1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-16626
Kötet, Rész
15001 10, 27 | úgy szeretném már látni, hogy Magyarországon is nagyon
15002 10, 28 | szép ifjúságom):~- Való, hogy néha fáj nekem az emigráns
15003 10, 28 | eltörlése majdnem azt jelenti, hogy ezután már nem szabad a
15004 10, 28 | svihákok azt mondhatnák, hogy a repülõgépek korában éretlen
15005 10, 28 | kérdést csinálni abból, hogy mi is a szív? Az Isten,
15006 10, 28 | egyelõre csak arra gondolt, hogy az õ meleg fürdõihez könnyebben
15007 10, 28 | volt jól, s az is jól van, hogy ma a legjobb értékpapírok
15008 10, 28 | És az se utolsó dolog ám, hogy az Imperiale-ok miként jöttek
15009 10, 28 | királlyal tízezer frankba, hogy õ föl mer ülni e populáris
15010 10, 28 | magasságba. S Párizs attól fogva, hogy Berry hercegnõ megnyerte
15011 10, 28 | Párizsban, s igazán fáj nekem, hogy nemsokára örökké elmúlik.
15012 10, 28 | sohse kezdtük, s félek, hogy sohse kezdjük el.)~*~Az
15013 10, 29 | mégis olyan természetes, hogy a Maternité, az Anyaság
15014 10, 29 | földön, s az volt a hite, hogy a költõk is anyák, terhesei
15015 10, 29 | hevítették, nógatták, uszították, hogy mindent-mindent el tudjon
15016 10, 29 | akaratú volt, azt hiszik, hogy veszedelmes forradalmár.
15017 10, 29 | ami lett. Mikor látta, hogy kegyetlenül tréfálkozik
15018 10, 29 | életében a legtragikusabb, hogy õ végül elvadítva arra törekedett,
15019 10, 29 | elvadítva arra törekedett, hogy minden rosszat elhiggyenek
15020 10, 29 | akinek még az sem adatik meg, hogy egyetlen gyermekét, fiát,
15021 10, 29 | remeteség. Végre megéri azt, hogy az italt se bírja, s körülötte
15022 10, 29 | Anyaságon kívül.~Mondják, hogy akarattal rosszul rajzolt,
15023 10, 29 | akarattal rosszul rajzolt, hogy monoton volt, s mindig egy
15024 10, 29 | mondják mások, sokan, azt is, hogy nagysága nagyobb, mint a
15025 10, 29 | volt Carrière? Bizonyos, hogy nagy mûvész volt, kívánatosan
15026 10, 29 | Csodálatosan megnyugtató, hogy õk mégis észrevették egymást,
15027 10, 29 | mégis észrevették egymást, s hogy a Verlaine-portré beszélni
15028 10, 29 | sokáig és százezreknek arról, hogy az élet összehozza az egymáshoz
15029 10, 29 | az egymáshoz illõket, s hogy az az élet az érdemes élet,
15030 10, 30 | nihilizmus. Már-már úgy látszott, hogy a hité a jövõ, az abszolút
15031 10, 30 | helyett. Az jut eszünkbe, hogy milyen szép volna szépen
15032 10, 31 | Mikszáth-jelöltek számát, s csodálkozom, hogy kevesen veszik észre ezt
15033 10, 31 | versenyt. Nem azon csodálkozom, hogy sokan kívánják maguknak
15034 10, 31 | Mikszáth-jelöltek, s már régen tudja, hogy kettõt nem tud az Isten
15035 10, 31 | megvetõ bölcsességgel tûrte, hogy benne az éretlen magyar
15036 10, 31 | támogattak egy fiatal muzsikust; hogy az Debussyket és Strauss
15037 10, 31 | tanuljon.~Szóval bizonyos, hogy úri kötelesség az nálunk:
15038 10, 31 | becsült, s olyan mûvész volt, hogy úri gyámolítói ma se hinnék.
15039 10, 31 | Abban egyeznek meg csak, hogy Mikszáthnak lenni nem rossz
15040 10, 31 | tudományosan megállapították, hogy a változott viszonyok változott
15041 10, 31 | mandátumot szerezte meg, hogy majd megjön a többi mikszáthság
15042 10, 31 | aki a rangsorban bízik, hogy automatice lép elõ Mikszáthnak,
15043 10, 32 | Ady-dalokat. Akarattal mondom, hogy írta, mert Reinitz Béla
15044 10, 32 | megmuzsikásított Ady-versekkel. Jó az, hogy a zene hivatalnokai éppen
15045 10, 32 | szabad nekik elgondolni, hogy valaki a muzsika nyelvén
15046 10, 32 | még kevésbé hihették el, hogy a muzsikus, aki pláne kósza,
15047 10, 32 | Szeretném azt mondani, hogy a magyar Ady-verseket nem
15048 10, 32 | köteteimben, s büszke vagyok, hogy minden veszett-kutya-marásra
15049 10, 32 | õ. Nagyon köszönöm neki, hogy irgalmasabb vagyok magamhoz
15050 10, 32 | lennék. De mégis kívánnám, hogy tanuljon, s a muzsikától -
15051 10, 33 | minden sorából kiujjong, hogy õ nem Lucien. Georges Eekhoud
15052 10, 33 | dicsõ õrültje. Érdekes, hogy Binet-Valmer, a „Les Méteques”
15053 10, 33 | Lovell által érti meg Lucien hogy az õ szerelmes, titkolt,
15054 10, 33 | álmai a szerelemnek. Még jó, hogy Binet-Valmer Eekhoudot nem
15055 10, 33 | François Vigier ekkor megtudja, hogy micsoda az õ fia. A Maître
15056 10, 33 | feleségét is. Arról volna szó, hogy most áldozza föl a fiát
15057 10, 33 | is, kényszerítse Lucient, hogy a gyalázatból a halálba
15058 10, 33 | másnak.~- Atyám, a te bûnöd, hogy az vagyok, ami vagyok, a
15059 10, 33 | nézd, te zseni vagy, érzem, hogy kellett kapnom a te zsenidbõl,
15060 10, 33 | meggyógyulni, segíts ahhoz, hogy nagy ember legyek.~François
15061 10, 33 | ápolja, s elhiszi Luciennek, hogy olyan drámát írt, amely
15062 10, 33 | Lucien pedig elhatározza, hogy mégis meg akar gyógyulni
15063 10, 33 | Õk, az orvosok, tudják, hogy ilyen érzéseket, ilyen jeleneteket
15064 10, 33 | fölgyógyul, az apja tûri, hogy eljegyezze magát Marie-val,
15065 10, 33 | legnagyobb próbát is megteszi, hogy vajon Marie megtörte-e a
15066 10, 33 | szalontartó pletykás hölgynek, hogy Lucien „n’est d’aucune utilité
15067 10, 33 | une femme”. Õ azt hiszi, hogy Lucien az õ szent leányságát
15068 10, 33 | és Marie-nak, bejelenti, hogy öngyilkos lesz. S mikor
15069 10, 33 | Lucien bevallja a levelében, hogy csak õt szerette, siet a
15070 10, 33 | fényes ígéret. És kiderül, hogy se nem ember, se nem mûvész,
15071 10, 33 | annyira látszik, érzik rajta, hogy nem Lucien-fajta, hogy Henry
15072 10, 33 | hogy nem Lucien-fajta, hogy Henry Bernstein, kinek a
15073 10, 33 | És mégis azt gondolom, hogy ezt a könyvet a Lucienek
15074 10, 33 | magukénak, nem törõdhetnek bele, hogy többnyire csak Lucienek,
15075 10, 34 | és álmomban. És esküszöm, hogy jól látom, jobban, mint
15076 10, 34 | önmagamnak. És nem is akarom, hogy mások helyén is lássam Petõfit,
15077 10, 34 | haragudni s tombolva rombolni, hogy ez neki ne fájjon legfájóbban.
