Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nellával 1
nelly 3
nelmi 1
nem 15895
nem-akart 1
nem-bölcs 1
nem-e 1
Frequency    [«  »]
28726 az
20097 és
16626 hogy
15895 nem
15208 s
14060 is
10448 egy
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

nem

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-15895

      Kötet, Rész
5001 3, 86 | Hát akkor leszek pápa, ki nem vándorolhatok. Külföldön 5002 3, 86 | vándorolhatok. Külföldön nem lehet az ember - mártír!… 5003 3, 87 | magyarság zömét, szívét, lelkét nem is említik, figyelembe se 5004 3, 87 | Szeged mellé teszi. Mi ezt nem tennõk meg Szegeddel. Szegedet 5005 3, 87 | Vidékét. A gondolkozásunk nem egészen vicinális s annyi 5006 3, 87 | ember, hogy Szeged szûrszaga nem eltávolíthatatlan, csak 5007 3, 87 | Szegedrõl ma már hisszük s nem okvetlenül tagadjuk azt 5008 3, 87 | naivnak látjuk. Mindez azonban nem Szegedre fátumot, csak 5009 3, 87 | mi hitünket gyöngíti meg.~Nem tettük mi Szeged elébe azokat 5010 3, 87 | Debrecenrõl és társairól nem is beszélve. Hogy mi lesz 5011 3, 87 | Herosztráteszek, kik ha nem is vagyunk belebolondulva 5012 3, 87 | magyarság és az európaiság nem olyan lehetetlen frigy, 5013 3, 88 | lesrófolják a lámpákat. Nem lesz elõadás. A kávéházakban 5014 3, 89 | a debreceni szellem. És nem is olyan tipikusan magyar, 5015 3, 89 | hódításra, haladásra, kultúrára nem igen hajlik. Bánkon s Halápon 5016 3, 89 | Debrecen a magyarságnak nem tudott megtenni, s nem tudott 5017 3, 89 | magyarságnak nem tudott megtenni, s nem tudott lenyomulni erdélyi 5018 3, 89 | Debrecenrõl hasonlókat írni. Ám nem érne sokat. A debreceni 5019 3, 89 | Debrecen in hoc signo - alszik. Nem lehet felébreszteni…~…Majd 5020 3, 90 | Zichy Jenõnek, ha valamivel nem több s akit mégis elsorvaszt 5021 3, 90 | mert érzik, hogy gazdagok nem lesznek soha. És így 5022 3, 90 | pénze…~Ibsen azt mondja: nem tudunk hazugság nélkül élni. 5023 3, 90 | kegyetlen voltunkban talán nem is õmiatta sóhajtozunk, 5024 3, 90 | elõttünk a sötétség. Újra nem tudjuk, hogy miért érdemes 5025 3, 90 | bennünket. A magunk élte nem a magunké s ennek az életnek 5026 3, 90 | tessék magyarázni, mert nem lehet megmagyarázni, akinek 5027 3, 91 | tömegeket vezetnek az utcán. Nem tudják ugyan a szegények, 5028 3, 91 | koporsóikban forgolódó õseiket nem sajnáljuk. A hisztériás 5029 3, 91 | torkokból kikászálódni: ezt nem érdemelte meg a Marseillaise. 5030 3, 91 | Az tudniillik, amelyet nem asszonyok és papok vezetnek, 5031 3, 91 | Marseillaise-t éneklik? Õk csak nem gyújthatnak reá valami szent 5032 3, 91 | Marseillaise-nél. A mi olvasóink nem fognak e percben kottajegyekre 5033 3, 91 | hogy mi mit értünk.~Hiszen nem is mondunk mi most kinyilatkoztatásokat, 5034 3, 91 | gajdolása. Na hát nekünk nem kell a régi Marseillaise! 5035 3, 91 | a középkor várai ellen! Nem kell sem görögtûz, sem színpadi 5036 3, 91 | Vonuljanak a templomaikba, másutt nem tûrjük meg õket!… ”~Nagyváradi 5037 3, 92 | írott rövid kis cikkemre.~Nem vádolom meg érte, hogy válaszában 5038 3, 92 | voltaképpen ez sem bánt nagyon. Nem vagyok monográfus s nem 5039 3, 92 | Nem vagyok monográfus s nem ambícionál, hogy az legyek. 5040 3, 92 | becsületeseknek tartott impresszióit nem szereti lenyelni.~Amiket 5041 3, 92 | össze Zoltai Lajos, azokhoz nem óhajtok én nyúlni. A históriáról, 5042 3, 92 | metropolisz volt, mikor Pestnek nem volt jóformán híre-hamva 5043 3, 92 | Zoltai feltár, azt a jövõt nem láttatja velem, amelyet 5044 3, 92 | juttatásával. Ez persze nem azonos sem a klerikális 5045 3, 92 | terézvárosinak.~És aztán nem is kell már többet mondanom. 5046 3, 92 | az én hitem és programom nem kaphat táplálékot Debrecenbõl. 5047 3, 92 | fékezhetetlen indulat, onnan én nem kaphatok sem kultúrára, 5048 3, 92 | magát a jövendõ. Nálam ez nem lehet lokálpatrióta rajongás, 5049 3, 92 | lokálpatrióta rajongás, mert én nem vagyok õsváradi, amint Zoltai 5050 3, 92 | Zoltai õsdebreceni, sõt nem is kötöttem s nem is szándékszom 5051 3, 92 | õsdebreceni, sõt nem is kötöttem s nem is szándékszom kötni Nagyváradhoz 5052 3, 93 | épül és áll fent.~Tovább nem megy a nagy öreg bölcs.~ 5053 3, 93 | nincsen semmi köze, hitrõl nem is beszélve.~Mindenesetre 5054 3, 93 | Mi, akik dogmák között nem érezzük jól magunkat, csak 5055 3, 94 | ünnep, munkaszünetes nap. Nem sok szerencsénk van a hivatalos 5056 3, 94 | különös módon elfelejt vagy nem mer megírni a krónikás. 5057 3, 94 | nyilatkozatokról tudunk sokáig s nem merünk csak diskurálni róluk. 5058 3, 94 | suttognak róluk itt-amott.