1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15208
Kötet, Rész
5501 4, 142| színház a nagyközönségé. S ezt demokrata módon kell
5502 4, 142| Tessék Budapestet elhagyni, s nyugatabbra menni. Bárhol
5503 4, 143| 143. A MÚLT S A JÖVENDÕ~Istentelenek,
5504 4, 143| megbûnhõdte már a nép a múltat s jövendõt.” „A jövendõt pedig -
5505 4, 143| püspök most nyilatkozik, s betûrõl betûre, amit a „
5506 4, 143| Széjjelszedjük a himnuszt ízeire, s megmagyarázzuk õméltóságának
5507 4, 143| annyi, mint amennyi nincs; s benne még ezer annyi, mint
5508 4, 143| rettenetesen megbûnhõdött, s kiérdemelte az irgalmat
5509 4, 143| úrnak, hogy más a nemzet s más az útonálló zsivány.
5510 4, 143| vitték a maga vesztébe, s nevezetesen a magyar nemzetet
5511 4, 143| megbûnhõdte már e nép a múltat s jövendõt. Nem veszi-e észre,
5512 4, 143| ez a nép sírva néz körül „s nem leli honját e hazában?”
5513 4, 143| ezrei ragadnak vándorbotot, s futva futnak az éhség elõl
5514 4, 144| magasságról nézik a dolgokat s kik ha naivak, ezért éppen
5515 4, 144| kedves kiszólásai fogták meg s az a naivság, mely alapjában
5516 4, 144| kacagtunk naiv ötleteken, s a dolog vége felé már szinte
5517 4, 145| törvényhatóság fölírt a szocializmus s a szabad gyülekezési, szólási
5518 4, 145| mi öklünk nincsen vajból, s ha szükség kívánja, nemcsak
5519 4, 146| mostanában. Nem férnek a bõrükbe, s okvetlenül meg akarják cáfolni
5520 4, 146| hogy a magyar mágnásoknak s elõkelõ kaszinói uraknak
5521 4, 146| kaszinói uraknak még olvasni s írni tudniok sem okvetlenül
5522 4, 146| gyámjuk nevét le tudják írni s huszonnégy éves korukban
5523 4, 146| uralkodóház figyelmébe ajánlja”, s a füzet élére e jelmondatot
5524 4, 146| fénnyel vannak berendezve, s oda közönséges polgári halandók
5525 4, 146| mely kora este kezdõdött, s késõ reggel ért véget. A
5526 4, 146| kártyán, a színésznõkrõl s másféle nõkrõl nem is beszélve.
5527 4, 147| cikket írt lapunk számára, s e cikkben súlyosan elítélvén
5528 4, 147| szociális, nemzetgazdasági s nemzeti politikai okokból
5529 4, 147| nemrégiben vezére, ki velünk s egyazon ideákért küzdött,
5530 4, 147| írása dísze volt e lapnak, s öröm, mikor biztosított,
5531 4, 147| mondanunk a cikk közlésérõl, s így a velünk vitatkozó s
5532 4, 147| s így a velünk vitatkozó s számunkra írott cikk a „
5533 4, 147| hogy mi nem változtunk, s hogy igazságaink mennyire
5534 4, 147| Helyettünk ezúttal beszélnek õk, s bármennyire tiszteljük is
5535 4, 148| Feilitzsch-affér fölmerült volt, s gróf Tisza István a passzív
5536 4, 148| rezisztenciát én sem helyeslem, s ezért nem látok okot semmi
5537 4, 148| közt te sem helyeselted, s mégsem vontad le a konzekvenciákat,
5538 4, 148| ideje elérkezik, bejelentem, s akkor következik a konzekvenciák
5539 4, 148| István hívei tömörülnek, s a konzekvenciák levonásának
5540 4, 148| most pápábbak a pápánál, s kígyó módra sziszegik, hogy
5541 4, 149| Fanatikusak a Haller Irma hívei s a Parlagi Kornélia hívei
5542 4, 149| játszotta a vidám Bob úrfit, s most Haller volna a soron,
5543 4, 149| újságíró az igazgatói irodába, s fölfedezett a leveleken
5544 4, 150| tartanak. Hatalmas fõhercegi s fõúri pártfogóik vannak~
5545 4, 150| Apponyi Albert maga is tagja s pártfogója a kongregációknak,
5546 4, 150| mely mostani politikája s a régi között van. Mi pedig
5547 4, 150| magyar nemzeti ideáloknak s pártfogója azoknak, akik
5548 4, 150| õszintén dolgoznak õk is, s hogy a kongregációk tagjai
5549 4, 150| származásúak, idegen nyelvûek, s hogy itt ingatlanokat vásárolva,
5550 4, 150| hordatnak, fát vágatnak velük, s olyan munkákra használják
5551 4, 150| gyár milyen alapon készül, s hogy úgy mint Franciaországban,
5552 4, 151| lakosság jogos elsõségre s autonómiára jutása érdekében,
5553 4, 152| rózsaszál”-a mellett tüntet, s a másiké ellen nem. Szóval
5554 4, 152| játékaikban. Igaza van, s joga van Pálmay Ilkának
5555 4, 152| búcsúzkodjék ma és holnap, s ne ünnepelhesse a maga Bob
5556 4, 152| fölöttébb hiányos a színészet s a színháznak ama része nélkül,
5557 4, 152| No, de közel van Gyula, s amely napon kiszalad a színészek
5558 4, 152| érkezik a Henry-cirkusz s az orfeumok serege. Ez a
5559 4, 152| kánikulai júniusba olvad, s akkor mindenütt másképpen
5560 4, 152| kívánunk egyébként e két napra, s szeretettel köszöntjük a
5561 4, 153| valóját, életét kötik le, s jogcímet adnak, hogy az
5562 4, 154| közönség nehezen búcsúzik, s szívesen várja vissza a
5563 4, 155| szociáldemokrata párt vezére, s a népgyûlés ellen kivonult
5564 4, 155| kitartott Mezõfi mellett, s a népgyûlés végén nagy ovációt
5565 4, 155| csináljanak harcot a kérdés körül, s juttassák ezt a szükséges
5566 4, 155| dolgokban radikáliskodni, s más dolgokban konzervatívabbaknak
5567 4, 155| volt annak idején Crispi, s tette Rudini is. Nem fog
5568 4, 157| Nagyvárad nevében elítéli, s Széllnek bizalmat indítványoz.