15078 10, 34 | aki annyira sem vitte, hogy azért szeressék, amit õ
15079 10, 34 | tudtátok. Úgy kell õt szeretni, hogy föllángoljon tõle ismeretlen
15080 10, 34 | Mészárost.~Nem csodálom, hogy Jókai is csak akkor szeretett
15081 10, 34 | tõle. Még kevésbé csodálom, hogy a Herczeg Ferenc-féle srófos
15082 10, 34 | tudnak róla, de rosszul. Hogy érthetnék a mai Hiadorok,
15083 10, 34 | érthetnék a mai Hiadorok, hogy valakinek egyszerre nyolcvanezer
15084 10, 34 | ki a lelke. Ma hallotta, hogy Lajos Fülöpöt elkergették,
15085 10, 34 | tengelye. Ma jutott eszébe, hogy õ ódákat ír gyönyörûséges
15086 10, 34 | kovács. És arra gondol, hogy mit is fog csinálni Pesten,
15087 10, 34 | derûjén, és eszébe jut, hogy kevés a pénze. S a politikusok,
15088 10, 34 | hogyan érthetnék meg azt, hogy honnan jöttek a Petõfi-versek
15089 10, 34 | el Rákóczit?~Nem igaz az, hogy Petõfinek, a mészáros fiának
15090 10, 34 | születettjeinek sokféle kényelmei. Hogy akként nem hiányoztak, miként
15091 10, 34 | akinek nem adatott meg, hogy Döblingben halott vagy Turinban
15092 10, 34 | Neki csak az volt szabad, hogy menjen a mészárszékre, ahonnan
15093 10, 34 | konyhapénzt kellett leszállítania, hogy könyveket vehessen. Pfuj,
15094 10, 34 | tengert sem láthatott soha. Hogy máma el lehessen drága,
15095 10, 34 | volt az õ világa. Persze, hogy a magyar róna, mely neki
15096 10, 34 | többet. Hát nem biztos-e, hogy ma a Spitzbergákra vagy
15097 10, 34 | hal. Nincs olyan isten, hogy mi meglássuk, ki volt, mi
15098 10, 34 | lelkessé és megállapodottá, hogy például a mai Franciaország
15099 10, 34 | mélységes, hatalmas erejû, hogy ma talán még nem is sejtjük.
15100 10, 34 | körül eszébe jut akkor, hogy a veszedelmes prókátorból
15101 10, 34 | egy egyszínû társadalom. Hogy ez a struktúra három-négyszáz
15102 10, 34 | jobban látott.~Persze, hogy az ember századok számára
15103 10, 34 | lény arról nevezetes éppen, hogy a saját élete határai között
15104 10, 34 | petõfisége és végzete pedig az, hogy õ nem volt megfontolt, komoly
15105 10, 34 | sohase fogom megérteni, hogy ezt a címet a felnõttek
15106 10, 34 | elégikus versre hangolta az, hogy az Akadémiában nem kap úri,
15107 10, 34 | mondhatott volna azért is, hogy nem a versailles-i kastély
15108 10, 34 | ha azt írta, tanácsolta, hogy akasszuk föl a királyokat,
15109 10, 34 | a királyokat, bizonyos, hogy húzta volna a kötelet, ha
15110 10, 34 | pimasz, hazug babonát bántja, hogy a magyar ember okos, józan,
15111 10, 34 | szelídekhez. Valószínû, hogy Deák Ferenccel kibékül,
15112 10, 34 | segítette Petõfi Sándort, hogy alacsony sorból jött, nemrégen
15113 10, 34 | Petõfi Sándor sohase tudta, hogy az élet lángjába csupasz
15114 10, 34 | a hivatása, kötelessége, hogy önzõ és rossz is legyen
15115 10, 34 | és jóval hosszabb életû. Hogy zsarnoka volt azoknak, akiket
15116 10, 34 | azoknak, akiket szeretett, s hogy agyonszerette a barátait,
15117 10, 34 | vihar-Petõfi ellen, sõt elhitte, hogy neki ki kell állnia. Kár,
15118 10, 34 | neki ki kell állnia. Kár, hogy nem maradt ideje Petõfinek
15119 10, 34 | maradt ideje Petõfinek arra, hogy Aranyt is közelebbrõl és
15120 10, 34 | küzdelme értetik meg azt is, hogy minden épületesebb, hosszabb
15121 10, 34 | indulat a bosszúé, s kár, hogy Petõfi sokkal változóbb,
15122 10, 34 | végezhessen.~Azt hiszem, hogy Rousseau-t nem olvasta és
15123 10, 34 | Petõfi legnagyobb petõfisége, hogy az igazságtalanságait is
15124 10, 34 | követte el. De én azt vallom, hogy neki mindig igaza volt,
15125 10, 34 | minden irodalmi himpellér, hogy Petõfi rovására dicsõítsék.~
15126 10, 34 | bajoknak baja pedig az volt, hogy Petõfit különösen megátkozta
15127 10, 34 | Berzsenyire. S én nem tudom, hogy a mágnásnyaló Horváth Lazit,
15128 10, 34 | irigyelte-e?~Nagy baj volt az is, hogy Petõfire túlságosan s nem
15129 10, 34 | sokféleképpen megakadályozták, hogy igazán és egészen éljen.
