 5, 42 | Franciaországban általános az a hit, hogy az elnéptelenedés ellen
7568 5, 42 | írása elég erõs volt arra, hogy az anyák nagy táborát rábírja,
7569 5, 42 | anyák nagy táborát rábírja, hogy gyermekeiket maguk szoptassák.
7570 5, 42 | szoptassák. Lehetséges, hogy Zola Termékenysége is javító
7571 5, 42 | jött rá a francia kormány, hogy az elnéptelenedés ellen
7572 5, 42 | eredményt, s azt mondják, hogy holnap-holnapután, mikor
7573 5, 43 | FELÜL~Párizs, július havában~Hogy miért is nem írt az a Shakespeare
7574 5, 43 | Goethe. Az a kisebb baj, hogy ez a két író-félisten elírta
7575 5, 43 | megbocsáthatatlan siralom, hogy ma kicsi nótás emberek avagy
7576 5, 43 | vesznek, s elhatározzák, hogy õk grandiózusak, világrengetõk
7577 5, 43 | valóság. Akiknek adatott, hogy szemei és nyelvei lennének
7578 5, 43 | esztétikusnak eszébe jutott, hogy a fiatal poéta pár év óta
7579 5, 43 | Rögtön megsejtette hát, hogy mi történt a poétával. El
7580 5, 43 | százszor vágják a szemébe, hogy csillogó, léha, zseniális
7581 5, 43 | Engem nem ugrattok be, hogy ahhoz fogjak, amihez nem
7582 5, 43 | értek, s aztán kinevessetek.~Hogy miért is nem tud ilyen nyugodtan
7583 5, 43 | az a vígasztalás otthon, hogy Párizsban is ez az epidémia
7584 5, 43 | kifogyhatatlan, elhatározza, hogy õk ezután „irodalmibbak”
7585 5, 43 | fajtájú talentum célja, hogy önmagából a legjobbat adja,
7586 5, 44 | Párizs, július 25.~Mondjuk, hogy élt egy bölcs ember, aki
7587 5, 44 | poéta is volt. Mondjuk, hogy francia ember volt ez a
7588 5, 44 | volt ez a bölcs. Mondjuk, hogy szeretett kacagni a világon,
7589 5, 44 | a szépséges gondolattól, hogy íme milyen gyönyörûséges
7590 5, 44 | gyülekezetben s fölállott, hogy Petrarca dicsõségét s Laura
7591 5, 44 | olyan hangosat kacagott, hogy önmaga is megijedt. Amit
7592 5, 44 | meghallgatta a trubadúrt. És hogy a szonettek a beteljesült
7593 5, 44 | epekedõk és fájdalmasak voltak? Hogy ennek ki vagy mi volt az
7594 5, 44 | irodalomhistória…~Mondjuk, hogy a bölcs ember nagy eltökéléssel
7595 5, 44 | ünnepi orációba. Mondjuk, hogy le akarta szúrni a több
7596 5, 44 | a szörnyetegét. Mondjuk, hogy álmában megjelent neki fehér
7597 5, 44 | könyörgött neki:~- Te tudod már, hogy én nem voltam rossz, nem
7598 5, 44 | kegyetlen. Te tudod már, hogy én visszaadtam a Petrarca
7599 5, 44 | bilincsek alól. Ne engedd, hogy még új hatszáz évig, esetleg
7600 5, 44 | szerelmes emberek s hirdessék, hogy Laurának kõ volt a szíve.~
7601 5, 44 | kõ volt a szíve.~Mondjuk, hogy a bölcs ember valóban nagy
7602 5, 44 | orációba. De… De… Megborzadt, hogy mire vállalkozott. Szétrombolni
7603 5, 44 | Hát lehet ilyet tenni? Hogy hördülne fel vérre szomjas
7604 5, 44 | szomjas dühvel a világ!… Hogy megköveznék õt… Eközben
7605 5, 44 | Lehet-e, hölgyeim és uraim, hogy ezt a dicsõ, nagy, ékes,
7606 5, 44 | hiszem, hölgyeim és uraim, hogy…~Mintha az egész természet
7607 5, 44 | hiszem, hölgyeim és uraim, hogy… lehet. Laura még áhitatosabban
7608 5, 44 | históriának is.~Mondjuk, hogy ez történt s így történt.
7609 5, 44 | s így történt. Mondjuk, hogy otthon Budapesten, Benedek
7610 5, 45 | E közben észrevesszük, hogy vonalait a nagy univerzumnak
7611 5, 45 | szürke hajóskapitánynak elég, hogy bepillantson Japánba, s
7612 5, 45 | emberkét. Már ekkor sejtjük, hogy ott, hol felkel a nap s
7613 5, 45 | filozófus, olyan ijedelmes. Jaj, hogy szétver ez még közöttünk!
7614 5, 45 | melybõl kicsike a szókincsük, hogy legalább is ne tessenek
7615 5, 45 | meg merte mondani azt is, hogy bizony nekünk szagunk van.
