1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-16626
Kötet, Rész
8501 6, 11 | kürtölni minden hivõ léleknek, hogy - úgy-e lehet nyerni.~A
8502 6, 12 | Párizsból az a hír jön, hogy Rodin nevezetes új szobrának
8503 6, 12 | Penseur”-t, mert mégsem járja, hogy mindenkinek csinálnak szobrokat,
8504 6, 12 | faragta a „Le Penseur”-t, hogy legyen minden embernek szobra,
8505 6, 12 | Penseur” azért érkezett, hogy összetörje az ósdi faragott
8506 6, 12 | izzadunk, s búsan valljuk, hogy nem könnyû dolog embernek
8507 6, 12 | Panthéon elé, ahelyett, hogy a legnyüzsgõbb életáradatba,
8508 6, 13 | természetes a dolgok rendje, hogy a ti beszédeiteket harsogja
8509 6, 13 | Apponyi. Méltóztatnak látni, hogy az „européerség” úgy elröpül,
8510 6, 13 | belejött az új szerepébe, hogy ha akarja, teljesen kitépi
8511 6, 13 | magát egy régi anekdotával, hogy a szíve a helyén maradjon,
8512 6, 13 | testi-lelki barátjának, hogy „ha valamelyikünk meg fog
8513 6, 13 | Apponyi elszánta magát, hogy hatvanhétrõl rohan a negyvennyolc
8514 6, 13 | gene-jén. Azt hirdette Kossuth, hogy az új gyarapodás új éra
8515 6, 13 | kortesstáción, azt hirdette Kossuth, hogy most már a kormány-képesség
8516 6, 13 | Sietni kell kijelenteni, hogy aminek valamikor a nevét
8517 6, 13 | a jövõ fogja megmutatni, hogy mennyi erõt nyert a függetlenségi
8518 6, 13 | után a másik híres igét, hogy „most jövök a vértanúk szobrától
8519 6, 13 | Félõ és gyászos sejtésünk, hogy a perverz vonzástól egymás
8520 6, 14 | Miért nem kérdi senki, hogy mit csinálnak õk? Olyan
8521 6, 14 | sikolyaik most?~Óh, szerencse, hogy a holnapi magyar fölfordulásban
8522 6, 14 | szabad, ragyogó világot, hogy örömmel keressük a férfiakat,
8523 6, 14 | keressük a férfiakat, s hogy asszonyokká válva igazi
8524 6, 15 | asszonykákat, kik boldogok, hogy - fölfalatnak. Hogy is ne
8525 6, 15 | boldogok, hogy - fölfalatnak. Hogy is ne lennének boldogok.
8526 6, 15 | csupa filozófia a mellett, hogy kellõ módon - szemtelenség.
8527 6, 16 | akinek mód adatott arra; hogy otthon, Párizsban, találkozzék
8528 6, 16 | álmélkodva veszi észre, hogy micsoda más és különös a
8529 6, 16 | hívhatnánk bizonyító segítségül, hogy egész Franciaország, ez
8530 6, 16 | szerelmi lobogó alatt áll, s hogy még az óriási francia nemzet-vagyon
8531 6, 16 | Egészen törvényes tehát, hogy a francia, vidám, szerelmi
8532 6, 16 | akarjuk vele bizonyítani, hogy a franciának több joga van
8533 6, 16 | És el is tekintünk attól, hogy ez a nép egy túlcivilizált
8534 6, 16 | kell magunkkal elhitetni, hogy ott vagyunk, ahol a franciák.
8535 6, 16 | szomorú dokumentuma ennek, hogy mi a franciás dolgokat is
8536 6, 16 | Aminek aztán a vége az, hogy kacagásunk kotyvasztott.
8537 6, 16 | égitestet. Ideje volna már, hogy a kacagásunk a saját becses
8538 6, 17 | kis micsoda. Bagatell! De hogy kellett a mezítlábas Olümposz
8539 6, 17 | illik.~Úgy írják különben, hogy Gorkij rúgta el az ágyat
8540 6, 17 | Közben hátra-hátranézegetett, hogy jönnek-e már azok a nyavalyás
8541 6, 17 | óh világ, te azt hiszed, hogy a Költõ csak azért izgatott
8542 6, 17 | a Messiásnak Pétervárra, hogy hagyja abba a forradalmat,
8543 6, 17 | szava isten szava. Aztán, hogy ugyis lenn volt Rigában,
8544 6, 17 | Olyan bizonyos volt a dolog, hogy talán már elõre történt
8545 6, 17 | Madrid és Bukarest, azaz hogy Budapest. Bámuljatok is,
8546 6, 18 | az esetnek, ha tudtuk is, hogy nem páratlan. Húsz-harminc
8547 6, 18 | Arról jutott ez az eszünkbe, hogy egy krisztiániai tudós egyetemi
8548 6, 18 | egészen mellékes. Az a fõ, hogy sokasodnak az ilyen esetek,
8549 6, 18 | ilyen esetek, s az a fõ, hogy a rokontalan, árva, elmaradt
8550 6, 18 | franciául. Nyilvánvaló volt, hogy a társaságnak egy tagja
8551 6, 18 | talán sejtelme is volna, hogy él egy nép a Tisza hátán,
8552 6, 18 | tanuló idegenek erõpróbái… Hogy párolgott el a mi két gavallérunk!…
8553 6, 18 | magyarnak. És lehetetlen is, hogy mi divatba ne jöjjünk. Az
8554 6, 18 | ne jöjjünk. Az a csoda, hogy eddig nem igen kellettünk.~
8555 6, 18 | itt. Hátha az a szerepünk; hogy a régi világ, a régi kultúra,
8556 6, 18 | mint politikára.~Bocsánat, hogy kicsi, vidám dolgokból idejutottunk.
8557 6, 19 | hindu úr. Méltóztatik látni, hogy ez az ügy egy valóságos
8558 6, 19 | Szelíden kérleltem. Láttam, hogy õ nem szomjas és tudtam,
8559 6, 19 | õ nem szomjas és tudtam, hogy mikor szomjas, akkor sem
8560 6, 19 | fogsz inni! Megmutatom, hogy nem fogsz inni!~- Hát talán
8561 6, 19 | iszom. Csak azt akarom, hogy te se igyál.~Kezdtem méregbe
8562 6, 19 | El se tudták képzelni, hogy a Farkas és a Bárány úgy
8563 6, 19 | úgy is összetûzhessenek, hogy a Farkasnak legyen igaza.
