Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hofrath 1
hog 1
hógolyóznak 1
hogy 16626
hogyan 92
hogyha 37
hogyhívják 1
Frequency    [«  »]
86796 a
28726 az
20097 és
16626 hogy
15895 nem
15208 s
14060 is
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-16626

      Kötet, Rész
16001 11, 21 | minden pályán eléri azt[,] hogy ha nem is családot, de úgynevezett 16002 11, 21 | remeteség, ami azt jelenti, hogy ha az Úristen további élettel 16003 11, 21 | fogok lakni, de csak azért, hogy közel legyek Pesthez. Tudniillik 16004 11, 21 | vannak, de tán csupán azért, hogy az ember átvigye õket Budára.~ 16005 11, 21 | húsz év óta ígérik nekünk, hogy köves utat csinálnak mifelénk, 16006 11, 21 | rögtön meggyanúsítanak, hogy saját magamnak sietve ajándékozom 16007 11, 21 | csábítottunk. Akkor majd meglátnád, hogy nekem csak innen lehetett 16008 11, 21 | öregúrnak nagy fájdalma, hogy nincsenek unokái, s hiába 16009 11, 21 | hiába magyaráznám neki, hogy ezer vers, olvasó és hivõ 16010 11, 21 | poétának, de mégse lehetetlen, hogy én hamarosan le fogok csendesedni, 16011 11, 22 | Arra gondoltam elõször, hogy úgynevezett életrajzomat 16012 11, 22 | tehát kezdjük csak avval, hogy születtem. Születtem pedig, 16013 11, 22 | Okvetlenül az izgatta titokban, hogy a család újabb fölemelését, 16014 11, 22 | Úgy kellett történnie, hogy írói bátorságom igazolását 16015 11, 22 | elhivatás mániája s az a babona, hogy egyelõre még mindig írnom 16016 11, 22 | természetes, bár kissé szomorú, hogy igazában otthonom, lakásom 16017 11, 23 | Az én istenem megengedte, hogy hálálkodni tudjak a jóbi 16018 11, 23 | lírikusért sem.~Valószínû, hogy a színpadon hibák fognak 16019 11, 23 | mindünké, s végre is úgy érzem, hogy ez az ember a színpadra 16020 11, 24 | írván, tetszik nekem az, hogy kiválasszak egyet restellt 16021 11, 24 | Azt már kevesen hiszik el, hogy nem volnék kissé túlságosan 16022 11, 24 | túlságosan is magyar, s hogy hivatásnak érezném a magyarpusztítást. 16023 11, 24 | Amilyen szinte bizonyos, hogy a fajgyûlölet gyökereit 16024 11, 24 | kiirtottam magamból, elannyira, hogy Jászi Oszkáron kívül kevesen 16025 11, 24 | nemzetiségekhez, olyan egész bizonyos, hogy a patriotizmus keserves 16026 11, 24 | Félek, nem lehetetlen, hogy ez a keserves helyzet és 16027 11, 24 | veszedelemkor arra gondolnék, hogy a magyarság szükség és érték 16028 11, 24 | csak az jutna az eszembe, hogy bármi áron meg kell védeni 16029 11, 24 | azt is muszáj feltennem, hogy egy aulikus õsû magyar gróf, 16030 11, 24 | magyarságot. Valószínû, hogy nem sok akadna ilyen, de 16031 11, 24 | voltak?~Ma úgy képzelem, hogy még ilyen katasztrófa esetén 16032 11, 24 | érdekes s biztató arra, hogy ki-ki keresse meg a maga 16033 11, 25 | PROTESTANTIZMUS ÜNNEPÉN~Most[,] hogy a protestantizmus betanult 16034 11, 25 | zsoltárként megint elénekelte, hogy él, és hogy erõs várunk 16035 11, 25 | elénekelte, hogy él, és hogy erõs várunk nekünk az Isten, 16036 11, 25 | megkérdik-e vajon önmaguktól, hogy jól van-e ez így? Magyarország 16037 11, 25 | protestantizmus, s nem gondolja meg, hogy vérének és vivacitásának 16038 11, 25 | társaimat és felebarátaimat, hogy a Bocskai kötése abszolute 16039 11, 25 | nem védi ma már õket, és hogy a legbelebb-misszió sem 16040 11, 25 | meg õket, ha úgy látszik, hogy már nincs missziójuk. Nyerjük 16041 11, 26 | hiszen látnom kellett, hogy itt nem a közönség a bûnös, 16042 11, 26 | bizony nem látszik meg, hogy például Hevesi Sándor 16043 11, 27 | találkoznék. Nem akarnám, hogy az én nagyszerû barátomnak 16044 11, 27 | s oly kedves elégtétel, hogy éppen Móriczot érte az ostobaság 16045 11, 27 | jelenti-e ez az eset is, hogy immár végleg a reakció és 16046 11, 28 | levelemet, hiszen tudja, hogy a nem emigrált gyanúsak 16047 11, 28 | Gyorsvonaton megy, s úgy gondolom, hogy ez az írás így még hamarabb 16048 11, 28 | óvott nációcskához.~Hallom, hogy a régi Brassó román nevet 16049 11, 28 | aki azt mondta: mondjuk, hogy a magyar statisztika tízmillió 16050 11, 28 | magyar sem. Már akkor tudtam, hogy az én román barátomnak igaza 16051 11, 28 | maradékokhoz, azt is tudtam, hogy ez lesz, ami lett, és ami 16052 11, 28 | kedves Teutsch barátom. Kár, hogy nekünk senkink sincs, de 16053 11, 29 | jöttem én azért tihozzátok, hogy rekedt és sírós hangommal 16054 11, 29 | elõl, mára azt gondoltam, hogy talán ezután már csak betegebb 16055 11, 29 | olcsó nézés-akciója.~Igaz, hogy ünnepetekre senkinek és 16056 11, 29 | szívvel gondolnotok kell arra, hogy hozhat valaki faji múltjából 16057 11, 29 | bánataimnak legbánatosabbja az, hogy nem most és veletek vagyok 16058 11, 29 | illik, s amilyenek, hiszem, hogy vagytok.