Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
rúzott 1
ruzsinszky 1
ryont 2
s 15208
s-ban 1
s-el 1
sa 7
Frequency    [«  »]
20097 és
16626 hogy
15895 nem
15208 s
14060 is
10448 egy
8417 de
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

s

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15208

      Kötet, Rész
8501 7, 119| csinálnak a tudományból, s pikantériákat suttognak 8502 7, 119| Föld gyomrában, a levegõben s az emberi lelkekben. Beteg 8503 7, 120| szónokoltak akkor Ázsiában, s áldásaikat küldték fõ- és 8504 7, 120| Aztán jött a Batu hordája, s elöntötte a Tisza táját. 8505 7, 120| Amerika magyarjai szónokolnak, s áldásaikat küldik. Árvák 8506 7, 120| Életnek hívják az új Batut, s hordája töméntelen új gondolat 8507 7, 120| az urak a népet nyomják, s a királyt szorongatják, 8508 7, 121| publicistái~Az Akadémia pálmáját s a hatezer koronákat ki érdemli 8509 7, 121| érdemli meg? Ballagi Aladár s az Akadémia nem tudtak választást 8510 7, 121| átkozta Magyarországot, s ki akart vándorolni. De 8511 7, 121| izgatták, bujtogatták, s hogy sztrájk­nyelven szóljunk: 8512 7, 121| a fiúk Hajdúböszörménybe s másfelé. Tehát olcsó mártíriumra 8513 7, 122| cselekedte. Hazatért Angliába, s itt anglikán papnak csapott 8514 7, 122| Én általad teremttettem, s általad éltem. Bocsásd meg, 8515 7, 123| Fényes Samu most fogta magát, s tekintettel e koaliciós 8516 7, 124| Gorkij ígér. Több kultúrát s különb kultúrát nem ígérnek 8517 7, 124| azonban államtitkárságokra s hasonlókra. Sok minden és 8518 7, 127| tulipánokra. Fábryék siettek, s a szép magyar virágokat 8519 7, 127| hírt, mely lelkesedett, s lelkesedik a Tulipán-kertért.~ 8520 7, 127| ellen írunk. Bécsi a papír s talán a tinta is. Nekünk 8521 7, 127| született meg az eszme, s hogy a keresztelés a hazaszeretet 8522 7, 127| istenfájának nevez.~Tisztelettel:~K.S.~Budapesti Napló 1906. március 8523 7, 128| szeretem és õrzöm magamat. S mennyivel több hasznot tudtam 8524 7, 129| éhenkórász poétát kikosarazta, s férjhez ment egy komoly 8525 7, 130| gyõzelmes himnusza zendül, s a darab véget ér.~Teljesen 8526 7, 131| mûvészlelkûnek, szent életûnek s bölcsnek látja Kassa fõpapját. 8527 7, 131| Hajnóczit. Titkára ez neki, s fia helyett fia. Egy senki 8528 7, 131| pátriárka válhatott, s talán vált is ötven éves 8529 7, 131| tudta magát sem kormányozni, s akire még több ezernyi hívõ 8530 7, 133| munkásokhoz. Ez az életnek s a dolgoknak rendje. Mindig 8531 7, 134| Bölcs orvosok zokognak, s kiáltják: bizony ezek még 8532 7, 134| akadémikus Toldy László, s miért nem püspök Hajnóczi 8533 7, 134| Guti Soma helyzeteket ad s alkalmat. A spleenes urak 8534 7, 134| don már együtt lehetnek, s ihatnak azokkal, akikkel 8535 7, 135| Mihályfi sem volt rossz, s ügyes a fiatal Hajdu. A 8536 7, 136| Borul az ég, vadabb a szívem~S vaskézzel a norvég rengetegből~ 8537 7, 136| azt~Az Aetna izzó mélyibe s ezzel~A tűzitatta szörnyű 8538 7, 136| boltozatára:~„Szeretlek Ágnes!”~S minden éjjel, mindörökkön~ 8539 7, 136| Lobogni fognak a lángbetűk~S az eljövendő nemzedék~Olvassa 8540 7, 138| kínai diákot copf nélkül s a legjobb szabású modern 8541 7, 138| Kivirult a Tulipán-kert, s ezek a szívtelenek mégsem 8542 7, 139| orientalista volt. Lehetetlen s hihetetlen hogy kegyetlenkedett 8543 7, 139| volt a kereszténységnek, s így a kereszténység megszilárdítói 8544 7, 139| Ismeretlenül jövünk a világra, s megismeretlenül távozunk.~ 8545 7, 140| Montjoie azonban kicsi község, s vallásos ember benne alig 8546 7, 140| ez egy paripa) futott, s aki benne bízott, tíz forintra 8547 7, 140| ottkap engem a rendõrség s nincs nálam igazoló írás. 8548 7, 140| courrieres-i bányászok, s húsz napig halottak voltak 8549 7, 141| De benne van a mai élet, s talán a mindenkori élet 8550 7, 141| kikezdik a császári palotákat s szállást kapnak papi fejedelmeknél. 8551 7, 141| császároknál is hódítóbbak voltak s lesznek a trafikok.