1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15208
Kötet, Rész
7001 5, 205| város kegyelmét várják, s ebbõl alig kaphat állást
7002 5, 206| fogalma sem volt Algériáról, s nem tudták, hogy ez francia
7003 5, 207| a kaszinó dísztermében, s egyik páholyban a helyettes-polgármester
7004 5, 207| merészség. Intett egy rendõrnek s utasította, hogy a tiszteletlen
7005 5, 207| meghajtotta magát a publikum elõtt s, barátnõivel együtt büszkén
7006 5, 207| az Internacionale-dalra, s a tüntetés a hangverseny
7007 5, 208| Mûvésznõ-munkások ezek a kis fizetésû s álláshoz nehezen jutó nõk.
7008 5, 208| alsóbbrendû mulatságoktól, s mely elõjele azoknak az
7009 5, 209| becsüli meg eléggé az érdemet s fukarkodik a - szalaggal.
7010 5, 209| becsület-rend tisztje Pierre Loti, s lovagja Vedel, kik Lear
7011 5, 209| Pierre Veber is, a humorista s vidám színdarabíró, a Loute
7012 6, 1 | tõle, Barcelónába készült s az õ boldog vadai közé,
7013 6, 1 | Mosolygott a vörös szûz s mosolyogva halt meg. Mert
7014 6, 2 | História vágtató kocsija elé s az illatos, finom kis kendõk
7015 6, 2 | eseményekkor a szoknyának, s még csak a magyar választások
7016 6, 2 | országban a pénzes ember s a - kuncsaft. Ha az elõkelõ
7017 6, 2 | históriát akarnak csinálni s ez a história részben a
7018 6, 3 | és eszmék iskolája van, s honnan az erõk és az eszmék
7019 6, 3 | a politikai katilináriák s egyebek: már ráadások csak.~
7020 6, 3 | kell húzni a más zsebébõl s ami esetleg bálvány, különösen
7021 6, 3 | siralmas nemzeti hiúság s még siralmasabb nemzeti
7022 6, 3 | ficánkoló erõben tombolnak. S a kaszinókban, a magyar
7023 6, 3 | ablakaiból nem lehet látni s nem szokás, legfeljebb voks-horgászás
7024 6, 4 | Vígszínház tudja, hogy mit akar s Guthi Somának is véleménye
7025 6, 4 | nagy iparkodás. Mindent s mindenünnen összeszedett
7026 6, 4 | depressziót csinál a publikumban, s ezekben a rossz pauzákban
7027 6, 4 | férj-sorsot.~Két férj, két feleség s egy szeretõ. A Don Juan:
7028 6, 4 | segedelmével. Ez a morális mese, s az ismeretes, mesés morál
7029 6, 4 | hûségére kölcsönösen figyelni, s ez a véd- és dacszövetség
7030 6, 4 | akinek eddig nem volt. S ez a darabnak ama bizonyos
7031 6, 4 | malacságot, ha van olyan, s ráadásul még a hazai ínyre
7032 6, 4 | idegen.~A mindig kijáró s mindig megérdemelt dicséret
7033 6, 4 | színészeknek. Kedvesek, bájosak s szellemesek voltak a hölgyek:
7034 6, 4 | fölviharoztatói. Fenyvesi, a Don Juan s a többi szereplõk is mindent
7035 6, 4 | szerzõhöz, régi szerzõjéhez, s erre õ tegnap este különösen
7036 6, 5 | urak fölfedezték a nyáron, s úgy beszéltek róla, mintha
7037 6, 5 | idiomát Mistral kedvéért, s múzeumot alapítanak Arles-ban.
7038 6, 5 | bolond amerikai milliomosok s némely kollegáik tõlünk
7039 6, 5 | vannak e földi életnek, s akik fölfelé, a tiszta levegõ
7040 6, 5 | mi kaszinói nagyurainkról s nagypénzû polgártársainkról
7041 6, 6 | De az õ Lujzája francia, s az ilyen francia lujzák
7042 6, 6 | írni: szegény ez az ország s olyan rohamosan nõ itt a
7043 6, 6 | nõvéreket, járjunk templomba s gyakorta gyónjunk… Nekünk
7044 6, 7 | Vigadóban szórták a virágot s árasztották a parfümöt,
7045 6, 7 | csak tenni kell a népért s valamit csak dobni kell
7046 6, 7 | egészíteni, mint mi tettük, s mint bárki tehette. Úttörés
7047 6, 7 | tehette. Úttörés volt ez s egy új világ hajnalának
7048 6, 7 | De a méltóság is sok volt s a nagyméltóságúnak még kevésbé
7049 6, 7 | mint a nagyméltóságú urak s úrnõk és a fölhajszolt polgártársak.~
7050 6, 7 | tekintetes, tisztelt címû s minden címû polgártársak
7051 6, 7 | még gyönge a polgári erõ, s egy nagyúri nyájas szótól
7052 6, 7 | mi jövünk aztán a sorra, s mi többet veszíthetünk.
7053 6, 8 | harcba?… Aztán mentek tovább, s a jász lakomán már fordult
7054 6, 8 | érti ezt a magyar ember, s ha megérti, nagyon furcsákat
7055 6, 8 | problémát kellett elhelyezni s megoldani a magyar ember
7056 6, 8 | többi. Az ország nem érti, s nem fogja megérteni a vezérlõ
7057 6, 8 | Rakovszky az igaz magyar ember s a kormánypárti jelölt árul
7058 6, 8 | csakhamar ki fog ábrándulni. S Kossuth Ferenc ha száz évig
7059 6, 8 | ellenzék igazi bajnoka, s aki ellene fellép, az csak
7060 6, 8 | a jövendõ udvar embere, s mint ilyen a hatvanhetet
7061 6, 8 | urává a népet akarta tenni, s a népállam legdrágább kincsének
7062 6, 8 | akarja az államot tenni, s emettõl a lelki rabság elrendelését
7063 6, 8 | vigyázzatok a Rakovszky István s a Darányi Ignác mandátumára.