8564 6, 19 | Önöknek fogalmuk sincs, hogy Pilpai óta a Bárány állandóan
8565 6, 19 | nekem, az a szomorú valóság, hogy az állatvilágban az boldogul,
8566 6, 19 | Nem akarok úgy meghalni, hogy a pár évezredes hazugság
8567 6, 19 | esetekkel. Távol áll tõlem, hogy az aranybulla kivívására
8568 6, 19 | legyek. Eltekintek attól, hogy hányszor jutott Magyarországnak
8569 6, 20 | híres darab. Emlékezünk; hogy nagy londoni diadaláról
8570 6, 20 | Most már csak az a kérdés, hogy úgy siettek-e vele az olasz,
8571 6, 20 | Csak az a nagyon furcsa, hogy a La Manche-on át a Magna
8572 6, 20 | Hiába szuggerálják nekünk, hogy ez a humor „egészséges”.
8573 6, 20 | helyzetbe kerül lady Henriette, hogy egy õs-skót várkastélynak,
8574 6, 20 | Killicrankie herceg kijelenti, hogy már nem akarja nõül venni.
8575 6, 20 | Robert Marshall alakjai, hogy egymástól ötleteket, szellemes
8576 6, 20 | szerelmi történet”-nek, hogy szinte meg is érti az ember
8577 6, 20 | a „mistletone” is (vagy hogy hívják) föl volt akasztva,
8578 6, 21 | nagyon bús poétának. Õ tudta, hogy mi a kedvenc étele s õ tudta
8579 6, 21 | étele s õ tudta azt is, hogy nem csupán George Sand miatt
8580 6, 21 | utazni. Most nem tudnám, hogy mi az ételek étele…~A híres
8581 6, 21 | elhatározták Párizsban, hogy õk megkeresnek egy szép,
8582 6, 21 | jutott a Mimi eszébe.~Vajon hogy fognak Mimin osztozni az
8583 6, 22 | hirdetik Mérai-Horváthék, hogy a homo sapiens csak most
8584 6, 22 | pópahérosz. Õ is zsidó. Hogy milyen nagy falu is vagyunk!
8585 6, 22 | Stösszelrõl is kisütötték, hogy zsidó volt, talán Kuroki
8586 6, 22 | variációja az õ neve, mint a hogy báró de Mans a mendax-ból
8587 6, 22 | sem kerülheti el. Lehet, hogy az volt. De ha ez igaz is?
8588 6, 22 | embernek néha eszébe jut, hogy nem bölcsebb dolog-e az
8589 6, 23 | De hát az már úgy van, hogy a malgré la Gotha szuverének
8590 6, 23 | kisasszonyhoz. Nem bizonyos, hogy így szólott éppen, de valószínû:~-
8591 6, 23 | külön gondoskodom. Köszönöm, hogy szeretett, s gyermekeket
8592 6, 23 | császári Fenség. Boldog vagyok, hogy egy Bonaparte, a franciák
8593 6, 23 | férjhez adnunk Klementínát, hogy a világgal elfelejtessük
8594 6, 23 | de Mérode-nak, de lehet, hogy a Comédie egyik szépségének:~-
8595 6, 23 | Hálás vagyok, madame, hogy trónom büszkeségére emlékeztet.
8596 6, 23 | lelkek boldogan sóhajtoznak, hogy történnek még szép dolgok
8597 6, 24 | írni s megkérdezni tõle, hogy mit szól az Anna Monica
8598 6, 24 | famíliába.~Jön a hír Lipcsébõl, hogy a szász királyi udvar Anna
8599 6, 24 | Monicát. Nem azt mondja, hogy most már tisztán látok.
8600 6, 24 | tisztán látok. Nem azt mondja, hogy most már leányoddal együtt
8601 6, 24 | egyrõl már biztosan tudom, hogy nem az enyém.~Nem ezt mondja
8602 6, 24 | pillanatig az a másik kétség, hogy talán a kis Hannóhoz nem
8603 6, 24 | És nem elmélkedünk arról, hogy a trón és a pult mellett
8604 6, 24 | volna. Arról sem jósolunk, hogy Montignosó grófnõ nem fog
8605 6, 25 | közben kiáltsátok folyton, hogy: éljen a haza!~Ez a darab.
8606 6, 25 | még a gyanú se fogja reánk hogy mi a megátalkodott lerántók
8607 6, 25 | ismeri a színpadot már, hogy szinte félünk ettõl a nagy
8608 6, 26 | Lóga Lukács István (vagy hogy hívták?) Lompérton lakott.
8609 6, 26 | kikapós asszony, csak azért, hogy - kikapjon a brutális férfi-hím,
8610 6, 26 | férfi-hím, aki azt hiszi, hogy a Don tövén vagyunk még,
8611 6, 26 | egyet, mely arról szól, hogy 1783-ban Török Imre kolozsvári
8612 6, 26 | vallomásából nemcsak az tûnik ki, hogy az asszony házasságtörést
8613 6, 26 | szól az írás - s arra, hogy javulásához még remény van,
8614 6, 26 | túlcivilizált is, rest arra, hogy a lelket fölfedezze az asszonyban.
8615 6, 26 | megkegyesedésére. Nem akarja belátni, hogy a csaló asszony voltaképpen
8616 6, 27 | kicsit kicsúfolja Budapestet hogy a Familientag, magyarul:
8617 6, 27 | Ha meggondoljuk - írja - hogy Wallenstein csak nemrégiben
8618 6, 27 | édes meglepetés!… Igaz, hogy iszonyúakra voltunk elkészülve.
8619 6, 27 | õ Hildáját. Attól függ, hogy a családi tanács többségét
8620 6, 27 | hódítani a kis Hilda. De hogy meghódítja!… Minden sikerül,
8621 6, 27 | ezeket a darabokat. Mert hogy írók számára csináljuk a
8622 6, 27 | Mint eseményt írjuk ide, hogy Hegedüs, aki ragyogó figura
8623 6, 27 | félig-tudatos ravaszsággal, hogy milyen jól fog esni ezek
8624 6, 27 | úgy került az aranypatkó, hogy ez a Wollien-család címere.