~Budapesti 8552 7, 142| asszony a költõket imádja, s nagyobb stílû, nemesebb, 8553 7, 142| Anyai érzésébe kapaszkodik s karácsony éjjelén látni 8554 7, 142| Beszökik exférje házába, s iszonyú megható jelenetek 8555 7, 142| következnek. A volt férje meglepi, s ottmarasztja - a jászol 8556 7, 142| nincs. Csak nyugalom van, s ez a jászol mellett van.~ 8557 7, 142| párizsi életrõl, irodalmi s mûvészeti dolgokról, erkölcsökrõl 8558 7, 142| erkölcsökrõl mondja el mohó s kissé ravasz kedvvel a maga 8559 7, 142| komplikált modern életet s a lelki kultúra betegeit. ( 8560 7, 142| életünk kezdés, irodalmi s mûvészeti viszonyaink mizerábilisok. 8561 7, 142| Bernstein szeret élõ híreseket s divatos helyeket szerepeltetni 8562 7, 143| egy városba. Lakást vesz, s az erkélyérõl virágot vagy 8563 7, 143| megkövezik. Jön az epigon, s nagy, szentséges ember lesz 8564 7, 143| tud megélni. Börvelybõl s vidékérõl százával vándorolnak 8565 7, 144| Házasság a dolog vége, s a jusson többé nem kell 8566 7, 144| szerzõjüket tapsolni. Ezek a nóták s egy-két jóízû jelenet nagyon 8567 7, 144| jelenet nagyon tetszettek, s ezekért talán lesz is közönsége 8568 7, 145| elõkelõ. Eötvös, Kemény s néhányak, régiek óta az 8569 7, 145| finomlelkû ember. Sokat olvasott s hasznosan. A Naplegenda 8570 7, 146| álmok rengetegjébe lépek, s Telekes Béla verseinek nehéz 8571 7, 146| viharba, a tenger mélyeire, s többé se híre, se hamva”? 8572 7, 146| keblûséggel állíttatott, s adott ki a magát országos 8573 7, 146| mindeniken. Néha sokat mond, s akkor talán többet mondana 8574 7, 146| átkozódik, nem fél, de dacol, s megy a Nap felé. Így legyen, 8575 7, 146| a Nap felé. Így legyen, s mi nyomában leszünk a szívünkkel.~ 8576 7, 147| magyar vagyok, õsmagyar, s képtelen arra, hogy más 8577 7, 147| a magyar kultúrviszonyok s ezért éppen Nyugaton élõ 8578 7, 147| Petõfié? Úti leveleiben s hány versében átkozza a 8579 7, 147| imádott Németországától, s hogy ott nem értették meg, 8580 7, 147| hogy ott nem értették meg, s hogy Németország önmagához 8581 7, 147| kétségbeesés Olaszország miatt, s vád a mai Olaszország ellen. 8582 7, 149| ha a császár elé megy, s a norvég parasztképviselõ 8583 7, 150| végesek. Így kell ezt fölfogni s így kell ezt az iskolában 8584 7, 150| Párizsától, messze Brémától s még messzebb az új Párizstól, 8585 7, 152| merészkedtek ki régi medreikbõl, s úgy tesznek, mintha meg 8586 7, 152| szét. A rossz gyermekek, s akik már tegnap este is 8587 7, 152| részében teljesen a politikából s politikai nexusaiból él. 8588 7, 152| Nagyváradon beszélték, s tanúk esküsznek reá, hogy 8589 7, 152| elõdübörgése annak a nagynak. Jön - s próbálják meg az urak, hogy 8590 7, 153| intakt ember. Régtõl ismerte, s politikustársai közül becsülésével 8591 7, 153| idea.~Erre már Kossuthnak s Andrássynak is volt a 8592 7, 153| embere. Mentek. Velük Polónyi s nagyon sokan. Barabás hazament 8593 7, 153| általános választói jog, s ha új parlament lesz. Éppen 8594 7, 153| Méray-Horváthnak. Rendszerében s annak a magyar politikára 8595 7, 153| békeszerzõ adósának. Érdemet s jutalmat mások foglalnak 8596 7, 153| pár mécset, amit a kultúra s a népjogok emberei gyújtottak. 8597 7, 154| széles Orosz­országban s egész Európában. Még talán 8598 7, 155| királyság. Románia a románoké, s türelmetlenebb sovinizmus 8599 7, 156| Túlságosan bízik a publikumában, s nem jelenti be minden ötleténél 8600 7, 156| kodik. De egy asszony, s a különben is ösztönzött 8601 7, 156| Kornélia, Tapolczai, Fenyvesi s a többiek külön-külön mind 8602 7, 157| naplójába:~Kacagom a Földet s mulatságos lakóit, az úgynevezett 8603 7, 157| a hívõk. Ömlött a láva, s imádkozva döglöttek az emberek. 8604 7, 157| okozta. Egész Amerika ígéri s akarja, hogy jóváteszi azt, 8605 7, 157| szembeszállanak az emberek a Nappal s magával a Földdel. Dacosak, 8606 7, 157| Nézem a Föld vad játékát, s kacagom az úgynevezett embereket, 8607 7, 157| törvényt Németországban, s hogy alkotmánypárti jelölt 8608 7, 157| Vajon megsejtik-e a Földön s különösen a Föld némely 8609 7, 158| színdarabok többnyire rosszak, s majdnem mindig mûvészietlenek. 