7064 6, 8 | bármely pártot megnemesít, s talán még meg fog nemesíteni
7065 6, 8 | erényben a magyar jelszava, s könnyen megesik, úgy is
7066 6, 9 | törvénykönyvet ünnepelték a franciák s velük csaknem egész Európa
7067 6, 9 | lenni a napoleoni eszméktõl s a „Code-Napoléon”-tól.~A „
7068 6, 10 | egy ultra-Combes jöhet, s Combes azt akarja, hogy
7069 6, 10 | notórius reakcionáriusokkal s a leglehetetlenebb elvû,
7070 6, 10 | emberekkel. Egyszerre jó francia s jó republikánus lett mindenki.
7071 6, 10 | ember sem. A kémkedés-affér s minden fia-lánya sem tudták
7072 6, 10 | Róma ellen folyó harcban, s elég gyorsnak és erõsnek
7073 6, 10 | ciók, a konkordátum ellen, s harcba fogott az állam és
7074 6, 10 | világosság országa legyen, s példát adjon a világnak
7075 6, 10 | a válság elõl Bourgeois, s nem hiába remeghet most
7076 6, 10 | következik, mely pacifikálni s alkudni fog, a többségbõl
7077 6, 10 | többségbõl kizárja Jaures-ékat s a nagyon radikálisokat,
7078 6, 10 | Déroulede visszahívásával s néhány radikális terv elodázásával.
7079 6, 10 | republika Waldeck-Rosseau-ja s Combes-ja egyengették meg.~
7080 6, 12 | tavaszi párizsi Szalónban, s melyet Párizs népének ajándékoztak
7081 6, 12 | nagyokhoz, kiket ábrázolnak, s melyek eléktelenítik Európa
7082 6, 12 | akik futunk, izzadunk, s búsan valljuk, hogy nem
7083 6, 12 | alatt is töprengeni kell s mindjárt szaladni tovább
7084 6, 12 | Musset elvégezte az életet, s szoborral nem engesztelitek
7085 6, 12 | Olvassátok inkább Musset-t, s ha szobrot csináltattok,
7086 6, 12 | A könny volt, a Musset-é s ti követ adtok neki vagy
7087 6, 12 | állíttok.~Így beszélne Rodin, s így beszél a „Le Penseur.”
7088 6, 13 | meg.~„…A miniszter urak s akik velük az államot szolgálják
7089 6, 13 | szemben, de görnyed a derekuk s alázatos szolgák Bécs mindenható
7090 6, 13 | itthon „nagyon pöffeszkedõ” s Bécsben alázatosan szolgai
7091 6, 13 | szíve a helyén maradjon, s az egyszeri emberre kell
7092 6, 13 | negyvennyolc felé. Nem is lehetne, s nem is kell megállítani.
7093 6, 13 | udvariasság is parancsokat ró, s Kossuth megindul - Apponyi
7094 6, 13 | sanyargatott Apponyiaktól s Károlyi Istvánoktól? Dehogy.
7095 6, 13 | olyannyira sanyargatott Apponyi s a most még jobban higgadó
7096 6, 13 | találkozót a vértanúk szobránál, s ha már eddig meg tudta tanulni
7097 6, 13 | Patay Están, Csatár Zsiga s Csanády bátyánk retorikáját,
7098 6, 13 | megállítani rohanó útjában, s a kormányképes Kossuth sem
7099 6, 13 | beleszeret a hatvanhétbe, s a hatvanhét a negyvennyolcba,
7100 6, 14 | Baskircsev Mária kiszárnyalt, s akinek a fehér homlokára
7101 6, 14 | Witte, a viharzó Gorkij, s mind-mind a többiek. És
7102 6, 14 | akiket olyan ragyogókká s ragyogásukban is rejtelmesekké,
7103 6, 14 | a Turgenyevek leányaihoz s már csak az utcák árva némbereihez
7104 6, 14 | élnek. Élniök kell nekik, s élnek is. Mi van velük a
7105 6, 14 | álmodták végig az életet, s ha tettre riadtak egy percig,
7106 6, 14 | örömmel keressük a férfiakat, s hogy asszonyokká válva igazi
7107 6, 14 | föltámadás elõtt állnak, s az orosz forradalomnak legelsõ
7108 6, 15 | bibliai paradicsom óta, s Hennequin és Bilhaud darabja,
7109 6, 15 | gondolatban bukó asszonya, s csalnak benne (sõt õk csalnak
7110 6, 15 | Ella asszony hozta elénk, s az õ kedvessége, szellemessége
7111 6, 15 | sikere volt a mûvésznõnek, s éppen ilyen nagy sikere
7112 6, 16 | találkozzék e darabbal, s Budapestre rándult társaival,
7113 6, 16 | szerelmi téma minden skáláját, s még így is unalmasak ma
7114 6, 16 | szerelmi lobogó alatt áll, s hogy még az óriási francia
7115 6, 16 | a szerelem rengetegében, s ha egyen-ketten talán oda
7116 6, 17 | szívük. Õk is csak emberek. S a Költõ, a Nagy, az Egyetlen,
7117 6, 17 | õnagyságának a hálószobájába, s kivonszolták onnan a Költõt.
7118 6, 17 | hagyja abba a forradalmat, s utazzék. A Messiás, a Költõ
7119 6, 17 | híresebb, dicsõségesebb s gazdagabb lesz egy kicsit.
7120 6, 17 | pihenõ Etnánál vendégeivel, s mintha ezt kérdezné:~- Láttok?