15130 10, 34 | szükségük van. Nagy dolog az, hogy Shakespeare-ben ismét istenét
15131 10, 34 | Petõfi, s nekem jólesik, hogy Heinét jobban szerette Goethénél.
15132 10, 34 | Petõfi, hamarosan megbánta, hogy kocsisfajta nagyurakkal
15133 10, 34 | Hírlapi méh” volt arra, hogy Petõfit össze próbálják
15134 10, 34 | próbálják csípetni vele, hogy a Garayakról és Toldyakról
15135 10, 34 | mágnást. De észrevette, hogy a falusi kúriák legwerbõcziesebb
15136 10, 34 | az elsõ, aki észrevette, hogy a lecsüggedt, koldus nemesség
15137 10, 34 | mágnásgenerációnk - szégyen, hogy errõl mi komolyan s kötelességesen
15138 10, 34 | tragikus, buta és isteni sors, hogy mi mindent, mindig a politikától
15139 10, 34 | tudok eligazodni, bizonyos, hogy nagyon korán érezte és szenvedte
15140 10, 34 | vala, én nem esküszöm meg, hogy a sok szomszédasszony-dajka
15141 10, 34 | biztos Petõfirõl.~Valószínû, hogy háromesztendõs korában már
15142 10, 34 | egész bátorsággal állítom, hogy nemi kielégítetlensége nem
15143 10, 34 | kegyeletbõl is azt gyanítani, hogy Petõfi legizgágább férfiasságának
15144 10, 34 | Petõfirõl majdnem bebizonyított, hogy több volt benne a vágy,
15145 10, 34 | légiói szeretnék elhitetni, hogy a népszerûség: gyalázat.~
15146 10, 34 | Pál is meg tudta látni, hogy a hitvány származású Petõfi
15147 10, 34 | s egyetlen szerencsénk, hogy azok mondhatják ezt meg,
15148 10, 34 | megrovásához. Ez nem azt mondja, hogy Björnsonnak ilyes joga
15149 10, 34 | biztosabb jog. Fontos dolog, hogy biztos és csak alkalmilag
15150 10, 34 | s ékesen mondták neki, hogy némely magyar vármegye már
15151 10, 34 | mint máma. S ekkor történt, hogy az észre sem vett, a különbözõ
15152 10, 34 | kicsoda az úr, ilyen fráter, hogy mer az úr így beszélni?
15153 10, 34 | nagyon komolyan akarta, hogy európai országnak láttassék.~
15154 10, 34 | de én kiigazítom azzal, hogy Petõfi tolakodó volt itt.
15155 10, 34 | bárkit, törõdjünk bele, hogy õ Petõfi mellett a francia
15156 10, 34 | nyilván nagy büszkesége volt, hogy az öreg Ignác apától elvette
15157 10, 34 | már az nagy dolog volt, hogy a Károlyi grófok erdõdi
15158 10, 34 | Talán nem is tehet róla, hogy ilyen volt, hogy ez volt,
15159 10, 34 | tehet róla, hogy ilyen volt, hogy ez volt, de ilyen és ez
15160 10, 34 | s Petõfi nagyon hitte, hogy ez a valami. Ha valaki megházasodik,
15161 10, 34 | szomszédaink idilljét. Persze, hogy ilyen esetben minden Petõfi
15162 10, 34 | mikor elõször gondol arra, hogy Petõfi vezesse ki õt a kicsinyesség,
15163 10, 34 | iparkodik azzal tisztába jönni, hogy jól fog-e esni a petõfinéség
15164 10, 34 | Júlia úgy gondolta: elég az, hogy Petõfi elviszi városi életbe,
15165 10, 34 | franciául tanul nagy hévvel, hogy „kurizáltasson magának a
15166 10, 34 | Júlia már elhitette magával, hogy féltett életét Petõfire
15167 10, 34 | ezúttal érdeklõ szereplõit, hogy igazit kacaghassunk a majdnem
15168 10, 34 | De bizony én úgy érzem, hogy az öreg Szendrey okosan
15169 10, 34 | önmagáért elég fantáziája, hogy mulasson. Petõfi valószínûleg
15170 10, 34 | Júlia már Koltón azt érezte, hogy a regénynek vége, nagyon
15171 10, 34 | el tudta magával hitetni, hogy õ Petõfihez tartozik, s
15172 10, 34 | õ Petõfihez tartozik, s hogy mindennek így kellett lennie.~
15173 10, 34 | Petõfi néha panaszkodik is, hogy késõbb szégyellje magát
15174 10, 34 | szüleit, s Júlia nem titkolja, hogy neki kellemetlen ez az öreg
15175 10, 34 | események országútján Petõfi, hogy gúnyolódó ellenségei örvendve
15176 10, 34 | nem alkudott: csúfolták, hogy csak verseiben szeret meghalni,
15177 10, 34 | meghalni, s megmutatta, hogy az igazi halálig is el tud
15178 10, 34 | voltától, s nem meri hinni, hogy a forradalom után az õ számára
15179 10, 34 | utókor mondhatja rólam, hogy rossz poéta voltam, de azt
15180 10, 34 | de azt is fogja mondani, hogy szigorú erkölcsû ember valék.