~Arról nem beszélünk, hogy a francia 5059 3, 94 | s szipolyozzák. Magában nem bízó, mert másoktól függ. 5060 3, 94 | kialakulni természetesen nem tud. Itt még felekezeti 5061 3, 94 | ázsiai jelzõ. Iskoláink nem tudnak embereket faragni, 5062 3, 94 | jezsuiták neveltek s aki nem szeret bennünket.~Lehet-e 5063 3, 94 | fel:~- Ha csak a sors nem segít, ez az ország pár 5064 3, 94 | anno dacumál fölajánlották, nem tudnak bennünket megmenteni. 5065 3, 95 | káromkodik. A fájó ujj nem hagyja nyugodni. Nem tudja 5066 3, 95 | ujj nem hagyja nyugodni. Nem tudja élvezni, hogy itt 5067 3, 95 | mert a felekezeti iskolák nem felelnek meg a célnak, õszerintük, 5068 3, 95 | felvilágosodott új magvar nem nézheti angol hidegvérrel. 5069 3, 97 | hogy a názárethi Jézus nem testben támadott föl a halálból 5070 3, 97 | õszintén, szabadon gondolkozni nem lehet. Szultánoknak és derviseknek 5071 3, 97 | protestantizmus tulajdonképpen nem dogmákra épült, hanem szabadságra. 5072 3, 98 | hogy szégyenpad és kaloda nem áll a városok és falvak 5073 3, 98 | erkölcsmánia. Veszedelmes és hazug. Nem azt mondjuk, hogy csupa 5074 3, 98 | értékpapírokra a tõzsdén, honnan nem is régen a leggaládabb politikai 5075 3, 98 | szegénység nagysága csak azért nem szánalmas, mert szörnyen 5076 3, 98 | megoldania - tehát úgy, ahogy nem ízlik a klerikális és feudális 5077 3, 99 | részén, Ákos községben.~Nem jószántából lakott itt a 5078 3, 99 | ugyanolyan. Ott él s ki nem mozdul onnan. Csizmadia 5079 3, 100| minden kinyomatott sor: nem lehet õszinte, mert le merték 5080 3, 100| siránkozott, mert törvény szerint nem szigoríthatott egy büntetést, 5081 3, 100| adott. A klerikális támadás nem fog megtorlást kapni.~Ha 5082 3, 101| pirulni kelljen, s régen nem is pirulok miatta.~Osjek 5083 3, 101| Mesés dolog, hogy mennyire nem szeretnek bennünket a Dráva 5084 3, 101| magyar szóra kényszeríteni. Nem beszélnek azok csupán horvátul. 5085 3, 101| fejünkre nõjön. Ellene pedig nem tehetünk semmit. Ne áltassuk 5086 3, 102| bírói székben csak bíró. Nem lehet mindenki Magnaud. 5087 3, 102| lehet mindenki Magnaud. Ki nem érzi magában a reformátori 5088 3, 102| Az egyik törvény ma még nem kodifikált, de az lesz valamikor. 5089 3, 102| valamikor. Látják-e ezt, vagy nem látják a nagyváradi törvényszéki 5090 3, 102| az mindegy. A világ azért nem áll meg s halad a szociális 5091 3, 102| vélekedése lehet. A bíró, ha nem érti meg a forrongó társadalmat - 5092 3, 102| a forrongó társadalmat - nem kötelessége megérteni - 5093 3, 102| ismételjük -, ha jobban nem cselekedhetik, legalább 5094 3, 103| hallatára. Szükségesebb idõben nem is történhetett volna ez 5095 3, 103| megjuhászodott már egészen s nem veszedelmes ellenség immár. 5096 3, 103| szabadon gondolkozó ember nem sokára röstellni fogja magát 5097 3, 103| szövetkezés - ismételjük - nem történhetett volna szükségesebb 5098 3, 103| volna szükségesebb idõben. Nem biztat bennünket gyors és 5099 3, 103| reménnyel és bátorsággal, hogy nem oltottak ki még minden világosságot 5100 3, 104| fejembe egy rögeszmét. Miért nem szeretik nálunk a katonákat 5101 3, 104| módon szerettetni õket? Nem is gondolt soha senki arra, 5102 3, 104| muszájból tûri a katonákat. Nem igen lát bennük mást, mint 5103 3, 104| a polgárság szívébe. Én nem is hiszem, hogy helyre lehessen 5104 3, 104| lehessen ezt már hozni. Nem hiszem, hogy nálunk a polgárság 5105 3, 104| olyan nagyon. Kár, hogy nem kedveltük s már aligha kedvelhetjük 5106 3, 104| ritkán szoktam politizálni, nem kutatom, hogy kinek a bûnét 5107 3, 105| holnap. Fáj a lelkem, hogy nem lehetek ott. Megszállna 5108 3, 105| csak érezni fogom, látni nem.~Valamikor ott a Meszes 5109 3, 105| talán. Annyi hite és vágya nem volt még ifjú embernek, 5110 3, 105| paraszt elé. Wesselényit ma nem értik már. Az a nagy erõ 5111 3, 105| nagy láng kialudt. Zilahtól nem messze már éhtífuszban rágja 5112 3, 105| magához emelte. Az ünnepen nem lesz lélek, csak szó. Este 5113 3, 105| szabta azt úgy meg, hogy nem szabad nagyon világosan 5114 3, 106| ÉS SCHRAMMEL~Bizonyisten nem írtunk volna egy szót sem 5115 3, 106| tegnapi napon kénytelenek nem lettünk volna megtudni, 5116 3, 106| meggyalázás.~Ez már epidémia. Ez nem véletlen találkozása két 5117 3, 106| egyszersmind siralom is nem volna.~A tekintély elvét 5118 3, 106| szaporodnak. Aki a józan eszet nem tartja bomlasztó erõnek, 5119 3, 106| Schrammel: karbolozzon. Esetleg nem szükséges, hogy a karbol 5120 3, 107| igazgatója. Az igazgató úr nem azok közül az emberek közül 5121 3, 107| antipátiát szerezni, amennyit nem szoktak olyan kicsi egyéniségek, 5122 3, 107| mint amilyen õ.