7121 6, 17 | valóban érdekes, súlyos s bizonyos tekintetben fenomenális
7122 6, 17 | erejû, háborodott önimádó, s emellett Barnum és Andrejeva
7123 6, 18 | a magyar grammatikának, s megtanult magyarul.~Örültünk
7124 6, 18 | sokasodnak az ilyen esetek, s az a fõ, hogy a rokontalan,
7125 6, 18 | dámát, ki velük szemben ül, s ki egy másik hölggyel, láthatóan
7126 6, 18 | valamit róla a társának, s aztán kíméletlenül, egy
7127 6, 18 | race-ra valló arcát a lady, s a világ legkomolyabb, legfenyegetõbb,
7128 6, 18 | járó magyar diplomatáink, s aki nem az egyetlen angol
7129 6, 18 | nemzet, mely ezer év után - s milyen ezer év után! - ott
7130 6, 18 | Ez nem lehet ám véletlen, s ha akármelyik gõgös, nagy
7131 6, 18 | századokon belül a világ s a népek élére állani? Hátha
7132 6, 18 | vagyunk, a História útjelzõje s elõrekiáltása? Véletlenül,
7133 6, 18 | régi világ, a régi kultúra, s a jövendõ úr-fajta s jövendõ
7134 6, 18 | kultúra, s a jövendõ úr-fajta s jövendõ kultúra kiengesztelõi,
7135 6, 18 | csak igen alsórendû munka, s mindenütt a világon többet
7136 6, 18 | politikával foglalkoznak), s tart majd felolvasást két
7137 6, 19 | Ezt átollózta Phaedrus úr s azóta minden meseíró úr,
7138 6, 19 | se kérdezték. Elítéltek, s veszett hírem költötték.
7139 6, 19 | rakoncátlankodni, lármázni tud s erõszakoskodni tud, de a
7140 6, 19 | örök, egyenlõtlen harcáról s arról a szomorú sorsról,
7141 6, 19 | Mély tisztelettel, fölfalva s egész fajommal pusztulásra
7142 6, 20 | grófkisasszonyt szereti s mivel a lady nagyon makrancos
7143 6, 20 | egy õs-skót várkastélynak, s Killicrankie hercegnek a
7144 6, 20 | egy finom angol burzsoa s még több egészen angolos
7145 6, 21 | többiek egészen mások voltak s másként szerettek, mint
7146 6, 21 | esetünk. Ezt még ideírjuk, s aztán békét hagyunk a legendáknak.
7147 6, 21 | hogy mi a kedvenc étele s õ tudta azt is, hogy nem
7148 6, 21 | Colin - vidám volt Musset, s nem egyszer mondta nevetve,
7149 6, 21 | értette meg az õ Henrikét, s Heine így akarta.~Az új
7150 6, 21 | ideálját, aki kegyetlen volt, s nem akarta meghallgatni
7151 6, 21 | õ. A felesége dirigálta, s dirigálja. A kiadókkal õ
7152 6, 21 | márkát lehet általa keresni, s ez lelkesítette úgy fel
7153 6, 22 | a mendax-ból származik, s talán Gladstone maga sem
7154 6, 22 | nép-poézis perszonifikációja, s Hunyadi János, ha nem is
7155 6, 22 | világ minden hírességével s névtelenével mennyi hazug
7156 6, 22 | lánglelkû, isteni apostol, s volt határon búvó gyáva
7157 6, 23 | herceg, a Bonaparte-sarj, s Biot kisasszony kapitulált
7158 6, 23 | leánya. Õ szeret engem, s én szeretem õt. Mi egymáséi
7159 6, 23 | Önnek nemesi címet ad, s szerzünk férjet is Önnek.
7160 6, 23 | Köszönöm, hogy szeretett, s gyermekeket adott nekem,
7161 6, 23 | Isten Önnel. Ön okos nõ, s megérti ezt. Én szerelmes
7162 6, 23 | trónkövetelõk közül való, s nekünk úgy kellene férjhez
7163 6, 23 | szemekkel nézi az azúr tengert, s várja Napóleon Viktort,
7164 6, 24 | kedvünk volna levelet írni s megkérdezni tõle, hogy mit
7165 6, 24 | Ír egy új verskötetet, s számonkéri egy új Guicciardinitól
7166 6, 24 | fantáziáját megtermékenyítnék s megihletnék az Anna Monica
7167 6, 25 | Fene kurucvilágban élünk, s agyonütik az embert a szájas
7168 6, 25 | Forrón, sokáig, tapadóan, s közben kiáltsátok folyton,
7169 6, 25 | az õ szerelmes labancát, s a végét tetszik tudni. Van
7170 6, 25 | Hisz nincs szebb a versnél, s Lampérth Géza sokszor jár
7171 6, 25 | olyan sok más ne lett volna, s csak olyan sok más ne hiányzott
7172 6, 26 | kiállítást tartottunk Budapesten, s a Nemzeti Színházban már
7173 6, 26 | Becsirizezte az egész fejét, s bedugta egy fölbontott vánkos
7174 6, 26 | tanács az ügyet megvizsgálta, s minthogy a tanuk vallomásából
7175 6, 26 | korára - szól az írás - s arra, hogy javulásához még
7176 6, 26 | férj-regula, mint 1783-ban s mint 883-ban lehetett. És
7177 6, 26 | lények. Az asszony hû legyen, s ha nem hû, átkozott, rossz
7178 6, 26 | asszonyban. Ez így volt, s így van. Hiába a német és
7179 6, 26 | Napoléon-t reformáló bizottságban s akarják örökre kiirtani
7180 6, 26 | van ifjabb Dumas Sándoron s mindenen. Ott már hajnal
7181 6, 26 | akar csalni, mikor csal, s aki házasságot tör, annak
7182 6, 26 | ha nem anya. De ezen túl s felül semmi. Mert bizony
7183 6, 27 | a kaviárban, osztrigában s francia pezsgõben, most
7184 6, 27 | meghódítja!… Minden sikerül, s Hilda bejut a nemes bárói
7185 6, 27 | Csíky-darabok felett is, s hirtelenében egy-egy kis
7186 6, 28 | keserû valami, a torkunkat, s úgy néztünk az õszes, vézna,
7187 6, 28 | erõt szedni, élõket hallani s temetõt nézni. Most már
7188 6, 28 | sárga kiéhezett arcával s a kacagó, savós szemeivel…~
7189 6, 29 | megzendülni a magyar közéletben s a magyar - parlamentben?