15181 10, 34 | publikának nem az a fõ jelszava, hogy ‘le a királlyal’, hanem
15182 10, 34 | istentagadás. Én ellenben hiszem, hogy fokonként fejlõdik a világszellem,
15183 10, 34 | Most újra emeli lábát, hogy egyet lépjen a monarchiából
15184 10, 34 | Kuthy Lajost rábeszélni, hogy most már sok volt a forradalomból,
15185 10, 34 | Rettenetes elgondolni, hogy ezt a fiatalembert alig
15186 10, 34 | közül, akikkel élt. Ám igaz, hogy õ sem ismerte se országát,
15187 10, 34 | népét.~Petõfi azt hitte, hogy az õ sötét, kis Magyarországa
15188 10, 34 | világgal.”~Csodálkozik, hogy nemcsak a ravasz, úri reformer-bácsik,
15189 10, 34 | megokosodtak. Nem érti, hogy az emberek félnek egy kis
15190 10, 34 | nyugtalan életével. Azt hiszi, hogy a „békés Lafayette-[e]k”
15191 10, 34 | s még szentebbül hiszi, hogy az isteni nép csak riadóra
15192 10, 34 | isteni nép csak riadóra vár, hogy véresre tapossa a feudális
15193 10, 34 | Jaj volna elképzelnem is, hogy Petõfi szemeirõl leesik
15194 10, 34 | meghalt légyen. Megérdemelte, hogy ezer csalódás után is azt
15195 10, 34 | csalódás után is azt higgye, hogy Magyarországon nagy, komoly
15196 10, 34 | nosztalgia cselekedtette, hogy õ vágyakozásai szerint látott,
15197 10, 34 | Kevesen látták eddig még meg, hogy a Petõfi vallása, a bennünk
15198 10, 34 | gondolat volt akkor. És hogy az úgynevezett legújabb
15199 10, 34 | Németország.~Meg kellett halnia, hogy rosszabbul ne járjon: de
15200 10, 34 | igazán látom és elhiszem, hogy a lengyel a Kelet franciája,
15201 10, 34 | kölcsön volt. Petõfi adta, hogy szíve örömére visszakaphassa.
15202 10, 34 | kitomboltatták minden dühét, s félek, hogy nem bírta volna el a fokozást.
15203 10, 34 | kellett úgy nyargalnia, hogy huszonhét esztendõjével
15204 10, 34 | ott történt az elhibázás, hogy Petõfi abba a Magyarországba
15205 10, 34 | elhitetni, csak elhitetni is, hogy olyan, amilyennek Petõfi
15206 10, 34 | titkát, s érzem, érzem, hogy ez örökre titok marad, mint
15207 10, 34 | gyermek-nemzet volnánk, hogy ez a csodagyermek nekünk,
15208 10, 34 | próféták õrületével vallotta, hogy minden csoda, s hogy a csodák
15209 10, 34 | vallotta, hogy minden csoda, s hogy a csodák e légióját csak
15210 10, 34 | úgy szabadultak el tõle, hogy még a vak is észrevette:
15211 10, 34 | csak a látás kedvéért, hogy mindenki megesküdnék, hogy
15212 10, 34 | hogy mindenki megesküdnék, hogy ezt másképpen látni nem
15213 10, 34 | az Univerzum megengedné, hogy valamit is megfejtsünk az
15214 10, 34 | Petõfi tanított meg arra, hogy nincs világosság, Petõfi
15215 10, 34 | megmagyarázni. Mert az igazság az, hogy a kivételes mûvész, kivételes
15216 10, 34 | megmagyaráznak, mert eszükbe se jut, hogy megérteni teljesen semmit
15217 10, 34 | istenkísértõ módszernek - hogy az emberek alig különböznek
15218 10, 34 | különböznek egymástól, s hogy minden embert ki-ki saját
15219 10, 34 | Zoltán életrajzát, és akarta, hogy Júliát tudja olyannak látni,
15220 10, 34 | és búsan határozta el, hogy nem hal meg a hazáért. A „
15221 10, 34 | ígérgeti magának, ha elfelejti, hogy hazája is van. Bemhez írott
15222 10, 34 | Dühvel érezhette azt is, hogy a fölfordult, zavaros katasztrófa
15223 10, 34 | éppenséggel senki sem látja be, hogy Petõfi miért kerülje el
15224 10, 34 | önmaga, aki büszkén hirdette, hogy õ a pillanat-elhatározások
15225 10, 34 | bolondulni, s nem csoda, hogy Petõfi megzavarodott. Annyi
15226 10, 34 | megzavarodott. Annyi bizonyos, hogy mikor Petõfiék Erdély felé
15227 10, 34 | látott, de annyit okvetlenül, hogy nagyon megcsalta az élet,
15228 10, 34 | Petõfinek is, jó is volt, hogy meghalt, gondolt is reá,
15229 10, 34 | jutott itt akkor eszébe, hogy Petõfivel mi van, és mi
15230 10, 34 | aki azért élt, harsogott, hogy hamar végezzen el mindent,
15231 10, 34 | hamar végezzen el mindent, s hogy ne legyen belõle megalkuvó.
15232 10, 34 | belõle megalkuvó. Úgy látták, hogy a vesztett csata után még
15233 10, 35 | komolyan azt tanácsolom, hogy Bernard Shaw úrról mondjanak
15234 10, 35 | vele, megesküdtem volna, hogy az idõk új teljességéhez
15235 10, 35 | mûvésztípus õsapja. S most, hogy az Orvosokat láttam és hallottam,
15236 10, 35 | láttam és hallottam, megint hogy baj nem történt velem: túlságosan
15237 10, 35 | babonája az az embernek, hogy, lám, a hitetlenségnek is
15238 10, 35 | kényelmesen azt szoktuk meg, hogy a mûvésznek a hit: a hiánya
15239 10, 35 | baj, ma már biztos vagyok, hogy Bernard Shaw úr nem hitetlen,
15240 10, 35 | problémájának egyetlen megfejtése, hogy Shaw nem kontinentális ember.
15241 10, 35 | legdivatosabb angol regényírónõ.~Hogy Shaw úr ezt feltûnõen titkolja,
15242 10, 35 | ezt feltûnõen titkolja, s hogy az ellenkezõjét írja le
15243 10, 35 | több is, ami azt jelenti, hogy Bernard Shaw valóban igézõ
15244 10, 35 | abban is újságíró Shaw, hogy nincs türelme önmagát s
15245 10, 35 | megértette volna egy kicsit, hogy Shaw-nál egy beállítás többet
15246 10, 35 | ismételten óva intek mindenkit, hogy Shaw-ban higgyen, mert Shaw-nak
15247 10, 35 | az ereje, boszorkánysága, hogy nem akar hivõnek látszani,
15248 10, 36 | törvénykönyv hajítófája. Sajnálom, hogy ez a dolog magyar dolog
15249 10, 36 | aki kötelességének tartja, hogy tizenöt millió más ember
15250 10, 36 | istennek ott tartunk immár, hogy minden probléma magyar probléma
15251 10, 36 | kezdeni a gúnyos litániát, hogy az angolok vehemensül titkolják
15252 10, 36 | használni. Sõt azt vallom, hogy erkölcstelen magánéletes
15253 10, 36 | törvényhozóknak megvan a joguk, hogy drákóian erkölcsös törvényeket
15254 10, 36 | Miért ne volna az szép, hogy szennyes erkölcsû emberek
15255 10, 36 | szó.~Arról van itt szó, hogy van-e pornográf könyv és
15256 10, 36 | talán tudom is egy csöppet, hogy sohse volt, s ma sincs pornográfia.