~Nyilván nem valami világos agyvelõ a 5123 3, 107| bátorságnak az a fajtája, mely nem a nagyobb kaliberû és jószemû 5124 3, 107| Szigligeti társaságbeli botlás nem utolsó és egyetlen volt. 5125 3, 107| és elfogulatlan, mintha nem Kovács S. János volna az 5126 3, 107| íze szerint való arányt.~Nem így gondolkozott Kovács 5127 3, 107| szaporodnak az antiszemiták. Nem tûrök meg tisztán zsidó 5128 3, 107| között afférok tárgyalására nem szoktunk teret adni. De 5129 3, 107| kereskedelmi iskolát. Ítélkezni nem akarunk az ügyben. Ítélkezzék 5130 3, 108| férfiú lett, azóta pláne nem. Elvégre avval, akinek Kóbor 5131 3, 108| vagy õ íratta. Valóban, nem csalódnak, kedves olvasók. 5132 3, 108| már nagyon sok vakmerõség! Nem Bartha Miklós a fõcsatlós 5133 3, 108| érdemelnek érte pofont. Hát nem kellenek ugye a Vázsonyi-féle 5134 3, 108| dolog, hogy ezek az emberek nem érzik, mint növekedik ellenük 5135 3, 108| növekedik ellenük a gyûlölet. Nem érzik, hogy egy nagy-nagy 5136 3, 108| nevét csak hallja is. Hát nem számolnak ezek avval, hogy 5137 3, 109| amit Te tudsz legjobban: nem írtam én színdarabot. Te 5138 3, 109| mindnyájunk tragédiája. Untatni nem fog senkit, mert rövid. 5139 3, 109| darabban írja meg, hogy darabot nem ír. Lehûtöm a nevetõ kedvet 5140 3, 109| most itt a mi temetõnkben - nem oltja el a temetõi szél, 5141 3, 110| testét ne lopjátok el. Õ nem szerette a hazugságot. Legenda-tépõ 5142 3, 110| puha szõnyeges sátor alján nem Zola Emil pihen. Nincs ott 5143 3, 110| egyik küllõje õ. Meghalni nem lehetett neki, elevenen 5144 3, 110| lehetett neki, elevenen nem vágyott a mennyekbe szállni. 5145 3, 110| sárgolyóbisra s letörülni nem lehet. Vérité!… A nagy fényes 5146 3, 110| farizeusoknak, hazug írástudóknak õ nem tudott megbocsátani. Nem 5147 3, 110| nem tudott megbocsátani. Nem volt szamaritánus, mint 5148 3, 110| harcoló volt õ. Vallást nem tudott volna csinálni. De 5149 3, 110| aki meg sem halt, amint nem halt meg Zola Emil…~*~Tanuljatok 5150 3, 110| bigottságot, impotenciát. Nem a szeretet fogja megváltani 5151 3, 110| boldogsága: világosság!… Nem imádott még senki úgy, mint 5152 3, 110| testre borul. Az a hideg test nem a Mesteré. Hiszen az a test 5153 3, 111| millió emberen áll fent s nem volna talán nagy baj, ha 5154 3, 111| kérnõk ezt, ha lehet. Ha nem lehet, hát tessék csak meggyújtani 5155 3, 112| önzõbb és alacsonyabb nívójú nem viselte a nép képét. Nem 5156 3, 112| nem viselte a nép képét. Nem mondunk egyebet: ebbe az 5157 3, 112| jelene után a jövendõje nem ígér semmit. Az új palotában 5158 3, 112| nagyon kisdedi. Csak azt nem tudjuk, ha vajon züllhet-e 5159 3, 112| Levegõ nélkül a társadalom nem élhet. Valamennyire egészséges 5160 3, 112| természetesen a sajtót. A sajtó nem olyan beteg, mint a parlament, 5161 3, 112| megdöbben a maga elsõségén s nem érzi nagy missziójának egy 5162 3, 113| Utazott tegnap a Cook embere. Nem úgy, mint egykor. Elmúlt 5163 3, 113| Minden megváltozott. Csak õ nem változott, a Cook embere. 5164 3, 113| legnagyobbunk, kirõl már vitázni nem lehet. Egy megelevenedett 5165 3, 113| emberét.~De Hegedüs Sándor nem akarja ezt tudni. Igazi 5166 3, 113| hûséges szép hitvesét.~Nem frissítjük, amik nemrégiben 5167 3, 113| rávertek. De Cook embere nem javul.~Együtt utaztak tegnap. 5168 3, 113| Jókaiék kiszálltak. Õk nem. Tüntetni akartak? Az ördög 5169 3, 113| tegnap leabcugolni. Azért nem tették, nehogy azt találja 5170 3, 114| is. A papok már régebben nem számítanak. A katonaságot 5171 3, 114| derék tanító mesternek:~- Ma nem tanulunk tovább. Nem szeretem 5172 3, 114| Ma nem tanulunk tovább. Nem szeretem a históriát…~II.~ 5173 3, 114| gyülekezet, bizonyos el nem törült nádori jogoknál fogva 5174 3, 114| talán a dac politikáját is. Nem teszem. E helyen jelentem 5175 3, 114| megalázást mostani méltóságomban nem tûröm tovább. Amit a nemzet 5176 3, 114| tovább. Amit a nemzet nevében nem tehetek, megteszem a magam 5177 3, 115| JÓKAINÉ~Ha ez a mi kis nációnk nem szokhatott volna hozzá a 5178 3, 115| õ nagy kiválóságáért még nem tapasztalt ember Jókainál. 