8625 6, 28 | csak az arcunktól.~- Úgy-e, hogy jön, tekintetes urak…~Oh,
8626 6, 28 | embert? Mondjuk meg neki, hogy a követ úr, a fiatal, elegáns,
8627 6, 29 | úgy tett õ kísérletet, hogy a magyar néplélekbe elhelyezze
8628 6, 29 | megválik. És az sem utolsó jel, hogy az elsõ szocialistának számolnia
8629 6, 29 | magyar, színtiszta magyar, hogy egy kicsit gúnyolódjunk:
8630 6, 30 | magyar színpadi szerzõknek, hogy három társuk száz estéje
8631 6, 30 | tanulságul szolgálhatnak, hogy magyar mûvekkel is tartós
8632 6, 30 | e gyõzelem fontosságát, hogy tisztán nemes, költõi s
8633 6, 30 | nemzeti küldetést teljesít, s hogy oly nemzeti mû elõadásának,
8634 6, 30 | tagadhatja azt, aki látja, hogy a közönség mily széles rétegeit
8635 6, 30 | mint igazgatóé az érdem, hogy e mûvet fölfedezte, annyi
8636 6, 30 | hivatását nem abban látjuk, hogy az idegen szellem egyszerû
8637 6, 30 | közvetítõje legyen, hanem hogy eredetit tudjon létrehozni,
8638 6, 30 | gúnyolódni és tessék örülni, hogy a dalos, a vidám, a pajkos,
8639 6, 31 | pap, akirõl azt mondják, hogy nem bánta valamikor, ha
8640 6, 31 | amint tetszik. Vagy lehet, hogy szebb és nagyobb dolog történt.
8641 6, 31 | verejtékkel akarják elfelejtetni, hogy annyit vétettek e szegény
8642 6, 31 | az is megtörténhetett, hogy egy sereg életet nyomorított,
8643 6, 33 | szigorú úr. Sajnáljuk, hogy a neveket nem hallgathatjuk
8644 6, 33 | tartom ez úton kijelenteni, hogy ezen füzet az én megkérdezésem
8645 6, 33 | többek elõtt odanyilatkozott, hogy házamhoz bejáratos volt,
8646 6, 33 | házamhoz bejáratos volt, s hogy nekem szándékáról tudomásom
8647 6, 33 | tudomásom volt, kijelentem, hogy én ezen magáról megfeledkezett
8648 6, 33 | elõtt nem is láttam soha, s hogy ellene a füzet tartalmának
8649 6, 33 | Kálmán úr, ön jól teszi, hogy használja a predikátumát.
8650 6, 33 | De nem a világ számára; hogy az benne asszonycsábító
8651 6, 33 | Párizsból egyszer, gyanúképpen, hogy Laura, akit talán Lolának
8652 6, 33 | nemes, nagy elméjû franciák, hogy versben, dedikációban, prózában,
8653 6, 33 | szellemes francia toll, hogy úgy konstruálta meg a barátság
8654 6, 33 | meg a barátság fogalmát, hogy a jóbarátunk feleségének
8655 6, 33 | erõs sejtésünk különben, hogy amiként méltatlanul lett
8656 6, 34 | lelke mûvészterveitõl!… És hogy kihullott az asszonyok kezébõl
8657 6, 34 | rettenetesebb rájönni arra, hogy a csóknál a pálinka is többet
8658 6, 35 | meg a halálra: ez a cél. Hogy közben miket írunk, az olyan
8659 6, 35 | Sejti ez a kiváló asszony, hogy néha többet ér egy halott
8660 6, 35 | tisztogatni. Ekkor derült ki, hogy egy ládika sincs a temetõi
8661 6, 35 | botránykoznak, vádolnak és sírnak. Hogy ilyen bolyongásra jutott
8662 6, 35 | menekült volt élõkorában, hogy aztán ettõl a szeszhez meneküljön…~
8663 6, 35 | Arról pedig nem tehetünk, hogy az eset kissé hajmeresztõ.
8664 6, 36 | Sardou-t intimusan ismerik, hogy az öreg úr semmin sem mulat
8665 6, 36 | darabján. Ha tudná például, hogy két hét múlva valahol Moszkvában
8666 6, 36 | Hanem mégis csak érdekes, hogy ennek az embernek nincs
8667 6, 36 | önmagukat.~Különben lehet, hogy így van vele Sardou is.
8668 6, 36 | alkalmat ad a színésznek, hogy nekünk egy igényi vagy vonalnyi
8669 6, 36 | lesz olyan könnyelmû soha, hogy a lelkébõl mutasson valamit,
8670 6, 36 | ügyetlenebbekkel. Fölült neki - hogy szépen írjunk magyarul -
8671 6, 36 | felvonás végéig. De szerencse, hogy Sardou beleláttat folyton
8672 6, 36 | deklamációjával célzott arra, hogy talán opera-librettónak
8673 6, 36 | jó volt az est arra is, hogy megismerjünk most már igazán
8674 6, 37 | JÓKAI SZOBRA~Várjuk várjuk, hogy gyûljön a pénz. Nincs pénz.
8675 6, 37 | arra, csak egy kicsi példa, hogy minket õ általa ismer és
8676 6, 37 | világ. Ha tudnák!… De jó, hogy még nem tudják.~Budapesti
8677 6, 38 | úgy a szívünknek a mélyén, hogy ezt õk a - mi kedvünkért
8678 6, 38 | azért nem ez a fõdolog, hogy a cár bõszen haragos. Lessük
8679 6, 38 | bennünket. Mi úgy kívánjuk, hogy a cári famílía minden tagja
8680 6, 38 | az ég felé. Úgy beszélik, hogy ez nem esik nagyon jól a
8681 6, 38 | õ röpülne. Az is lehet, hogy az õ híres lyoni kuruzslója
8682 6, 38 | és jósa azt jövendölte, hogy míg lesz elég nagyherceg
8683 6, 38 | majd a sor. A faktum az, hogy fogynak a nagyhercegek.
8684 6, 38 | nõ, kinek az volt a bûne, hogy nem hercegnõ, a cár kegyelmébõl,
8685 6, 38 | Közben pedig valószínû, hogy Pál nagyherceg számára kapnának
8686 6, 38 | Nekünk legjobban az tetszik, hogy Pál nagyherceg felesége,
8687 6, 39 | annyit tudtunk õ róluk, hogy „Yokohama, Nagasaki, Hakodate,
8688 6, 39 | akkor sem baj. Bizonyos, hogy a kis muszkaverõk magyarul
8689 6, 39 | Egyébként is bizonyos, hogy e messze emberkék ismernek
8690 6, 39 | bennünket. Francia lapok írják, hogy fegyházaik magyar szisztémájúak.