~Magyar reménységeim 16059 11, 29 | elegek még mindig arra, hogy a megváltó fiatalság csodatetteiben 16060 11, 29 | alakulásakor talán nem is sejtette, hogy olyan grandiózus föladatot 16061 11, 29 | frissítõ kicserélõdése. Tudom, hogy ma ezt a félt és vágyott 16062 11, 29 | politikus, s az a hitem, hogy az életnek varázsírja a 16063 11, 29 | Közben engedtessék meg nekem, hogy azt a politikát, mely a 16064 11, 29 | vakmerõség: nem állítom, hogy teljes száz percentjében 16065 11, 29 | baj és veszély fenyegeti, hogy talpra kell állniok azoknak, 16066 11, 29 | tartják - mert érdemes -, hogy nem sötét, hencegõ, õsködõ, 16067 11, 29 | és örökös embereteknek, hogy ma nem tud többet szólni - 16068 11, 29 | fiatalon dobog, s azt akarja, hogy ne szakadjon el soha tõletek, 16069 11, 30 | örülni Kiss József annak, hogy ma azok ünneplik leglármásabban, 16070 11, 30 | József, s nem állhatom meg, hogy le ne írjam azt a titkos 16071 11, 30 | atyamesterünk elõtt, s higgye el, hogy igazabb kegyelettel, szeretettel, 16072 11, 31 | KRAUS BUDAPESTEN~Úgy látom, hogy Karl Kraus és Thomas Mann 16073 11, 31 | vagyunk, ha azt hisszük, hogy ez a harcos, gazdag életû 16074 11, 31 | biztatott nálunk. Úgy sejtem, hogy itt Budapesten különösen 16075 11, 32 | 32. EGY IFJÚ ÍRÓ~Lehet, hogy a korral jár a fölfedezõ 16076 11, 32 | fölfedezõ hajlandóság, s lehet, hogy most, mikor egy ifjú íróról 16077 11, 32 | Jenõnél. De mégse hinném, hogy nagyon csalódjak, amikor 16078 11, 32 | kelleni valaha megbánnom, hogy érdeklõdést és szeretetet 16079 11, 33 | tudom holt bizonyossággal, hogy Hatvany Lajos hány pillanatig 16080 11, 33 | Talán csak annyi bizonyos, hogy õ azért hozta haza ezt a 16081 11, 33 | haza ezt a színdarabot, hogy gyõzesse (ha gyõzni tudott 16082 11, 33 | históriai magyar életét), hogy ezt a levelemet késõbb majdnem 16083 11, 33 | mégis és ma is bizonyos, hogy senki a mi generációnkból 16084 11, 33 | is elég legény, érezheti, hogy e nagy kiváltságok nélkül 16085 11, 33 | barátjának szinte fájdalmas, hogy a világ gyanúsítása nélkül 16086 11, 33 | csak az bántotta volna, hogy szûk neki, rendben van: 16087 11, 33 | követelhettük tõle, azt se, hogy ízlése ellen politikára 16088 11, 33 | egyéniségnek, ennek az életnek, hogy kártékonyan darabolja, emészti 16089 11, 33 | folytonos vacogás érzik rajta, hogy jaj, ha itt vagy ott nem 16090 11, 33 | vagy brieux-i sikert, s hogy ez neki igazán érdemes cél? 16091 11, 33 | Tagadja és fájlalja egyszerre, hogy a gyökere magyar földû, 16092 11, 33 | földû, német író akar lenni, hogy azután megmutassa itthon, 16093 11, 33 | azután megmutassa itthon, hogy fölér némely magyarral. 16094 11, 33 | betegen, egyedül még többet hogy beszéljek róla, hogy valamiképpen 16095 11, 33 | többet hogy beszéljek róla, hogy valamiképpen még jobban 16096 11, 33 | megengedte hébe-hóba azt is, hogy ne féljünk attól, ha pénzzel 16097 11, 34 | Magyarország, esküdni mernék, hogy végre meg fogja tanulni. 16098 11, 34 | éppen azt jelentik titkosan, hogy itt forradalom lesz. Semmiféle 16099 11, 34 | országban. Természetes, hogy ma mi is mások vagyunk, 16100 11, 34 | hadjárati óvatosság tart vissza, hogy nevén nevezzem a gyermeket. 16101 11, 34 | Mert rögtön elmondanám, hogy micsoda bécsi és belsõ okok 16102 11, 34 | cikknél többet jelentett, hogy lámpavas is van még a világon, 16103 11, 34 | messzi szavából megérti, hogy van világosság, lámpa és 16104 11, 35 | lés]hez s a várakozáshoz, hogy kapunk majd Öntõl még egészebb 16105 11, 35 | üdvözlet mindazoknak (remélem, hogy sokan lesznek), akik az 16106 11, 36 | esztendõ óta attól koldulok, hogy az évek életrajzképes alakot 16107 11, 36 | év óta látom világosan, hogy a megöregedés irtózata hajszol 16108 11, 36 | nevezetesebbet mondani, mint hogy koraérett, makacs, rossz 16109 11, 36 | Kalocsára írtam azonnal, hogy én katolikus és jezsuita 16110 11, 36 | tudományának, a vége az lett, hogy fölcsaptam újságírónak. 16111 11, 36 | kezdtem leszokni, s nagy kár, hogy ez mégsem sikerült. Hétéves 16112 11, 36 | annyi eredménnyel végzõdött, hogy kiverekedtem egy nevet. 16113 11, 37 | Párizsban azt jósolta nekem, hogy harmincéves koromban vagy 16114 11, 37 | várúrnak az jutott eszébe, hogy miért kellett éppen a Lipótmezõ 16115 11, 37 | szerencse úgy hozta és akarta, hogy a Lipótmezõ Paradicsomából 16116 11, 37 | életbõl az életbe, s jaj, hogy a megbolondulás olyan nagyon 16117 11, 37 | megérkezettebbek. Hallottam, hogy esténként nyugtalanok, de 16118 11, 37 | nagyszerû pírjával arcukon, s hogy éppen Adyt látják, szívesen 16119 11, 37 | mert nem hiszek abban, hogy a boldogság már nékem is 16120 11, 37 | talán bevallatlanul érzik, hogy az õ Jóbjaik nem afféle 16121 11, 37 | humanitásukkal törõdhetnek bele, hogy nekik boldogtalanokat illik 16122 11, 37 | más baj nincs, csupán az, hogy nem érezzük a szenvedéseinket. 