5179 3, 115| helyrehozni. Mert Jókainál nem produkált még nagyobb magyart 5180 3, 116| leánya a krisztianizmusnak s nem szabad tûrni, hogy a leány 5181 3, 116| nõjön. Kegyetlenebb mondása nem volt ennél Prohászka úrnak 5182 3, 116| Prohászka úrnak, de azokat nem lehet komolyan venni. Ez 5183 3, 116| világot. A rekatolizálástól nem ijedünk meg, de a humanizmus 5184 3, 116| szigorú december táján:~- Nem tudlak isteni csodával, 5185 3, 116| Prohászkáék így válaszolnak:~- Mi nem adunk ingyen kenyeret, ingyen 5186 3, 116| hogy kegyetlen is. Az anya nem olyan rossz, mint amilyennek 5187 3, 116| katolikus nagygyûlés eseményeire nem reflektáltunk eddig s nem 5188 3, 116| nem reflektáltunk eddig s nem akarunk ezután sem. Mert 5189 3, 117| burzsoa”-hírlap cserepéldányra nem reflektálhatunk, rendszerint 5190 3, 117| sem érkezett a lapból s nem érkezett máshová sem. A 5191 3, 117| A vehemens bírálat írója nem durva hangon, de annál élesebb 5192 3, 117| szociológiai szempontból annak nem egy alapos hiányáról rántva 5193 3, 117| ügyészségnek. E kis kalamitás miatt nem olvashattuk ma a szocialisták 5194 3, 117| szocialisták lapját.~Aki eddig föl nem háborodott, az dobja el 5195 3, 117| cselédpénztár kritikája izgatás, én nem tudok egyetlen sort sem 5196 3, 117| bebörtö­nöznek, ha pontosabban nem fizetem a - hadmentességi 5197 3, 118| bepiszkítani az enyémet. Nem vagyok gyönge ember. Szeretek 5198 3, 118| sajtóiroda dolgait látom el. Nem nagyon elõkelõ foglalkozás, 5199 3, 118| meg, egy órai munkámat s nem engem. Nem vagyok eladó. 5200 3, 118| órai munkámat s nem engem. Nem vagyok eladó. A magam becsületes 5201 3, 118| kívül soha mást papírra nem írok. Tháliát ritkán kultiválom, 5202 3, 118| a színházról is. Másként nem tudok. És Marton Manó úr 5203 3, 118| de rossz pincér módjára nem dolgozott érte soha s aki 5204 3, 118| szükséges kis cipõt, a forintok nem kellenek. Legyenek az övéi. 5205 3, 119| túlhaladták Ázsiát - igaz, hogy nem sok ilyen hely van - az 5206 3, 119| együttélésnek. Ne tessék megijedni. Nem akarom itt lerakni a nagyváradi 5207 3, 119| irodalommal élõ, a formákat nem túlságosan tisztelõ szocietás. 5208 3, 119| kellemes szocietás most ki nem fogy a gyászból. Ezt az 5209 3, 119| kellemes és kívánatos, ez nem változtat azon, hogy a szocietás 5210 3, 119| számára meghaltak. Leánder nem fogja többé isteni humorral 5211 3, 119| komolyságokat, sõt. És Kurländer Ede nem vallja és követi többé Strindberget. 5212 3, 119| kezd a színházzal és velük nem törõdni.~Kicsiny társadalmú 5213 3, 119| alkotásúban, mint Nagyvárad, nem elég, ha a színész a deszkán 5214 3, 119| jól-rosszul elvégzi a dolgát. Nem igazságos dolog ugyan, de 5215 3, 119| és színészekkel szemben nem csupán mûvészi igényeket 5216 3, 119| vált be.~A mûvészetiekrõl nem beszélek. De az tény, hogy 5217 3, 119| kultúrembernél már voltaképpen nem is ambíciók. Nem óhajtanak 5218 3, 119| voltaképpen nem is ambíciók. Nem óhajtanak beilleszkedni 5219 3, 119| Akármilyen sajátosak, vagy nem tetszõk valakinek a nagyváradi 5220 3, 119| hasznos hozzá. Ha a színészek nem veszik tudomásul a nagyváradi 5221 3, 120| okt. 26.~Poe Edgár, aki nem volt tagja a Szigligeti 5222 3, 120| ellenben Szentpétervárott nem azért csukták volt be a 5223 3, 120| úr!…~A magam szakállára nem merem tovább folytatni ez 5224 3, 120| tekintélyes, táblabírós világ. Nem lehet már igazat mondani 5225 3, 120| kormánypolitikán és sajtón.~Újat nem mondott nagyságos Imrik 5226 3, 120| hogy még mik vagyunk és nem ment bennünket semmi, csak 5227 3, 120| jóindulatú úri ember. Õ tán nem tudja és sohsem fogja megérteni, 5228 3, 120| Ez a bolond földi világ nem idealista, hanem haladni 5229 3, 120| a csillogó jelszavakat s nem mer õszinte lenni. Szóval: 5230 3, 121| pedig õszintén, nyíltan. Nem vagyunk mi színügyi bizottság. 5231 3, 121| médium. A föladat tehát éppen nem kíván csodát. A színházi 5232 3, 121| többnyire értelmes emberek. Nem értik hát magukra, amiket 5233 3, 121| színészet mai állapotát nem ismeri, nem tud higgadt 5234 3, 121| mai állapotát nem ismeri, nem tud higgadt lenni, nem elfogulatlan 5235 3, 121| nem tud higgadt lenni, nem elfogulatlan és nem ért 5236 3, 121| lenni, nem elfogulatlan és nem ért a dolgához. Ezeket a 5237 3, 121| fogyasztója. Somogyi Károlyt nem is kell nagyon kergetni. 5238 3, 121| Csábította a nagy stílus, a nem mindennapi élet, voltaképpen 5239 3, 121| a nagyon prózai emberek nem botolhatnak meg e világi 5240 3, 121| olyan kevés ember tudja le nem gyõzni!… Az erkölcs csõdje 5241 3, 121| másképpen is. A gyertyafény nem termékenyíti meg a memóriát 5242 3, 121| haltunk. Bármit míveltünk, az nem veszett el. Csak a testünk 5243 3, 122| a legillusztrisabb lakó.~Nem vágódunk hasra sem a trónra 5244 3, 122| pöffeszkedõ urak elõtt, bár nem ódázunk ellenük, mint Ábrányi 5245 3, 122| ezt az embert, akit a maga nem közönséges intellektusa 5246 3, 122| hogy londoni expedíciót nem tesz, mint az ifjú és bohó 5247 3, 123| jóváhagyása mellett közölném.~Nem cimboraságból írok felõle. 