7190 6, 29 | életet nézik, boncolják, s mûvelik a jövendõ számára.
7191 6, 29 | nép”-et. Élet van abban s élni akar az. Az egy millió
7192 6, 29 | a föld belseje dübörög, s az eszmék lovagjai sem tûnnek
7193 6, 29 | számolnia kellett a magyar éggel s a magyar földdel, melyben
7194 6, 29 | újságírók mûvészek, egymással s egymás közt olcsón és nem
7195 6, 29 | Ma egy könyv jelent meg, s egy Szegvár mozdult meg.
7196 6, 30 | Ideiktatjuk írásunk legelejére s mindenekelõtt Berczik Árpádnak
7197 6, 30 | egyesületének elnöke. Szép a levél, s dicsõség a magyar színpadi
7198 6, 30 | homályosságok, vajudások s zajongások közt is látjuk
7199 6, 30 | magyar mûvek iránt fokozzák, s a színigazgatóknak is tanulságul
7200 6, 30 | terén szinte páratlanul áll, s emeli e gyõzelem fontosságát,
7201 6, 30 | hogy tisztán nemes, költõi s mi nem kevésbé jelentõs -
7202 6, 30 | nemzeti küldetést teljesít, s hogy oly nemzeti mû elõadásának,
7203 6, 30 | vette föl ez a daljáték, s ebbõl a szempontból nem
7204 6, 30 | mindenképpen buzdítólag hatna, s a magyar mûvészetnek további
7205 6, 30 | megfelelni iparkodunk, s a külföldi termékekkel az
7206 6, 30 | Bakonyi Károly és Heltai Jenõ s a zeneszerzõ, Kacsóh Pongrác
7207 6, 30 | eredetit tudjon létrehozni, s ezzel egy magasabb cél érdekében
7208 6, 30 | tisztelettel~Berczik Árpád s.k.~E levél lerótta helyettünk
7209 6, 30 | amivel Beöthy Lászlónak s a szerzõnek esti-szórakozó,
7210 6, 30 | nõtt azóta, ahova akart, s mert az oderint dum metuant-ra
7211 6, 30 | szomjúságok csillapítói. De vannak s lesznek új és magyar piktorok,
7212 6, 30 | új-magyar aktorok… Vannak s lesznek már sokan és mindenütt
7213 6, 31 | Bécsben repesett a szíve, s talán ma is õ a magyar Metternich,
7214 6, 31 | káromkodó, undok szájak bántják, s aki okvetlenül sokallja
7215 6, 31 | lovagjai, akik fütyültek s fütyülnek az ügyvédre, a
7216 6, 31 | Úgy mennek, a fia jön most s haragosan zúg a nép:~- Abcúg!
7217 6, 31 | Nyilván hallucináció volt. S az árny, ha csakugyan itt
7218 6, 32 | kocsistul fölcsapta a levegõbe, s ott széjjelcibálta, nem
7219 6, 32 | nagyhercegbõl, amit lehetett s ami megmaradt, kocsiforgács,
7220 6, 32 | kocsiforgács, lószõr, kavicsdarab s egyéb más is került. Kicsi
7221 6, 32 | Oroszország egy megelevenedett s megnövekedett Dante-pokol.~
7222 6, 32 | szerencsétlen beteg ember õrjöng, s csak a fiát félti, a párhónapost,
7223 6, 32 | amely forradalom már megvan, s amely most már ott sem áll
7224 6, 32 | bûnösnek, a bûntelennek is? S a história rohanó szárnyas,
7225 6, 33 | tudtom nélkül jelent meg. S miután nevezett többek elõtt
7226 6, 33 | házamhoz bejáratos volt, s hogy nekem szándékáról tudomásom
7227 6, 33 | elõtt nem is láttam soha, s hogy ellene a füzet tartalmának
7228 6, 34 | szegény Hartleben, akirõl s bús haláláról írtak majdnem
7229 6, 34 | berlini nagy festõ öregrõl s kései, szép végelgyengülésérõl,
7230 6, 34 | villát hagy, tantiéme-jogokat s értékpapírokat. Mûvészterveit
7231 6, 34 | az asszonyokhoz kötötte, s szomjúságát végre is csak
7232 6, 34 | nem vitték, csalogatták s tönkretették. Õ verseket
7233 6, 34 | mûvészeinek: ne házasodjatok; s a házasságtalan csókokkal
7234 6, 34 | az egész férfiút követeli s az összes álmokat.~Nem hirdetjük
7235 6, 34 | halott árnya, a Menzelé s a Hartlebené. Hiszen rettenetes
7236 6, 35 | töméntelen nagyszerû gondolat s új melódia is.~A német újságok
7237 6, 36 | már vége a mór-uralomnak s dühöng a keresztyéni érzés
7238 6, 36 | mikor már szinte baj van, s szinte elordítjuk magunkat.
7239 6, 36 | Nagy kvalitások. Megértette s megtapsolta nagyon a közönség.
7240 6, 36 | Szacsvay, Ivánfi, Gyenes s a többiek is mind nagyon
7241 6, 37 | Mert sok pénz nincsen itt, s ami van, az is kevés helyen
7242 6, 37 | egész kis primitív lelkével, s a modern emberi haladás
7243 6, 38 | nagyhercegekre. Egy-kettõ s a nagyhercegek darabokban
7244 6, 38 | váljék el a feleségétõl, s vegyen el egy hercegnõt.
7245 6, 39 | szövetséget csinál ellenünk, s Európa veszedelmének hirdet
7246 6, 39 | Megvették a kis japániak, s elvitték a tokiói s egyéb
7247 6, 39 | japániak, s elvitték a tokiói s egyéb múzeumokba. S miközben
7248 6, 39 | tokiói s egyéb múzeumokba. S miközben Mukden körül világrengetõ
7249 6, 39 | ellenben keveset tudtunk, s azt se jól.~Van egy, néhány
7250 6, 39 | Nyugaton kellett volna, s nem tudtunk…~Budapesti Napló
7251 6, 40 | leánya fogadott bennünket, s elmesélte ifjú kora szenvedéseit,
7252 6, 40 | Kitérésre gondolni sem lehetett, s arra sem, hogy az automobilt
7253 6, 40 | szegény, polgári asszonyét s két maszatos gyermekéét.