7616 5, 45 | meg állítólag, mondván, hogy minden élõlénynek van egy
7617 5, 45 | A kis japán azt mondja, hogy így van, sõt valami olyast
7618 5, 45 | valami olyast is mondott, hogy ez a rossz illat valamely
7619 5, 45 | Nem gondoltak önök arra, hogy iszonyú differenciát jelent
7620 5, 45 | mindenek fölött pedig az, hogy minket nem mérgezett meg
7621 5, 46 | Vatikán, máris bizonyos, hogy a francia radikalizmus nem
7622 5, 46 | fölhasználtatni. Ma már bizonyos, hogy a legállamibb francia püspök
7623 5, 46 | amellett a hite mellett, hogy a konkordátum megkötésére
7624 5, 46 | egyház hatalmas tölgyének, hogy most arról lehessen szó,
7625 5, 46 | most arról lehessen szó, hogy maguk a francia katolikusok
7626 5, 46 | disszidenseknek az a véleményük, hogy õ rájuk nem tartozik az
7627 5, 46 | újságírók. Az abbé válasza az, hogy õk teljesen katolikus, még
7628 5, 46 | határozottan jelentette ki, hogy Combes abszolute nem számíthat
7629 5, 46 | katolikusoknak, akik remélik ugyan, hogy az egész francia katolikusság
7630 5, 46 | nemzeti egyházszervezetben s hogy ez az idõ nincs is nagyon
7631 5, 46 | Franciaországban. Ehhez az kellene, hogy a francia katolikus hívek
7632 5, 47 | buta toronyóriás nyakába, hogy Párizst egy monstre gyermek-kõjátéknak
7633 5, 47 | beszélt a vén, hiú Napnak, hogy milyen meleg, milyen csodás,
7634 5, 47 | csodás, milyen ragyogó, hogy az agg hóbortosnak fejébe
7635 5, 47 | Nap! Miért nem engeded, hogy titkaidat kilessük? Nem
7636 5, 47 | tudunk semmit. Csak annyit, hogy általad élünk, örülünk,
7637 5, 47 | leveleket minden akadémiának, hogy csináljanak valamit együtt -
7638 5, 47 | ötletek is. Flammarion ötlete, hogy tudós asztronómusok másszanak
7639 5, 47 | tudományos Akadémia azt akarja, hogy minden országban lelkes,
7640 5, 47 | Hát nem kell megkísérteni, hogy tudjuk, mikor fenyeget bennünket
7641 5, 47 | rimánkodott:~- Nehogy azt higgyék, hogy mi új életre akarjuk kelteni
7642 5, 47 | helyénvaló följegyezni, hogy Krisztus születése után
7643 5, 48 | francia kritikus kiszámította, hogy csak hatvanhárom variáció
7644 5, 48 | hatvanhármat. Aztán lehet, hogy végre még a Palais-Royal
7645 5, 48 | még mindig arra esküsznek, hogy a dolog nagyon mulatságos,
7646 5, 48 | születnek és azért házasodnak, hogy legyen mit törni. Az élet
7647 5, 48 | szerint a házasság arravaló, hogy az ember megkívánja a szerelmet
7648 5, 48 | ezt folyton hallani. És hogy hogy lehet ezeken az ostobaságokon
7649 5, 48 | folyton hallani. És hogy hogy lehet ezeken az ostobaságokon
7650 5, 48 | nevetni s mindig azon nevetni, hogy szarvakat kap a férj vagy
7651 5, 48 | volt a predestinációja, hogy elléhásítsa a magyar társadalmat
7652 5, 48 | nagyváradi publikum odaérett, hogy már Feydeau-t is naivnak
7653 5, 48 | unokám, nem is lesz s lehet, hogy a Palais-Royal bohózatai
7654 5, 48 | már szinte beletörõdtem, hogy nálunk iszonyú hamar belefáradnak
7655 5, 48 | reportot akartam írni s íme, hogy eltévedtem. Térjünk vissza.
7656 5, 48 | Még egyszer újságolom, hogy gyász fenyegeti az új magyar
7657 5, 48 | lebontják a Palais-Royalt… Ám, hogy csöndesedjenek a hazai könnyek,
7658 5, 49 | abszintet lát az ember, hogy alkoholmérgezést kap a látásától
7659 5, 49 | látásától is.~Lehetséges, hogy a rendezõk a kiállítás népszerûsítésére
7660 5, 49 | higiéniai fogalmat annyira, hogy beleférjen mindenféle érdemes,
7661 5, 49 | kiállításon. Ám annyit már látunk, hogy a kiállítás internacionális
7662 5, 49 | átgondoltabb, mint a francia. Hogy úgy mondjuk: a higiénia
7663 5, 49 | kiállítások. Lehetséges, hogy más nációk is szerepelnek
7664 5, 49 | illusztrálja például az, hogy a kiállítás egy részét a
7665 5, 49 | sejtetnék erõsen az emberrel, hogy Potemkin-módszer érvényesült
7666 5, 49 | programja voltaképpen az volt, hogy bemutassanak mindent, ami
7667 5, 50 | nagyok, mikor elfelejtik, hogy õk is voltak kicsinyek.
7668 5, 50 | Mi elfelejtjük mindig, hogy a mi gyermekeink is emberek.
7669 5, 50 | emberhez. Mindig azt hisszük, hogy mi kivételek voltunk. Igaz,
7670 5, 50 | kivételek voltunk. Igaz, hogy mi már hat éves korunkban
7671 5, 50 | egész gólya-teóriával, igaz, hogy mi már nyolc éves korunkban
7672 5, 50 | szerelmesek voltunk, igaz, hogy mi már tizenhárom éves korunkban
7673 5, 50 | három X-es vivõrök, igaz, hogy mi már tizenhat éves korunkban
7674 5, 50 | veszi. Vannak már jelek, hogy így lesz. A francia, az
7675 5, 50 | kezdete. Oh, nem az a célja, hogy a kis emberek utánozzák
7676 5, 50 | silány életünket. Hanem, hogy az Élet és Természet határai
7677 5, 50 | és tanítók fölfedezték, hogy a gyermekek szerelmes természetûek.