16123 11, 37 | oldani meg ezt a problémát, hogy szép bolond lehessen, ha 16124 11, 37 | mindenfélét próbált és élt már, hogy nem kívánja a gyarló szenvedést, 16125 11, 38 | bocsássanak meg nekem, hogy itt vagyok abban a muszájban, 16126 11, 38 | megérdemelnék, de azért, hogy a farizeus gazság és korruptság 16127 11, 38 | a B. H.-ban, azt mondja, hogy a hitvány rabszolgatartók, 16128 11, 38 | megköszönhetik, a B. H.-ék, hogy megtiszteltem õket, s nem 16129 11, 38 | észreveszem.~A B. H. tudta, hogy én - már csak mint kálvinista 16130 11, 38 | Azt is tudhatta s tudja, hogy ma már, éppen az õ nyomorult 16131 11, 38 | szokott olvasni, azt is tudja, hogy az õ együgyû, de gyûlöletes 16132 11, 38 | a B. H. cikkecskeírója, hogy Máriát, Jézust, a szabadságot 16133 11, 38 | hiszen elég bûnhõdés az neki, hogy testében élvén, éreznie 16134 11, 38 | halottságát. Utolsó eset, hogy a B. H.-val szóba állok, 16135 11, 39 | tisztelt szerkesztõ úr, hogy a végre levitézlett B. H.- 16136 11, 39 | prózával magyarázza tovább, hogy mi, azó- és újtestamentum 16137 11, 39 | zsarnokok vagyunk. Ismeretes, hogy én nem vagyok szocialista 16138 11, 39 | munkával mutatom meg kifelé is, hogy az új és igaz Messiás-hit, 16139 11, 39 | is. „Dunántúliazt írja, hogy a Szûz Máriátlegalábbis16140 11, 39 | legalábbisIsten anyjának tart.~Hogy engem idegen, más vers inspirált 16141 11, 39 | röviden azt jelentette, hogy az urak, papok, farizeu­ 16142 11, 39 | Csak arra volnék kíváncsi, hogy kinek akar engem beárulni 16143 11, 39 | a B. H., amely tudhatná, hogy nem tartozom a megfélemlíthetõ 16144 11, 40 | az ötletét, magyarázatát, hogy õ megmaradt gyermeknek, 16145 11, 40 | tartóztatnom kell a ceruzámat, hogy össze ne zavarjam Lesznai 16146 11, 40 | hullott reám.~*~Nem csodálom, hogy az én nagyon kitûnõ barátom, 16147 11, 40 | Schöpflin Aladár észrevette, hogy Heltai Jenõ és Krúdy Gyula 16148 11, 40 | nagyon olvastatnak ma, s hogy szinte egészen igaza van 16149 11, 40 | igazi regényírók. Igaz, hogy egy francia megállapítás 16150 11, 40 | francia példák szemléltetik, hogy a teljes igaz és megszenvedett 16151 11, 41 | indultál el vezértársaiddal, hogy gyilkos szövetséget kössetek 16152 11, 41 | hisz én is azt csinálom, hogy élsz, dalolsz és harcolsz, 16153 11, 41 | szabad-e nekem azt gondolnom, hogy költõ állhat orvgyilkosok 16154 11, 41 | szegõdött ölõje.~Lehetetlen, hogy te, Goga Octavian, arra 16155 11, 41 | alá vermet. Lehetetlen, hogy a te népbõl váltott s elõreküldött 16156 11, 41 | után igazodjék. Lehetetlen, hogy te sakál ravaszsággal, politikus 16157 11, 41 | mentõ magyarázata annak, hogy ti most ugyanazt csináljátok, 16158 11, 41 | megint Bécs biztatásával, hogy a küszködõ magyar radikalizmusnak, 16159 11, 41 | egyességetekkel elkövetkezik, hogymarad a városban csak pusztaság, 16160 11, 41 | akartatok gondolni arra, hogy itt immár több mint egy 16161 11, 41 | izgat (téged izgat-e?), hogy Bécstõl Kelet felé legalább 16162 11, 41 | Koreában van. De azt tudom, hogy fájunk, hogy vérzünk, s 16163 11, 41 | azt tudom, hogy fájunk, hogy vérzünk, s ez alatt nemcsak 16164 11, 41 | Megéri-e egy távoli kiméra, hogy kiszolgáltassátok népeteket 16165 11, 41 | úri uralomnak?~Beszélik, hogy a kitûnõ Maniut, kit, sajnos, 16166 11, 41 | barátom, Goga Octavian, hogy meg ne értsd az én riongó 16167 11, 41 | beszédemet, te, ki tudod, hogy szeretek minden népeket, 16168 11, 41 | poétának dolga.~Hidd el, hogy szeretlek, szeretem érzelmes, 16169 11, 42 | meglátják a kételkedõk, hogy valóban van száz olyan írónk, 16170 11, 42 | abban nem tévedhet az író, hogy miféle akarna lenni, s milyennek 16171 11, 42 | érdekes lejegyeznem nekem, hogy klerikális, konzervatív 16172 11, 42 | könyv valóban az, s hisszük, hogy a többi is az lesz: akárhogyan 16173 11, 42 | fogja ez a Dekameron is, hogy nem volt haszontalan fajta, 16174 11, 43 | Nem érzi[k] meg, tudom, hogy én most olyan privilégiumot 16175 11, 43 | gyanúsítson majd senki avval, hogy példát kaptam. Viszont Lengyel 16176 11, 44 | lapcsinálásra, s fájdalmaimat, hogy úgy mondjam, házi kezelésben 16177 11, 44 | közöltem a világgal. Azt is, hogy Zsóka mást szeret, azt is, 16178 11, 44 | Zsóka mást szeret, azt is, hogy az önképzõkör hetedikesei 16179 11, 44 | nyolcadikosai nyomorult irigyek, s hogy az egész élet nem ér semmit, 16180 11, 44 | elevenen és nagyon tiltakozom, hogy ama tegnapi verset hetedikes 16181 11, 44 | Uram, és csak annak örülök, hogy tegnap ezt a bizonyos versemet 16182 11, 44 | Mert a poéta fizetése, hogy szabad furcsának lennie, 16183 11, 44 | lennie, még különebb jussa, hogy védekezzék e furcsaság jussa 16184 11, 45 | tömjéneimet parázsra szórnom, hogy most õt jubilálják. Írót 16185 11, 45 | ma is legjobban õ tudja, hogy kicsoda és micsoda a 16186 11, 46 | publicus”. Lelkembõl kívánom, hogy