8691 6, 39 | Banzájozva vélik köztünk sokan, hogy mi is olyan kiváló nép vagyunk.
8692 6, 39 | Mi csak azt csodáljuk, hogy õk verik a muszkát. Ez imponál
8693 6, 39 | néha akaratlanul, komoran, hogy ezek a modern hunnok nem
8694 6, 39 | nélkül is. Csak engedjék, hogy éljenek. Miközben fájdalmasan,
8695 6, 40 | pedig gondoskodnak róla, hogy növekedjék a mi mulatságos
8696 6, 40 | mulatságos antipátiánk. Hah, hogy gyûlöljük, miként utáljuk
8697 6, 40 | szomorú életében, emlékezünk, hogy bombával szerettünk volna
8698 6, 40 | fordulatánál észrevette a király, hogy egy asszony jön szemben
8699 6, 40 | sem lehetett, s arra sem, hogy az automobilt megállítsák.
8700 6, 40 | Összetört.~És csak véletlen, hogy nem tört ki a Lipót király
8701 6, 40 | két maszatos gyermekéét. Hogy ez nagy és nemes dolog?
8702 6, 41 | elmenni a színház tájáról, hogy bölcsen derûsen, fölényesen
8703 6, 41 | író folytonos gondolatát, hogy hejh csak valamelyik budapesti
8704 6, 41 | öreg fejével elhitetik, hogy Don Juan, a vejével, hogy
8705 6, 41 | hogy Don Juan, a vejével, hogy világhódító drámaíró, a
8706 6, 41 | világhódító drámaíró, a leányával, hogy a jövendõ Pattija. Jövedelmes
8707 6, 41 | alak van annyi a darabban, hogy ötre is jutna. Az elõadás
8708 6, 42 | tollat. És azt hisszük, hogy kész és megérkezett valóság
8709 6, 42 | élhetetleneket bûn. Valaki arról ír, hogy harminc millió magyar a
8710 6, 42 | könyv írója, Rácz Gyula, hogy mik a mi gyöngéink. De talán
8711 6, 42 | temperamentum, legalább is abban, hogy megittasul az álmoktól,
8712 6, 42 | De viszont megrajzolja, hogy mik lehetünk. A világárasztó
8713 6, 42 | mely fülünkbe kiáltja, hogy dolgozni kell, mûvelõdni
8714 6, 43 | fantáziájú írókat az a téma, hogy rémes helyzetekbe s egymással
8715 6, 43 | cáfolata. Lop, csal, zsarol, hogy rögtön eldobja a pénzt,
8716 6, 43 | valóságos küldetése volna, hogy harcoljon az apja összekuporgatott
8717 6, 43 | megmosolygástól, azt mondanók, hogy Nietzsche ki nem fejlett
8718 6, 43 | két Darmstaedter esete, hogy a pénz fölötte van már a
8719 6, 44 | dolog a latin mondás sem, hogy: a „si duo faciunt idem,
8720 6, 44 | festik a magyar legényt, hogy az belehal az untauglichba.
8721 6, 44 | katonaszabadításnál. Új dolog-e az, hogy a galíciai söpredék nem
8722 6, 44 | kik sejtették is talán, hogy a Jehova-közösség már elég
8723 6, 44 | Jehova-közösség már elég lesz arra, hogy a gyûlölködés identifikáljon.
8724 6, 44 | anyakönyvet úgy kiigazítani, hogy a Wolf Zélig fia - leány.
8725 6, 44 | azért oltalmazzák õket. Azt, hogy babonában, tudatlanságban
8726 6, 45 | talán ott Mukden mellett, hogy sírba sülyesszék, ami már
8727 6, 45 | ma sejteni sem tudjuk, hogy mit jelent ez a buckázó
8728 6, 45 | július 14-ének reggelén, hogy mit fog jelenteni - Bastille?~
8729 6, 45 | most nem az volt a fontos, hogy Japán gyõzzön, hanem hogy
8730 6, 45 | hogy Japán gyõzzön, hanem hogy Oroszország, a mai Oroszország,
8731 6, 45 | nemzet-üstökösnek, mely jött, hogy bevilágolja a világot, hogy
8732 6, 45 | hogy bevilágolja a világot, hogy elhessegesse a lidércet,
8733 6, 45 | akarna velünk, úgy rendelte, hogy száz és százezer élet semmi
8734 6, 45 | föld beissza: És engedjük, hogy a mukdeni örömtûz vidám
8735 6, 46 | kutyától, ha már kutya, hogy magyar legyen vagy osztrák.
8736 6, 46 | osztrák-magyar. Eltekintve attól, hogy német rágalomnak tartjuk
8737 6, 46 | határozottan állítjuk, hogy a gloire nemzetéhez tartozni
8738 6, 46 | jogot élvez. Természetes, hogy territoriális jogot élvez
8739 6, 46 | pardon, Budapest.~Mondjuk, hogy Totonak hívják a francia
8740 6, 46 | fõkonzul kutyáját. De mondjuk, hogy Toto magyar kutya volna,
8741 6, 46 | annyi megalázást szenvedne, hogy nyakát önként nyújtaná dróthurokra.
8742 6, 46 | dróthurokra. De mondjuk, hogy Bodri számol a nagyhatalmi
8743 6, 46 | párizsi községtanácsban, hogy Bodri igenis fizessen adót.