5569 4, 157| Ez az indítvány nem volt s nem lesz. Csak beszéltetett
5570 4, 157| számíthatnak a szavazásnál, s kikre nem.~Egyebekben kimondta,
5571 4, 157| pénteken erõpróbát akar, s impozáns többséget szerezni
5572 4, 157| föliratok nem siettetik, s nem is tolhatják a megoldást.
5573 4, 157| a katonai javaslatokat, s nem lesz obstrukció. Avagy
5574 4, 158| valósággal rohant e végzet felé, s e végzet végre is keresztülgázolt
5575 4, 158| lángba borul az egész Balkán, s egy rettenetes világháború
5576 4, 158| Obrenovics-dinasztia temetése” s több hasonló rémes jóslat
5577 4, 159| is fait accompli a dolog s már kavarodásban vannak
5578 4, 159| Tisza-Wekerle-Bánffy-kormányzás szellemének föléledése s harcra kerülése következik.
5579 4, 159| valósággal elfojtotta az életet, s utána csak jobb következhetik.~
5580 4, 159| Széll-rezsim veszedelmét, s kis erõnkkel állandóan küzdöttünk
5581 4, 159| esemény a Széll Kálmán bukása s a gróf Tisza István elõlépése…~
5582 4, 160| teremtette a Sándorffyakat s Nagyváradot klasszikus helyévé
5583 4, 160| nevelte a magyar színészetet, s csak ez a város jelölhetett
5584 4, 160| eltávozott a poétáktól, s a poéták, kik úgyis kevesen
5585 4, 160| szerepeket lehetne írniok s fölvonásvégeket hegyezniök.
5586 4, 160| színészek összeállanak, s ki-ki megcsinálja a magának
5587 4, 160| Térjen vissza az irodalomhoz, s szülessen újjá a magyar
5588 4, 160| törtetõk nyomában tart, s a magyar színészet õstalaja
5589 4, 161| fölbontott utcák, omló házfalak s lerakott fundamentumok közepette
5590 4, 161| rátekintõ nagyváradi patriótát, s mégsem dicsekszünk el vele.
5591 4, 161| elõkelõség, egy kis irígység s tudja az Isten, még mibõl
5592 4, 161| a szisztéma. Így voltunk s vagyunk színészeinkkel,
5593 4, 161| jól megcsinált alkotmányt, s csak az elvállalt kötelességét
5594 4, 161| akart az új székházban, s ez sikerült is neki. És
5595 4, 161| eléktelenít egy nyomorúságos part, s elsikkaszt egy szegény utca.
5596 4, 161| konstruálni az ideáját, s megtízszerezni a hatást,
5597 4, 162| javaslatokat fölfüggeszti, s majd súg valami kibúvó paktumot
5598 4, 163| mindenkit meghódító bán s az õ általa közeledõ veszedelem
5599 4, 163| Mert így akarja a király, s Ferenc Ferdinánd is kijelentette:~-
5600 4, 164| félredobja régi elvét ezúttal, s dicsekedni fog. Azért teheti,
5601 4, 164| dicsekszik. Ez a közönség s ez a lap érezték meg talán
5602 4, 164| lelkek is megrettentek, s visszahúzódtak. Azt tartották,
5603 4, 164| Nagyváradi Napló” bátor hite s bátor harca. Most már mintha
5604 4, 164| Nagyváradi Napló”-nak, s mi ott leszünk, hol a golyó,
5605 4, 165| helyett Khuen-Héderváryt.~S ha még egyszer lesz (ha
5606 4, 165| örülsz az ily diadaloknak. S még több ily gyõzelmet kívánsz,
5607 4, 165| nemzeti követelményeiket. S nem mondja-e a bölcs, hogy
5608 4, 165| sokat lehet vele elhitetni. S új személyek érvényesülhetnek.
5609 4, 166| zsidók vagyunk mi többnyire, s ha katolikusok vannak is
5610 4, 166| eléggé az anyagi erejét s kiölték eléggé lelke szabadságát.~
5611 4, 166| fõnöknõ. Istennek papi szolgái s áhítatos mágnás fiai úgyis
5612 4, 166| céljaira sarcolják meg, s nem azért, hogy a teljhatalmú
5613 4, 166| könyöradomány-gyûjtés „vállalat”. S hogy ez a vállalat sikerüljön,
5614 4, 168| neki ebben az országban, s ez a tábor is lássa meg
5615 4, 168| programunk volt mindig, s ez a Bánffy Dezsõ programja.
5616 4, 168| csak Bánffytól remélheti, s reméli a politikai megváltást.~
5617 4, 169| elfelejtette. Úgy látszik, s most látszik bizony, hogy
5618 4, 169| Rakovszky úr elvei szerint, s ez országos szövetségbe
5619 4, 169| Zsigmond Nagykárolyba utazott, s még nem jött haza, így nem
5620 4, 170| létezését, holott ilyen nincs, s nem lehet. Csak emberi és
5621 4, 170| kezükbe nem veszik az ügyet, s szerencsésen el nem altatják”,
5622 4, 170| szerencsésen el nem altatják”, s az „Alkotmány” kapva kap
5623 4, 170| olvadni a budapesti ligába, s vezetõ férfiai elõkelõ álláshoz
5624 4, 170| mozgalmat, magára kell maradnia s kimúlnia. A budapesti ligával
5625 4, 172| program alapján megalakult.~S gyûjtik szépen, rendre az
5626 4, 172| függetlenségi párt is küzd, s amiért ezután minden magyar
5627 4, 173| akiket egekig magasztalt s akikrõl hozsannákat szerzett
5628 4, 174| után belegyújt a szájába s kifúj egy háromméteres lángrudat.