7254 6, 40 | amiknek muszáj lennünk, s nem ismerjük még azokat
7255 6, 41 | alanthagyott, csodálatos tájra, s írjunk róla nem a benfentes,
7256 6, 41 | amit kapunk.~Ezek után s mindenek elõtt írjuk is
7257 6, 41 | két revolverzsurnaliszta s társaik által. A família
7258 6, 41 | eközben Budapestre kerül, s e réven kapjuk meg a darab
7259 6, 41 | bátor, Báthory Elza, Gyõzõ s mindannyian.~De azért lesz
7260 6, 41 | este. Mert sikeres volt, s a közönség szeretõen, hálásan
7261 6, 42 | magyar királyhimnuszért s több efféléért kockáztatjátok
7262 6, 42 | osztrák-német földdarabokért s Triesztért orosz Lengyel
7263 6, 43 | vérezve fegyvert kerít, s két golyót lõ a fia szívébe.~
7264 6, 43 | hogy rémes helyzetekbe s egymással szembe állítsák
7265 6, 43 | világnézet csapott össze s számolt le egymással. Ha
7266 6, 43 | már a vérségi köteléknek, s fölötte van minden földi
7267 6, 44 | népieskedõk, úgy festették s festik a magyar legényt,
7268 6, 44 | piszkosságukat ante Egan látták már, s panaszolták éppen a magyar
7269 6, 45 | élveznek, sírnak, kacagnak, s nyögnek, mint máskor. És
7270 6, 47 | Amerikába teszi a lábát, s tegye amerikaiakká a magyar
7271 6, 47 | feudális-patriarchális világ s egy demokrata, modern Magyarország
7272 6, 47 | munka mindent feledtet, s be szép volna, ha Amerika
7273 6, 48 | akit a világ nem ismer, s aki prófétaibb, több volt
7274 6, 48 | a beteljesedett idõknek, s a graefeubergi vak embernél
7275 6, 48 | olyan átkozottul ideális, s mikor még a legszabadabb
7276 6, 49 | föl elõször bennem a vér, s kezdett táncot lejteni a
7277 6, 49 | volnék a régi pogányságra, s olyan fájó, vágyó visszaemlékezés
7278 6, 49 | tánc, a faragott amulett s mindezek akkor születtek,
7279 6, 50 | akiben tüzes az érzés, s akiben egy naiv, de apostolkodó
7280 6, 50 | gondtalanul csatáztak egymás közt s az egész világ azt tartotta,
7281 6, 50 | fölkeltek a letiportak, s a klerikálizmus elevenebb
7282 6, 50 | jártunk vad eszme-paripákon, s most kiderül, hogy nem a
7283 6, 50 | darabja.~A klastrom-élet s a benne támadt egyén-tragédia:
7284 6, 50 | szentbernáthegyi barátok, s van egy rend, melynek szent
7285 6, 50 | asszonynak a fia szüleiért s leánytestvérkéje boldogságáért
7286 6, 50 | föl akarja áldozni magát, s szerzetes pap akar lenni.
7287 6, 50 | Megszalad a fölavató-oltár elõl s egy végtelenül nemes lelkû
7288 6, 50 | heve.~Két kis nõszerep, s a többi mind férfiszerep.
7289 6, 50 | legértelmesebb rendezés s a legvígszínháziabban perfekt,
7290 6, 50 | Kanton mellett az újságíró s két más világkóborló ismerõse.
7291 6, 51 | Atyád nem vakmerõsködött, s neki sikerült célhoz érnie.
7292 6, 51 | öltünk, Nap felé törünk, s a nyakunkat törjük ki. De
7293 6, 51 | repülésrõl beszél mindenki, s csak értelmetlen szelet
7294 6, 51 | fiatal, gazdag asszonyt, s éli a herék életét - a méhesben.
7295 6, 51 | kibõl õ csináljon valamit, s ki által a maga ambíciói
7296 6, 51 | bolondítható tömegeket, s a férjbõl híres ember lesz.
7297 6, 51 | paralel eset is. Egy kisleány s egy versíró zsurnaliszta
7298 6, 51 | momentuma sem a darabnak, s néha néha nem is értünk
7299 6, 51 | Paulayné, Dezsõ, Pethes s a többiek mind vergõdtek,
7300 6, 51 | legalább is annyi vakmerõség s Naphoz-szárnyalás szükséges,
7301 6, 52 | lelkû magyarok játszották, s talán ugyanilyen volt a
7302 6, 52 | vannak õk? A Nemzeti Színház s az öltözöttebb magyar múzsa,
7303 6, 52 | is. A humanizmus nevében. S magam is a humanizmus nevében
7304 6, 53 | pálya a legkényelmesebb, s még mindig sok vidám ajándékokat
7305 6, 53 | sehol semmi jel - ad astra. S a legszebb kalapja sem volt
7306 6, 53 | Silviac kisasszony számára, s önök még most is olvashatják
7307 6, 53 | ez nem valami szép morál, s nem is nagyon igaz, de szívesebben
7308 6, 53 | akiknek csak a számunk szép s - nõk sem vagyunk?…~Budapesti
7309 6, 54 | Ahol az élet Mûvészet, s ahol a nuditás nem kellhet
7310 6, 54 | csak gyermekirodalmat, s ne nézzenek, csak elszakíthatatlan
7311 6, 54 | nemcsak az Önsegély-féle s a Kikapós-hölgyek-féle mûveket
7312 6, 54 | Kikapós-hölgyek-féle mûveket s nemcsak az obszcén képeket,
7313 6, 54 | Anatole France-ot, Mikszáthot s minden régi és új Ráfáélt
7314 6, 55 | majdnem minden társnõje - s maga is egy kicsit - azt
7315 6, 55 | idegen versek adnak neki, s melyek az õ finom, gazdag
7316 6, 55 | kerestem - sóvárogva vártam!~- S újjongva kiálthatom a világba,~
7317 6, 55 | még nagyon fiatal lelket, s akkor - majd meglássa -
7318 6, 55 | küzdelmek belsõ kálváriáját s majd elibünk áll, mint ama
7319 6, 56 | szerkesztését elvállalni, s kénytelen magát odaadni
7320 6, 56 | Szovákkal. Kartaly nyomorban s most már elzüllötten áll.