nagyon sokáig büszkélkedhessen 16187 11, 47 | valahogyan ezt mondta Ignotus -, hogy Debrecen talán kulturátlan 16188 11, 47 | vastag kétkötetes regényét, hogy vigasztalanul Debrecené 16189 11, 47 | magát a gyermek[,] avagy, hogy ellenem szívesen szegzett 16190 11, 47 | szeretnék, ha elgondolom, hogy az irodalom, mely csak igaziaknál 16191 11, 47 | azt írtam Oláh Gáborról, hogy közibevág az egy lónak, 16192 11, 48 | Ernõ új könyvét olvastam, hogy megint hadd lássam, csakugyan 16193 11, 48 | meg, vagyok, aki örül, hogy egy drága emberének a szomorúsága 16194 11, 49 | méregfogakat és neveket, de hogy azért reánk ismerhessenek: 16195 11, 49 | azóta se tudom elhinni, hogy egy élõ, író és küzdõ poéta 16196 11, 49 | poéta azt szokta mondani, hogy egy társadalomnak, egy publikumnak 16197 11, 49 | ellátnia egy ilyen emberét, hogy jussa legyen elvárnia tõle 16198 11, 49 | írok is hamarosan arról, hogy Hatvany Lajos hírhedt irodalompolitikája 16199 11, 50 | SZENTPÉTERVÁRI ÚT~Nem tudunk arról, hogy Szentpétervár valaha is 16200 11, 50 | népszabadítók, ha kell, hogy egy új francia forradalom 16201 11, 50 | nincs annyira dögrováson, hogy bele ne nézzen a jövõbe, 16202 11, 50 | törhetné meg. Egy bizonyos, hogy még ezt a szétomlani látszó 16203 11, 50 | falánkság. És még bizonyosabb, hogy megmentésünkért legkevesebbet 16204 11, 50 | Károlyi látja legjobban, hogy az egyensúly, a mi szegény 16205 11, 51 | s mindig büszkék arra, hogy verssel kezdték. Ha nálunk 16206 11, 51 | sorolhatnám a dolgokat, hogy a hitelszövetkezetek is 16207 11, 51 | Ifjaink nem látják ma, hogy az a régi versepoka lezajlott, 16208 11, 51 | tett.~Nos, és a baj az, hogy a mi ifjú poétáink valamennyien 16209 11, 51 | kivételével, sõt köszönöm nekik, hogy eszembe juttatták ezek elmondását. 16210 11, 51 | pár év múlva nevetni fog, hogy ennyi tehetséggel ennyire 16211 11, 51 | annyira belezavarodott, hogy mindent megír, vagy meg 16212 11, 51 | idegen ösvényekre. Sietek, hogy a falusi postás el ne késsen 16213 11, 51 | legtöbb közülök azt hiszi, hogy, ha nem több, legalábbis 16214 11, 51 | idejegyzettek), ha tudnák, hogy ez se nem mulatságos, se 16215 11, 52 | írójának abbéli írótalentuma, hogy együtt fázik és delirál 16216 11, 52 | helyzetével. Úgy látszik, hogy az ifjúság még a mûvészi 16217 11, 53 | HALHATATLANSÁG~Az történt, hogy az Irodalomtörténet címû 16218 11, 53 | de talán õ maga se hiszi, hogy kimondta ez ügyben az utolsó 16219 11, 53 | utolsó szót. Általában, hogy mernek az emberek elébe 16220 11, 53 | poézisom, de jobban fáj, hogy harminchat éves vagyok, 16221 11, 53 | kénytelen vagyok kijelenteni, hogy elfogult bíróra, magamra 16222 11, 54 | jöttem én Nagyváradra azért, hogy beszédet mondjak, és rosszul 16223 11, 54 | tanújaként jelentem meg, hogy ebben a mûvelt nagyvárosban 16224 11, 54 | független polgárságának, hogy most az eredmény boldog 16225 11, 55 | Nagyváradon is. Gondolom azonban, hogy Nagyváradon is javult azóta 16226 11, 55 | Büszke és boldog voltam, hogy tizenkét évvel ezelõtt merészeltem 16227 11, 56 | s nem bántam meg azóta, hogy megdicsértem akkor e Kisbánt. 16228 11, 56 | akkor e Kisbánt. Tudtam, hogy e Kisbán - gróf Bánffy Miklós, 16229 11, 56 | novellás könyve azt mutatja, hogy az íróság megmaradt szerelmének, 16230 11, 56 | tehát szent bolondságának, s hogy szeretne komolyak által 16231 11, 56 | volna Kisbánra azt mondani, hogy dilettáns, mert nem az, 16232 11, 56 | asszony-barátom figyelmeztet reá, hogy néhol-néhol Kemény Zsigmondot 16233 11, 56 | eszünkbe ez a könyv. Való, hogy az erdélyi mágnásírók emlékeztetõ 16234 11, 56 | egy kicsit, s fájdalmas, hogy nem lehetett az õ tovább, 16235 11, 57 | szólt, s nagy és szép dolog, hogy sok évvel ezelõtt ez a katolikus 16236 11, 58 | nem baj. Azóta már tudom, hogy a nagy embereket nem kell 16237 11, 58 | magam is régen megírtam, hogy a francia ember a legkedvesebb, 16238 11, 58 | latinságban félve intem, hogy ne legyenek túlosan dühösek 16239 11, 58 | is elég, ha azt mondom, hogy Ember, mert õ a könyvében 16240 11, 58 | is, mert ne tessék hinni, hogy a Föld minden és nagyon 16241 11, 59 | fogadott fiam is. Bizonyos, hogy harcba fog menni, viszik, 16242 11, 59 | frázisokat. S azt mondják, hogy ezekbõl ott a harctéren 16243 11, 60 | ez azt fogja jelenteni, hogy a világ mégsem fog a tegnapiból 16244 11, 61 | azoknak, akik azt remélik, hogy az embereket különbekké 16245 11, 61 | Az azonban valószínûtlen, hogy civilizációnk még darabig 16246 11, 61 | nem tartjuk lehetetlennek, hogy ez új tömegek a szükséges 16247 11, 61 | Legalábbis annyi történni fog, hogy egymást súrolva is sok simítást 16248 11, 61 | volnának, külön vigasztalás, hogy a mi burzsoázi[á]nk még 16249 11, 62 | mindenki minutánként meghal, hogy élhessen. Mi nagyon elhagytuk 16250 11, 62 | Madame Prétérite? Be , hogy én vagyogatok még, be 16251 11, 62 | abban az örömben élvén, hogy most már egy nem is új, 16252 11, 62 | egymást. És ne feledjük el, hogy Párizs rabló volt, mint 16253 11, 62 | japán-orosz háború idején sem, hogy egyszerre csak megõrülhet 16254 11, 62 | Madame Prétérite, azután, hogy jósolni a legkínálkozóbb 16255 11, 62 | például ama tréfámmal, hogy Franciaország kikészülõdik 16256 11, 62 | Meglátja, Madame Prétérite, hogy nekünk nem lesz semmi örömünk, 16257 11, 62 | történhetik.