8744 6, 46 | vegyes irigységgel arra, hogy még a kutya sem kutya, ha
8745 6, 47 | mindegy. Azt sem ajánlgatjuk, hogy sok szeretetet is vigyen
8746 6, 47 | nagyobb. De lehetetlen, hogy Magyarország sorsa mindig
8747 6, 47 | a szép szavakra. Lehet, hogy hazaárulónak fogják deklarálni
8748 6, 48 | Hatvanhét esztendeje ma, hogy a pesti árvízen bátorságosan
8749 6, 48 | tömjénhez. Fadrusz érezte, hogy ki volt. És néhányan talán
8750 6, 48 | is ma már nem tehetnek: hogy címeik és ismert õseik vannak.~
8751 6, 48 | van. Ne szóljunk arról, hogy milyen nagy szüksége volna
8752 6, 49 | fáradtam el. Úgy érzem, hogy ezer évek fáradtsága húzza
8753 6, 49 | húzza tagjaimat. Úgy érzem, hogy ezer évek miatt nem tudok
8754 6, 49 | gyûl már. Én azóta élek, hogy Istent keres az ember. Ott
8755 6, 49 | érezem, szentséges atyám, hogy lehetetlen így élni tovább
8756 6, 49 | rendkívüli eseménynek tekinteni, hogy a pápa, aki Toszkánai Lujzát
8757 6, 49 | természetesen, csak annyi az igaz, hogy X. Pius pápa, aki máris
8758 6, 50 | meg azt a kis szójátékot, hogy sok klastrom csakugyan az
8759 6, 50 | több ízben kijelentette, hogy õ bizony fotografált itt-ott
8760 6, 50 | ezelõtt sejtette volna, hogy majd ötven-hatvan év múlva
8761 6, 50 | egész világ azt tartotta, hogy a papokkal pedig immár leszámoltunk,
8762 6, 50 | eszme-paripákon, s most kiderül, hogy nem a jövendõnk, de a régmúltunk
8763 6, 50 | Eszemágában sincs azt mondani, hogy a magyarországi klastromokra
8764 6, 50 | jelenségnek mondani azt, hogy a német színpadokon szenzációs
8765 6, 50 | az unalom. Úgy látszik, hogy a darab témája volt nagyon
8766 6, 50 | Kínában. Mert mégis furcsa, hogy ezek esznek, isznak, henyélnek,
8767 6, 50 | járja ez? De el ne árulják, hogy én ezt mondtam.~Budapesti
8768 6, 51 | Tengerbe fúltál, Ikarosz. Igaz, hogy ezáltal gazdagabb a világ
8769 6, 51 | Ikarosz legendát. Lehet, hogy egész esete röviden az,
8770 6, 51 | egész esete röviden az, hogy az elsõ vitorlás gépet vagy
8771 6, 51 | világ már hozzászokott, hogy Ikaroszban az emberi vakmerõség
8772 6, 51 | Ikarosz-ában mindenki arról beszél, hogy õ igazi, egész. Senki sem
8773 6, 51 | szép asszonyra. Engedi, hogy felesége képviselõvé választassa,
8774 6, 51 | képviselõvé választassa, hogy Budapestre kerüljön a szép
8775 6, 51 | különb férfi Jarossnál, hogy veri az asszonyait. Jarossné
8776 6, 51 | Ikarosz írója. És a vége az, hogy nem hiszünk egyetlen emberének
8777 6, 51 | Sándorról most azt árulta el, hogy neki nincs voltaképpen mondanivalója,
8778 6, 51 | nagyon rossz darabot sem írt. Hogy az ember zuhanhasson, hjah
8779 6, 52 | igen próbálják ugyan meg, hogy mennyit bírunk ki. Az embernek
8780 6, 52 | kell fújnia az eseményeket, hogy megnyugodjék. Áltatnia kell
8781 6, 52 | világvárosiasodunk már annyira, hogy jobbat reméljünk. Képzelje,
8782 6, 52 | Minke Bélák azt hiszik, hogy nyugodtan dalolhatják a
8783 6, 52 | revû - színházban.~Sejti, hogy mi ez? Ex-lex a címe, de
8784 6, 52 | Ex-lex a címe, de tudja, hogy a cím mellékes. Budapest
8785 6, 52 | magát (engem vigasztal), hogy Bécsben sem tudnak jobban
8786 6, 52 | a szerzeteseken, de úgy, hogy simogatásnak is beillik.
8787 6, 53 | Sohse derült ki világosan, hogy mit. Teve, strucc, tehén,
8788 6, 53 | lett a Silviac-terreur-nek, hogy a bíróság fölmentette a
8789 6, 53 | mint jachtjukat a hullám, hogy szabad-e az ismerkedést
8790 6, 53 | lapok színházrovatában, hogy itt vagy ott az aranyos,
8791 6, 53 | nem a telefon. A morál az, hogy nem tehet az ember, különösen
8792 6, 53 | szép leány, egy lépést se, hogy a szerencse ne fenyegesse.
8793 6, 53 | igazabbat és fájdalmasabbat, hogy még a szép leányok is csak
8794 6, 54 | Azok a borzasztó franciák!… Hogy is nem süllyed el az a Szodoma-ország!~
8795 6, 54 | talán legkevésbé hinné el, hogy Párizshoz képest valóságos -
8796 6, 54 | képest valóságos - Bukarest. (Hogy tegyük már sutra Babilont.)
8797 6, 54 | Összegyültek négyezren, hogy pereatot kiáltsanak a pornográf
8798 6, 54 | Mellékesen: jó forrásból tudom, hogy e kedves öreg úré az ó-
8799 6, 54 | nem tudták kisütni õk sem, hogy hol kezdõdik a pornográfia.
8800 6, 55 | Vivanti Budapestig jutása óta, hogy a nõpoétának nem lehet nagyobb
8801 6, 55 | Szaffót játszani, amellett, hogy nem felejtkezik meg más
8802 6, 55 | neki, mennyivel több marad. Hogy a saját versével biztassuk:~„
8803 6, 55 | újjongva kiálthatom a világba,~Hogy megtaláltam!… megtaláltam!…”~
8804 6, 55 | Valami azt sejteti velünk, hogy Miklós Jutkának nem lesz
8805 6, 55 | egyike, ki megkövetelheti, hogy meghallgassák, ha dalol.