5248 3, 123| írok felõle. Hisz mi ketten nem is ösmerjük egymást. Amennyiben 5249 3, 123| világpolgárság piaci csurapéjáért nem akarják kifordítani önmagukat 5250 3, 123| ereje és a vedlésnél tovább nem viheti. És a születéssel 5251 3, 123| tagadván, azokat végleg nem irthatja ki és bármily tarkabarka 5252 3, 123| magára, az idegen Istennek nem férkõzhetik közelébe.~Mi 5253 3, 123| feltételezem, hogy látszólag nem ilyen csüggesztõ az Ady 5254 3, 123| napjait de mindezt pedig nem bizonyítom mással, mint 5255 3, 123| figyelméért, kit személyesen nem ismer s kivel csak a laphasábokon 5256 3, 123| de minden válasz nélkül nem hagyhatja az ifj. Móricz 5257 3, 123| állítjuk, hogy Ady Endre nem vágyik vissza abba a magyar 5258 3, 123| Eléggé magyar õ, mert hogy nem is lehet más s az a harag, 5259 3, 123| stílus hát az õ stílusa nem lehet. Kétségei minden modern 5260 3, 123| De az Ady Endre kétségei nem olyanok, amilyeneket ifj. 5261 3, 124| hogy ápol s eltakar - íme nem hagy el benneteket, szeretett 5262 3, 124| proletár, hogy az imádott hon nem okvetlenül követelheti tõle 5263 3, 124| volt ebben a hitben! A hon nem engedi el gyermekeinek kiaszott 5264 3, 124| annyiszor apáink vére folyt, nem mondhat le arról, hogy humuszát 5265 3, 124| holttestek trágyázzák. Ha meg nem is élhetsz, de meghalnod 5266 3, 124| óh magyar. Az imádott hon nem bocsát el s áldd és dicsérd 5267 3, 124| hazaárulás. Élni s megélni nem muszáj. Igaz, hogy nem is 5268 3, 124| megélni nem muszáj. Igaz, hogy nem is nagyon lehet. De innen 5269 3, 124| lehet. De innen ugyan ki nem teszi a lábát senki. Ha 5270 3, 124| fabatkát s mivel kenyeret nem tud adni - lassan-lassan 5271 3, 124| mikor látjuk, mennyire nem akarják és nem tudják megmenteni 5272 3, 124| mennyire nem akarják és nem tudják megmenteni ezt az 5273 3, 124| lesznek csendõrök, akik nem engedik ki a magyart, s 5274 3, 124| engedik ki a magyart, s nem enge­dik be a zsidót. Az 5275 3, 124| jék a paraszti koponya. Nem fog ráéhezni senki a Pallavicini, 5276 3, 124| szerencsésebb országokban nem olyan jókedvûek az emberek, 5277 3, 124| az emberek, mint nálunk s nem kultiválják a rituális vicceket. 5278 3, 125| is.~A föld valóban forog. Nem azért, mert Prohászka Ottokár 5279 3, 125| sem vonja ezt kétségbe, nem azért, mert Fadrusz úr díszdoktorságot 5280 3, 125| úr díszdoktorságot kap s nem azért, mert Lengyel Zoltán 5281 3, 125| Kálmán József! Kár, hogy ezt nem érhette meg! Most csináltathatna 5282 3, 125| város közgyûlése „heuréká”-t nem kiálthat, amikor kimondja, 5283 3, 125| mégiscsak forognia kell. Ha nem is arra, amerre Szokoly 5284 3, 125| közgyûlésén - reméljük - már nem szótöbbség, nem egy vagy 5285 3, 125| reméljük - már nem szótöbbség, nem egy vagy több voks fog dönteni 5286 3, 125| nevében szokott határozni, nem hozhat mást, mint vitátlanul 5287 3, 125| és anyagi csõdje után - nem is beszélve a politikai 5288 3, 126| egyházunk, a kálvinista egyház nem ismeri és perhorreszkálja 5289 3, 126| exkommunikálást. De azt azért nem muszáj talán tûrnünk, hogy 5290 3, 126| hogy az eklézsia-követést nem törülte el semmiféle zsinat. 5291 3, 126| ha ezt illõ formában meg nem teszi, zárassék ki minden 5292 3, 127| haragos kedvében volt. Nem mondott új dolgokat, de 5293 3, 127| hogy te mondod ezeket és nem én!…~Valóban. Keresünk, 5294 3, 127| Benedek János is éppen úgy nem mondott új dolgokat, mint 5295 3, 127| a banda igen és a banda nem merte lehurrogni, sem házi 5296 3, 127| Mert igazságot egyáltalában nem szabad ma Magyarországon 5297 3, 127| lánglélekMondjuk tovább? Ugye nem szükséges?…~…Vázsonyi Vilmosnak 5298 3, 128| Haeckel-egyesületrõl vagy Heine-körrõl nem hallottunk még.~Ezek a mi 5299 3, 128| a jövendõ Magyarországon nem munkás, modern és magyar 5300 3, 128| De szólunk a fiatalokhoz. Nem látják a fenyegetõ óriási 5301 3, 128| sütötték. Õk egyék meg. Mi nem érjük meg a nagy harcot. 5302 3, 129| forradalom lesz? Bizony ez nem lehetetlen. És talán még 5303 3, 129| csak éppen a parla­mentbõl nem. Ne riogassák hát a dinasztiát. 5304 3, 129| a dolog, hogy forradalom nem lesz. Forradalom van ebben 5305 3, 129| soha annyit elvenni tõle nem akartak, mint most. Pénzt, 5306 3, 129| szedni mindent. És védõ kezet nem lát és nem várhat ez az 5307 3, 129| És védõ kezet nem lát és nem várhat ez az ország. Csak 5308 3, 129| beszédre is.~Ez a parlament nem csinál forradalmat - aktíve… 5309 3, 129| kivándorlás megtiltásával nem mentették meg a hazát. Egy 5310 3, 129| mostanában jól is sikerülnek, ez nem sokat enyhít a helyzeten. 