~*~Azt írtam volt, hogy sok akármi történhetik még, 16258 11, 62 | válaszát. Igaz, no, persze, hogy igaz: nem történik semmi, 16259 11, 63 | Oszkár cikkét a Világban), hogy vétókat kap. Vétókat éppen 16260 11, 63 | több hittel hiszem én is, hogy nem a medve bõrére iszunk, 16261 11, 63 | megint csak arra gondolt, hogy a fajtájabelieknek ne csináljon 16262 11, 63 | több választójogot (tudjuk, hogy ez sem sok, még nem is elég), 16263 11, 63 | orvosságunk, de ez nem engedi meg, hogy a magyar nép tovább is a 16264 11, 63 | eldobása után is azt üzeni, hogy az õ sorsa a legrosszabb, 16265 11, 64 | ÍRÓDNAK~Köszönöm, fiúk, hogy fiatalok vagytok, s olyan 16266 11, 64 | én nagy örömöm mégis az, hogy a fiúk éppen olyan fiúk, 16267 11, 64 | fiúk, mint mink valánk, s hogy nem is igaz az, mintha: 16268 11, 64 | fénykorában. Azt kell hinnem, hogy minden egy nagy tévedés 16269 11, 64 | legjobban azt köszönöm, hogy vannak még költõk, kik összes 16270 11, 65 | Szerencse, Madame Prétérite, hogy az Emberiség, a maga egészében, 16271 11, 65 | nem volnék, ha nem tudnám, hogy a nõk megbocsátanak önmaguknak. 16272 11, 65 | Emberiség, alig várja már, hogy megbocsáthasson önmagának, 16273 11, 65 | Prétérite, higgye el nekem, hogy amazörök nõinem bók! 16274 11, 65 | Szemünkre vetik, mai embereknek, hogy folytonos kérdésünk ez: 16275 11, 65 | arra teremtõdött, nõtt, hogy vágyjon a boldogságra, mely 16276 11, 65 | boldogságra, mely el nem érhetõ, s hogy minden lépésével mégis gáncsot 16277 11, 66 | látom, dehogy látom, érzem, hogy ezt az undok játékot se 16278 11, 66 | Megértem esetleg azt is, hogy nációja egy rettenetes nagy 16279 11, 66 | s ezért nem lehetséges, hogy a kezét, tulajdon kezét 16280 11, 66 | megint megszorítsam.~Lehet, hogy kezdõ népeknek sok joguk 16281 11, 66 | nekem annyi fájás mellett, hogy Goga Octavian román Déroulede 16282 11, 66 | És legfõbbképpen az fáj, hogy e nekem szimpatikus fajtán 16283 11, 66 | Nem vagyok büszke arra, hogy magyar vagyok, de büszke 16284 11, 66 | vagyok, de büszke vagyok, hogy ilyen tébolyító helyzetekben 16285 11, 66 | üzenem Gogának Bukarestbe, hogy nekem jobb dolgom van. Egy 16286 11, 66 | legjobbjai valakijének megengedi; hogy embert lásson az emberben, 16287 11, 66 | higgye el nekem domnul Goga, hogy lelkiismeretet nem cserélnék 16288 11, 67 | Jeligéje: „mert nem tanácsos, hogy az ember lelkiismerete ellen 16289 11, 67 | való viszonyát, anélkül, hogy rossz lennék magyarnak, 16290 11, 67 | tiltakozik, Jézus nevében, hogy "az Istennek oksági köze 16291 11, 67 | vittek. (Csodálatos az, hogy Magyarországon milyen fanatikusan, 16292 11, 68 | Szememre ne hányja, Madame, hogy leveleim szinte halottasan 16293 11, 68 | sírni halkan. Megérem-e, hogy midõn is hangosan lehet 16294 11, 68 | vagy szörnyetegek lenni, hogy testvéreink hullájával táncoljunk 16295 11, 68 | is testvéreink? Até, vagy hogy is nevezte a görög-római 16296 11, 68 | elhívattunk, s ki tudja azt, hogy mi szép, mi , mi célos 16297 11, 69 | véletlenül értesültem, hogy ott tartózkodol. Nem állhattam 16298 11, 69 | most indul a harctérre. Hogy melyikre, még mindig nem 16299 11, 69 | egyetlen mentõ körülményem, hogy április 28-án engem is besorozhatnak 16300 11, 69 | egymást, kellett, s azután - hogy is mondta õ egyszer egy 16301 11, 69 | kávéházakban. Boldog vagyok, hogy magyarságunk új és a legrégibb 16302 11, 69 | s nyárfakritikus cikkét, hogy én milyen kozmopolita vagyok.) 16303 11, 69 | Szívem e bolond hiányon,~Hogy nem látom bölcs-hunyorgó ~ 16304 11, 71 | teljesítendõket. Általában hogy sajnáltak és egyszerre utáltak 16305 11, 71 | Sejted-e most egészen, hogy milyen szegények, áldozati 16306 11, 71 | effélére gondolnunk sem. De , hogy gondolunk, gondolhatunk, 16307 11, 72 | már derengett. Mégis kár, hogy Magyarországon Heinrich 16308 11, 72 | Én azt szerettem volna, hogy ezenkívül még v. b. t. t. 16309 11, 72 | teheneinket is elviszik Bécsbe, hogy ott jól egyenek. Kár, kár, 16310 11, 73 | Budapesten és a vidéken. Hogy szóljak már valamit, mert 16311 11, 73 | arra is figyelmeztetnek, hogy objektív maradjak, s régi 16312 11, 73 | élet. S itt nem az a baj, hogy kiestem az Idõbõl, de hogy 16313 11, 73 | hogy kiestem az Idõbõl, de hogy e verseknek szörnyû nagy 16314 11, 73 | óta, nem kell magyaráznom, hogy mit tehettem. Leglebírhatatlanabb 16315 11, 73 | olykor jajgatnom. Persze, hogy most lettem azután az igazi 16316 11, 73 | vettem a kezembe, de hallom, hogy e kedves s nem mindig új 16317 11, 73 | ellobogtak. Meg szégyenlem is, hogy szegény Ádámmal gorombáskodnom 16318 11, 73 | valamikor boldogan dadogott, hogy szóba álltam vele, most 16319 11, 73 | vele, most arra ad módot, hogy valamit röviden kijelentsek. 