5629 4, 174| parlamentarizmus ilyen kíméletlen s bántó analízise. Hát nem
5630 4, 174| parlamentáris rendjére, s már a tizennyolcadik században
5631 4, 174| jellegével bíró kiadásokat, s fenntartván a változó budget
5632 4, 174| disszertálnak a politikusok, s mindenrõl értesülünk.~Mindenrõl,
5633 4, 174| reszketünk is. Jön a lángoszlop, s elpusztítja azt is, amit
5634 4, 175| gyógyulni, erõsödni jöttem ide, s maga is pihenjen legyen
5635 4, 175| Olvasom a nagyváradi lapokat, s nem értem azt a Gerõt. Hiszen
5636 4, 175| Látja, én is unatkozom, s csak gyógyulni akarok a
5637 4, 175| Látszik, hogy unatkozol, s azt hiszed, hogy tõled távol
5638 4, 175| erõszakos ember az a Bánffy, s te tudod, édesem, hogy én
5639 4, 176| szerint Bécsbõl került, s a bán osztogatta. De ki
5640 4, 177| rálicitálnak, negyvennyolcasok s negyvennyolcas képviselõk
5641 4, 177| széttekint újra egy kicsit, s megállapítja, hogy nemcsak
5642 4, 178| világosságban meglátjuk egymást, s meglát bennünket Európa.
5643 4, 178| kis indusztriát. E réven s a középosztály elzüllése
5644 4, 178| kerültek, egyebet sem tesznek s tehetnek, mint a morzsák
5645 4, 179| jelenetek, szép formaságok s evés-ivás után táncra hívott
5646 4, 179| muzsika. Az ünnepségek között s a táncban is együtt mulattak
5647 4, 179| népszerû földesúr családja s úri vendégei. A vendégek
5648 4, 179| gyorsvonattal, nehéz gondolatokkal s egy csárdással adósan a
5649 4, 180| masztix-szagot orrontunk, s fülünkben operettmelódiák
5650 4, 180| históriákat vár a publikum, s firkál a zsurnaliszta. Ilyenformán
5651 4, 180| vendégszerepelt öt estén át, s a direktor jutalomjátéka
5652 4, 180| szavalat, táncok szerepeltek, s a mûkedvelõ úrasszonyok
5653 4, 180| ismert budapesti orvoshoz, s ma már csak mûkedvelõként
5654 4, 181| országot pellengérre állította, s most ez egy politikusnak
5655 4, 181| vajon kié lesz a hatalom s a kiosztásra váró sok konc.
5656 4, 181| Hosszú, ravasz jezsuitáskodó, s a vége ez:~Ezek után, hogy
5657 4, 181| miniszterelnöknek nem volt, s cselekménye csak elszigetelt
5658 4, 181| a Somló-ügye mutatunk rá s XIII. Leó elparentálására,
5659 4, 181| különféle táborok mind. S alighanem célhoz érnek…~
5660 4, 182| fogják, hogy áll a bál, s hogy harcba kell menni…~
5661 4, 183| keresztény magyarok a magyarok, s a keresztény zsidó fölvilágosodott
5662 4, 183| hadsereg csak a keresztényeké, s csak azok védelmére való?
5663 4, 184| minden titok meg vagyon írva, s ki próbáltunk olvasni belõle
5664 4, 184| Máramarosszigetre kellene mennem, s Budapesten kell tanyáznom.
5665 4, 184| adminisztrátor ült Biharon, s egy Tisza küzdött ellene.
5666 4, 184| küzdött ellene. Gonosz álom, s lehetetlen. De vajon nem
5667 4, 184| egy kis bátorság kellene s én volnék a tetõn… Még muszkát
5668 4, 184| elnöke. Õ ötletes ember, s kivágná magát valahogy.~
5669 4, 184| szubvenció, de van deficit, s mikor a bõröm különben is
5670 4, 184| intelligencia nagyigényû, s én kevés újdonságot ígérek
5671 4, 184| sereg titkot. De becsaptuk s félredobtuk. Miért tudjuk
5672 4, 184| szép a világ, ha rejtelmes, s csak addig szép, míg az…~
5673 4, 185| tollainkkal az önök igazságát s a munkásosztály érdekeit
5674 4, 185| mostani bosszútervével, s egynehány bõrébe nem férõ,
5675 4, 185| és népbutítók kezeibõl.~S ha ez önöknek fáj, csak
5676 4, 185| igazság, amelyet szolgálánk s amelyet az önök kövei nem
5677 4, 186| összeszedi a sátorfáját, s hátat fordítva szülõhazájának,
5678 4, 186| idegen állam kötelékébe lép. S ezt örömmel teszi. Még ott
5679 4, 186| örömmel teszi. Még ott sincs, s az új országot már hazájának
5680 4, 186| elszorul a mi magyar szívünk, s aggodalom és keserûség is
5681 4, 186| Szívünk megtelik gyásszal, s a lelkünkben támadt üresség
5682 4, 187| Nagyvárad egyik legzsúfoltabb s vagyonban legértékesebb
5683 4, 187| sikerült. Öt-hat síró asszony s két jámbor rendõr harcolt
5684 4, 187| városház.~Egy tûzoltó az égõ s beszakadt padlással beesett
5685 4, 187| nem csak a tömlõk rosszak, s hogy katasztrófák megesnek
5686 4, 187| kétemeletes házak is vannak, s tûzfészkek is vannak, és
5687 4, 187| pénzecskéi keltek volna lábra s az anarchia még nagyobb
5688 4, 188| ezt a népszerûséget soha, s szeretet száll egy erõs
5689 4, 188| gyengék serege a nagyobb, s szinte a természet rendelésének
5690 4, 188| mely valóságos kis ország, s olyan városában, mely szinte
5691 4, 188| Beöthy László kitartott, ült s ül erõsen fõispáni székén.