5311 3, 129| éhes gyomrok lázonganak. Nem fent a parlamentben. Szerte 5312 3, 129| árverelõ dob pergése miatt nem hallik. Ez a forradalom 5313 3, 130| történjék. A protestantizmus nem aha akarom vemhes, ha 5314 3, 130| akarom vemhes, ha akarom nem vemhesvilágfelfogások 5315 3, 130| nyilatkoznia.~Protestáns reakcióból nem kérünk. Nem volna különb 5316 3, 130| Protestáns reakcióból nem kérünk. Nem volna különb a másiknál. 5317 3, 131| A caprii gyönyörûségek nem tartanak már soká. Krupp, 5318 3, 131| Caprira. A csillagok pedig nem mernek lenézni…~…Az ördög 5319 3, 131| szocialistákat! Azoknak még nem szabad betenniök a lábukat 5320 3, 131| magyar Kruppnak vesztét nem a szocialisták okozták. 5321 3, 131| mindjárt közönséges, durva és nem intelligens is a Tibériusok 5322 3, 131| láthassunk már újra tisztán. Ha nem jöhet újra Bánffy Dezsõ, 5323 3, 132| Antal. A neve i-vel íródik, nem y-nal. Azért a kis jómódért, 5324 3, 132| A holnapi kenyér gondja nem bántja. Aztán akar és tud 5325 3, 133| alighanem jobban szeretné, ha nem volna olyan ismert neve, 5326 3, 133| Érezzük, hogy ez az ütés nem fáj nekünk s ártatlanul 5327 3, 133| országban s a statisztika nem tud róla, hogy egy is közülük 5328 3, 133| hogy a nagyváradi dús papok nem néven vették azt, ami 5329 3, 133| melyeknek mi természetesen nem hiszünk, azt hirdetik, hogy 5330 3, 133| hogy a kismódú embereken nem lehet segíteni, mert a dús 5331 3, 133| rekompenzációt s õket pedig nem szabad háborgatni.~Védjük 5332 3, 133| dús papokat. Elvégre õk nem tehetnek róla, ha hivatalosan 5333 3, 133| deklarálják. Végre is komolyan nem teheti fel róluk senki, 5334 3, 133| koronát évenként magukra nem vállalnának.~Nyomorúságos, 5335 3, 133| élünk. Ilyen idõkben igazán nem járja a dús papokat a szeretet 5336 3, 133| Az is lehet, hogy nekünk nem alap nélkül vagdossák a 5337 3, 133| Bizonyosan hasonló okokból nem gyõzõdhettünk meg arról, 5338 3, 133| közigazgatási bizottság. Nem tettük föl a dús papokról, 5339 3, 133| zörgessetek és megnyittatik”.~Nem engedjük, hogy ok nélkül 5340 3, 134| Nálunk még, hol a havat nem takarítják el, pátriarkális, 5341 3, 134| vagyunk ítéleteinkben. Nem prejudikál bennünk a modern 5342 3, 134| maga sem csodálkozik, hogy nem tud sok-sok szimpátiát kelteni. 5343 3, 134| lesz. Persze ez a hóhér nem okvetlenül kötéllel gyilkol. 5344 3, 134| találgatjuk, hogy miért nem akar megalakulni a párbajellenes 5345 3, 134| halálos párbajról újra hír.~Nem tudjuk, hogy akik az akasztás 5346 3, 134| miatt botránykoznak, miért nem botránykoznak sokkal jobban 5347 3, 134| mégiscsak van igazság.~Valóban, nem üres ötlet a párbajnak az 5348 3, 134| Kérjük, ne ijedjenek meg. Nem folytatjuk. Csak azt akartuk 5349 3, 134| Hogy a színház ma már nem kultúrintézet.~- Tessék?…~ 5350 3, 134| eljusson, hogy a színház nem kultúrintézet.~*~Ha Halász 5351 3, 134| kecsegtetõ küz­delmét. Sokaknak nem tetszik, hogy egy fiatal 5352 3, 134| maga karrierje érdekében.~Nem mondjuk azt, amit egy epés 5353 3, 134| nyomorúság. Ha valamikor nem lesz a földön ínség, milyen 5354 3, 135| EMBER KIS HALOTTJA~- Akit nem akartak eltemetni -~Fehér 5355 3, 135| Fehér a világ. Itt a tél. Nem árt foglalkoznunk azokkal, 5356 3, 135| valóságos pokol. A szegények nem áldják ezt a fehér csillogó 5357 3, 135| kántor, harangozó is, hát õ nem temeti el a kislányom addig, 5358 3, 135| kislányom addig, míg én elõ nem teremtem azt a pénzt. Nem 5359 3, 135| nem teremtem azt a pénzt. Nem bánja akárhonnan veszem, 5360 3, 135| plébános úr pedig ingyen nem akarja eltemetni a lányom, 5361 3, 135| úr azt mondta, hogy ezt õ nem teheti meg, kérem Szerkesztõ 5362 3, 135| katolikus ember vagyok és nem akarom a gyermekem pogány 5363 3, 135| úrhoz, kinek - úgy látszik - nem szabad kivételt tenni senkivel 5364 3, 136| hivatkozva tenné ugyanezt, nem volna mi baj sem. De most 5365 3, 136| volna mi baj sem. De most nem errõl lesz szó. Hiszen ha 5366 3, 136| zsidó-keresztény. De - mondjuk - nem errõl lesz szó.~Szó lesz 5367 3, 136| idején. Ezek az erkölcsök nem zsidó és nem keresztény 5368 3, 136| az erkölcsök nem zsidó és nem keresztény erkölcsök. Ezer 5369 3, 136| ezeket az erkölcsöket még nem szedte magára. Ez is meg 5370 3, 136| tiszta választást.~- Csak nem kívánhatjuk, hogy a szegény 5371 3, 136| így legyen. Mondta-e vagy nem egy Habsburgi fõherceg, 5372 3, 137| Dr. Várady Zsigmond nem poéta. Verseket nem ír. 5373 3, 137| Zsigmond nem poéta. Verseket nem ír. De az egyszerû bócher 5374 3, 137| szabadelvû párt, ha még nem is halt meg, de halni akar. 5375 3, 137| Zsigmondok révén, hogy a halált nem várják még tárt karok. Úgy 5376 3, 137| még a halál lebírására. Nem tudná-e vajon megemberelni 5377 3, 137| Nincs okunk újból le nem írni, hogy éppenséggel nincs 5378 3, 137| és kérdjükBizony akarni nem tud és nem akar a nagyváradi 5379 3, 137| Bizony akarni nem tud és nem akar a nagyváradi szabadelvû 5380 3, 137| perspektívák világosak. A jóslás nem nehéz. Micsoda paktumok 5381 3, 138| kap kenyeret és levest. Nem érdemes dolgozni, csak ha 5382 3, 138| megfizetik az embert.