7678 5, 50 | szeretnek az õ miniatür, hogy újra használjuk a furcsa
7679 5, 50 | kétfélesége vált ki. Nem az a baj, hogy a gyermekek szeretnek, hanem
7680 5, 50 | gyermekek szeretnek, hanem az, hogy a legújabb idõkben bennünket,
7681 5, 50 | meg a véletlen sétálók, hogy Prévost sem merne errõl
7682 5, 50 | készülnek fordulni: tiltsa meg, hogy poste-restante leveleket
7683 5, 50 | szülõk és tanítók rájöttek, hogy tizenegy-tizenkét éves szerelmes
7684 5, 50 | francia tanártól hallottam, hogy egy tizenhat éves gazdag
7685 5, 50 | utánozni. Nem az a baj, hogy a gyermekek szerelmesek.
7686 5, 50 | kerül bizonyosan még sor, hogy emancipáljuk a gyermeket.
7687 5, 50 | gyermeket. Ismerjük el róla, hogy õk a mi elõ-élõink, eszes
7688 5, 50 | és mégis gyönyörû álmon, hogy a szegény, kétlábú tollatlan
7689 5, 51 | piszkos vizeken.~Természetes, hogy Oroszország rukkolt ki a
7690 5, 51 | szerencsétleneknek. És még szerencse, hogy a legtöbb közülök elpusztul -
7691 5, 51 | embert ez a kiállítás is, hogy és hova tudták fejleszteni
7692 5, 51 | tudományát! És mégis mindenütt hogy meg lehet látni a tenyérnyi
7693 5, 51 | hivalkodás, amikor tudjuk, hogy milyen kevés szegény orosz
7694 5, 51 | Kis cédula magyarázza, hogy ez is Verescsagin-emlék.
7695 5, 52 | megértetni a katonával, hogy õ is polgár s a polgár a
7696 5, 52 | megkövetelik. Megmagyarázzák, hogy miért szükséges az általános
7697 5, 52 | általános hadkötelezettség, s hogy kell azt teljesíteni.~A
7698 5, 52 | miniszter maga írja elõ itt, hogy fõként arra oktassák a katonákat:
7699 5, 52 | és háborúban ne feledjék, hogy õk franciák s Franciaország
7700 5, 52 | ezredparancsnokokra bízza, hogy esetleg a szükséghez és
7701 5, 52 | De azt szigorúan elõírja, hogy évenkint számon kérjék a
7702 5, 52 | katonatisztképzõ iskolában történt, hogy néhány növendék a Marseillaise
7703 5, 52 | nem abban az értelemben, hogy a hadsereget mindenképpen
7704 5, 52 | öngyilkosság volna, hanem hogy a hadsereget közelebb vigye
7705 5, 53 | emlékének áldoztak. Úgy látszik, hogy a jövõben e napon egyre
7706 5, 53 | félelmetes sikert arat, hogy Desmoulins kénytelen nagyon
7707 5, 53 | Desmoulins hamar odáig ér, hogy mint a Lámpavas fõügyésze
7708 5, 53 | Mámoros büszkeséggel írja: hogy az újságíró az új világ
7709 5, 53 | azt írja a feleségének, hogy eltévesztette az életét,
7710 5, 53 | mi volt.~Érdekes dolog, hogy több, mint száz esztendeig
7711 5, 53 | olyan buzgósággal dolgozott, hogy a Desmoulins-szobor nemsokára
7712 5, 53 | községtanácsnak kell csak dönteni, hogy a Comédie-Française elõtt
7713 5, 54 | megemberelte magát. Lehet, hogy csupán azért, mert több
7714 5, 54 | remélt. Ám nem lehetetlen, hogy ezúttal a tömegérzés csodálatos
7715 5, 54 | találkozásra. Õ mondta, s hogy csak túlzó udvariasságból
7716 5, 54 | hagyta meg a hotelier-nek, hogy azon a napon, melyen én
7717 5, 54 | Gyöngélkedett és ágyából kelt ki, hogy - így mondta - magyar vendégét
7718 5, 54 | figyelem. S még váratlanabb, hogy az elõszobából egy kis szalonba
7719 5, 54 | szabadulását:~- Vártuk. Jó, hogy már jött. Az édes, jó hercegnõ
7720 5, 54 | magyar szót s kér bocsánatot, hogy nem beszél folyékonyan magyarul.
7721 5, 54 | Lindenhofban elkészülhetett:~- Hogy örülök, hogy magyar újságírót
7722 5, 54 | elkészülhetett:~- Hogy örülök, hogy magyar újságírót látok.
7723 5, 54 | Biztosítom a hercegasszonyt, hogy a magyar közönség mindig
7724 5, 54 | is köszönhetem. Hiszem, hogy meglesz ez az elégtétel.~
7725 5, 54 | az elégtétel.~Közbevetem, hogy néhány német és magyar lap
7726 5, 54 | esik nekik beletörõdni, hogy ezúttal mi gyõzünk.~Megkérdem,
7727 5, 54 | ezúttal mi gyõzünk.~Megkérdem, hogy miért nem jött ide Bachrach
7728 5, 54 | Hirtelen Stõgerné válaszol:~- Hogy miért nem jött? Mert féltek
7729 5, 54 | megvédelmezik. Persze akként, hogy arról fog koldulni Bachrach,
7730 5, 54 | Megerõsíti azt a hírt, hogy nem akarja eltávolítani
7731 5, 54 | várt értesítést. Hiszi, hogy Stimmer Bécsbõl diadallal
7732 5, 54 | szabadságomnak, s dolgozom azon, hogy a rettenetes évekért minden
7733 5, 54 | Nem tudom, de úgy sejtem, hogy Mattasich a szomszéd szobában
7734 5, 54 | Stõgerné pedig boldog, hogy magyar és budapesti vendégük
7735 5, 54 | hercegasszony.~És úgy gondolom, hogy Stõgernének igaza van. Ennek
7736 5, 55 | Kegyelmes uram, engedje meg, hogy bemutatkozzam. Marchand
7737 5, 55 | ebadta, nem válaszol. Lehet, hogy öntõl sem kapok választ.