8610 7, 158| azt mondják, hogy a világ s az élet szép. Ez a világ 8611 7, 158| fiatalokat. De eltelik öt év s Mary Ann mûvelt dáma, Lancelot 8612 7, 158| olyan csinált kedvességû s iszonyúan érzelmes, mint 8613 7, 158| Aranyos kedvû Rózsahegyi, s Gabányit és Nagy Ibolyát 8614 7, 159| cifra élet sokba kerül, s a császár nem ezért adja 8615 7, 161| Castelar hatalomra került s naív hívei azt hitték, hogy 8616 7, 161| mai és magyar politikára s új magyar hatalmasokra. 8617 7, 161| politikát ûzni.~Clémenceau s egy szellemes francia újságíró, 8618 7, 162| kocsiról. Sötét éjszaka volt s csöndes, ismeretlen, néma 8619 7, 162| Egyszer csak megálltak, s valaki harsányan kiáltott:~- 8620 7, 162| köteléket levették a szemérõl s Gapon csodálkozva bámult. 8621 7, 162| nevét ez ismeretlenségbõl. S most visszataszították úgy, 8622 7, 162| pedig írtak más városokba, s a vaporettók nem akadtak 8623 7, 162| nagy alakját Petõfiben, s visszalépett a jelöltségtõl. 8624 7, 162| jakabokányistákkal kacérkodott, s így veszedelmes földosztó. 8625 7, 163| órától éjfélig vörös hajjal s halványszínû szalonban, 8626 7, 163| Vendrei, Fenyvesi, Balassa s még pár szereplõ között 8627 7, 163| elmésen fordította a darabot s budapestiesítette a párizsi 8628 7, 163| ötleteket. Nem volt elõkelõ s nem nagyon eldicsekvésre 8629 7, 164| lassú, állandó forradalom, s az õ zavargásaik kihágások 8630 7, 164| venni, mikor õk gyõztek. S õk gyõzni fognak, mikor 8631 7, 165| gyõzelmének.~Mert kuruc idõk a mai s a következõ idõk. Az új 8632 7, 165| Hugónak veszni kellett volna, s veszett volna is, ha a Kárpátok 8633 7, 165| embere volt III. Napóleonnak s fõúra a császárságnak.~A 8634 7, 165| Herczeg: Herczeg. Elfogadta, s fejedelmekké avatta õket 8635 7, 166| Spencert, Nietzschét, Ibsent s a legmodernebb németeket 8636 7, 168| Erényt csináltunk a hibából, s maradiságunkat elkereszteltük 8637 7, 168| akarnak ott konzerválni, s hogy ott nemzet és nép nem 8638 7, 169| kapargál a szemétdombon, s talál egy ideát. Ez ideáról 8639 7, 169| boldog legyen. Õsi idea, s csak egy nem igazi író merészeli 8640 7, 170| írt egy szomorú darabot s ezt most színre hozatta 8641 7, 170| budapesti elõadását Clemenceau s a szegény francia miniszter 8642 7, 170| A tiszta vérû magyarok s egyéb megmagyarosodott fajták 8643 7, 170| Pekingbõl~A Pekingbõl kiküldött s idegen országok alkotmányait 8644 7, 170| tanulmányozzák Londonban, s hisszük, hogy copfos, de 8645 7, 171| auspiciumukat föl se lehet sorolni. S az eredmény - szörnyû bukás.~ 8646 7, 171| emberiség megtanulta már, s tudja jól a leckét. Csak 8647 7, 171| demokrácia korlátozásában s az általános választói jog 8648 7, 171| haladás esküdött országa s még a napok katasztrófáitól 8649 7, 172| közösséget az európai kultúrával s közben a híres magyar vendégszeretetet 8650 7, 172| Ausztriában emelik a levélportót, s emelni fogják bizonyosan 8651 7, 172| ez a cél. A közlekedést s a postát is csak olcsóbbítani 8652 7, 172| létezett. Vagy ha létezett s ma is él, õ maga sem tudja, 8653 7, 173| hatalmának terület kell, s Magyarország ma egy teljesen 8654 7, 173| tanítottak a régi piaristák s én még mindezt látom. Akad-e 8655 7, 175| a legnagyobb dolgok is, s a nagy emberek egyebet is 8656 7, 175| és várait Belgiojosotól, s erre fölkelt. Megvédte a 8657 7, 175| éve éppen. A bécsi békének s Bocskai halálának is. Ünnepelték 8658 7, 175| De a Róma átkát kikacagó s Béccsel okosan hadakozó 8659 7, 175| év óta Magyarországnak, s ma jobb dolog volna magyarnak 8660 7, 176| szemérmetlenül elmaradt írónak s egyre jelentkezõ epigonjaik 8661 7, 177| Budapesten? Egyiket sem hisszük, s egészen mindegy. Érdekes 8662 7, 177| beteg. Holott amerikai s nem degenerált kékvérû. 