5692 4, 188| fõispáni székén. Kormányoz, s dolgozik annyit, mint senki
5693 4, 188| egyéniség elõtt…~Ez a jubileum s az a közszeretet, mely keresi
5694 4, 189| legértékesebb valami a földön. S itt harmincezer emberrõl
5695 4, 190| Jászfényszarun és Kotyikleten, s a politikából fényesen meg
5696 4, 190| komolyan a fölirati jogot, s szörnyen csábító a Barabások,
5697 4, 191| szabadelvû pártja elõtt, s gróf Tisza István szózata
5698 4, 191| Magával ragadó, meggyõzõ s amellett okos. Beszédébõl
5699 4, 192| személyével szemben is, s ma a fene a helyzet kulcsa.~
5700 4, 193| okos fiú, ki megjózanodott, s penitenciázik most. Barátomnak
5701 4, 193| most. Barátomnak vallom, s elhallgatom a nevét. Rakovszky
5702 4, 193| idején konferenciáztak, s kik bizalmas jó barátai
5703 4, 193| akkor nem volt bálványdöntõ, s nem etette a fenével a zenithet
5704 4, 193| késztet a hatalmas fizikum s a rusztikus egészség. Az
5705 4, 193| A karján koszorú volt, s áhítattal nézte a gyomai
5706 4, 193| szinte honfibús arcot vágott, s úgy várta az anyókát:~-
5707 4, 193| szaladjunk neki a falnak, s szakítsuk be a fejünket?
5708 4, 194| volt a militarizmusról, s az emberi társadalmaknak
5709 4, 194| el, a szívekbe szóródnak, s kikelnek. Eljön az idõ egyszer,
5710 4, 195| ki megtalálta önmagát, s lázongó, õszinte magyar
5711 4, 196| elõnyösen ismert Bob herceget s az õ vidám gárdáját, sõt
5712 5, 1 | ma láttam egy leányodat s meg akartam csókolni a kezét.
5713 5, 1 | volt a két frankos kalapja s fázó, vörös kezecskéjében
5714 5, 1 | meleg teát adhattam neki s a lábára egy ócska sárcipõt.
5715 5, 1 | mikor még modell voltam, s egyszer kidobott a festõm.
5716 5, 1 | szerencsétlen fia, aki nem volt s nem lesz soha elég ügyes.
5717 5, 1 | irodalomtörténeti méltatást s legalább is emléktáblát
5718 5, 1 | vágyakkal járja a világot, s verseket ír szerelmetes,
5719 5, 1 | mikor három sou-ja van s fölülhet reá… Mademoiselle,
5720 5, 1 | rejtegetted addig az én lelkemet, s elküldted hozzám egy kidobott,
5721 5, 1 | lelkemet. Be szép volt, s be szép lehetett volna.
5722 5, 1 | körmei ápoltak voltak, s magas volt a homloka. Ez
5723 5, 1 | matrác-sírján a dalok dalolója, s hogy kijózanodnék kényszerzubbonyában
5724 5, 1 | halhatatlanságot. Engedjétek s engedtétek volna, hogy annyit
5725 5, 2 | rózsaszín-márványos Castellane-palotában s a legóvatosabb párizsi
5726 5, 2 | egy gazdag párizsi dáma, s M… egy szép napon föltûnt
5727 5, 2 | Ekkor csinált magából bárót, s névjegyeire odanyomatta
5728 5, 2 | leghívebb, mert egyébként szedte s vette a címeket. Olykor
5729 5, 2 | kevés volt neki a báróság, s ilyenkor herceg gyanánt
5730 5, 2 | orosz-barát franciák között, s ha önök véletlenül látták
5731 5, 2 | technikai probléma fölött, s akik a vitát és M… merész
5732 5, 2 | mérnök-tudós persze hallgatott, s M…-nek s a legtöbb párizsi
5733 5, 2 | persze hallgatott, s M…-nek s a legtöbb párizsi kalandornak
5734 5, 2 | elõkelõ párizsi barátnõi s barátai közül. Ezt sohasem
5735 5, 3 | Feydeau-darabot mutatott be az este, s a Vígszínház sok kitörését
5736 5, 3 | megtekinti az áldozatok arcát, s megdöbbenve kiált fel:~-
5737 5, 3 | vérrel, szépen veszíteni, s a szerencsés nyerõféllel -
5738 5, 3 | filozofálni, disznókodni s mûvészkedni egyszerre. Tehát,
5739 5, 3 | Harsog, viharzik a jókedv, s az emberek nevetõ, könnyes
5740 5, 3 | váljon el a feleségétõl, s el fogja venni a feleségemet.~
5741 5, 3 | úgynevezett becsületes emberhez, s a megcsalt férjen kívül
5742 5, 3 | más kell, mint ami van, s csacsimódra engedjük át
5743 5, 3 | magunkat rossz idegeinknek s romló véredényeinknek.~Ejnye!…
5744 5, 3 | Feydeau úr megfiatalodott, s a Nouveautés aktorai és
5745 5, 3 | pocsolya.~Aztán, ha kikacagta s kimalackodta magát az ember,
5746 5, 4 | különösszavú, pszeudonim költõ elé, s egyikük azt kiáltotta a
5747 5, 4 | akirõl az egész világ beszél, s aki maga mindig hallgat.~
5748 5, 4 | hirdeti, hogy az élethez s az élet minden valóságához
5749 5, 4 | hátam gyönge egy ütésnek,~S bőröm nem ér egy garast
5750 5, 4 | örök áron.~Mikor hiv a sár s mint a puskafojtást,~Úgy
5751 5, 4 | rongyos nyoszolyámon!…~… S elszáll fehéren, mire odaérek…~
5752 5, 4 | Szépség, Irgalom? Be várom!…~S ő én reám vár. Be régen
5753 5, 4 | Megkönyörülsz az aszfaltok lakóján~S szüzen, csókosan elküldöd
5754 5, 4 | a nyirkos, gyilkos éjben~S álmodj, ha tudsz még, álmok
5755 5, 4 | kötetét, melybõl már bõvített s nagyon díszes kiadás is
5756 5, 4 | Steinlen illusztrálta, s ezek az illusztrációk talán
5757 5, 5 | katonák bitófán lógnak, s a jámbor tömeg éljenez.