7321 6, 56 | fenyegetõ levelet ír Kartaly, s a banknak egy mindenre kapható,
7322 6, 56 | Paulay Erzsi, Molnár, Ivánfi s egytõl-egyig szinte olyanok,
7323 6, 57 | Madagaszkárt civilizálták, s azóta a francia legionáriusok
7324 6, 57 | lakást. Neki, Ranavalonának, s ad neki évenkint harmincezer
7325 6, 57 | Francia Bank szép ezreseibõl, s arról akarta volna meggyõzni,
7326 6, 58 | fiatalok milyen sokoldalúak, s hogy tudnak ezek sietni.
7327 6, 58 | gyötrik magukat, kimérákkal, s szinte perverzus módon provokálják
7328 6, 58 | iszonyú a magyar korrupció, s Harden Miksának igaza van,
7329 6, 58 | Nemde?~De hogy ügyes szemû s ügyes kezû ember Farkas
7330 6, 58 | összehordott e darabban, s mennyi jó szerepet írt.
7331 6, 58 | Gyula, Molnár, Rózsahegyi s valamennyien nagyszerûen
7332 6, 58 | daliás, szép hangú Pintér s a többiek is kiválóak.~Azt
7333 6, 59 | legény szeretett egy leányt, s csak úgy szerette, mintha
7334 6, 59 | billet doux sem változott, s ez talán még jobban fáj
7335 6, 59 | egymást. Az asszony a férfit, s a férfi az asszonyt A nõ
7336 6, 59 | nõ ma is királynõ, rab, s a férfi ma is porban fetrengõ
7337 6, 59 | áhítsatok, ne várjatok, s ne fogadjatok el szerelmes
7338 6, 60 | kijelenti, hogy a feje fáj, s ma nem lesz próba. Galvini
7339 6, 61 | ESTI LEVÉL~Úgy gondolom, s hibául ez ne róvassék nekem:
7340 6, 61 | operában „gyõz a magyar, s tapsra ez…” több az elégnél.
7341 6, 62 | Lovakkal járta be a nemes s szép Erdélyországot, s alig
7342 6, 62 | nemes s szép Erdélyországot, s alig várta, hogy láthassa
7343 6, 62 | lovaknak lottériája lesz, s egy lófutás több lesz a
7344 6, 62 | Nem. Nem. Aligha látta s mondta ezeket Kazinczy.
7345 6, 62 | vagy bunkózó legényeket, s másnap egy csikó sem maradt
7346 6, 63 | gyermekkorában lehet úr az ember, s itt talán csak a gyermekek
7347 6, 63 | Párbajoztunk. Pártokat temettünk, s pártokat teremtettünk. Vívtunk
7348 6, 63 | Szerveztünk kurucbrigádot. S ha nyalkán, büszkén kongresszusra
7349 6, 63 | hogy a tankönyv nem minden, s olvasni kell, tanulni kell
7350 6, 64 | színrekerült. Kolosszális sikerrel, s egy volt a vélemény: Feydeau
7351 6, 64 | megrekedt valahol. A mai este s még vagy két közeli este
7352 6, 64 | vették észre a Vígszínházban, s az új stílusú Feydeau-nak
7353 6, 64 | Megnyugtató választ kap, s meghatottan mondja:~- Tudtam
7354 6, 64 | pillanatra csak bukfencet látunk, s komiszságot hallunk. Van
7355 6, 64 | magukra az egész darabot, s nem tudták gazdaságosan
7356 6, 64 | hol tompítsanak a dolgokon s hol tegyék zengõbbekké õket.
7357 6, 64 | Balassa, Tapolczay, Gyõzõ s mind sokat, vígat produkáltak,
7358 6, 64 | könnyen lehettek volna, s amilyeneknek kellett volna
7359 6, 64 | Arcukba kacagott még egyszer s gúnyosabban, mint valaha,
7360 6, 64 | nagy roppanás jön ugyis s fölénk telepszik, magukat
7361 6, 65 | fogalommá sem kell sûríteni s szót sem keresni hozzá.
7362 6, 65 | hozzá. A közös kultúrában s közös társadalmi munkában
7363 6, 65 | a fõprókurátori trónról, s a harmadik francia köztársaság,
7364 6, 65 | kal traktálná a németet. S amely társadalmakban esetleg
7365 6, 65 | észre, mi hiányzik neki, s mihez van joga. Franciaországban
7366 6, 65 | A népek kezdenek látni, s ha Európát itt-ott néha
7367 6, 66 | Ha pedig nem esett meg s az egész hír egy újságíró
7368 6, 66 | violás rétet, kék ugart s effélét. Ma látnak. Jönni
7369 6, 66 | Verseiben beszámolt róluk, s megtanított minket új hangulatokra.~
7370 6, 66 | Minden mûvész ezt csinálja, s annyira mûvész, amennyire
7371 6, 66 | de a mûvész megmutatja s mindjárt látja ezer ember.~
7372 6, 66 | volna neki ezer macskát… S ezen világrengetõ hír se
7373 6, 67 | kivel egy föld szülte, s lelket döntõ, rejtett, nagy
7374 6, 67 | azóta a népe, az országa, s az árvizes Pestbõl büszke
7375 6, 67 | Wesselényi pedig egyesített s kifejlõdött Toldy-Kölcsey-lelkében
7376 6, 67 | mint akkor, az éjszakát s a vádat:~- Hát érdemes volt?