8663 7, 177| hanza-városok utazó kereskedõire, s elvették tõlük az ezüstkanalakat. 8664 7, 177| akkor él Wrede hercegné s ahogy nekünk a történelmet 8665 7, 177| emberi dolgokat megértenek, s kik érdekes dolgokban gyönyörködnek, 8666 7, 178| kéjtõl. Ha jön a császár, s tósztot mond Budán. A kacskakezû 8667 7, 178| azonban halad. Németországot s hóbortos császárját egyre 8668 7, 178| Európában Magyarország lesz, s trónján valamely Hohenzollern 8669 7, 179| birodalmának nyugati szélén járt s nyájaskodott a franciákkal. 8670 7, 179| amit hesseget mindenki, s ami sötét szárnyait nagyon 8671 7, 179| év múlva békekötés lesz. S amelyik háborús fél a sarcot 8672 7, 179| cár akarta a világbékét, s ugyanõ csinálta az új idõk 8673 7, 179| álljon a szent király szobra, s áll is már. De ez a szobor 8674 7, 180| tragédiája.~Zseniális asszony, s bizonyos mégis, hogy rosszul 8675 7, 180| londoni lapban írta meg, s õ maga örökösen csatangolt. 8676 7, 180| között, Berlinben, Londonban s leggyakrabban Amerikában. 8677 7, 180| korszak egyéniségeit kezdi ki, s vesziti el.~Sarah, a zsidó 8678 7, 180| császárság alatt élhetett, s a császárság után addig, 8679 7, 180| új francia társadalomnak s publikumnak a Sarah Bernhardtok 8680 7, 181| gondolkozik. Akkor elégtételt s azóta egyetlen tudományos 8681 7, 181| elõkelõ revûjében jelent meg, s melyrõl õk néhány magyar 8682 7, 181| Magyarországon történt, s történni fog.~Szentkláray 8683 7, 181| fölforgató, hazafiatlan s rossz példakép az ifjúságnak. 8684 7, 181| sehol a világon nincsen, s annál kevésbé vagyok az 8685 7, 181| keserû leckét kell kapni s Kunfinak a legnagyobb elégtételt. 8686 7, 181| liberális magyar társadalomnak s az igazi tudományos közvéleménynek 8687 7, 181| szabadságát meg kell védeni végre s megtorolni minden ellene 8688 7, 183| eltûri, hogy elfogjanak, s a haditörvényszék elé juttat 8689 7, 184| mûvészetté emelte e mesterséget, s lassan-lassan valóságos 8690 7, 184| félfrankra szállította le, s a viperaölõk emiatt kimondták 8691 7, 184| A sztrájkolók gyõztek, s ma már ismét bátorságos 8692 7, 184| házasság~A Vígszínháznak s publikumának örvendetes 8693 7, 184| Könnyû lesz a házasság s könnyû lesz a válás. A csábító 8694 7, 184| variációk már régen kimerültek s mi kegyetlenül unatkozunk 8695 7, 184| házasságtörések, új bonyodalmak s új bohózatok, éljen!~III.~ 8696 7, 184| budapesti utca. Megérkezett s mámorosan ujjongott a nép. 8697 7, 185| halálával. Meghalt béna aggyal s régen elbúcsúzkodva a világtól. 8698 7, 185| bírták a szörnyû hideget s az értelmes ember-példányok 8699 7, 185| kitúrt istenei.~Életének s egyéniségének õstragédiája 8700 7, 185| tönkrement család sarjáé s a kis nemzet fiáé. A grimstadti 8701 7, 185| Itália ege alatt érzi meg, s látja meg az új ember komédiáját 8702 7, 185| fagyszekéren. Elbúcsúzott tõlünk, s az az Ibsen, aki az utolsó 8703 7, 185| Fenoménja volt a korunknak, s olyan, akit végül is érteni 8704 7, 186| mestersége?~- Gondolkozom s írok.~A bizottság tagjai 8705 7, 186| olaszé, franciáé, németé s mindegyiké. Sok dicséretet 8706 7, 186| európai ember. Frakkot ölt s nem hitelbe készült díszmagyart. 8707 7, 186| a felsõ tízezer kedvence s Budapest legnépszerûbb - 8708 7, 187| Magyarországon az elsõ gyermeknap, s kérve-kérünk mindenkit: 8709 7, 187| lanoknak. Mi boldogtalan s boldog rókái az életnek, 8710 7, 187| csak a konzervatív mágnások s papok elsokasodása veszedelmesebb 8711 7, 187| hogy mirõl tárgyaljanak, s mi miatt harcoljanak néger 8712 7, 188| könnyen kapnak diplomát. S ha nem kapnak, az sem baj. 8713 7, 189| általános választói jog s az önálló vámterület kérdésére 8714 7, 189| cigányok. A vályogvetõk s a téglacsinálók. És nemcsak 8715 7, 189| szociáldemokrácia játszva s pillanatok alatt végzi ezt 8716 7, 189| Korfu még ma is invitálja s kultiválja a szerelem kedves 8717 7, 189| üzelmeknek. Ilyen ügyekben s csak ilyen ügyekben nagyon 8718 7, 189| akik külföldre kerülnek. S azokéit, akiknek már erényük 8719 7, 190| hanem csak az elektromos, s ez is csak kegyelembõl. 