5758 5, 5 | könyvén a szén-ceruzáját s baloldalamon a szõke és
5759 5, 5 | ragyog. Õrült dobpergetés s füldobszaggató muzsika.
5760 5, 5 | ötlet azonban drága kincs, s óh, oly kevés az ötlet.
5761 5, 5 | Nizzában a farsang vasárnapján s miként minden orfeum-revüben.
5762 5, 5 | szegények a virágos kocsikban s elég csinos arcocskáik kékes-pirosak.
5763 5, 5 | mindig divatban van Párizsban s özönlik a banalitások és
5764 5, 5 | Mert mulatni csak kell! S mikor nem lehet jobban mulatni.~
5765 5, 6 | csak vidámabb lesz talán, s emberségesen bolondabb,
5766 5, 6 | könnyû dolog a skandalum, s Párizsban a szenzációs sikerek
5767 5, 7 | programjukba veszik a revánsot, s Bebel gárdája fölcsap a
5768 5, 7 | belsejükben a német junkerek s a gall nacionalisták. Az
5769 5, 7 | vagyunk a régiek. Nem tudom, s nem is bánom akármi lesz.~
5770 5, 7 | szabadságot, önbizalmat s civilizációt még az is talán,
5771 5, 7 | szocialisták jó része beugrott s ma már némelyik francia
5772 5, 7 | többre becsüli a dajkadalnál, s mely legjobb hazafinak az
5773 5, 7 | már rászõtték a német sas s a gall kakas képét. A szocialisták
5774 5, 7 | évtizedeket csúsznak visszafelé, s ha Bebel nem is álmodik
5775 5, 8 | Bourget-nak, Coppée-nak s a többieknek nagy örömük
5776 5, 8 | Gyermek hitek, tört remények s temetõi béke elég kipróbált
5777 5, 8 | informálták. Régi dolgok ezek s messzehangzók. Aztán én
5778 5, 8 | Na, jönnek az asszonyok s õk helyrehoznak mindent.~-
5779 5, 8 | volna kedvem elmélkedni s elmélkedéseket hallani.
5780 5, 8 | elmélkedéseket hallani. Alkonyodott, s búcsúzkodtam az én új francia
5781 5, 9 | kezének mása is megvan, s az élõ és aktív kezek között
5782 5, 9 | emléktárgyak, szobrocskák, képek, s emléklapok sorát. Egy sereg
5783 5, 9 | nagy francia lap riportere, s ugyancsak a napokban publikálta
5784 5, 9 | ma is.~- Mûvészkeze van, s valamelyik keleti országból
5785 5, 9 | író-ember?~Nem válaszolok, s most már vége a szeánsz
5786 5, 9 | Sejti, hogy újságíró vagyok, s vége minden merészségének.
5787 5, 9 | terrénumán kitavaszodik, s ekkor Japán - megadja magát. (
5788 5, 9 | hozza helyre, de megkeresi s fölkelti bennem az alvó
5789 5, 9 | Londonba készül. Viszi, s már átkiáltja a csatornán
5790 5, 10 | vallották ezt tiszttársai s alárendeltjei. A szegény
5791 5, 10 | bizonyára nem akart szenzációt, s aligha akarta, hogy meggyalázza
5792 5, 10 | ha regényt nem ír Bilse s kegyelmet nem kap Ahrenberg,
5793 5, 11 | megölték a bürokrata formaságok s a hivatalos protokollumok, -
5794 5, 11 | hónap 17-én nyitották meg s a francia kereskedelmi körök
5795 5, 11 | gyárosok „utángyártották” s dobtak ki silányabb, de
5796 5, 11 | már érzi a bajt mindenki, s mikor az illetékes körök
5797 5, 11 | országokéhoz képest, nagyon kicsi, s minden esztendõben mégsem
5798 5, 11 | óriási, meglehetõsen ócska s lebontásra szánt vásárcsarnoka.
5799 5, 11 | zsúfolt a vásár ilyenformán, s mégis nagyon sokan maradtak
5800 5, 11 | kiállításszámba megy. Féltek, s tarthattak is attól, hogy
5801 5, 11 | konkurrensük, aki hamarabb értesült s jobban elkészülhetett, lefõzi
5802 5, 11 | szükséges kiállított anyag s a még szükségesebb külföldi
5803 5, 11 | kereskedelmi miniszter vállalta el, s a rendezõ-bizottságban helyet
5804 5, 11 | kértek a rendõrségi prefektus s Szajna megye prefektusa
5805 5, 11 | hivatalos körök kívánják s akarják legjobban, hogy
5806 5, 11 | alkalmasabb helységet keresnek, s nem lehetetlen, hogy a vásár
5807 5, 12 | Saint-Roch templom elõtti téren, s egyszerûen beléjük kartácsoztat;
5808 5, 13 | szomorúság volt önmagának s örök dicsõség nektek. Hazahoztunk
5809 5, 13 | ez a föld idegen ország s kiknek az életük elhivatás
5810 5, 13 | legistenibb germánoknak. S Wagner Richard elsõsorban
5811 5, 13 | gyûlölt Kazinczy Ferenc s vele Berzsenyi Dániel s
5812 5, 13 | s vele Berzsenyi Dániel s aki haszontalannak tartotta
5813 5, 13 | gyûlöli a maga nációját s vigasztalja magát a germán-vérség
5814 5, 13 | Német emberek állanak össze s küzdenek egy halott francia
5815 5, 13 | meg ma sem még a „renegát s németté romlott” Gobineau-nak.