8806 6, 56 | Még a nevét is eldobja, hogy új akadályokat leljen. És
8807 6, 56 | tisztázzuk mindenek elõtt, hogy jaj volna a világnak, ha
8808 6, 56 | Minélfogva szó sincs róla, hogy a színpadról mindig mûvészembernek
8809 6, 56 | nehogy valaki azt sejtse, hogy a mi érzéseink szerint is
8810 6, 56 | az következik mindebbõl, hogy aki ennyit és így rak maga
8811 6, 56 | hölgy. Szakít az apjával, hogy a Kartaly Endre felesége
8812 6, 56 | tõle Olgát. Olga kijelenti, hogy õ a megbélyegzett embert
8813 6, 56 | erõsítgették minden szögletben, hogy a legújabb magyar darabok
8814 6, 56 | Mi meg merjük állapítani, hogy Wolfner-Farkas Pál a legszorgalmasabb
8815 6, 57 | múlnék. De közben az történt, hogy a Civilizációnak megrökönyödve
8816 6, 57 | megrökönyödve tûnt fel egy napon, hogy Madagaszkáron elevenen eszik
8817 6, 57 | pedikûrt tart. Tudja jól, hogy valamirevaló asszony csak
8818 6, 57 | akarta volna meggyõzni, hogy másra is jó, mint hogy játsszék
8819 6, 57 | hogy másra is jó, mint hogy játsszék vele szeretett
8820 6, 57 | praktikusan, odakonkludál, hogy a háztartáspénz kevés.~Pénzt,
8821 6, 58 | Párizsból, de fogadjunk, hogy Farkas Pált nem ismeri?
8822 6, 58 | nem akar. Mese ám az, hogy ezek a mai fiatalok milyen
8823 6, 58 | fiatalok milyen sokoldalúak, s hogy tudnak ezek sietni. Eközben
8824 6, 58 | volt ideje Wolfner Pálnak, hogy a nevét megváltoztassa,
8825 6, 58 | gondolhatta - mit mondják reám, hogy könnyû a Singer és Wolfner
8826 6, 58 | tudta elnyûni. Valószínû, hogy a többi drámáit is e néven
8827 6, 58 | címe: Olga. Más kérdés az, hogy - nem sok joggal. Most sietek
8828 6, 58 | joggal. Most sietek ideírni, hogy ez az Olga azok közül a
8829 6, 58 | ördög hinné hamarjában, hogy ez típus, de az. Maga tudja:
8830 6, 58 | olyan szerencséjük van, hogy a férjük rendszerint önmagával
8831 6, 58 | Wolfner-Farkas Pál: hagyján. Igaz, hogy a magyar társadalom nõi
8832 6, 58 | még nem olyan változatos, hogy az Olgák problémája okvetlenül
8833 6, 58 | vagyongyûjtõ apját, Szovák Pétert, hogy apai átokkal hitvese lehessen
8834 6, 58 | kiét? Mirbeau már megírta, hogy az üzlet - üzlet. Ezt se
8835 6, 58 | Wolfner-Farkas Pál. Hát mit? Hogy iszonyú a magyar korrupció,
8836 6, 58 | Olga-darabból ez nem élesedik ki. Hogy a magyar pénzeszsák különösen
8837 6, 58 | pénzeszsák különösen gonosz? Hogy az ügyvédek között gazember
8838 6, 58 | meg Wolfner-Farkas Pál, hogy ne vegyük ezeket komolyan.
8839 6, 58 | mint szociológus tudhatná, hogy nem is lehet különb. Ha
8840 6, 58 | Elengedjük a többit. Nemde?~De hogy ügyes szemû s ügyes kezû
8841 6, 58 | többiek is kiválóak.~Azt írja, hogy küldjek új könyveket. Nincsenek.
8842 6, 58 | Sigrid-jével. Hajh, hajh. Hogy olyan rossz jós vagyok.
8843 6, 59 | nektek majdnem híven, és hogy el ne bízzátok magatokat,
8844 6, 59 | bízzátok magatokat, elmondjuk, hogy mit üzent Sipparába ama
8845 6, 59 | juhocskájára. Úgy szeretném tudni, hogy virulsz-e drága egészségben.
8846 6, 59 | nyugtalanságtól. Várom követedet, hogy megüzend, mikor jösz el
8847 6, 59 | Várlak, és élj nagyon sokáig, hogy én szerethesselek.~(Négyezeregyszáz
8848 6, 59 | Négyezeregyszáz esztendeje már, hogy ez a levél, ez az agyaglevél,
8849 6, 59 | Marduk azért kívánt virulást, hogy az õ számára viruljon. És
8850 6, 59 | jobban fáj az embernek, mint hogy a rabszolgaságnak is csak
8851 6, 59 | megbicsakoltuk magunkat, hogy no, most már valami újabbat,
8852 6, 60 | világ. Eleonóra kijelenti, hogy a feje fáj, s ma nem lesz
8853 6, 60 | Hát maga is azt hiszi, hogy én gyorsan égõ fa vagyok?
8854 6, 60 | szokik már hozzá a világ, hogy Duse Eleonóra - Duse Eleonóra?
8855 6, 60 | Barátom, olyan véletlen eset, hogy nem Beppó vagy János. Akárki.
8856 6, 60 | Hiszen mindegy. Higyje el, hogy mindig biztos veszteségre
8857 6, 60 | játékhoz. Elõre sejtjük, hogy ez sem lesz - az, de játszunk.
8858 6, 60 | dühtõl, ha arra gondolok hogy én ma este Magda leszek.
8859 6, 60 | hazudok, tudjátok ugy-e, hogy hazudok. Én istenem, sohse
8860 6, 60 | voltam gõgös és sohse tudtam, hogy mit akarok. Kísérjen fel
8861 6, 60 | fel a hotelbe. Megengedem, hogy tíz percig ott maradjon.
8862 6, 60 | ott maradjon. Csak azért, hogy vigyázzon: ne vegyek több
8863 6, 60 | abba fogok belepusztulni, hogy élt egy úr, akit én Gabriele-nek
8864 6, 60 | az én ügyem. Megtiltom, hogy azt higgyék: õ valaki. Senki,
8865 6, 60 | önhamvasztást. Azt mondja, hogy feledtessen el mindent a
8866 6, 60 | Párizs. Hát azért élek én, hogy Párizs hódoljon? Hát azért
8867 6, 60 | fogja meg. Semmi. Engedje, hogy vegyek még egy brómot… Apropos,
8868 6, 60 | brómot… Apropos, tudja, hogy Franchini kisasszony játszotta
8869 6, 61 | sõt óhajtó hangon mondja, hogy éljen a haza: minden bûnei
8870 6, 61 | ember például azt mondja, hogy kétszer kettõ négy, annak
8871 6, 61 | Éljen a haza? Hát persze, hogy éljen. De minek beszéljünk
8872 6, 61 | Legyen olyan mély kultúránk, hogy szédülve rohanjon bele az
8873 6, 61 | géniusz. Ez a beszéd. De hogy az legyen a nagy poéta,
8874 6, 61 | például valaki képzelni, hogy gróf Zichy Géza, ha õ élteti
8875 6, 61 | Ugy-e, fölteszik rólam, hogy nem vagyok hazátlan bitang.