15257 10, 36 | erkölcsös könyvnél.~Úgy látszik, hogy szociális forradalom készül
15258 10, 36 | Afrikában. Bizony mondom, hogy szerelmi forradalom ez,
15259 10, 36 | érdekes könyveket úgy adna ki, hogy rászoktassa ezek olvasására
15260 10, 36 | beszédes jel az például, hogy Sedan óta majdnem Marokkó
15261 10, 36 | az talán véletlen dolog, hogy Gambetta óta Franciaországnak
15262 10, 36 | szomorú, de igaz valami, hogy a jó francia ma meg már
15263 10, 36 | összeházasodik. Ámbátor az is igaz, hogy az északi Afrika mohamedánjai
15264 10, 36 | tehetséggel vállalhatja el, hogy arabus legyen majd a többi
15265 10, 36 | dolgozott, miként abban, hogy Törökország nagyon-nagyon
15266 10, 36 | kakas, lehetne sóhajtozni, hogy vágyaival ilyen perverzus
15267 10, 36 | állandóan dolgozni fog, hogy Törökország utódja majdan
15268 10, 36 | mindegy. Több annál az, hogy az úgyis elbarbárosodó Európa
15269 10, 37 | megcselekedhették vendégelõ, jó urak, hogy a kóbor bolond Csokonai
15270 10, 37 | támadtak, akár pedig azért, hogy Arany és Petõfi ihassanak
15271 10, 37 | gondolom, s némi jussal, hogy Csokonai nagyszerû elégnél
15272 10, 37 | és gyalázatos dicsõsége, hogy Csokonaijával büszkélkednie
15273 10, 37 | kilyukadnia. Hiszen valóság, hogy Dóczi nem tudott, nem tud
15274 10, 37 | szegényt, s merik állítani, hogy nyelvmûvész volt az ebadta.
15275 10, 37 | az ebadta. Tudják azt is, hogy ez a nyelvmûvészet persze
15276 10, 37 | persze nyelvgazdagító volt, s hogy a nyelygazdagítás helyes
15277 10, 37 | füzetben, s engedtessék meg, hogy mosolyogva önmagamat is
15278 10, 37 | már nyolc esztendõ óta, hogy mi Balassáéktól, kurucéktól
15279 10, 37 | nagyon gyarló hangszer arra, hogy a világ legszebb muzsikáját,
15280 10, 37 | Különben: sejti-e Maday Gyula, hogy a csalogány „bûbájos” éneke
15281 10, 38 | Az ugyan ma se valótlan, hogy megöltük harminc esztendõ
15282 10, 38 | fogtunk, s úgy látszik, hogy nem csináltunk semmit, s
15283 10, 38 | izzadság, pénz; rizikó azért, hogy versekrõl íródjék egy rossz
15284 10, 38 | és uraim, jegyezzék meg, hogy 1910-ben, amikor száz politikai
15285 10, 38 | néhány év óta ott tartunk, hogy legalább káromkodni nyilvánosan
15286 10, 39 | Budapest, s úgy állítják, hogy van egy Magyarország is
15287 10, 39 | neveztetik, de arról nevezetes, hogy ezt a nyelvet ki-kinek meg
15288 10, 39 | fattyú is.~Ott kezdõdik, hogy Kazinczyék eldobtak egy
15289 10, 39 | követelni, de azt már nem, hogy magyar nyelvre tanítson
15290 10, 39 | Most már késõ, én tudom, hogy öt szót is milyen bajos,
15291 10, 39 | elsõ tervbéli gondunkat, hogy mintaképpen leírjunk ide
15292 10, 40 | aki eleddig nem tudta, hogy ember, s a gaz: a mi egész
15293 10, 40 | talmudi búval beletörõdni, hogy gazemberek nélkül nem lehet
15294 10, 40 | képviselete, melynek nem érdeke, hogy a tanárok jó tanárok legyenek.~
15295 10, 40 | meg nem érti. Én értem, hogy Magyarországon föl lehet
15296 10, 41 | pénzért történt ugyanis meg, hogy a verseim elégedetlenkedtek,
15297 10, 41 | is bántott: megmutatni, hogy ilyeneket is tudok, ha akarok.