5816 5, 13 | a németek közé menekült, s akit csak a sok méltatlanság
5817 5, 14 | temploma elõtt õdöngtem, s különös, zagyva, egy kicsit
5818 5, 14 | Becsukjuk az abszint-gyárakat, s a hajat sem lesz szabad
5819 5, 14 | lesz itt. Nem ismer reánk s Párizsra senki. A mi országunk
5820 5, 14 | mindent meg tudunk csinálni, s a gall regenerálódásról
5821 5, 14 | volt ez senkinek a szózata, s szózat volt mégis. Valahonnan
5822 5, 14 | latin-szövetkezés hívei, Sedan-felejtõk s angol-barátok… - ez az új
5823 5, 14 | elefántcsont-celláitokból, s kapcsoljátok a poézist a
5824 5, 14 | egyházak kivégzésérõl stb. S mindezek egy gondolatért:
5825 5, 14 | szabadgondolkozók ligája is bomlik s a nemzeti szempontok kezdenek
5826 5, 14 | biztos legyen a botrány, s értelmességével, nívójával,
5827 5, 14 | világosságért esengve néztünk s honnan még ma is a kalauzolást
5828 5, 15 | Igen, a gondolat szabad, s Brunetière hirdethet, amit
5829 5, 15 | Szavaztak napokon keresztül, s a sok szavazás eredménye
5830 5, 15 | esett a gondolatszabadságon s hogy Combes már a cezárizmusra
5831 5, 15 | Reportereket fogadott, szitkozódott s becsmérelte szerencsésebb
5832 5, 15 | akadémiának is van jelölõjoga s az „Académie Française”
5833 5, 15 | professzorai közé jutni, s az õ esetleges jelölésérõl
5834 5, 15 | hull 2 voks Abel Lefrancra s 25 - fehér lap. A második
5835 5, 15 | két jelölt összesen hármat s 16 fehér lap esett az urnába…~
5836 5, 15 | France”-nak. A kutya ugat s a karaván, azaz a francia
5837 5, 15 | Brunetière csõdbe került, s ma olyan erõs és elszánt
5838 5, 15 | szabadsága a tudomány szabadsága, s ezen a mezõn Ferdinand Brunetiere
5839 5, 16 | cikkel rohant az oroszra, s mikor ezt már kellõ módon
5840 5, 16 | fõtt tojást pohárba tölteti s kanállal eszi, nem is kellene
5841 5, 16 | okos, se nem esztétikus, s hogy a francia társaságbeli
5842 5, 16 | A francia házirendet s az egész átlagos francia
5843 5, 16 | az õszinte udvariasságot s az igazi esprit-t, és még
5844 5, 16 | ellátogat francia rokonaihoz is, s íme, csak mutatóban egy-két
5845 5, 16 | könnyen táncra kerekednek, s nem félnek, hogy meghülnek.
5846 5, 16 | múltkor egy fürdõkád kellett, s a szobalányom a rengeteg
5847 5, 16 | tudott keríteni.~…Ilyenek s hasonlók az Erzsébet megfigyelései -
5848 5, 16 | megissza a szájöblögetõ vizet s ezért rápirítanak vagy nem
5849 5, 17 | néhány száradt koszorúja, s volt neki egy cipõboltja
5850 5, 17 | Alig volt húsz esztendõs, s már költõ-testvérévé fogadta
5851 5, 17 | Lorrain fölcsapott suszternek, s cipõboltot nyitott.~A modern
5852 5, 17 | sorsunk sötét kárpitja, s mi hirtelen látjuk, hogy
5853 5, 17 | telve~Irtja a gazságot, s akinek a lelke~Átölel bús
5854 5, 17 | anyát, koldust, elesettet,~S szereti azokat, kiket nem
5855 5, 17 | a napnak, égnek, térnek~S a szőke gyermekek bizó,
5856 5, 17 | hős vagy gyönge az ember~S mindenki annyit ér, amennyit
5857 5, 17 | sasszeme, széles homloka s magas, miként egy kapu.
5858 5, 17 | tele remegõ érzésekkel, s legyenek szemei telve borongó
5859 5, 17 | azért az utolsó álmunk, s haljunk meg szerelmes himnuszt
5860 5, 17 | Dulcineája kedvéért a rablókhoz, s bolond nagy hitével megindítja
5861 5, 17 | banditákat, kik életben hagyják, s visszaadják Dulcinea elrabolt
5862 5, 17 | Sanchót. Rohan Dulcineájához s végzete elé. A bolond, álmodozó
5863 5, 17 | lovagot kineveti, megcsalja s megöli az õ Dulcineája.
5864 5, 17 | marad azért utolsó percéig, s egy hunyó, futó csillagnak
5865 5, 17 | hogy õ még mindig hisz, s Dulcinea, te csodás, tiszta,
5866 5, 17 | árasztja be a világi dolgokat s az emberi lelkeket. Kell
5867 5, 18 | régi védõszentje Párizsnak s akinek a lováról szomorúan
5868 5, 18 | a feszületeket, képeket s a többi kegyes és vallásos
5869 5, 18 | volt elegáns hölgyekkel, s ezek a hölgyek majd fölfalták
5870 5, 18 | a szemükkel Greulinget, s mikor az esküdtszék bûnösnek
5871 5, 18 | esküdtszék bûnösnek mondta ki s tíz évre ítélte, egész Párizs
5872 5, 18 | Mint ahogy méltatlankodott s méltatlankodik Párizs a
5873 5, 18 | mind a tizenkilenc urat, s Bulton még mindig fogságban
5874 5, 18 | megkérdezni, aki a saját házában s igen elõkelõen él az avenue
5875 5, 18 | bennem is. Azonban errõl s ezekrõl majd máskor, ha
5876 5, 18 | jóslata addig be nem teljesül s meg nem emészt bennünket
5877 5, 18 | Szodomá”-nak átkozta Párizst, s szintén tûzesõt emlegetett.~
5878 5, 19 | direktorával. El volt keseredve, s nagy keserûségében éppen
5879 5, 19 | van négyszázezer frank, s akkor jön egy kellemetlen
5880 5, 19 | elfogadni!…~Szegény Franck úr! S ráadásul pörölik. Még esetleg
5881 5, 19 | be a pénzét színházakba, s akinek suttyomban van is
5882 5, 19 | az alkú, megvolt minden, s ekkor megjelent, Capus-Diabolus,
5883 5, 19 | megjelent, Capus-Diabolus, s így szólt Franck úrhoz:~-
5884 5, 19 | bántja nagyon Alfred Capust, s ezért vigyáz a színpadi
5885 5, 19 | párizsi színháznak van, s a fiatalabb francia írók
5886 5, 20 | forog otthon minden szem, s husángot emelget minden
5887 5, 20 | forradalomról fantáziált s haza akart rohanni, hogy
5888 5, 20 | beálljon honvédnek.~Így voltunk s így vagyunk most mi is.