~Mindezt nem azért írjuk le, hogy lehûtsük 5383 3, 138| találja érteni azokat, akik nem lelkesednek a mobért. Az 5384 3, 138| tülekedõk nagyobbik részében nem lágy, hálás érzések fakadnak, 5385 3, 138| félnünk kell, hogy amit nem adunk magunk szántából, 5386 3, 138| tanulságokkal, szép esetekkel. Nem nagy tanulság-e, hogy mióta 5387 3, 138| vagy derék individiumot [!] nem ismernek s bûnt és erényt 5388 3, 138| nagy tanulságot még éppen nem hallgathat el e sorok írója. 5389 3, 138| fõpapok és fõurak, ötven évig nem volna talán nyomorúság ebben 5390 3, 138| erre azt mondják, hogy õk nem hivalkodnak. Rosszul teszik. 5391 3, 138| Tessék hivalkodni!… Elvégre nem vagyunk kötelesek elhinni, 5392 3, 138| mégiscsak az, hogy sokáig nem lehet ám ingyen kenyérrel 5393 3, 138| problémát. Fõként pedig nem járja, hogy a hatalmas állam, 5394 3, 138| az agrárius urakon kívül nem látunk meg senkit. Akkor 5395 3, 138| meg senkit. Akkor nekünk, nem agráriusoknak, nemsokára 5396 3, 138| agráriusoknak, nemsokára nem lesz módunkban eltartani 5397 3, 139| tiszteletes protestál. Neki nem kell a szociáldemokrácia, 5398 3, 139| istentelen és romboló. Nem tudja ezt bizonyítani, de 5399 3, 139| szociáldemokráciával is, ami nem olyan szörnyûséges, mint 5400 3, 139| kereszténység…~Itt e helyen nem szokás politizálni. Csak 5401 3, 140| Szent László tér barakkjában nem kereslek, rendes kenyerûek 5402 3, 140| mégiscsak lehet élni, ha az élet nem is mulatságos. Itt vegetálni 5403 3, 140| ez a küzdelem voltaképpen nem is küzdelem. A gyengék sokaságán 5404 3, 140| Ha az élet jogát milliók nem ismerik, mért zokogjunk 5405 3, 141| és nyelvmestereket, kik nem mindig okvetlenül színésznõk 5406 3, 141| dölyföst, ki kicsinyelné s nem akarná észrevenni a fejedelmi 5407 3, 141| botrányokat.~A demokrácia nem okvetlenül követeli, hogy 5408 3, 141| góthai almanachnak. Evvel nem érnénk semmit. A tisztelt 5409 3, 142| Sipuluszra és Mark Twainre nem tudott derûsen gondolni. 5410 3, 142| mondott. Csak egy vendéglõrõl nem szólt senkinek. Ebben a 5411 3, 142| átkozhatta. Leánderen az átok nem fogott. Olyan vidám, olyan 5412 3, 142| volt, mintha még mindig nem volna más gondja, mint az 5413 3, 143| Hát ezen az éppenséggel nem mulatságos témán igen mulatságos 5414 3, 144| figyelemre méltó. Más magyarázata nem lehet, minthogy az esés 5415 3, 144| szörnyeteg. A zseni, a tehetség nem valami kivételes adomány. 5416 3, 145| megjelent a pártkörben. De nem igen idõzött a termekben. 5417 3, 145| bevonult az olvasó­szobába. Nem igen háborgatták ottHegedüs 5418 3, 145| esztendei minisztersége alatt nem tett semmit. Legalább olyant 5419 3, 145| semmit. Legalább olyant nem, ami az ország ügyét, de 5420 3, 145| lelemény, alkotó képesség nem volt benne. Pedig a nehéz 5421 3, 146| karakterisztikus alakja a röndõr. Nem közönséges rendõr, hanem 5422 3, 146| mûvészember, de az õ lovasrendõrje nem az igazi. Meséket beszélnek, 5423 3, 146| rettenetesen dülöngve jön be.~- Nem , nem így kell! - kiabált 5424 3, 146| dülöngve jön be.~- Nem , nem így kell! - kiabált Ditrói.~- 5425 3, 147| Látod Samu milyen , hogy nem háltál otthon az éjszaka?~ 5426 3, 147| otthon az éjszaka?~No hát nem peches ember Szarvasi. Éjnek 5427 3, 148| No de hát Beöthy Lászlót nem fogják harakirire kényszeríteni. 5428 3, 148| hát aszent család”-ot nem kell félteni. Hatalmasabb 5429 3, 149| készpénznek venni. Kritikát nem mondtunk s most nem akarunk 5430 3, 149| Kritikát nem mondtunk s most nem akarunk mondani. Eleget 5431 3, 149| Legeslegelsõ sorban pedig nem tartanánk ott, hogy ma már 5432 3, 150| nagy szükség van. A hazát nem adta el senki, még Vázsonyi 5433 3, 150| beszéddel sikerült eddig még nem sejtett mély nívóra süllyesztem 5434 3, 150| parlament vitáit, tegnap óta nem nagyságos úr. Bebizonyult 5435 3, 150| hazugságoknak mai korszakában nem fognak leérni ahhoz a néphez, 5436 3, 150| támaszkodik, de - hisszük - nem sokáig fog támaszkodni.~ 5437 3, 150| Ugron-pártnál. Hát a Kossuth-párt nem érzi a gyomai ütést? Nem 5438 3, 150| nem érzi a gyomai ütést? Nem érzi, hogy a Várkonyi 1045 5439 3, 150| jobboldal felé ordítoztak.