16320 11, 73 | Próbálja valakivel kijáratni, hogy szabadjon, s akkor én a 16321 11, 73 | aki csak annyit vétett, hogy nem hozzájuk hasonlatos, 16322 11, 74 | pápánál~Szép dolog bizony az, hogy Rodin most jutott egy élõ 16323 11, 74 | magát Rodinnal. Kellett, hogy most találkozhassanak a 16324 11, 74 | kierõszakolta a katonáskodást, hogy bosszút állhasson testvéreiért. 16325 11, 75 | hospitalitási elvét. S azt is tudja, hogy az államok, dinasztiák a 16326 11, 75 | úgy értik régen s ma is, hogy az országhatárokat ne barátsággal 16327 11, 75 | kiválóknak az lesz a dolguk, hogy szeparálják magukat a mindenbe 16328 11, 75 | áhítottam és szerettem volna, hogy Shaw szerint kell vallanom 16329 11, 75 | kasztját. Mindegy: vallom, hogy az õsember: ma-ember, s 16330 11, 75 | az õsember: ma-ember, s hogy nincsen oka Otto Hausernek 16331 11, 75 | Amerikába kell elküldenünk, hogy itthoni néhai magyarok helyett 16332 11, 76 | frigyese, be szégyenlem, hogy csak most ismerkedünk. Óh, 16333 11, 76 | és felindítaná Dávidot, hogy megszámlálja az Izraelt.” 16334 11, 76 | állott bosszút. Furcsa, hogy ez a bibliás Erdély mint 16335 11, 76 | porokkal lázamat és magamat, hogy lássam: gyönyörûek és örökök 16336 11, 76 | mindig hagy benned annyit, hogy fölségesen kinõhesd magad 16337 11, 78 | uraink mindig azt mondták, hogy a magyarságnak vért kell 16338 11, 79 | arról akartam verset írni, hogy a Napot úgy kell szeretni, 16339 11, 79 | jöjjenek a madarak. De félek, hogy a madarak elõtt még egy 16340 11, 79 | romantika s jön világosságra az, hogy minden nagy eszméért a kötelesség: 16341 11, 80 | néztem föl reá, ez úrra, mert hogy nagyon és dacos magyar vagyok, 16342 11, 81 | azt mondta: Isten ments, hogy Budapest helyett Bukarestbe 16343 11, 82 | az új Hannibálok népei, hogy mennyivel könnyebb harci 16344 11, 82 | Valóban pedig az az igazság, hogy Napóleonnak sincs igaza: 16345 11, 82 | éppen az az emberiség baja, hogy még vezetõi sem tudják, 16346 11, 83 | tudom. Ezért járok úgy, hogy vigasztalódni szándékolván, 16347 11, 84 | részvétemet, s kívánom, hogy jobb dolguk legyen, mint 16348 11, 85 | Ignotus, ne csodálkozz, hogy a koalícióbába Méray-Horváth 16349 11, 85 | Méray-Horváth arra kényszerít, hogy a mi Nyugatunk helyett a 16350 11, 85 | Ignotus ellen, de félek, hogy nem tudjuk megvédni[!] egymást. 16351 11, 85 | megerõsített régi hitemben, hogy Görgey Artúr gyalázatos 16352 11, 85 | mert sokszor írtad ellenem, hogy én igenis nem vagyok esztéta, 16353 11, 85 | megtévesztette, s lehet, hogy száz évre meghal minden 16354 11, 85 | ez nem annyira bizonyos, hogy szélsõ-intellektuálisok 16355 11, 85 | rendezkedjenek. Az ember megbocsátja, hogy bakáink bõrébõl nemesi levelet 16356 11, 85 | hangosan, míg ki nem derül, hogy a magyarság nem Báthori 16357 11, 85 | Méray-Horváth úrnak sok oka van, hogy hallgasson, s kedves Ignotus 16358 11, 85 | te csak velünk. Hidd el, hogy nincsenek régi, mai s leendõ 16359 11, 86 | istennek gusztusom hozzá, hogy haza megírhassam: ez a magyar 16360 11, 86 | Egész Kaposvárt fölkutatta, hogy abszintet szerezzen a vendégének, 16361 11, 86 | szintén nem issza, elbámult, hogy én is csak Zilahon és Debrecenben 16362 11, 86 | hajlandósága is amellett szól, hogy szépíteni kívánja a világot, 16363 11, 86 | minden valaki a világon. Hogy ilyen embert s éppen drága 16364 11, 87 | nem csoda. Írva vagyon, hogy a tatárdúlás után szegény 16365 11, 87 | asszonnyal. Most marad-e ország, hogy aki elfogyott férfiainkért 16366 11, 87 | aligha vigasztalja meg, hogy kis húgaik[,] leánykáik 16367 11, 88 | talál, s visszaintünk neki, hogytalált”. Irigylem, hogy 16368 11, 88 | hogy „talált”. Irigylem, hogy õ poéta Tell Vilmos maradhatott, 16369 11, 88 | meghalni azzal a kárörömmel, hogy mennyi szégyent fognak ezek 16370 11, 88 | figyelmeztetnek bennünket, hogy milyen nagy kincsünk nekünk, 16371 11, 88 | mégse kincsünk, de furcsa, hogy évekkel ezelõtt az én nagyszerû 16372 11, 88 | megint csak azt látom, hogy géniuszra - elég szégyen - 16373 11, 88 | tudással legyen arról is ám, hogy kik éltek s szenvedve gondolkoztak 16374 11, 89 | magát, s minden azt mutatja, hogy meg is fogja ölni. De ez 16375 11, 89 | zéseket, reményünk lehet, hogy egy-kettõ életben marad 16376 11, 89 | fõkapitányának. Nem akarom hinni, hogy Boda fõkapitány vagy valamely 16377 11, 