8720 7, 190| görög katolikus plébános s nekem régi cimborám. 8721 7, 190| Vagy kultúrnáció a magyar, s akkor nincs isten, aki árthatna 8722 7, 190| rövidebbet köpjön Pozsgay, s a mû-szittyák ne ordítsanak 8723 7, 190| Ezt írja György cimborám s talán mondanom sem kell, 8724 7, 190| elnök úrhoz az újságírók, s Justh fogadja õket majdnem 8725 7, 191| sokféle Akadémiánk van, s ím ma is csak úgy vagyon, 8726 7, 191| ezerszer jaj a gondolatnak, s ma is így rivalkodnak a 8727 7, 191| vitiosus. Uralkodik a politika, s a politika fölvetettjei 8728 7, 191| uralkodni és nyúzni akarnak. S a magyar tudománynak, iskolának 8729 7, 191| magyar tudománynak, iskolának s a magyar gondolatszabadságnak 8730 7, 191| Európából. Aki gondolkozik s aki mer, az elveszett.~Hát 8731 7, 191| kijózanodik még ez az ország s elûzi a fekete lovagokat, 8732 7, 193| Szamosújvárott apage satanasokkal s szent füstölõkkel járnak 8733 7, 193| metropolisban. Elõállott egy diák, s nem akart gyónni, mert õ 8734 7, 193| egyetlen és dicsõ ország, s a francia karakter nem képmutató.~ 8735 7, 193| minden ember eleven, kétlábú s csúnya titok. Ismertem papot, 8736 7, 193| öltögeti nyelvét vezérére s pártjának minden úgynevezett 8737 7, 193| áhítatba. A rossz példa hat, s ha sokan kezdenek gondolkozni 8738 7, 193| kellett volna, Miklós öcsém s meggyónni szépen Esztegár 8739 7, 194| liliomfehér. Mihelyst hatalmon van s ott akar maradni: immorálissá 8740 7, 194| dikciótól. Hisz a hazugságnak s szívesen korrumpáltatja 8741 7, 194| Francisco hajléktalanjai, s az új Párizsnak csak a terve 8742 7, 194| Éjszakánként zúg a tenger, s különös morajlások hangzanak. 8743 7, 194| éjszakán megreng a Föld, s tíz percig õrülten táncolnak 8744 7, 194| fölépíti az állványokat, s újra ezt kiáltja:~- Nem, 8745 7, 194| évek óta ül már nyeregben, s akárhogy ficánkolhat paripája, 8746 7, 194| Sörényébe kapaszkodik az Ember s dacosan, kétségbeesetten 8747 7, 195| Jolbey Miklós jeles diák, s méltatlankodva jön Buda­ 8748 7, 195| Albert Kalksburgban tanult, s ennek õ mindig hasznát veszi. 8749 7, 196| sikerülnek. De a kor barbár, s a népek rakoncátlanok. A 8750 7, 197| kar Esztegár mellé állott s õt kicsapták az iskolából, 8751 7, 197| kicsapták az iskolából, s eltiltották az érettségitõl. 8752 7, 198| mellett Goethe mehr Licht-je s romantikus nagyok végsõ 8753 7, 198| rejtelmes, végtelen az élet s kár meghalni, - talán így 8754 7, 198| hirtelen eltorzult az arca, s ajakáról fölrepült az egyetlen, 8755 7, 199| gyalogosan egy öregasszony, s a harmadik faluban elcsípték 8756 7, 199| zsandárok. Koldult az asszony, s rongyos ruhája zsebeit fillérek 8757 7, 199| bocsássák õt szabadon. Meghal, s mielõtt meghalna, Bécset 8758 7, 199| is provence-i városkából s nem is Lyonba. Itt Magyarországon 8759 7, 199| közül. Melyik ment tönkre, s melyik aggastyán. Nem is 8760 7, 199| a kiselejtezendõ. Élnek, s ma is kedvelik a színpadi 8761 7, 199| tánc közben. Férjhez mehet, s fõznie kell. De mindennél 8762 7, 199| nekrológot.~(Egy nap hírei, s nem is valamennyi.)~Budapesti 8763 7, 200| nyereg, a mágnás-béklyó s a tatár vaskalap. Csak egy 8764 7, 200| kongresszuson mi is részt veszünk, s kimondjuk, hogy a magyar-balkáni 8765 7, 200| szabad. Ma kultuszminiszter, s azt köti a szívére a tanítóknak, 8766 7, 200| nagyra a magyar gyereket s azzal a vigasztalással, 8767 7, 200| Károlyiaké, Andrássyéké stb. S a miénk csak - az Ég.~III.~ 8768 7, 200| társadalmi erkölcsök újulását s úgy érzem magam, mint az 8769 7, 200| része van mindegyikben, s nélküle nem törnének most 8770 7, 201| kujon. Egy barátját kereste, s csinos asszony volt a házmesterné.~ 8771 7, 201| néger volt. Mikor fölfogja, s magáénak ismeri a fiát, 8772 7, 201| legfinomabb gavallérja lenni, s jön esetleg Dumas pere: 8773 7, 201| talán az elegáns kesztyükre s kocsira szánt a délutánon: 8774 7, 201| intellektus grand seigneurje volt s az apja nyilván bámulta. 