7738 5, 55 | végzete felé. Nem volt elég, hogy engem, a fashodai hõst elcsaptak.
7739 5, 55 | kormány azzal fenyegetõzik, hogy ha sokat lármáznak, egyszerûen
7740 5, 55 | kegyelmes uram, tudja, hogy mindig milyen ragadósak
7741 5, 55 | szociológus írt, írván, hogy majd annak idején az államok
7742 5, 55 | hírlapjaihoz. Ön nem neveti azt, hogy a New-York Herald külön
7743 5, 55 | Ön nagyon helyesen tudja, hogy ez a kis sajtó-hajó a kultúrvilág
7744 5, 55 | mindent. Meg tudja-e ön mérni, hogy mennyit koptat egy ilyen
7745 5, 55 | önnek, a szkeptikusnak, hogy ma már a sajtóban olyan
7746 5, 55 | világromboló és világépítõ erõ, hogy ha csak hivatalos lapok
7747 5, 55 | arról zokogott egyszer, hogy a veszedelmesen okos Rampolla
7748 5, 55 | szervezte a klerikális sajtót, hogy ma már a sajtó, mely a szabad
7749 5, 55 | Tekintsen el attól, barátom, hogy nekem egy kicsit üzlet is
7750 5, 55 | tartozik az ügyre. De most, hogy a Hotel Westminsterbõl jövök,
7751 5, 55 | Mattasich lakásáról, úgy érzem, hogy a sajtó, s a sajtó által
7752 5, 55 | csak a sajtóban. A sajtó, hogy alantas hasonlatot mondjak,
7753 5, 56 | istenes lapok. Úgy látszik, hogy közel van a vég. Tavaly
7754 5, 56 | sohsem beszélnek arról, hogy papokon teljesedtek volna
7755 5, 56 | Hát annak mi oka lehet, hogy a beteg francia papok meg
7756 5, 56 | többsége. Inkább az a baj itt, hogy az ateizmus olyan fanatikus,
7757 5, 56 | ateizmus olyan fanatikus, hogy ez már vallásszámba megy.
7758 5, 56 | õrjöng a börtönõrök elõtt, hogy hozzanak neki bibliát. De
7759 5, 56 | egyiknek az volt a mániája, hogy õ Jeanne d’Arc.~A másik
7760 5, 56 | Arc.~A másik azt kiabálta, hogy õ X. Pius kedvese. Jeanne
7761 5, 56 | büszkén gondolna arra, hogy mennyivel szebben halt meg
7762 5, 57 | Sokan azt vallják róla, hogy sohasem volt épelméjû. Ám
7763 5, 57 | asszony dolgai felett. Lehet, hogy Michel Lujza nem épelméjû
7764 5, 57 | nagyon szereti az embert, hogy sohasem mérgezhette meg
7765 5, 57 | lehetett annyit toborozni, hogy megteljen a kis fölolvasó-terem.~
7766 5, 57 | Angolországba. Nem hiszem, hogy újra kedvem kerekedjék arra,
7767 5, 57 | kedvem kerekedjék arra, hogy Párizst meglátogassam.~Egyik
7768 5, 57 | mégis csak összegyûlt annyi, hogy Lujza elmehetett Londonba.