~Széll nem tud beszélni~Széll Kálmán 5440 3, 150| megpróbálta beszédjét folytatni. Nem lehetett. Tallián Béla elnök 5441 3, 150| úgy kérte a zajongókat. Nem volt semmi látszatja. Széll 5442 3, 150| házba Münnich Aurél. Mintha nem is látná és venné észre 5443 3, 150| tárgyalást folytatni azonban nem lehet.~- Nem tárgyalunk 5444 3, 150| folytatni azonban nem lehet.~- Nem tárgyalunk addig, míg elégtételt 5445 3, 150| tárgyalunk addig, míg elégtételt nem kapunk - harsogják a derék 5446 3, 150| lecsendesíteni a vihart nem lehet, tanácskozni kezdtek. 5447 3, 150| hogy igazolásnak helyet nem ad. A mandátumot megsemmisíti 5448 3, 150| remélik, hogy a jelentést nem veszik tudomásul…~*~Ez történt 5449 3, 150| képviselõk. Az ország dolgai nem számítanak. Jól van ez különben 5450 3, 151| szavalt, de az a sok taps még nem jelentett teljes sikert. 5451 3, 151| kis leány tegnap!… Hiszen nem maradt egy ép szívû ifjú 5452 3, 152| ügyelõt.~- Mondja kérem, hát nem vagyok én intelligens ember?~- 5453 3, 152| szegény holt süket, de ez nem jutott eszébe az elkeseredett 5454 3, 152| megkérdezte:~- Mondja, lelkem, hát nem vagyok én intelligens ember?~ 5455 3, 152| ügyeit intézni szokta, persze nem értette a kérdést, hanem 5456 3, 152| levelet - válaszolta -, de nem lehet avval a lánnyal beszélni. 5457 3, 152| mielõtt Szarvasi úr el nem csavarta a fejét. És ha 5458 3, 153| klerikális ifjak azonban nem értek célt. Az egyetemi 5459 3, 154| pontjuk, mely szerint a be nem vált színészt egy hónapon 5460 3, 154| azt mondta Somogyinak;~- Nem lehet ezt a pontot kihagyni, 5461 3, 154| kihagyni, direktor úr?~- Nem lehet, kisasszony. Én hiszem 5462 3, 154| kérdõjellé változott.~- Ha nem válnék be - folytatta László 5463 3, 155| Esetleg egypár dicsérõ jelzõt nem sajnál. A lapok dolga, hogy 5464 3, 155| ember õket. Kázust belõlük nem sokszor csinál.~Egy laptársunk, 5465 3, 155| melynek színházi politikájáról nem nyilatkozunk ma még másutt 5466 3, 155| még másutt és bõvebben, nem így csinált. Nem dobta félre 5467 3, 155| bõvebben, nem így csinált. Nem dobta félre a jelentést, 5468 3, 155| amerikai gyorsaságnál máskor nem volt ilyen aggodalmas, ezúttal 5469 3, 155| alkalma ismerni? Hát ez nem amerikai gyorsaság?…~Nagyváradi 5470 3, 157| hálátlanoknak lenni. Valahogy nem is illik a fejedelmi személyekhez 5471 3, 157| ítélkezni a nép? A hálátlanság nem abszolút bûn hát, mint ahogy 5472 3, 157| emberi lélek alvilágának…~Nem szoktunk szentimentáliskodni, 5473 3, 157| de soha annyi hálátlanság nem tetszett föl még elõttünk 5474 3, 157| soha annyi düh és undor nem kelt még föl bennünk, mint 5475 3, 157| És még milyen sokaknak!~Nem voltak ott. A Széll Kálmán 5476 3, 157| megsúgódott, hogy lesz le nem mennidemonstrálniGesztre, 5477 3, 157| önként, szépen. A halottól nem lehet már kapni semmit. 5478 3, 157| nemzet halottjaként azért nem akarta Tiszát eltemettetni, 5479 3, 157| komoly, derék urat, már nem lehetett visszatartani, 5480 3, 157| üzenet:~- A miniszterelnök nem szeretné, ha demonstrációnak 5481 3, 157| az élõ Széll Kálmán. Hát nem jogos az undor, amit éreztünk 5482 3, 158| Nagyváradra. Gyönyörû hangjával, nem közönséges énektudásával, 5483 3, 158| primadonna-szeszélyek miatt nem lesz ezután annyi mûsorváltozás, 5484 3, 158| Szatmáry Árpád beugrott s így nem lehet játékáról és erejérõl 5485 3, 158| bár a pénztár ablakára nem kellett kiaggatni a teljesen 5486 3, 158| a színház vezetõségétõl nem volt sem okos, sem praktikus 5487 3, 158| Tóth Eleket, szerepükhöz nem illõ helyre állítani. Nem 5488 3, 158| nem illõ helyre állítani. Nem lehet érdeke a színháznak, 5489 3, 159| fölróvjuk, hogy Tóth Eleket neki nem illõ szerepekkel állították 5490 3, 160| hiszen õszinteséghez annyira nem szoktatott bennünket Széll 5491 3, 160| bár, de kitõl már félnie nem kell. Gyávább az állatmese 5492 3, 160| állatmese gyáva hõsénél, aki nem várta meg az oroszlán halálát 5493 3, 160| neki bátorodott - rúgni.~No nem baj. Tisza Kálmán nagyságáig 5494 3, 160| Tisza Kálmán nagyságáig nem ér ám az ágaskodó törpe. 5495 3, 160| porladónak álmát meg éppenséggel nem zavarja ilyen kicsinység. 5496 3, 160| érezzük és tudjuk: mennyire nem ismerték sem Tisza Kálmánt, 5497 3, 160| elfuserált választás még csak nem is érinthette azt a szent 5498 3, 160| nemcsak névben liberálisok s nem félnek a törpe élõtõl, hogy 5499 3, 160| emberek nemcsak felejteni, de nem érteni is. A magyar földbõl 5500 3, 160| idõk is, utánuk más újra nem jöhet - ezt hisszük és hirdetjük -,


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-15895

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License