7377 6, 67 | is, ha úgy nem ismerte, s úgy nem kerülte volna ezt
7378 6, 68 | zenepraetor zeneírással megbíz, s aki a Kossuth-nótát akkor
7379 6, 68 | tantieme-û darabot írni, s aztán neki is lehetett egy
7380 6, 68 | lehetett egy Somló Sándora s közönsége, mely a világ
7381 6, 68 | általában meghatóan egyetértõk s liberálisak vagyunk.~Kiváncsi
7382 6, 68 | embernek e lármás, léha s dolgait nagyon rosszul folytató
7383 6, 68 | dalolják, festik, faragják s beszélik azt, amit igaznak
7384 6, 69 | muszájból féllábbal, félszemmel s majdnem egész szívvel Nyugaton
7385 6, 69 | akit már úri temperamentuma s az életrõl végleg megformált,
7386 6, 69 | õrizni az újszerûségtõl s a kudarctól.~Valóban: nem
7387 6, 69 | mint a meséké, két fiú s mint a meséké: a deréknek
7388 6, 69 | T-vel. Saját kedvesebbik fia s az a koldus, de ragyogó
7389 6, 69 | Elátkozza a gonosz fiát, s örömmel egyezik bele, hogy
7390 6, 69 | mindig Pethes. Kiváló Náday, s Dezsõ sem egészen rossz.
7391 6, 70 | rongyos, falurangú Pest város, s mikor ezt a rongyos, falurangú
7392 6, 70 | tartotta arra, hogy érte s inséges, rettegõ lakosságáért
7393 6, 70 | város mije az országnak. S hogy kell, azaz hogy kellene
7394 6, 70 | énekli: „mi Rómát kértük, s ti Bizáncot adtatok”, sokan
7395 6, 70 | hogy mi „Budapestet kértük, s ti Karthágót adtatok”. Talán
7396 6, 70 | dolgosabb és szolidabb. Legyen s lehet. Ma, amikor elkésetten
7397 6, 70 | közepének gyászos napjaira s Wesselényire, az árvizi
7398 6, 70 | zavarná a mai ünnep áhitatát, s egyébként is a kegyeletet
7399 6, 71 | országára a fölkelõ vörös nap, s a lampionok sötétek voltak,
7400 6, 71 | Ültek könyveik mellett, s olvastak angol, francia
7401 6, 71 | leköpték a bölcs könyveket, s arra gondoltak, hogy Nogi
7402 6, 71 | meg fölséges palástját, s adta parancsát otthoni katonáinak:~-
7403 6, 71 | földön, vízen, föld alatt s víz alatt, föld fölött s
7404 6, 71 | s víz alatt, föld fölött s víz fölött. A diákok nótát
7405 6, 71 | diákok nótát csináltak; s úgy mentek minden tûzön
7406 6, 72 | Lenyiszálják egymás fejét, s aztán szegény szamár vigye.
7407 6, 72 | vagyok, Napóleon földije, s meg is látszik rajtam. Az
7408 6, 72 | az üzlet lebonyolításán. S minden attól függ, hogy
7409 6, 72 | szamár Buhamara fogja magát, s Buamama barátjával éppen
7410 6, 72 | barátjai a marokkói szultánnak, s a civilizáláshoz õk értenek
7411 6, 73 | bosszankodtunk egy pillanatig s szinte az a fölösleges káromkodás
7412 6, 73 | süllyed, mert gyermeke van, s ezért a gyermekért az anya
7413 6, 73 | mégis megérezte az író, s hogy a kölcsönkért érzések
7414 6, 73 | emberekrõl íródott kis komédia, s olyan derültnek, igénytelennek
7415 6, 73 | Szerencsére nincs így. S szerencsére, ha itt-ott
7416 6, 73 | mindig kedves. Vízváriné s Gál ügyeskedtek még az Erdélyi
7417 6, 73 | mintsem lejárassák az újat - s legyünk hazafiak - a magyart.
7418 6, 73 | ha kritikára nem képes s ha ereje nincs, akkor is
7419 6, 73 | Gabányi, Horváth, Náday s mind osztozhatnak.~Budapesti
7420 6, 74 | tisztünket kell gyakorolni s lejegyezni, hogy A dancigi
7421 6, 74 | ember csináljon librettót, s angol ember, pláne Caryl
7422 6, 74 | kitör belõle a régi Caryl, s már-már forralni kezd bennünket
7423 6, 74 | Ilyenkor Caryl megrémül, s csinál olyan nagyképû, üres
7424 6, 74 | Klárát nagy sikereihez méltó s bájos egyéniségéhez illõ
7425 6, 74 | így fogta föl a helyzetet, s hódolt Küry Klárának, ki
7426 6, 74 | legendától lelkekbe ültetett s jóval-jóval különb, mint
7427 6, 74 | Ferenczy, Mihályi, Torma urak s az összes szereplõ hölgyek
7428 6, 75 | szilaj, nagy temperamentum. S az asszonyok miatt nincsen
7429 6, 75 | protezsálhat itt valakit. S egy csömörlítõen õszinte
7430 6, 75 | beudvarolja magát Budapesten, s olyan vásárokat csinál a
7431 6, 75 | Mert akkor õ itt volna, s csak láttam volna valahol.