7769 5, 57 | melyben azt bizonyította, hogy nincs rossz ember, csak
7770 5, 57 | Mostanában szó esett róla, hogy Michel Lujzában rendkívüli
7771 5, 57 | veszett el. Megkérdeztük tõle, hogy magahajszolása helyett miért
7772 5, 58 | utcai muzsikálás hirdette, hogy itt a szezon. De hajh, a
7773 5, 58 | A hotelemben beszélik, hogy aznap estéjén, melyben Olaszország
7774 5, 58 | a talentummal születne, hogy az idegenekkel bánjon s
7775 5, 58 | az idegenekkel bánjon s hogy az idegenekbõl éljen. Ilyenkor,
7776 5, 58 | érdeklõdéssel olvashatja, hogy Marottini boltossegéd úr
7777 5, 58 | munkáskéz dolgozik itt, hogy majd a télen még díszesebb
7778 5, 58 | komikusa kupléban azt énekli, hogy Kuropatkin azért hátrál,
7779 5, 58 | jönni a szezonra. Csoda, hogy meg nem lincselik, sõt meg
7780 5, 59 | senkit, de én már látom, hogy megszökni csak a csúnya
7781 5, 59 | helyes férfiú, s én tudtam, hogy csak õk lehetnek. Az úton
7782 5, 59 | Két hónapja elmúlt már, hogy megszökött. Párizsban élt
7783 5, 59 | én. Gyönge vigasztalás, hogy én láttam is õket, mert
7784 5, 59 | voltak. A veszteség nem nagy. Hogy teljesen háremképesen fejezzem
7785 5, 60 | magyaroknak kell-e magyaráznom, hogy mennyire szomszédos a Café
7786 5, 60 | olasz fatalitásokon múlik, hogy a többi híres világjáró
7787 5, 60 | kapnak. De így is megjósolom, hogy nagy lesz az õ csalódásuk,
7788 5, 60 | szellemirányítónk. Az más kérdés, hogy milyen. Javítsák meg, akik
7789 5, 61 | Talán éppen tavaly történt, hogy egy kétszázezer frankos
7790 5, 61 | vert ez a botrány. Hírlik, hogy a cár is megtudta… Ám Mihály
7791 5, 61 | elhatározták volt már régebben, hogy az orosz-japán háború sebesült
7792 5, 61 | sejtettek Pétervárott. Azt, hogy ilyen hosszú s ilyen véres
7793 5, 61 | ápoló katona el is árulta, hogy az idekerültek s a még idekerülõk
7794 5, 61 | azt a magyarázatot adja, hogy ezek még újra lehetnek katonák,
7795 5, 63 | befúltál egy rímtengerbe. (Hogy adna is a magyarok istene
7796 5, 63 | az orr!… Mióta vallom, hogy az életet csak a bolyongás
7797 5, 63 | és szent. Az ember érzi, hogy él. De a tudat, hogy az
7798 5, 63 | érzi, hogy él. De a tudat, hogy az orrom nem ép. Dagadtságát,
7799 5, 63 | szegény bolyongó ember érezte, hogy csak itt és csak most tudna
7800 5, 63 | arany. Ennyi maradt. Még jó, hogy ez megmaradt. Hanem… Hátha
7801 5, 63 | Szilágy” olvasóitól is. Azért, hogy olyan sokáig hallgattam.
7802 5, 63 | aki hinni akarja s hiszi, hogy szeretik és várják olykor
7803 5, 64 | bizonyosnál bizonyosabb, hogy egy-két év alatt tízezerig
7804 5, 64 | A statisztika azt tudja, hogy e házasságokat jórészt gyermekekkel
7805 5, 64 | balsors. S azt is tudja, hogy a szétvált házastársak csak
7806 5, 64 | betegesen kezd elõtörni.~Kár, hogy a politika itt sem hagyja
7807 5, 64 | némely ellenesei azt hiszik, hogy okvetlenül kötelességük
7808 5, 64 | hívõ pedig úgy képzeli, hogy õt lenézné minden pártfele,
7809 5, 64 | valaha, mit nem hiszek. Ám hogy azok gyöngítsék a házasságot,
7810 5, 65 | szimbolizálni akarnák azt, hogy manapság még a rokonfajták
7811 5, 65 | lázban van. Azt remélik, hogy legalább háromszáz olasz
7812 5, 65 | érdemesebb diákokat. Ismeretes, hogy milyen nagy francia-barát
7813 5, 66 | kiállításukat. Akkor még örültek, hogy helyet kaptak a Petit Palais
7814 5, 66 | Palais-ban. Ritka dolog, hogy hivatalosan ápolt mûvész
7815 5, 66 | hivatalos elismerést. Ez akár hogy is: egy kis bors a Société
7816 5, 66 | idején éppen azért támadt, hogy helyet nyújtson a fiataloknak.
7817 5, 66 | nagyon ijedt meg. Nem hitte, hogy a forradalmárok bajt okozhatnak.
7818 5, 66 | elvesztette a fejét. Protestált, hogy a Salon d’Automne hivatalosan
7819 5, 66 | lecsöndesíteni s meggyõzni, hogy most már csak növeli a maga
7820 5, 66 | Salon d’Automne-nak is ám, hogy ne legyen újabb szecesszió.
7821 5, 66 | és öregedni.~A faktum az, hogy a Salon d’Automne most már
7822 5, 66 | Artistes Français jelzi, hogy azokat a homo novusokat,
7823 5, 66 | viszont mozgalom indult, hogy a sociétaire-eknek az eddigi
7824 5, 66 | jutna hely. Megjegyzendõ, hogy a külföldi mûvészeket mind
7825 5, 67 | predesztináltaknak látszottak arra, hogy álmaikért keservesen lakoltassa
7826 5, 67 | tudnak beletörõdni abba, hogy lelkük, vérük, idegrendszerük
7827 5, 67 | parlamenttõl kicsikarni, hogy új törvényt hozzon a mûvészi
7828 5, 67 | mûvészi tulajdon kérdését, hogy a maguk mezején egyszerûen
7829 5, 67 | harcosai - nem méltányos-e, hogy e szinte lutrimódján szerzett
7830 5, 67 | akarnak lenni, elfelejtik, hogy a vásár - vásár. Mi lesz,
7831 5, 67 | hol az értéknövekvés érte? Hogy fogják általában az értéket
7832 5, 67 | képvásárlókat elriasztani az, hogy õk kétes tulajdont szereznek
7833 5, 67 | legföljebb annyit hisznek, hogy a mûvásárlók egy bizonyos
7834 5, 67 | lebegõ állandó fátumnak e - hogy úgy mondjuk - financiális
7835 5, 68 | frankért. Valamennyi azt ígéri, hogy fölfödi Monte-Carlo titkát,
7836 5, 68 | szalonja. Õ azt hirdeti hogy a szisztémája annyira biztos,
7837 5, 68 | szisztémája annyira biztos, hogy valósággal retteg tõle a
7838 5, 68 | adatai vannak a bank ellen, hogy ha azokat az újságoknak
7839 5, 68 | moraliste. Õ azt akarja, hogy embertársai, kik Monte-Carlóban
7840 5, 68 | hatalmas percenteket. Igaz, hogy nem is szabad kérnie, mert
7841 5, 68 | sejtetõ dátumok. Nyílt titok, hogy Szent Antal Monte-Carló-i
7842 5, 68 | magyarul (okvetlenül kell már, hogy értsen magyarul Szent Antal):~
7843 5, 68 | magyarul Szent Antal):~Akard, hogy nyerjek~egy kis pénzt Monte-Carlóban.~
7844 5, 68 | golyó szeszélyétõl függ. Hogy belemártsuk az ügybe illetlenül
7845 5, 69 | lekerülnének, ne feledjék, hogy Arisztotelész országában -
7846 5, 69 | államélet. Milyen furcsa, hogy ma görögök élnek s hogy
7847 5, 69 | hogy ma görögök élnek s hogy a derék György - görög király.