8775 7, 201| az asszonyt, a csábítót, s ekkor jobban megnézi õket, 8776 7, 201| Dumas-igazságok. Párizsban s másutt természetesen ezek 8777 7, 201| mosolyogja meg Dumas avas eseteit s kiszámított szellemességét.~ 8778 7, 201| gondolta a Dumas fils témáit, s cest tout.~Akárhogy is 8779 7, 203| igazukat igaznak hiszik, s ezek igazán népképviselõk. 8780 7, 203| bárki hazafias frázisokkal s kedvenceidet ma is úgy válogatod, 8781 7, 204| Azonban nem így szokás, s így nem szabad prológusban 8782 7, 204| szárnyak, jöjjenek el majd, s tanítsanak repülõ kedvre 8783 7, 206| átélte a magyar társadalom s a szellemi világ egész viharos 8784 7, 206| Dolgozik fáradhatatlanul s egyforma hittel. Áll, mint 8785 7, 206| a régi oltárok mellett, s hitében megáll mindvégig. 8786 7, 206| társadalmi szereplésével s a mi társadalmi állapotainknak 8787 7, 206| kiket a kétség hamar elfog, s kiket erejük hamar elhagy.~ 8788 7, 206| esztétikus volt egyben, s e mellett egész emberként 8789 7, 207| beavatkozott Magyarország dolgaiba, s átkozott tervét az általános 8790 7, 207| Ezerféle nacionalizmussal s a nacionalizmus ezerféle 8791 7, 207| De már kezd eszére térni, s odakiáltja a zsarnokoknak:~- 8792 7, 207| nagyurak. Korog a gyomruk s hazug eposzokat szavalnak 8793 7, 210| Zeysig-ügy meg-megpihent, s újra föltámadt.~A históriája 8794 7, 210| Ausztria-Magyarországot fel kell osztani, s a magyar trónra Hohenzollern-ivadékot 8795 7, 211| látni, hogy mi az irodalom, s kik azok, akiknek szabad 8796 7, 211| hisszük, csak pihenõt tart, s akkor újra megindul az elõkelõ 8797 7, 213| magyarra. De hogy õ élt, volt s alkotott, ez már elég ok 8798 7, 213| nemzetének joga van élni s bizakodni. A magyar koponyában 8799 7, 213| évfordulóján meg kell erõsödnünk, s ki kell tartanunk e hitünkben.~ 8800 7, 215| poétának a versei. Nem jobbak s nem rosszabbak azoknál a 8801 7, 216| sem kapott ennyi kézbõl s ennyi ötlettel egyszerre 8802 7, 219| ismertetését vette tervbe, s mint ezt levelében jelenti, 8803 7, 219| Kabos Ede írói egyéniségérõl s mûveirõl fog elõadásokat 8804 7, 219| népszerûbbek lesznek Párizsban, s fõként angolok és németek, 8805 7, 220| felett), Ibsent a Vígszínház s Bernsteint is most megint 8806 7, 221| és pénzt néhány tûrhetõ s egy-két abszolute nevetséges 8807 7, 223| antiszemita képviselõt, s nem lesz közjogi harc és 8808 7, 223| megutálta az obstrukciót s megszerette a békét, nem 8809 7, 226| negyedmillió gyûszût Zsazsa. S e gyûszûket elárusítja tíz 8810 7, 226| tartani az ízlés bántalmazása s ez a folytonos mucsaiaskodás?~ 8811 7, 227| értették volna így meg, s a komitácsik is csak ott 8812 7, 228| óriásibb az érdeklõdése s közmondásos restségét cáfolóan 8813 7, 228| közmondásos restségét cáfolóan s egyben igazolóan nyugtalanabb. 8814 7, 228| Tóth Kálmán, Falk Miksa s még egy sereg érdekes históriai 8815 7, 232| készül ülni a klerikalizmus, s már-már kitör a klerikális 8816 7, 232| akarják a népet vezetni s a régi lelki és testi nyomorban 8817 7, 232| szálljon le az emberek közé, svegye magára bûneinket”. 8818 7, 232| elég lesz, ha kényelmünk s jólétünk paradicsomából 8819 7, 232| magukra a társadalom bûneit s ha kell, haljanak meg, de 8820 7, 232| Legyenek oly szegények s koldusok, mint a segítségre 8821 7, 232| a bûn tanyáján, hol õk, s szenvedjék el az erköcstelenség, 8822 7, 232| erköcstelenség, rágalom, a gúny s hazugság ördögi mesterkedéseit, 8823 7, 232| rabjai. Legyen oly keserû s fájdalmakkal terhes életük, 8824 7, 232| elõttük minden földi jónál… s lesznek apostolok. Ha erre 8825 7, 232| nem akarják, tisztelettel s amennyire tehetem, alázattal 8826 7, 232| maradjanak az oltár szelíd s tiszta levegõjében. A tisztelendõ 8827 7, 235| földmíves van az országban, s ezeket nem az engedély, 8828 7, 236| kettõt, mint Mezõssy Béla. S ma reggel már azt olvassuk 8829 7, 237| ovációkból. Justh Gyula: „…S példádat igyekezni fogunk 8830 7, 237| képviselõje jelent meg itt, s nem a magyar királyi kormányé. 