15298 10, 41 | azonban csak azt látom, hogy szerencsésen kapkodtam össze
15299 10, 41 | valót. És csak azt érzem, hogy ezúttal más formájú versekkel
15300 10, 41 | temetõdött el. Hiszek abban, hogy az igazi zene, az igazi
15301 10, 42 | annyi ákics szurkált össze, hogy sok csatinázás után dupla
15302 10, 42 | mondogatom, panaszolom el, hogy patvarba dobott, de már
15303 10, 42 | rapszodikusan zokogtam el, hogy az igazi magyar nyelv a
15304 10, 42 | nem írtam meg elég bátran, hogy a jó magyar nyelv azért
15305 10, 42 | megint tépászást jelent, hogy ma már még a kokottra se
15306 10, 42 | látszó meggyõzõdésemnek, hogy eldobtunk egy szép nyelvet
15307 10, 43 | és alkalmam volna hozzá), hogy nyolcvan író lakik benne,
15308 10, 43 | nyolcvan író lakik benne, s hogy nyolcvanszor többet adhatna,
15309 10, 43 | hatalmas talentum.~Sajnálom, hogy egy útszéli, francia aforizmával
15310 10, 43 | talán mink magunk se tudjuk, hogy milyen sokat érünk.~Ahol
15311 10, 43 | azután meg muszáj volt, hogy megterhelt s megviselt lelkébõl
15312 10, 43 | társadalom lelke. Tudom én, hogy gyakorta a Molnár Ferenc
15313 10, 43 | dicsekedve mondotta el egyszer, hogy a Margitszigeten, amikor
15314 10, 43 | bárkinek. Mégis azt kívánnám, hogy csinálja tovább, s hogy
15315 10, 43 | hogy csinálja tovább, s hogy kikerülje azt a tragikus
15316 10, 43 | köszönöm Molnár Ferencnek, hogy a talán igaztalanul lenézett
15317 10, 44 | talán küldetésünk volt, hogy folytonosan csaltuk, hívtuk,
15318 10, 44 | sérelméért fölborítottak mindent.~Hogy a népet mindig elárulták,
15319 10, 44 | sok mindent megmagyaráz, hogy a kétes eredetû, minden
15320 10, 44 | De mégis szörnyû sors, hogy a nyugoti[!] hitványságok
15321 10, 44 | vesztét, aki azt hiszi, hogy ez az új robbanó Magyarország
15322 10, 44 | elénk, hát bátran kiáltjuk, hogy mi nem kívánjuk folytatni
15323 10, 44 | Magyarország már tudja, hogy az ellenség itt benn van,
15324 10, 44 | ellenség itt benn van, s hogy evvel az ellenséggel le
15325 10, 46 | fogta, a Nyugat íróira[,] hogy mi a nyilvánosság kizárásával,
15326 10, 46 | ellenõrizhetõ számokat s az örömet, hogy a magyar publikum kezd gyönyörûen
15327 10, 46 | majdnem azt mondhatnám, hogy készen is van, csak le kellene
15328 10, 47 | árnyak. Valljuk tehát be, hogy Arany János domíniumán olyan
15329 10, 47 | Arany-alkotásnál. Úgy látszik, hogy ama híres magyar géniusz
15330 10, 47 | magyarázni szerette volna, hogy az ember, aki már eo ipso
15331 10, 47 | balladát, de „tudta a fene”, hogy melyik szimbólum volt a
15332 10, 47 | minden karácsonykor elárulja, hogy õ is ember, szenvedõ, tehát,
15333 10, 47 | két verssornyit. Igaz, hogy ezek a lírizáló, valló,
15334 10, 47 | Egyébként pedig az sem igaz, hogy a testvérharc ölte meg a
15335 10, 47 | nõknek, sõt férfiaknak, hogy az ember okvetlenül cinikusan
15336 10, 47 | erõt ad szegény éneklõnek.” Hogy Isten mindig ama ritka esetekben
15337 10, 47 | amikor nem szégyenelte, hogy él, s önmagáról merészelt
15338 10, 47 | merészelt vallomást tenni. Hogy õ lett volna idejének, sõt
15339 10, 47 | állítom, és nem tagadom, de hogy hatását, ahogyan hatott,
15340 10, 47 | mert nagyon lehetséges, hogy ez a rendkívüli ember a
15341 10, 47 | embertípusra ütött, csupán hogy véletlenül a versírás ajándékoztatott
15342 10, 47 | minden hódolat megadassék. S hogy az õ nevében, az õ birtokán
15343 10, 48 | gondolatom. Ma már tudom, hogy ez nagy lekicsinylése volt
15344 10, 48 | természetes, amikor már tudjuk, hogy minden létezõ valami a legtávolabbi
15345 10, 49 | barátom, vágtatva kell írnom, hogy ott lehessek azok között,
15346 10, 49 | el Pestrõl, s gondolom, hogy innen Budapestre se sürgõsebb
15347 10, 49 | sort, aki les, várakozik, hogy le ne késse a szomszéd faluból
15348 10, 49 | üstökét. Nos, elhatároztatott, hogy az elsõ, alkalmas, újabb
15349 10, 49 | felhatalmazást a káptalan ügyészének, hogy indítson pert ellenem nyilvános
15350 10, 49 | politikai ok is volt arra, hogy a nagyváradi fõpapokat ne
15351 10, 49 | tárgyalás elõtt tudták, hogy ezúttal elhúzzák a skriblerhad
15352 10, 49 | reám, s látszott az is, hogy élvezi védõügyvédem, dr.
15353 10, 49 | alá aláírnók a nevünket, hogy mi, alulírottak, nem látjuk
15354 10, 50 | kissé súlyosabb teher alatt, hogy gondolkozik s - Nietzsche
15355 10, 50 | is más sorsuk, mint az, hogy nem tartatnak tiszteletben.~
15356 10, 50 | kimondták szótöbbséggel, hogy a Nõ, azaz - szerintük -
15357 10, 50 | szerintük - a nõ nem méltó arra, hogy akadémikus, illetve akadémika
15358 10, 50 | mégse véka alá rejtendõ az, hogy a mai emberi élet legnagyobb
15359 10, 50 | Amíg a Nõt visszatartjuk, hogy velünkmenõ s hozzánk méltó
15360 10, 50 | se vesztegetünk sok szót, hogy a mi mai társadalmunk gazdasági
15361 10, 50 | Curie-nek néhai férje sem kérte, hogy a tradíciókat megbántsák,
15362 10, 50 | külföldiek, megállapították, hogy a mai kultúr-emberiség krémje,
15363 10, 50 | lelkiismerete érzi, tudja, hogy gyalázat, amit a Nõvel teszünk.
15364 10, 50 | talán csak éppen arról nem, hogy a Nõ fizikuma aránylag megkíméltebb
15365 10, 50 | egyébként is nõiesedõ férfiakat, hogy övék a Jövõ.~Szeretnõk ezt
15366 10, 51 | után mondjuk meg komolyan, hogy halálosan szomorú a mi parlamentünknek
15367 10, 51 | szimbólumú valami az sem, hogy a legdühösebb repülõlöveg:
15368 10, 51 | amelyek annyi jogot élveznek, hogy nemrégiben muskulusait mutogatta
15369 10, 51 | beszélünk. Ha eszünkbe jut, hogy ez az ország, ez a Magyarország,
15370 10, 51 | másik. Ha arra gondolunk, hogy ezzel a parlamenttel, ezzel
15371 10, 51 | mindig nem érzi biztosan, hogy sok fájása között ez a parlament
15372 10, 51 | népképviselet csak azért, hogy a halálnak a gondolatát
15373 10, 51 | toloncoló rendõrségtõl értesül, hogy Magyarország önálló állam.