5889 5, 20 | sok a maga nyomorúsága is s akinek talán éppen a fantáziája
5890 5, 20 | hogy nagy a baj otthon s tûnõdöm, hogy nem jó volna-e
5891 5, 20 | huszártiszt volt még nemrégiben, s nagyon vígan élt. Egy szép
5892 5, 20 | hónap óta egy árva fillér s egy mentõ idea nélkül. Valamely
5893 5, 20 | szürcsölte a rossz, keserû sört, s mondott valamit, amit õ
5894 5, 20 | õ nagyon bölcsnek ítélt s amibe õ egy reveláció fenséges
5895 5, 20 | Fojtogatja a lelkem a keserûség, s nem birok egy szentenciával,
5896 5, 20 | és újra föltámad bennem s azt mondja, hogy semmi sincs
5897 5, 20 | kézcsókra lépdeltetik elõ, s mindent elkövetnek, hogy
5898 5, 20 | hekatomba-rendszer van, s rettenetes, hogy a redakcióba
5899 5, 20 | tartott szinte félesztendeig, s Kiss Józsefnek örömkönny
5900 5, 20 | ballábbal kelnek ki az ágyból, s akik még a harmatcsöppben
5901 5, 20 | nézi odahaza a dolgokat s e földi élet magyar rendjét,
5902 5, 20 | nevesse ki ezt a kis írást, s magyarázza úgy, hogy beteg
5903 5, 20 | aki egy kicsit poéta is s aki nagyon szomorú életet
5904 5, 21 | Germaine odahagyja a férjét, s szeretõje lesz Jacques Nervalnak,
5905 5, 21 | lélegzett még a földön. Nem lát s nem honorál semmit. Mibe
5906 5, 21 | maga ellen a társadalmat, s ami súlyosabb: a társaságot,
5907 5, 21 | fölemelkedettséggel imádja Germaine-t s aki elégszer figyelmezteti
5908 5, 21 | morál is. A publikumnak s a kritikának nem volt sok
5909 5, 21 | hogy õ a falut szereti, s nem érzi jól magát Párizsban
5910 5, 21 | érzi jól magát Párizsban s emellett Párizsról ír mindig,
5911 5, 21 | Prévost kiszámíthatatlan s érdekes lesz mindenha.~A „
5912 5, 22 | sem, ha forradalom nincs, s a leglázítóbb nóta sem lázít,
5913 5, 22 | dal aligha van még egy, s a „Marsellaise” forradalmisága
5914 5, 22 | lángoló dalnak a muzsikáját s himnuszukat, az „Internationale”-
5915 5, 22 | egymást a találkozáson, s a franciák csak most csodálkoznak,
5916 5, 22 | a híres forradalmi dalt, s a Kvirinálban vígan csenghetett
5917 5, 22 | hangja romboló, fosztogató s gyilkoló ösztönt ébreszt
5918 5, 22 | elmésen szólott bele a vitába, s megnyugtatja az ijedõsöket,
5919 5, 22 | Marseillaise hallatára, s talán valamikor a Carmagnole
5920 5, 23 | legdémonibb álomtündér: a Nihil, s miként Árgirus királyfi
5921 5, 23 | nyílt meg az egyik szalon s az arcokról pár perc alatt
5922 5, 23 | õszinték, becsületesek vagyunk, s minden kicsi vagy nagyszerû
5923 5, 23 | milliók. Ma már nem így van, s a szalonok haszontalanok.
5924 5, 23 | ma már az õszinte lények s a pénz diadalmasan és büszkén
5925 5, 23 | töltet olvasatlan arannyal s ebbõl költenek, míg kiürül,
5926 5, 23 | hányadszor a bíróság elõtt, s bizonyosan nem fog nyugodni
5927 5, 23 | kölcsönpénzzel háborúznak tudniillik, s ez a kis kölcsön mostanában
5928 5, 23 | hogy Franciaország süllyed, s ma már csak a nõi divatban
5929 5, 23 | elgázoljanak a rohanó kocsik, s nem akarok ma több esetén
5930 5, 24 | minden hivatásos ebkereskedõ s minden okosabb foglalkozások
5931 5, 24 | egy toy-terrier ebecske, s egy saint-bernardi óriás
5932 5, 24 | óriás kutya.~Az elõkelõ s elõvigyázóan és erõsen parfümözött
5933 5, 24 | szépek, olyan elõkelõek, s olyan betegesek mind. Egyik-másik
5934 5, 24 | ugatnak. Õk a leglágyabb s legelfinomodottabb lényei
5935 5, 24 | hogy az emberek emberiebben s jobban éljenek. S ma már
5936 5, 24 | emberiebben s jobban éljenek. S ma már mennyivel emberiebben
5937 5, 24 | már mennyivel emberiebben s jobban élnek - a kutyák!…~
5938 5, 25 | ünnepelt az ünneplõkkel, s nem is ünnepelhetett. Mert
5939 5, 25 | koszorúzta az Akadémia, s arról is többször volt szó,
5940 5, 25 | minden mûve Mistralnak, s a híres Mireille kötetrõl
5941 5, 25 | melyben Provánsz dicsõségét, s a trubadurok nyelvének örökéletét
5942 5, 26 | publikum, mely összeverõdik s összefoly. Itt mindenki
5943 5, 26 | negyven szantim béremelés s egy órával több munka naponkint.