7848 5, 69 | micsoda gyilkos valóság is az, hogy van Görögország, hol az
7849 5, 69 | Milyen gyilkos valóság az, hogy élnek ma is görögök, Athénben
7850 5, 69 | vissza nem klasszikusodnak. Hogy van Görögország, melyet
7851 5, 69 | És Párizs még azt akarná, hogy György király a huszadik
7852 5, 69 | Alkibiádész legyen!…~Azt beszélik, hogy otthon puritán ember György
7853 5, 69 | Budakeszen. És annyira puritán, hogy az inasait is maga pofozza…
7854 5, 69 | élni egy idõ óta. Érzi, hogy ma már csak Párizsban élnek
7855 5, 69 | nem. Azt tartja magáról, hogy a magyar Csernovitsok rokona.
7856 5, 69 | Tudja-e, kisasszony, hogy Kefalóniában élt volt egy
7857 5, 70 | nyargaláshoz szokni kell. Lehet, hogy pár év múlva már lassúnak
7858 5, 70 | új rekord sikere miatt, hogy a vonat gyorsabban érkezett
7859 5, 70 | banketti beszédek során, hogy milyen nehezen reformálnak
7860 5, 70 | olyan rémüldözésre találtak, hogy már-már feladták volt a
7861 5, 70 | sebességét, s bizonyos, hogy a Paris-Lyon-Méditerranée
7862 5, 71 | miatt. Félõ volt nagyon, hogy e télen elmaradnak az oroszok
7863 5, 71 | Tehát bizonyosra veszik, hogy jönni fog a trónörökös is.
7864 5, 71 | lapok meg azt újságolják, hogy maga a Kaiser is a Riviérán
7865 5, 71 | hosszan és örömmel újságolták, hogy egyik legszebb cimiezi villát,
7866 5, 71 | szezonra. A lapok hozzáteszik, hogy a gróf, ki egyik legelõkelõbb
7867 5, 72 | 27.~Híre járt a minap, hogy Berteaux, az új francia
7868 5, 72 | új vezérkar - spiclikbõl.~Hogy a nevezetes és még mindig
7869 5, 72 | tisztikarban, az mutatja, hogy elhitte ezt a bolondos hírt
7870 5, 72 | sou-ért. Újságban olvashatja, hogy például a hatalmas ezredes
7871 5, 72 | el is tudnák felejteni, hogy õk árulkodók jóvoltából
7872 5, 72 | ellen árulkodott s azt írta, hogy férjét a mellõzés vitte
7873 5, 72 | republikánus-számba vevõdni a réven, hogy protestáns. De ez az ember
7874 5, 72 | protestáns ezredesnek az a bûne, hogy ezredét protestáns tisztekkel
7875 5, 72 | kormányozta mindig. Azt írja, hogy halálos ítélettel sem tántoríthatják
7876 5, 72 | ütötte el az elõlépéstõl, hogy antirepublikánus.~A Vadecard-szisztéma -
7877 5, 72 | Franciaországnak már sorsa az, hogy a legnagyobb botrányokra
7878 5, 73 | süket, különös alkonyatokon, hogy aztán Territet-ben egy dühöngõ,
7879 5, 73 | kitalálta. Én naiv emberem, hogy kinevettelek akkor. Hogyne.