8831 7, 237| hogy formásan, új szavakkal s fordulatosokkal tudjanak 8832 7, 237| tudnak magyarul beszélni. S írni? Ugyan. Ezt nem is 8833 7, 239| magyarbarát felköszöntõt, s az akkori ellenzék fogcsikorgatva 8834 7, 240| új állások kreálásával, s mint lapunk egy más helyén 8835 7, 241| vendégszereplés külsõségei: telt ház s a legmelegebb hangulat. 8836 7, 241| leghelyesebb, legkészebb s legátérzetebb Vilma lett. 8837 7, 241| fokozzák a hatást. Kétségtelen s nagyon megérdemelt sikere 8838 7, 242| osztályozhatjuk: a szülõk s a magunk szem­pont­jából. 8839 7, 242| szerintünk pedig kettõ: tanulni s e mellett az életre való 8840 7, 242| tehát közvetve a haza s a nemzet boldogulásáért - 8841 7, 242| tévednek. Vagy csak tanulnak, s a nap minden órájában, az 8842 7, 242| elõmozdí­tására pazarolják. S míg az elõbbiekre - kik 8843 7, 242| kívül egyebet nem ismernek s egyébre nem is kiváncsiak - 8844 7, 242| bizalmatlanság, hivatalos s családi perpatvar, szóval 8845 7, 243| Gusztáv. Végiglapoztuk, s ég a szégyentõl az arcunk. 8846 7, 243| alapította az Akadémiát s azért, hogy lojális, üres 8847 8, 1 | virágoznak az orgona-bokrok s utánunk a Brenner tájáról 8848 8, 1 | bércek. Innsbruck, Kufstein s különös kék alkonyat száll 8849 8, 1 | régi. Zivatarral virrad s én nem megyek a Glaspalastba, 8850 8, 1 | mellett: a Szecessziót.~S oh szent és szomorú Mulandóság, 8851 8, 1 | Kihullott az oroszlánok foga s zablákhoz szoktak a vad 8852 8, 1 | apostoloknak: Jakab tüzes volt s rokona Jézusnak, mégis a 8853 8, 1 | forradalmat. A Szecesszió gyõzött s aratnak a jövevények. Semmi, 8854 8, 1 | aszfaltbetyárok sem látnák meg s Budapesten sem. Csak Hodler 8855 8, 1 | egyre vadabb, mert bátrabb s újabb nem tud lenni. Aztán 8856 8, 1 | a bajor kultuszminiszter s a bajor Jolbejeket átnyújtja 8857 8, 1 | átnyújtja a bajor Mailáthoknak.~S egy zakatoló nap, végtelen 8858 8, 1 | ígéretével fogad, mint régen s úgy érzem, hogy nem is hagytam 8859 8, 1 | lettél erkölcsös én Párizsom s nem haragszol a forradalomra? 8860 8, 1 | forradalomra? Messzirõl s nehezen jöttem, álmos vagyok, 8861 8, 1 | törötten vetem magam az ágyra s hallgatom. Itt van Szizovatha 8862 8, 1 | de redingote-ja is van s elvégre koronát visel. A 8863 8, 1 | el tud már nélkülük lenni s Lépine úr az erkölcs nevében 8864 8, 1 | fölfogáshoz. Róma ledõl s rabigába görnyed; Clemenceau 8865 8, 1 | keserû mosolytól torzul s evvel a mosollyal alszom 8866 8, 2 | Becézi, komolyan veszi õket, s játszik velük[.] Szizovatha 8867 8, 2 | táncos­leányt az országában s hozta õket ajándékba. Párizs 8868 8, 2 | katonaságot, legyenek õk katonák s csak õk. Fizessék is meg 8869 8, 2 | már a Bois-ban kocsizott s én lekaptam a kalapom elõtte. 8870 8, 3 | szüksége a szocialistákra s paskolja a reakciót.~Taktikának 8871 8, 3 | barátságnak ára szokott lenni s a fizetést máris sokallja 8872 8, 3 | most eldobta az álarcot s ma már naponkint írják minden 8873 8, 3 | szent csökönyösséggel akarja s vívja az egyén és a társadalom 8874 8, 4 | Degas, az álmodó mûvész s Bonnat: az ügyes fiú. Szerették 8875 8, 4 | És elmegy a dolgára Degas s nem is sejti, hogy õ most 8876 8, 4 | vagabundus. Ám volt valaki. Róma s Athén helyett ha korcsmákba 8877 8, 4 | koszorú.~Hajh, az Élet piszkos s rettegnie kell az embernek, 8878 8, 4 | Miniszter lesz az egyikbõl s az ember megkérdezné tõle:~- 8879 8, 4 | birkózunk.~Így érdeklõdnék s visszabujnék rejtekébe az 8880 8, 5 | ez Párizs klerikálisainak s õk meg Servet szobrát faragtatják 8881 8, 5 | bánatot szenvedett tettéért s Genf apostolát egyetlen 8882 8, 5 | Még mindig Párizsban van, s Párizs jobban bolondul érte, 8883 8, 5 | aki négy éves berber leány s már olyan csúnya kis ördög, 8884 8, 5 | hõsök otthon. Itt koldusak s rontó bûbájtól részegek. 