7432 6, 75 | régiek közül még többen s a fiatalok közül is sokan
7433 6, 75 | erõsek. No de magyarok, s nagyjában mind olyanok,
7434 6, 75 | lelkükbõl sugároztatták, s akarják sugároztatni.~Bajos
7435 6, 75 | véletlenség.~Lehet, hogy így van. S lehet, hogy a publikum hite
7436 6, 75 | elõkészítõje, keresztelõ Jánosa, s minden jeles emberi mûnek
7437 6, 76 | a gyûlölködés korlátai, s közös boldogságra ölelkeztek
7438 6, 76 | Délafrikai Egyesült-Államok s egyéb nagy más kontinensi
7439 6, 76 | most már legyõzhetetlen, s érezték, hogy az õ államaik
7440 6, 76 | Tudománnyal bírkózni nem lehet, s Európa marad örökké a Tudomány
7441 6, 76 | elõzõ századnak a világ, s ezek a nagy eredmények egyesítették
7442 6, 77 | eddig is negyvenkét város s csaknem minden vármegyei
7443 6, 77 | mesterséges casus bellit keresnek, s végül, hogy õk huszonkétezeren
7444 6, 77 | eltartani a bérenceket, s az okos szocialistának szinte
7445 6, 77 | német vállalkozásnak is, s melyek ellen a kontrabojkott
7446 6, 77 | munkásszervezetek nem adnak, s talán nem is adhatnak semmi
7447 6, 77 | kik velük nem tartanak, s kik állják az egyezséget.
7448 6, 77 | közbe a kormányhatóság, s erõsítse meg õket a munkásokkal
7449 6, 77 | föltétlen joga a szervezkedés s a harc a munka érdekéért.
7450 6, 77 | felé haladunk már mi is, s a teljes két táborra osztottság
7451 6, 78 | tanított közönség kell hozzá, s no meg egy kis mûvészet.~
7452 6, 78 | kosztümbe, a néma csoportba. S az emberekbe nem tudott
7453 6, 78 | a kántáló, vén koldus, s elhegedülte Szent Dávid
7454 6, 78 | végre legalább gépekben s gyors változásokban modern
7455 6, 78 | mindenkinek elmondana ez mindent, s ne kellene külön írni csak
7456 6, 78 | jutott, próbáltak e hármak s társaik ellen küzdeni: Pethes,
7457 6, 78 | reneszánsznak, mikor Madáchhoz s Paulayhoz méltóbb lesz a
7458 6, 79 | megrészegedhettek szent hazaszerelmüktõl s lelküknek sokféle drága
7459 6, 79 | Nem kaptak elég mámort, s nem csoda, hogy tízszer
7460 6, 79 | volna nem hinni, de angolok s amerikaiak is írták, hogy
7461 6, 80 | bizonyos. De ha megépül s meg nem épül: húsz év múlva
7462 6, 80 | Nálunk ez a csoda nem esett, s ezután már bajosan fog megesni.~
7463 6, 80 | Antoine-t konzervatívnak tartja, s a berlini modernekben nem
7464 6, 80 | nem tudnak kaviárt enni, s szeretnék, ha a színpad
7465 6, 80 | vették a Vígszínház dolgát, s ma komolyan hiszik, hogy
7466 6, 80 | vaskalaposságból, álszemérembõl s önállótlanságból lehetetlen,
7467 6, 80 | jelent-e a János vitéz-nél, s a Vígszínház Kézrõl-kézre
7468 6, 80 | létre mindenképpen megérett s okosságból is majd rátérõ
7469 6, 81 | a nekik dobott kesztyût, s hangsúlyozták, hogy rendet
7470 6, 81 | nagyon elmés találmánya, s nem lehet tudni, hogy melyik
7471 6, 81 | kizsibongott. Jött a rendõrség, s bevitte a dutyiba az egész
7472 6, 81 | tépték az obstruktorok, s megkérdené nyomorult millióit:~-
7473 6, 82 | Önnek édesapja is lehet, s kész a tragédia, mert Éva,
7474 6, 82 | szûz esettõl. Õk egy este s három fölvonásban el akarják
7475 6, 82 | harcáról, a nietzscheánizmusról s mindarról, aminek tessék
7476 6, 82 | az, ami tetszeni szokott, s kár, hogy szezón végén járunk.
7477 6, 82 | együtt a fiával, Alberttel s ennek a feleségével, Bellával.
7478 6, 82 | elõször nem szereti a menyét, s végül szeretné elszeretni
7479 6, 82 | turbékolni. Ami tetszik Bellának, s észrevehetõen tetszett a
7480 6, 82 | Hiába az öreg vad állatisága s a Bella hisztériája. Köztük
7481 6, 82 | hisztériája. Köztük van a halott, s a történet kietlen, vígasztalan
7482 6, 82 | mégis csak tüneményes volt s csodaszép Bella. A többiek
7483 6, 83 | Hidegek, csúnyák, tudatlanok s olyan halottak, hogy már
7484 6, 83 | történt velük? Elvégezték s idejöttek…~Csodálatos dolog,
7485 6, 83 | idejöttek…~Csodálatos dolog, s szinte remegve írja le az
7486 6, 83 | nagyobb számban a Morgue s a Morgue-ok lakói. Azt írják
7487 6, 83 | árt lehajtani a fejünket s átadni magunkat egy kis,
7488 6, 84 | lármás sétahangverseny, s a budapesti jómódú polgár (
7489 6, 84 | szintén festenek.~Errõl s róluk fogunk hát majd beszélni.
7490 6, 84 | hogy nem vagyok primadonna s nem vagyok a budapesti közönség
7491 6, 84 | van neki egy bábszínháza, s evvel mulat. Hátha Rostand
7492 6, 84 | hogy bátran, nyilvánosan s kedvvel tegyen gyakorta
7493 6, 84 | csinálni a - fõhercegekért s vendégeinkért, az idegenekért.~
7494 6, 84 | hazafelé tizenegy órakor, s egy utcából özönölve jön
7495 6, 84 | Legyünk derûs hajlamúak, s jegyezzük föl, hogy a magyar
7496 6, 84 | földön vették föl a témát, s álmodták színdarabbá. Olvasták
7497 6, 84 | Széchenyi István beleõrült, s Grünwald Béla belecsömörlött.
7498 6, 85 | álmokat szeretik jobban, s az álmodók különbek, mint
7499 6, 85 | két-utúságának Herkulese, s ha amit mondunk, a szavak
7500 6, 85 | legendaköre fölött ellépünk, s megyünk azon urak elé egyenesen,
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15208 |