7880 5, 73 | Párizsban vagy…~November 17. Hogy szerettem volna If-várat
7881 5, 73 | reszketõ ujjakkal. Olvasom, hogy megnyílt a szezon, hogy
7882 5, 73 | hogy megnyílt a szezon, hogy Párizs a világ közepe újra,
7883 5, 73 | Párizs a világ közepe újra, hogy mennyi itt a gyönyörûség…
7884 5, 73 | túlról jött bizonyosan ide. Hogy elszomorodnék itt most még
7885 5, 73 | párizsi fiakkeres kocsist, hogy hogyan kell forradalmat
7886 5, 73 | Mikor már megértettük vele, hogy õ esetleg különb és hasznosabb
7887 5, 73 | pereputtyánál, s megfogadtattuk, hogy ezután büszke és szabad
7888 5, 74 | követelte, adják vissza, hogy befuttassa arannyal. Nem
7889 5, 74 | szobra.~És úgy történt, hogy a francia napi politika
7890 5, 74 | domrémy-i kis parasztleányról!… Hogy ostoba kis leány volt. Sohse
7891 5, 74 | Sohse halt mártír-halált. Hogy az angoloknak a légy is
7892 5, 74 | légy is többet ártott nála. Hogy a nép fantáziája szõtte
7893 5, 74 | orléans-i szûz-legendát. És hogy az egész história a tömeg-patológiára
7894 5, 74 | így sem lehet állítani, hogy ez az igazság. Végre is
7895 5, 74 | És most mozgalom indult, hogy nemzeti ünneppé tegyék az
7896 5, 74 | együtt újra azt hirdeti, hogy mentsen Isten minden társadalmat
7897 5, 75 | rámutathatnak a különös véletlenre, hogy Shakespeare legelsõ méltó
7898 5, 75 | majdnem ezt is adták. Igaz, hogy Shakespeare verseit ritmikus
7899 5, 75 | minden tudását összeszedte, hogy illuzióját adja a primitív
7900 5, 75 | bizonyos, majdnem bizonyos, hogy Loti és Vedel messzeható,
7901 5, 76 | elsõrendû lesz. Azt akarják, hogy tanárokul a legkiválóbb
7902 5, 76 | programszerûséggel hirdetik, hogy Amerika immár a népek koncertjében
7903 5, 76 | érzéssel kezdik konstatálni, hogy Amerika, mely sajtóját már
7904 5, 76 | azt az álmát árulja el, hogy majd annak idején irodalmával,
7905 5, 76 | kiránduló európaiak közül, hogy Amerika játszva fogja behozni
7906 5, 77 | Ez már komolyan hiszi, hogy a világ másról sem beszél,
7907 5, 77 | Keleten, azt hirdetjük, hogy a gallok földjén egyetlen
7908 5, 77 | egyetlen halandótól sem, s hogy ott az orfeum-nóta is finom
7909 5, 77 | feleségének nem szabad hallani, hogy Béranger népe ilyen nóták
7910 5, 77 | Franciaországnak el kell veszni, hogy Dreyfus, az a nyomorult
7911 5, 77 | A hercegnõ~A hercegnõ!… Hogy ismerik már Monte-Carlóban!
7912 5, 78 | megkoszorúzott. Azt várná mindenki, hogy ujjong a francia literatúra,
7913 5, 78 | ujjong a francia literatúra, hogy immár másodszor becsülik
7914 5, 78 | álmodik. Mistral nem akarja, hogy francia nép legyen. És nem
7915 5, 78 | nép legyen. És nem akarja, hogy olasz, hogy spanyol nép
7916 5, 78 | nem akarja, hogy olasz, hogy spanyol nép legyen. Õ egy
7917 5, 78 | svéd akadémia ítélete. És hogy ezt éppen fönn Északon mûvelték!…
7918 5, 78 | tántoríthatatlanul hiszi és vallja, hogy majd egykoron Provánsz nyelvén
7919 5, 78 | bizonyítja jobban, mint hogy külföldiek tanulják meg
7920 5, 78 | hivatalos irodalom emberei, hogy Mistral minden sikeréhez,
7921 5, 78 | által jutott. Ez lehet, hogy így van, s vigasztalásnak
7922 5, 78 | is jó. Ám a valóság az, hogy jelenleg nincs Mistralhoz
7923 5, 78 | francia. Annyira nem francia, hogy francia kitüntetést sem
7924 5, 78 | büszkesége lehet csak az, hogy belõle s ellenére új géniusz
7925 5, 78 | Mistral nyelvet, irodalmat, s hogy úgy mondjuk, egész kis világot
7926 5, 78 | kultúrmunkáját. És különös dolog, hogy ezúttal germán kezek fontak
7927 5, 79 | alkalmatosságai is. Sõt, hogy a kiállításnak még átfogóbb
7928 5, 80 | legkevésbé tudja leplezni, hogy harminc évvel ezelõtt nem
7929 5, 80 | Franciaországot meg akarták csinálni. Hogy is magyarázzuk csak ezt
7930 5, 80 | semmi természetesebb, mint hogy a nõk tudnak írni. Ma tudniillik
7931 5, 80 | Nem ama szentenciákra, hogy minden férj született cocu.
7932 5, 80 | arra rendelt földi állat, hogy várja, míg az asszony visszajön
7933 5, 80 | színmûveken. És az is bizonyos, hogy a férjeknek nincs okuk szeretni
7934 5, 81 | Harminc éve lesz nemsokára. Hogy elrepül az idõ! És hogy
7935 5, 81 | Hogy elrepül az idõ! És hogy elrepül különösen e pillanatról-pillanatra
7936 5, 81 | akkorról élnek, úgy képzelik, hogy a múlt hetek valamelyik
7937 5, 81 | módján azt kell vallanunk, hogy ez a szerencsétlenség estéje
7938 5, 81 | lakoltatta. Sokan azt várták, hogy Bizet túllicitál Wagneren.
7939 5, 81 | Bizet-nek az volt a bûne, hogy senkinek sem cselekedett
7940 5, 81 | poémáját. Nem sejtette, hogy ez a sok - olyan kevés lesz
7941 5, 81 | Megríkatóan komikus valóság, hogy mi mentette meg Bizet darabját.