15374 10, 51 | urak kilenctized részének, hogy kisebb számot, joggal, ne
15375 10, 51 | a legkeserûbb pedig az, hogy most, talán a tizenkettedik
15376 10, 51 | fölkészítve nincs eléggé, hogy más parlamentet, jobb rendet
15377 10, 51 | minden. Addig pedig örüljünk, hogy az urak megtalálták önmagukat,
15378 10, 51 | megtalálták önmagukat, s hogy életük szerint való élet
15379 10, 52 | legenda-iparosok. Való, hogy ez a város dacos, hirtelenkedõ
15380 10, 52 | váratlanul nagyra, s való az is, hogy véres áldozatokkal fizette
15381 10, 52 | Nem sok esztendeje még, hogy vallásos epidémiaként tör
15382 10, 52 | a tudomány ellen valló, hogy: városok és magyarság-tartályok
15383 10, 52 | tetszik-nemtetszik: magyarok.~Hogy az ördögbe fogják tudni
15384 10, 52 | dicsekvõ képviselõi? Mert hogy Aradon Tisza István számára
15385 10, 52 | legalább titokban - be kell hogy lássa: Magyarország s a
15386 10, 52 | nem a Bismarck gondolata, hogy ellenségeink ellen legokosabb
15387 10, 52 | ellenségesen távol jártak tõle, hogy már csaknem a felhõkbe vesztek.
15388 10, 52 | felejtsék el végre már, hogy valamikor csak a vármegyei
15389 10, 52 | magyar városok lássák meg, hogy ellenük nincs szervezhetõ
15390 10, 53 | Vatikánt fosztotta meg, hogy általa Párizsban viseltesse
15391 10, 53 | éppen most határozták el, hogy a jövõben az új nagykövetek
15392 10, 53 | mindeddig Párizsban is, hogy az új nagykövetek valahogyan
15393 10, 53 | nagykövete értette a módját, hogy kell Párizsban is úgy cselekedni,
15394 10, 53 | lehetett az már Párizsban, hogy a dinasztiák nagykövetei
15395 10, 53 | egymást, avagy úgy történt, hogy Ausztria-Magyarország nagykövete „
15396 10, 53 | nélkül gondolhatott arra, hogy Ausztria-Magyarországnak
15397 10, 53 | Bizony nem véletlen dolog az, hogy a Párizsban lakozó nagykövetek
15398 10, 53 | elnöklete alatt határozták el, hogy lemondanak császári, fogadó
15399 10, 53 | Emlékeztetünk mindenkit, akit illet, hogy sir Francis Bertie VII.
15400 10, 53 | nem szabad elfelejteni, hogy Franciaország sorsát ma
15401 10, 53 | döntik el.~Hiszen az is igaz, hogy elványadt, megromlott, meghamisult
15402 10, 53 | mindent. Az igazság az, hogy: a régi szabású diplomácia
15403 10, 53 | Gróf Széchen hiába akarná, hogy õ is csak egy mementó-embere,
15404 10, 54 | Csodálatos, ám bizonyos, hogy Jókai soha embert nem ismert,
15405 10, 54 | tudhatják, nem is érthetik, hogy Jókai mennyi Jókai-embert
15406 10, 54 | vitázhatunk, mondhatjuk, hogy a fórumnak csak garabonciás
15407 10, 54 | volt egy pillanatig sem. Hogy Kalksburg iskolája nem engedte
15408 10, 54 | annyira Jókai-hõs volt, hogy különben meg se lehetne
15409 10, 54 | ugrástól. Azt állítják, hogy hiú és üres ez a hajlott
15410 10, 54 | csalódom, ha azt hiszem, hogy csak idõ-tilalomfák az okai
15411 10, 54 | csak idõ-tilalomfák az okai hogy Apponyi Albert végig nem
15412 10, 55 | volt a bukás, olyan sok, hogy arisztokráciája is van az
15413 10, 55 | még színpadon nem volt. Hogy nagy reklámmal dolgoztak,
15414 10, 55 | hiszen még Lamartine mondta, hogy maga az Úristen is harangokra
15415 10, 55 | gazdagítva szereti. Lehet, hogy a „rendezés” is agyonoperálta
15416 10, 55 | magunkba-beszéléssel hisszük el, hogy itt nekünk egy modern végzetdrámát
15417 10, 55 | kapunk s azt a fájdalmat, hogy a Porto-Riche-ek mennyivel
15418 10, 55 | komolyan vallotta Bernstein, hogy õ új igazságra jött rá:
15419 10, 55 | egyszerre értékké és sikerré. Hogy a vénülõ kurtizán fia, a
15420 10, 55 | mindennel sujtásozta, cifrázta, hogy elveszett majdnem teljesen
15421 10, 56 | torpantan nézem, nézem, hogy ma nagyon keservesen nagyobb
15422 10, 56 | fájhat, akiknek még fájhat, hogy nálunk ma törvényes percenten
15423 10, 56 | ismerjük, azt már tudjuk, hogy akkor törnek ki, amikor
15424 10, 56 | kaktuszokat is, s annyi bizonyos, hogy hamarosan másképpen lesz
15425 10, 56 | följegyezni való azonban az, hogy Zrínyi Péter, Rákóczi, sõt
15426 10, 56 | magyar úr, aki haragudott, hogy vén korára törnie kell a
15427 10, 56 | okos balgák is mondják, hogy van), akkor mi leszünk a
15428 10, 56 | mint az enyéimet. Örülök, hogy nincsenek gyermekeim, mert
15429 10, 56 | nálunk, de azt szeretném, hogy gyermekek nélkül majdan -
15430 10, 56 | Szamár, paraszt vád az, hogy a klerikalizmus nem mozog,
15431 10, 57 | az én vallani valóm, s - hogy nemjó barátaimnak kényelmes
15432 10, 58 | rakatott, s elindult azzal, hogy most már vége a váró türelemnek.