8876 6, 61 | úgy fogjuk megcsinálni, hogy: ezennel belefogunk. Népdalcifrázatokkal,
8877 6, 61 | és a többiek a magukét. Hogy egészen értéktelen volna
8878 6, 62 | mint Pálmai Henrik például. Hogy színdarabot is tudott volna
8879 6, 62 | Erdélyországot, s alig várta, hogy láthassa Zsibót. Zsibón
8880 6, 62 | nem igen jutott idõ arra, hogy a lovakról sok szó essék.
8881 6, 62 | téma. Mégis úgy sejtjük, hogy Wesselényi és Kazinczy valamivel
8882 6, 62 | javallják. Én úgy érzem, hogy nagy félreesmerés lesz ebbõl.
8883 6, 62 | különös elõsejtésem van, hogy a magyarhoz illõ szép és
8884 6, 62 | valaha úgy fordulna a dolog, hogy honunkban több megbecsüléshez
8885 6, 63 | gondoskodás történik arról, hogy valamit is ne lásson abból,
8886 6, 63 | lovagias ügye. Szerencse, hogy a consilium abeunditól mégis
8887 6, 63 | már a gyermek is tudja, hogy a tankönyv nem minden, s
8888 6, 63 | tanulhatnak. Még szerencse, hogy e hallatlanul újmódi zendülést
8889 6, 64 | Aligha. Jó esztendeje, hogy ez a darabja: La main passé
8890 6, 64 | figurát. Szikrázott úgy, hogy a szikrák rózsacsokrokat
8891 6, 64 | nem azért csináltátok, hogy engem bosszantsatok?~Megnyugtató
8892 6, 64 | Feydeau jogot váltott arra, hogy a publikuma elõtt így elmélkedjék.
8893 6, 64 | ma este. Azt sem mondjuk, hogy a színészek vígszínháziasan,
8894 6, 64 | gazdaságosan megcsinálni, hogy hol tompítsanak a dolgokon
8895 6, 64 | orrunk és kedvünk nincs arra, hogy apostolkodjunk a benneteket
8896 6, 65 | NACIONALIZMUS ALKONYA~Nem is kell, hogy Matuzsálem legyen valaki:
8897 6, 65 | szabadságtiprás. Csoda, hogy addig eljutott az emberiség,
8898 6, 65 | jelek most azt hirdetik, hogy itt a leszámolás ideje.
8899 6, 65 | lelkében világosulni kezdõ nép, hogy az emberiség herbáriumából
8900 6, 65 | nek és a társadalomnak, hogy még fogalommá sem kell sûríteni
8901 6, 65 | világ. Nem véletlenség az, hogy Pobjedonoszcev lezuhan a
8902 6, 65 | most is újra kijelenti, hogy a dühödt hazafiság nevében
8903 6, 65 | Björnstjerne Björnson, hogy a nacionalista apostolok
8904 6, 65 | nacionalizmusról azok, kiknek érdekük, hogy régi tekintélyben, módban
8905 6, 65 | arra jó mindenekfelett, hogy a vele megmámorosított
8906 6, 66 | tréfát. Kiírta a lapokban, hogy neki elveszett egy fekete
8907 6, 66 | megtalálni. Olyan fekete, hogy láthatatlan. Még napverõn
8908 6, 66 | hirtelen nem tudom ellenõrizni, hogy ez a macska nem - kacsa-e.
8909 6, 66 | nem - kacsa-e. Ám lehet, hogy az eset tényleg megesett
8910 6, 66 | újságíró állapítsa meg magáról, hogy õ a modern Aiszóposz. Pompás
8911 6, 66 | másik lapjára tartozik, hogy némely mûvésznek könnyebben
8912 6, 66 | mûvésznek könnyebben elhiszik, hogy valahol ott a macska. Még
8913 6, 67 | semmi. És talán bántja, hogy el nem felejtették. De táblát
8914 6, 67 | tábla. Annyira se magasan, hogy egy bokros nõi kalap ne
8915 6, 67 | akkor régen elfeledtük, hogy õt ünnepeltük volna a múltkor.~
8916 6, 67 | ez az ünnep. Rettenetes, hogy ezt az igazi nagyot felfedezik.
8917 6, 68 | Színház véres harcterét, hogy a kritika megállapíthatta
8918 6, 68 | színház meg meri tenni, hogy… Azonban szükségtelen a
8919 6, 68 | eleve úgy menni a színházba, hogy no ma megint jön egy rossz
8920 6, 68 | vagyunk.~Kiváncsi vagyok, hogy a festészeti praetor fog-e
8921 6, 68 | mégis csak azt jelenti, hogy egyszer csak majd lesz még
8922 6, 69 | Színházban -~Nem is igaz, hogy nekünk is meghalt Ohnet.
8923 6, 69 | botrány. Nem kell remegni, hogy vajon valami õrület jön-e,
8924 6, 69 | legkevésbé kell félni attól, hogy most egy nagy, új értékes
8925 6, 69 | életrõl végleg megformált, hogy úgy mondjuk, kuriális fölfogása
8926 6, 69 | nõnek. Arról szó sincs, hogy magát hibásnak lássa. A
8927 6, 69 | s örömmel egyezik bele, hogy Hamupipõke-fia nõül vegye
8928 6, 69 | világosabban konstatáljuk: hogy siker volt. Siker, igen:
8929 6, 70 | nem hivatalos Budapestet, hogy volt egyszer egy rongyos,
8930 6, 70 | érdemesnek tartotta arra, hogy érte s inséges, rettegõ
8931 6, 70 | aki érezte, megérezte, hogy ez a rongyos, falurangú
8932 6, 70 | város mije az országnak. S hogy kell, azaz hogy kellene
8933 6, 70 | országnak. S hogy kell, azaz hogy kellene szeretni ma a magyar
8934 6, 70 | sokan azt vallják magyarok, hogy mi „Budapestet kértük, s
8935 6, 70 | erõsödjünk meg a hitben, hogy Budapest nagy lesz, szebb,
8936 6, 70 | gazdagabb. Érdemes arra, hogy utolsó csöpp vérükig szeressék
8937 6, 70 | nagyok.~Szólhatnánk arról, hogy ennek az országnak más is
8938 6, 70 | árvíz-Leonidásza. Szólhatnánk arról, hogy elismerésében fukar volt
8939 6, 71 | mindig nem üzent Nogi vezér, hogy gyúljatok ki, lampionok
8940 6, 71 | német bölcseket. Olvasták, hogy bestia az ember, ha vérre
8941 6, 71 | vérre szomjazik. Olvasták, hogy az élet a legszentebb és
8942 6, 71 | könyveket, s arra gondoltak, hogy Nogi vezér gyáva kutya,
8943 6, 71 | kétezer diákot. Lássuk, hogy hõsök-e õk vagy csacsogó
8944 6, 72 | mire jó ez?~II. Látszik, hogy afrikai szamár vagy. Nincs
8945 6, 72 | Egyelõre már úgy volt, hogy mi franciák leszünk itt
8946 6, 72 | itt az urak. Most kiderül, hogy az angolok is csak mentalis
8947 6, 72 | lebonyolításán. S minden attól függ, hogy a ti szultánotoknak ki tud
8948 6, 72 | csacsi Buhamara azt hiszi, hogy neki több joga van a marokkói
8949 6, 72 | visszük. Arról volt szó, hogy a franciák bebizonyítsák,
8950 6, 72 | franciák bebizonyítsák, hogy õk a legjobb barátjai a
8951 6, 72 | Franciaországban, azt beszélte, hogy ott finomak az emberek.