7942 5, 81 | korlátoltság, mely ráfogta, hogy erkölcstelen s mely íme
7943 5, 81 | március 3-án. Mondják, hogy még élnek az akkori kemény
7944 5, 82 | éppen csak az hiányzik, hogy hatóságilag tiltsák meg
7945 5, 82 | Mert úgy áll ám a dolog, hogy nem jókedvébõl üldözi a
7946 5, 82 | olyanformán fejezik ezt ki, hogy õk a mai mûveltség ellen
7947 5, 82 | handabandázóitól elválasztja. Hogy bocsátanák ezt meg az élõ
7948 5, 82 | Brunetière eset érdemes arra, hogy gondolkozzunk rajta, A szociális
7949 5, 83 | értelemben azt mondják, hogy csakugyan.~Carré Albert,
7950 5, 83 | vészkiáltással állott elõ, hogy a színházaknak védekezniök
7951 5, 83 | megállapította egyszeregyként, hogy az automobilozó publikum
7952 5, 83 | eredmény mégis csak az, hogy a drágább, legdrágább színházi
7953 5, 83 | Carré tehát azt tanácsolja, hogy minden elõrelátó színház
7954 5, 83 | zúgolódnak, panaszkodnak, hogy nem kell a könyv. Õk is
7955 5, 83 | újságíró most rájuk olvassa, hogy panaszuk százhuszonhárom
7956 5, 83 | könyv árát.~Úgy áll a dolog, hogy a francia könyvek átlagára
7957 5, 83 | a jelszó alatt történik, hogy az automobil ellen kell
7958 5, 84 | én kedves Papp Viktorom, hogy én most néhány írássort
7959 5, 84 | istenítéletet állanék ki e hitemért, hogy minket, modern, semmi magyarokat
7960 5, 84 | ópiummal s a szösz tudja még, hogy mivel, holott õ maga mindezt
7961 5, 84 | szárnyaló, új és asszonyos, hogy a rossz nyelvek egy idõben
7962 5, 84 | komolyan terjesztették a hírt, hogy nagy részben s jobb részben
7963 5, 84 | hozzá erejük és arcbõrük, hogy ezt szolgálják - a mûvészet
7964 5, 84 | illeti. Õ már annyira ügyes, hogy ügyessége zsenialitás. Haza
7965 5, 84 | Azért egy szóval sem mondom, hogy nem irigylem tõle a sikerét,
7966 5, 84 | lelküket a bizonyosság, hogy van Moszkvában, Upszalában,
7967 5, 84 | higgye el nekem Papp Viktor, hogy Rostand, a szerencsés Rostand,
7968 5, 84 | Baudelaire annak idején azért, hogy csak kevés ember ismeri
7969 5, 84 | mint a fizikaiban. Jó, hogy vannak, ki tenne másként?…
7970 5, 84 | Én a nyakam teszem le, hogy a nagy Sarah nem tudja,
7971 5, 84 | Sõt arról sem bizonyos, hogy Európában van-e. Pedig az
7972 5, 84 | Nehogy valaki azt higgye, hogy a magam megaláztatása fáj.
7973 5, 84 | írók azt mondják rólam, hogy nem tudok értelmesen írni,
7974 5, 84 | legalább is hetven esztendeje. Hogy ez a nõ fenomén, egyetlen
7975 5, 84 | róla. Azt azonban kevesen, hogy az asszony-ego legbrutálisabban
7976 5, 84 | mostanig. Ez: a nõ-Néró, vagy, hogy gálánsabbak legyünk: a nõ-Napóleon.
7977 5, 84 | asszony komolyan hiszi, hogy a francia gloire-nek legalább
7978 5, 84 | persze, mert nincs idõm, hogy magamhoz méltó darabokat
7979 5, 84 | megállapították már róla régen, hogy talán Talmát kivéve hasonló
7980 5, 84 | ez az asszony. Hiszik-e, hogy a régi nagy maradhatott?
7981 5, 84 | nagy maradhatott? Hiszik-e, hogy e nyomorult sárgolyón, melyen
7982 5, 84 | mûvelni?…~Az az igazság, hogy elvakít mindenkit a nimbusz.
7983 5, 85 | s az emberekben. Hitte, hogy a hatalomnál nagyobb hatalom:
7984 5, 85 | hatalom: a szellem. Azt vélte, hogy elegendõ az embereket fölvilágosítani
7985 5, 85 | rövidséggel jelentette ki, hogy gondolkozónak, írónak, mûvésznek
7986 5, 85 | de már ekkor sejtette, hogy odahagyja a lármás, szennyes
7987 5, 85 | tirannizmus Franciaországban, hogy ellenzéki vezérnek semmije
7988 5, 85 | Csalódik, aki azt hiszi, hogy a politikától visszavonult
7989 5, 85 | bizonyítani Jules Lemaitre, hogy nincs olyan válságos, nehéz
7990 5, 85 | a francia irodalomra is, hogy Jules Lemaitre most már
7991 5, 86 | jelentõsége nem csak abban rejlik, hogy minden jogtalanságért, amelyet
7992 5, 86 | bûnhõdnünk kell: hanem abban is, hogy minden jogtalanságot, amely
7993 5, 86 | szeretõé. Azt képzeljük, hogy soha sem fogjuk elfelejteni,
7994 5, 86 | mellett is ott van a veszély, hogy visszahozhatatlanul feledésbe
7995 5, 86 | szeretõ mellett pedig szintén, hogy elszökik, ha házasságra
7996 5, 86 | gondolkoztak a franciák is, hogy a „dictionnaire” közös vagyon
7997 5, 86 | ideákra~16. Buffon vélekedése, hogy „le style soit l’homme”
7998 5, 86 | verse, mely azt gyaníttatja, hogy Hugo Victor lánya az övé~
7999 5, 86 | koncipiálta meg a barátságot, hogy a feleségnek udvarolt s
8000 5, 86 | tudják-e ezek a kegyelmes urak, hogy az ajtóikon alázattal kopogó
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-16626 |