89 | némber is írhatott. A vád az, hogy én csak es[e]tenként jelenek 16378 11, 89 | Drága, barátom, köszönöm, hogy a szíved megint elõbb s 16379 11, 89 | helyett szólott. Ha én sejtem, hogy Rákosiék már privát leveleim 16380 11, 89 | drága Zsigám, s érzem, hogy a jobbakat a Sors a hitványok 16381 11, 90 | bennünket, és mégis fáj, hogy most az Államot nekem és 16382 11, 90 | mennyire csak szép lehettél, hogy most jóságod híján fogsz 16383 11, 91 | költõkön~Mondják s hiszem, hogy ez a háború népek háborúja, 16384 11, 91 | Annunzio elérte avval az álmát, hogy királya karon fogta, s Verhaeren 16385 11, 91 | egyéni fájdalmam például, hogy Ignotus, aki bölcs, megértõ 16386 11, 91 | de igazán nem magamért), hogy a költõk nem titánkodnak. 16387 11, 91 | titánkodnak. Úgy látszik, hogy e nemzedék költõi józanságuk 16388 11, 91 | élt költõ-õsökre. Lehet, hogy ki is maradnak, bár az se 16389 11, 91 | háború és költõk viszonyáról, hogy a bölcs írások között talán 16390 11, 92 | csodálatosan gyermekül, hogy három napja mosolyog már 16391 11, 92 | Arról ír a többek között, hogy mennyire fáj neki adrága 16392 11, 92 | az én némaságom. Lehet, hogy a tehetségem mondott föl, 16393 11, 92 | mondott föl, de én azt hiszem, hogy az Élet, s az is csak egyelõre”… 16394 11, 92 | katonafiam igaz mûvész, hogy a Halál mellett ilyen gyöngéd 16395 11, 93 | Majdnem utálatos és bántó, hogy Ujházi Ede szerb harcterekkel 16396 11, 93 | azt írták nekem Párizsba, hogy öreg barátom elevenen elrothadt, 16397 11, 93 | lett belõle?), s látszott, hogy neki kötelessége óvatosan 16398 11, 93 | nyelv~Mindenki tudhatja, hogy magyar vagyok és magyarul 16399 11, 93 | valaki. A cikkhez hozzáírom, hogy nincs az a világkatasztrófa 16400 11, 93 | félreszorítsa. Szégyen és gyalázat, hogy sokan komolyan félnek ettõl 16401 11, 94 | állapították meg rólam, hogy egy gazdag mecénas pénzébõl 16402 11, 94 | most legutóbb azt írta meg, hogy: jól házasodván, kényelmes 16403 11, 95 | Istenem, ha meggondolom, hogy e miatt a vén, szánalmas, 16404 11, 95 | a jóféle, múltas ember, hogy ravasz bomlottságával szinte 16405 11, 95 | nyilatkozóin is túltesz. Azt hiszi, hogy az élet olyan, mint a régi 16406 11, 95 | valamikori fogadalmamhoz, hogy Rákosi Jenõvel nem állok 16407 11, 95 | írom meg bûnlajstromát. Hogy majd akkor írom meg, mit 16408 11, 95 | Csak az menthet engem, hogy a feudális-klerikális Magyarországnak 16409 11, 95 | Most már azt kezdi hinni, hogy olyan kártékony, mint valaha 16410 11, 95 | kártékony, mint valaha volt, s hogy háborodott szavainak súlya 16411 11, 95 | a purifikációt. Szomorú, hogy huszonöt év után ez a levitézlett, 16412 11, 95 | mindig támogatott valaki, s hogy a hazafiság és erkölcs fehér 16413 11, 95 | világháború idején azt hiszi, hogy minden progresszívek kiirtása 16414 11, 95 | mennyországban. Ti. azt képzeli, hogy a háború az õ számára s 16415 11, 95 | pusztít el bennünket, s hogy az õ olvasói még a régiek: 16416 11, 95 | általa örülnek, kijelentem, hogy vége az aggságenyhítõ harcoknak: 16417 11, 95 | óhajtottam vele diskurálni, de hogy az én magyar patriotizmusomat 16418 11, 95 | Rákosi Jenõ környezetét, hogy az elvénhült gyermek kezében 16419 11, 96 | mondanivalóm, mert talán õ is érzi, hogy Dunántúlija gödörbe csalta. 16420 11, 96 | sértõ módon inszinuálta, hogy Hatvany Lajos az én mecénásom. 16421 11, 96 | azonban úgy látszott jónak, hogy Hatvany Lajosban csak a 16422 11, 96 | megtagadnom, leckét ad nekem, hogy mint kell egy gutgesinnt 16423 11, 97 | de alkalmasnak gondolom, hogy ezúttal ne a magam versét 16424 11, 97 | lázadjon soha békességünk, ~Hogy sok esztendő elérje jussunk~ 16425 11, 97 | hozzám ne dörögjön ágyú, ~Hogy barátimnak fecsegésit értsem, ~ 16426 11, 98 | ismerem, bizonyosan tudja jól, hogy õ most az irodalom munkáját 16427 11, 98 | legidegenebb területek réseit is, hogy beosonhasson, jövedelmet 16428 11, 98 | irodalom helyére. Kell, hogy nagyjában együtt lássa a 16429 11, 98 | kérlelhetetlen és mûvészi.~Szeretem, hogy ez az album megjelenik, 16430 11, 98 | album megjelenik, s örülök, hogy a Székely Aladáré, aki íme 16431 11, 98 | pózainkon keresztül is - hogy kik vagyunk.~[1915. karácsony]~ 16432 11, 99 | uram, ki nem is sejtette, hogy milyen szívességet alkalmaz 16433 11, 99 | Mindenesetre boldog vagyok, hogy boldogok egyelõre azok a 16434 11, 99 | szénámból. Már eleve kijelentem, hogy Gyóniék és Kiss Józsefék 16435 11, 99 | a rossz hitû fantaszták, hogy ennek a háborúnak komoly 16436 11, 99 | maradok, s jogom lesz hozzá, hogy az igazi magyar, a gondolkozó, 16437 11, 99 | szerencsétlen.~*~Azt írják, hogy a Doberdón rossz, s én úgy 16438 11, 99 | Doberdón rossz, s én úgy érzem, hogy jobb a Doberdón, mint itthon. 16439 11, 99 | letagadhatlanul[!] fáj, hogy fronton belül életemre törtek. 