5944 5, 26 | jámborabb ember megborzad s közbekiált…~A zaj elül,
5945 5, 26 | közbekiált…~A zaj elül, s jönnek a pódium új hõsei
5946 5, 26 | Bezártak. Kiszabadultam, s most itt vagyok.~Nem mond
5947 5, 27 | titkolja el, hogy ki volt, s hogy hívják?~- Mert van
5948 5, 27 | Franciaországban nagyon ismernek, s akinek nagyon elõkelõ pozíciója
5949 5, 27 | meghajolni a bíró elõtt s azután vonott, nehéz járással,
5950 5, 27 | vereségekrõl jöttek a dróthírek, s Jalis úr hazafias szíve
5951 5, 27 | papirosíveket szedett elõ, s gyûjtést indított az orosz
5952 5, 27 | Meghívtam három honfitársamat, s elmulattuk egy éjszaka…~-
5953 5, 27 | Válópöröket tárgyalnak s a terem zsufolásig tele
5954 5, 27 | asszonyka szülei is megjelentek, s együtt próbálják elõterjeszteni
5955 5, 27 | ment férjhez az asszonyka, s azóta, mindmáig, a férje-ura
5956 5, 27 | vág. Az ügy bizony kényes, s azonnal utasítja a teremszolgákat:
5957 5, 27 | bíró.~- Van.~- Vegye elõ, s esküdjék annak a feszületére.~-
5958 5, 27 | jött, nem tudott válaszolni s esküdött - feszület nélkül…~
5959 5, 28 | ma Franciaországban forr s készül, az gyilkos ital.
5960 5, 28 | lázongnak, õk támadnak ma már. S ha a fanatikus hívõk kálváriát
5961 5, 29 | nyomorult rabszolgatartókat s a még nyomorultabb komédia-írókat
5962 5, 29 | ellenfelek összefognak, s közösen szidják a publikumot.
5963 5, 29 | pedig szecessziót csinál s fölkínálja magát a lázadó
5964 5, 29 | reménységgel üt tábort a vár elõtt s készül a diadalünnepre -
5965 5, 29 | Nouveautés, Palais-Royal s még néhány színháznak egyre
5966 5, 29 | háromszázezer frankot szedett be s tavaly jóval többet egy
5967 5, 29 | amennyit egy olcsó revü s egy könnyû operett adhat.
5968 5, 29 | Olykor íródik egy dráma, s megbukik egy dráma. S öt
5969 5, 29 | dráma, s megbukik egy dráma. S öt drámabukásra átlag megbukik
5970 5, 29 | új egyesületet csináltak s rendelkezésükre állanak
5971 5, 30 | vásárcsarnokok legfõbb ékessége s drágaságai közül való a
5972 5, 30 | A kacsa múltját, jelenét s jövõjét megvilágították.
5973 5, 30 | a kacsának szerepe volt, s talán lesz is irodalomban,
5974 5, 30 | kacsát. Egyet közülük megölt s tollastól, húsostól összevágva
5975 5, 30 | Azután újra megölt egyet, s ezzel ugyanezt tette. Így
5976 5, 30 | dolgot a derék Cornelissen, s a mulatságos história bejárta
5977 5, 31 | a milliomos nagyurakkal s egyformán unatkozunk. Jéggel
5978 5, 31 | mindenki, de nyaralásra tér. S mi maradunk itt csak: mindenféle
5979 5, 31 | Prix után. Ajax gyõzött s itt egy kánikulában fürdõ
5980 5, 31 | a Szalon, a Grand Prix s ennyi az egész. És õket
5981 5, 31 | élet megvetését hirdeti, s aki megveti az életet, maga
5982 5, 31 | egy élet himnusz. Jelenti s hirdeti azt, hogy az élet
5983 5, 31 | lefújta az életet Párizsban, s mi itt most mind szomorúak
5984 5, 32 | Odéon-színháznál bírálat alatt s emellett - egy filozófiai
5985 5, 32 | fotográfusok, kiadók látogatnak s kinek egyszerre most két
5986 5, 32 | álom,~Mely szivemben dalolt s imája volt a vágynak.~Óh
5987 5, 32 | halk csókok szent futárja~S fejünk egy hű sziven boldog
5988 5, 33 | világeseménye volt ez minden évben s az öreg párizsiak fájdalmas
5989 5, 33 | Valamennyi csakugyan Szalon, s követeli magának mindazt,
5990 5, 33 | Franciaország jóindulatára s patrónusságára. Az pedig
5991 5, 33 | között Roll, Waltner, Besnard s Rodin szerepelnek. Rodin
5992 5, 33 | párizsi mûvészszezonnak, s melyrõl annak idején megemlékezett
5993 5, 33 | meg akarták most venni, s Párizs népének ajándékozni
5994 5, 33 | megtekintélyesedett. Forradalommal kezdte, s tizenhárom év után már forradalom
5995 5, 33 | Azt beszélik, hogy Rodin s a Société Nationale des
5996 5, 33 | becézik a franciák rovására, s hogy a francia mûvészet
5997 5, 33 | elég érdekes és gazdag, s az általános vélekedés szerint
5998 5, 33 | meglátszik a harcok, szecessziók s az új hajlék keresésének
5999 5, 34 | Sand néven ismerte a világ, s különb emléket érdemelt
6000 5, 34 | irodalmi ünnep valóságos új s nagyobb fényre támasztása
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15208 |