8952 6, 72 | az emberek. Azt hirdetik, hogy minden ember egyenlõ. Hajh,
8953 6, 72 | szamarak, nem tudjátok, hogy mi az európai kultúra.~I.
8954 6, 73 | káromkodás szaladt ki a szánkon, hogy a teremtését, ami sok, az
8955 6, 73 | mondanák el a színpadon. De hogy ezt a témát valamely módon
8956 6, 73 | mégis megérezte az író, s hogy a kölcsönkért érzések és
8957 6, 73 | szavából e kis semmiségnek, hogy a ceruzánk vonakodik egy
8958 6, 73 | úgynevezett kishivatalnokot, hogy ez a darab, ha jobb volna,
8959 6, 73 | Talán nem kell mondani, hogy Ligeti Juliska és Rózsahegyi
8960 6, 73 | játszani. Avval a különbséggel, hogy az örök Rózsahegyi mindig
8961 6, 73 | hitte a Nemzeti Színház, hogy az idei magyar ciklussal
8962 6, 74 | szerencsés Király színházban, hogy vajon nem egy kis tiszteletreméltó,
8963 6, 74 | demonstrálni a Király Színház, hogy lássátok, a külföldön olyan
8964 6, 74 | gyakorolni s lejegyezni, hogy A dancigi hercegné-nek Londonban,
8965 6, 74 | Ezután azt is elképzelhetik, hogy mi lett Napóleon legendás,
8966 6, 74 | a kedves, ötletes Carylt hogy megzavarta ez a neki idegen
8967 6, 74 | nagyképû, üres ócska lármát hogy az összes, régen elfeledett,
8968 6, 75 | készült. Azt hitte a balga, hogy én és a magamfajtájú rokontalan,
8969 6, 75 | Õ hallotta, - mondotta - hogy a képek kevésbé számítanak
8970 6, 75 | vásárokat csinál a képeivel, hogy az csoda. Bevallom, megerõsítettem
8971 6, 75 | trotliktól.~Nem árulom el, hogy van-e képe a mostani tárlaton
8972 6, 75 | tehát mi úgy mutattuk, hogy értjük és tetszik. Ami még
8973 6, 75 | mikor történik meg nálunk, hogy mink, mink magunk, legyünk
8974 6, 75 | Hiszen Stendhal megjósolta, hogy ennyi és ennyi idõ múlva
8975 6, 75 | Szerencsés véletlenség.~Lehet, hogy így van. S lehet, hogy a
8976 6, 75 | hogy így van. S lehet, hogy a publikum hite nem is olyan
8977 6, 75 | silányak, tessék elhinni, hogy nincs annak más oka, mint
8978 6, 75 | nincs annak más oka, mint hogy nem érdemlünk más eredményeket.~
8979 6, 76 | azt akarta demonstrálni, hogy a páratlan világeseményt,
8980 6, 76 | munkatársai. Világos volt elõttük, hogy Európa most már legyõzhetetlen,
8981 6, 76 | legyõzhetetlen, s érezték, hogy az õ államaik bármint is
8982 6, 76 | legöregebbje.~Elmondta, hogy a huszadik század tudósainak
8983 6, 76 | határozottan kimutatta, hogy a nemesi elõneveket nem
8984 6, 77 | építõmunkások válasza erre, hogy õk jogos alapon állnak,
8985 6, 77 | bellit keresnek, s végül, hogy õk huszonkétezeren vannak
8986 6, 77 | nekünk bizonyítgatnunk, hogy a harctérre könnyen tudunk
8987 6, 77 | gonddal kellene azon csüggeni, hogy nõjön olyan tõke, melytõl
8988 6, 77 | építõiparosok azt mondják, hogy a munkásokkal nem lehet
8989 6, 77 | bizonyult elégnek idáig, úgy hogy a legraffináltabb terveken
8990 6, 77 | építõiparosok azt mondják, hogy a bojkott már folytonos
8991 6, 77 | õszön, komolyan akarják, hogy lépjen közbe a kormányhatóság,
8992 6, 77 | munkások azt válaszolják, hogy bojkottjaik jogosak. Kikötött
8993 6, 77 | embertelenségeivel. Úgy vélik, hogy nem a békét akarják de a
8994 6, 77 | még az is megtörténhetik, hogy nálunk sikerülhet, ami másutt
8995 6, 77 | vigyáznak-e eléggé arra, hogy érdekeik védelme ne csapjon
8996 6, 77 | következõ krimicsauban, az, hogy a kollektív munkaszerzõdések
8997 6, 77 | nyomorúságos országban, hogy ne provokáljuk a hatalmat,
8998 6, 77 | provokáljuk a hatalmat, hogy legyen még rendõribb rendõrállam.
8999 6, 77 | Ellenben sohse hagyjuk ki azt, hogy szegények, sujtottak, százbajúak
9000 6, 78 | fájlódott bennünk egész este. Hogy lám jó Hevesi Sándor (bizonyosan
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-16626 |