16440 11, 99 | Köszönöm a Pesti Naplónak, hogy helyet adott nekem: egyelõre 16441 11, 100| vagyok, de nem volt nap, hogy ez az adósságom halálosan 16442 11, 100| kínozzon. Talán elhiszik nekem, hogy ez a világkatasztrófa sokaknál 16443 11, 100| vallottam, mint ma. (Sajnálom, hogy kivételesen írok róla, mert 16444 11, 100| mert megfogadtam volt, hogy az õ szenilis perfidiáját 16445 11, 100| aposztrofáló cikkbõl kiderült, hogy Kovács Dezsõ úr nemcsak 16446 11, 100| mer rólam idézve föltenni, hogy megdöbbenek milliomodszor 16447 11, 100| elbírhatatlan író volt neki. Igaz, hogy Herczeg éppen olyan okos 16448 11, 100| volna: mi a patriotizmus, s hogy az antipatriotizmus - lehetetlenség.~*~ 16449 11, 100| Gyalui Farkas. Mindig tudtam, hogy a Budapesti Hírlapék, illetve 16450 11, 100| között. Hát úgy történt, hogy elsõéves debreceni jogász 16451 11, 100| most csak arról beszélek, hogy én Petõfinél több magyar 16452 11, 100| minden gonosz érzésû embert, hogy talán szükség lesz még a 16453 11, 101| barátaim eleve figyelmeztettek, hogy olyan senkibe, mint Gyalui 16454 11, 101| megírásához. Én már látom, hogy Rákosi helyett (mert Rákosit 16455 11, 102| még nem nézhettem utána, hogy joggal?) kellett a magyar 16456 11, 102| legteljesebb magyarság. Hogy nagyszerûbb liberalizmusomban 16457 11, 102| érezniük kellett volna, hogy az én megjelenésemmel a 16458 11, 102| egyetemért. S milyen nyílt titok, hogy ezt a gyönyörû kollégiumot, 16459 11, 102| ha komolyan kell tudnom, hogy ez a - Nándor a debreceni 16460 11, 102| lehetett. Nem olvastam, hogy a pápista szemináriumok 16461 11, 102| Mindenkinek tudnia illik, hogy Rákosi Jenõ jezsuita, kálvinista-gyûlölõ 16462 11, 102| amit kapott, de, óh, félek, hogy a magyar kálvinistaság is, 16463 11, 103| antológiák úgyis kifecsegik), hogy nekünk[,] vénülõ, harcoló, 16464 11, 103| talán harmadik, de lehet, hogy csak a második könyvét fogja 16465 11, 103| Nyugatban. Szerencsések vagyunk, hogy a mi közönségünknek ilyen 16466 11, 104| Dunántúlija újra megkísérli, hogy lapjának népszerûségét az 16467 11, 104| megfenyeget s fenyít azzal, hogy az én kálvinistaságomat 16468 11, 104| borjúról (mert elõre látom, hogy az ellenem megint nekilendült 16469 11, 104| dolgai között azt is állítja, hogy én (óh, szörnyûség) vagy 16470 11, 104| volna okom védekezni, de hogy bebizonyítsam: még ebben 16471 11, 104| mivoltában protestálok, hogy liberális, szabad magyar 16472 11, 105| kevés van. Most látjuk csak, hogy milyen naiv a vátesz, s 16473 11, 105| Mahatius-ágyút, elárulja, hogy ennél szörnyûbbet már nem 16474 11, 105| Olyan bizonytalan a Jövõ, hogy ezennel reakciósan a Múlthoz 16475 11, 106| önmagához, s nem hiszem, hogy a legnagyobb siker is megengedtetné 16476 11, 106| siker is megengedtetné vele, hogy például Gyóni Gézává tétesse 16477 11, 106| különösen kedves s erdélyi, hogy Tinódi Sebestyént juttatja 16478 11, 106| bizonyosan kell fizetnie arra, hogy kultúrás ember, félõ, 16479 11, 107| szomorú sorsok idejét éljük), hogy olykor majdnem egyet s ugyanazt 16480 11, 107| különbség egyezõségünk között, hogy Rákosiék a labancság kötelezettsége 16481 11, 107| Közép-Európába kerültét, s vallom, hogy ezer év tanulságait s törvényeit 16482 11, 107| rontották el valamikor, hogy a hatalmasak, a császár 16483 11, 108| semmivel se tartozzatok, hanem hogy egymást szeressétek”. Üzenhetnék 16484 11, 108| is a rossz értelmûeknek, hogy csináljatok csak magatoknak 16485 11, 108| nyakatokba. Fájó is, is, hogy szólhatok a borzalmak mosti 16486 11, 108| kétségbeesett hetek után, hogy újbóli megszólalásomban 16487 11, 108| tudják-e a magyar protestánsok, hogy Pázmány elõtt a magyarság 16488 11, 108| nem szabad elfeledniök, hogy az igazi magyar protestantizmus: 16489 11, 108| temetõ lesz. De vallom, hogy bennem az én ellenségeim, 16490 11, 108| tenni nem tudnak. Igaz, hogy ma mindenki gyógyítanivaló, 16491 11, 108| magyar protestánsoknak, hogy Magyarország sorsa, sõt 16492 11, 108| reakciós protestáns részrõl is, hogy gyászos jóslatot kell néha 16493 11, 108| ha csekélynek is. Hiszem, hogy az emberiség kiheveri e 16494 11, 109| végignézett, s látta róla, hogy a legnekivalóbb. Ilyen halhatatlan 16495 11, 109| emberre bízott. Nem mondom, hogy az ember a hibás, de kár 16496 11, 110| ismerem, s azt is tudom jól, hogy ez a Háború, akármilyen 16497 11, 110| megcsinált írás-dolog érdeme, hogy elismerésünk fejében az 16498 11, 110| játszani avagy naplót írni.~De hogy a háború mégis el tud férni 16499 11, 110| csinálta meg Tersánszky úgy, hogy: a Háború nem fontos. Egy 16500 11, 110| rendeltetését világítania. Különös, hogy háborússá igazán csak az


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-16626

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License