15433 10, 58 | szerencsésen a pört. Valószínû, hogy kiürült ekkorra a tarisznya,
15434 10, 58 | birtokpör alapján.~Kár, hogy Herczeg Ferenc nem Jókai
15435 10, 58 | pört szeretné megnyerni, hogy Magyarország maradhasson
15436 10, 58 | Andrássy Gyula helyében lenni, hogy emberi, intellektuális kiválóságon
15437 10, 58 | túlbecsülésem csinálja azt, hogy Tisza ellen bevallható dühvel
15438 10, 58 | bánná, ha elhinnék róla, hogy õ zavarodott - egyelõre,
15439 10, 58 | tudományt, tehát hiszi, hogy õreá nemzetváltó szerep
15440 10, 58 | idején, s majdnem bizonyos, hogy akarata ellenére gróf Tisza
15441 10, 59 | ma is úgy tudom szeretni, hogy nincs bátorságom akármi
15442 10, 59 | jó, ha az ember tudja, hogy minden gondolkozó embernek
15443 10, 59 | embernek igaza van, de csupán, hogy az õ igazságát valahogyan
15444 10, 59 | elutazni annyit jelent, hogy az ember, aki mihelyest
15445 10, 59 | vagy Kína. Hm, különös, hogy hatodikszor (vagy hetedikszer?)
15446 10, 59 | változtam meg eközben. Kár, hogy a sokezer kilométeres vasutaknak
15447 10, 59 | igazság, s mert az se biztos, hogy csak az ember gondolkozik,
15448 10, 59 | ember gondolkozik, nagy kár, hogy mi csak az ember gondolatait
15449 10, 59 | akik meseszóból hallották, hogy milyen Bizánc, Róma, vidékeik,
15450 10, 59 | ábrándul ki. Pedig úgy látszik, hogy az törvény, parancs, s valójában
15451 10, 59 | újra megkeresni Párizst, hogy el tudjam veszíteni. A mûvészfajta
15452 10, 59 | megint Délre) Ez is fátum, hogy három-négy év óta egészen
15453 10, 59 | franciának nem megy a fejébe, hogy szereplõ fórum-embereiknek,
15454 10, 59 | van, már csak azért is, hogy Északra vágyom, s megint
15455 10, 59 | Úgy indultam Firenzének, hogy a játék és a szerencse mivoltához
15456 10, 59 | és vidámabbak. Különös, hogy az én számomra a szerencsés
15457 10, 59 | volnának, búsan álmélkodva, hogy Pisát elhagyta a tenger.
15458 10, 59 | akarnák fejbesújtóan tudatni, hogy õk nem a renaissance szobrai.
15459 10, 59 | halál lehet. Rómát[,] érzem, hogy Rómát látom nemsokára, hogy
15460 10, 59 | hogy Rómát látom nemsokára, hogy élet, Budapest, Párizs,
15461 10, 59 | szimbóluma, Róma, üzeni, hogy vár.~Világ 1911 július 23.~
15462 10, 60 | ne felejtsük el azt se, hogy ezt a rokontalan, kemény
15463 10, 60 | pörölök, azt érem el vele, hogy abbahagyják, amit az én
15464 10, 60 | megrövidül. Én úgy látom, hogy a nagy védelem azoknak szükséges,
15465 10, 60 | idején errõl. Addig örüljünk, hogy pár fillérû íróinktól -
15466 10, 61 | szörnyûség - annyi a bátorságuk, hogy egyenesen Wagnert merik
15467 10, 61 | nagyságával privát véleményemet, hogy a mai olasz a világ leggyatrább
15468 10, 61 | védekeznem illik az ellen is, hogy én félek az újtól, az újítástól,
15469 10, 61 | jelenetnél azt éreztem, hogy itt egy Herczeg Ferencbe
15470 10, 61 | olvastam már Pucciniról, hogy ezt a szinte biztos, szentesített
15471 10, 62 | az emberek legtisztábban, hogy a parlament-tõzsde ágenseinek
15472 10, 62 | Végtelenül furcsa és siralmas, hogy éppen Magyarországban kellett
15473 10, 62 | közül - mi is azt hisszük, hogy a mûveltség, a középiskolák
15474 10, 62 | nyerésre alkalmasabbat.~Hogy ezek a hazugok volnának
15475 10, 63 | látható világ arra való, hogy jöjjenek mindig új és új
15476 10, 63 | Firenze azért van és él, hogy a régi szemek jussát hirdesse,
15477 10, 63 | titokzatosak és régiek, hogy meg lehet értük a szemek
15478 10, 63 | Róma elõtt) Úgy gondolom, hogy úgyse jöhet semmi, s úgy
15479 10, 63 | metódusával sem közeledni Rómához, hogy csak azt látom Rómának,
15480 10, 63 | shakespeare-ien durva szerepre, hogy Róma nekem csak egy vasúti
15481 10, 63 | érkezik nemsokára Rómába, hogy hódoljon minden zarándoknál
15482 10, 63 | egy napra megnyugtatni az, hogy a világ, az élet harmóniáját
15483 10, 64 | elküldtem, hiszen azt se tudom, hogy õ az írásaival kiment-e
15484 10, 64 | magában is visszatartana, hogy én Biró Lajosról írásban
15485 10, 64 | még mindig nem tartok ott, hogy ne legyen kötelességem az
15486 10, 65 | gyermek, ha eszébe jut, hogy Istennél neki szeretõ pártfogói
15487 10, 65 | nagyon tudott emlékezni arra, hogy jezsuita Szent Alajos napján
15488 10, 65 | nem elég bizonyság arra, hogy ifjú patronáltjaik életét
15489 10, 65 | megtudták.~Az a szokás Rómában, hogy a nevelõintézetek gyermekei
15490 10, 65 | zengõn és rengetegül sokat, hogy milyen megértõje a fiatal
15491 10, 65 | közös, átkos fájdalma volt, hogy senkinek sem árulhattuk
15492 10, 65 | kis elhagyott emberkék, hogy kapaszkodtunk bele minden
15493 10, 65 | bocsáss meg, ha arra gondolok, hogy egyszer én is nagy leszek.
15494 10, 65 | férjhez kellett menni, de add, hogy én sokkal-sokkal békességesebb
15495 10, 65 | Szent Alajos, tudom, hogy szereted a fiatalokat, és
15496 10, 65 | fõtisztelendõ úr azt mondja, hogy te mindenkit megértesz.
15497 10, 65 | baj, és én azt akarnám, hogy õ boldog legyen, és õ nekem
15498 10, 65 | és õ nekem megköszönje, hogy õ boldog lett.”~*~„Szent
15499 10, 65 | Szent Alajos, azt beszélik, hogy nekem és a kis húgomnak
15500 10, 65 | képet festeni. Olvastam, hogy aki nagyon nagyszerû képet
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-16626 |