8885 8, 5 | Comte Ágoston figyel reám s én boldog vagyok. Olyan 8886 8, 5 | a házban a könyvtárszoba s valaki elmerülve olvas. 8887 8, 5 | mint én. Nem bántja a lárma s nem részegíti a hajnal. 8888 8, 5 | pedig õ reá néz barátsággal s nem én reám, az álmodóra.~ 8889 8, 5 | volt egy ragasztott neve s engem így hívtak a fiúk: 8890 8, 5 | gyerekek.~Lehajtotta a fejét s mikor fölnézett a gyerekekre, 8891 8, 6 | arisztokrácia kedvence, s olyan antiszemita, amilyen 8892 8, 6 | Egyetlen reményük, akciójuk s kenyerük e végre veszendõknek: 8893 8, 6 | nevet. Nagy asszony volt s élt 1789-ben. Õ vezette 8894 8, 6 | született, egy egyszerû Duvalnak s boldogabb lett volna biztosan, 8895 8, 6 | Megtagadta vér-örökét, emlékeit s nevét. Hogy tessék a publikumnak. 8896 8, 6 | barlangjába annyian csalatunk be s hol is fölfalnak minket. 8897 8, 6 | álmai is elbetegesedtek. S végül sohse írhatta a vágyottat. 8898 8, 6 | kellett nagy kokottoknak s kenyeret és pezsgõt szerezni 8899 8, 6 | Pedig istenek akarunk lenni s elõttünk nyargal nyomorult 8900 8, 7 | Hazára senki. Anatole France s Pierre Durand, Clemenceau 8901 8, 7 | fajtalankodott, megölte magát s amilyen perverzus bestia-lelke 8902 8, 7 | hitvány törtetõk létrája s gazemberek menedéke, mint 8903 8, 7 | dalolva, cifrázva, köpködve s részegen szeretik itt már 8904 8, 7 | eszelõs, hisztériás leány s Napóleon egy új Attila. 8905 8, 7 | bölcsen a francia nebulóknak s nálunk nemrégen kenyérmezei 8906 8, 7 | nézzetek szét e nagy Párizsban s az egész világon, ha tehetitek. 8907 8, 7 | a hazaszeretet reformja s szent háború az álhazafiság 8908 8, 8 | az ügy. Avignon még áll s börtönõrök is akadnának. 8909 8, 9 | szekereken sem. Jön új tavasz s jönnek a Szalonok újra. 8910 8, 9 | Összehordanak szinte tízezer munkát s majdnem ennyi egyéniséget. 8911 8, 9 | Bastida. Évekig járt Párizsba s frekventálta képeivel a 8912 8, 9 | külön kiállítást csinált. S ma beszél (s csak ma beszél) 8913 8, 9 | kiállítást csinált. S ma beszél (s csak ma beszél) egész Párizs 8914 8, 9 | Rodiné. Egy-két orosz még s egykét délamerikai. Õk különös 8915 8, 9 | Salon d’Automne-ban csírázik s a borzas fiúk független 8916 8, 10 | küldték szét a meghívókat. S íme, közben elõáll Khevenhüller-Metsch. 8917 8, 10 | tudott a Doumer estélyérõl s az egész dolog egy kis koincidens.~ 8918 8, 10 | házigazda. Nagyszerû palotája s kertje sok fényes ünnepet 8919 8, 10 | országának ne legyen fejedelme s a kék vérnek több becsülete, 8920 8, 10 | Frekventálja a burgeoisie s a munkásság köreit inkább. 8921 8, 10 | históriai áramlatot. Így Anglia, s az õ nagykövete így is cselekszik. 8922 8, 11 | Champs-Elysées-n ezer láng lobog. S a Nyár legszebb ege borul 8923 8, 11 | Öt napja van Párizsban s én úgy irigyelem, hogy szinte 8924 8, 11 | kacag Erdély Pestalozzija s egy pillanatig fázik, borzong 8925 8, 11 | intelligencia. Lihegett s kikelve kiabált a polgármester:~- 8926 8, 11 | ismerkedõ. Már régen itt van s ma sem tudná jobban lerajzolni 8927 8, 11 | nyitni a szemeket. Láz, munka s kultúra kezdõdik legott.~- 8928 8, 11 | meghódításánál fontosak a nevek s a külsõségek is. Hála istennek, 8929 8, 11 | Tapsol Darányi Nácinak s úgy él, mint a többi Niki, 8930 8, 12 | Lajos nagyon-nagyon meghalt, s a Kossuth-lobogót fekete 8931 8, 12 | ha Guesde jóslása beválik s húsz év múlva urak lesznek 8932 8, 12 | Fontosabb az, hogy miért látja õ s miért látják sokan így ma 8933 8, 12 | hogy Európa az európaiaké s hogy végleg biztos az emberi 8934 8, 12 | kultúránkból semmi sem biztos s hogy Európa voltaképpen 8935 8, 12 | Magyarország ez új hírnevét s becsületét annak a pár ezer 8936 8, 12 | embernek, akié ma Magyarország s annak a rendszernek, mely 8937 8, 13 | Büszke, mint egy pénzes márki s mintha soha életében nem 8938 8, 13 | gróf az Odéon, a Comédie s más színházak mûvésznõit 8939 8, 13 | senkit úgy, mint a munkást s pláne otthon. De ha épül 8940 8, 13 | Berger~Berger úr magyar ember s tizenöt év óta Párizsban 8941 8, 14 | esztendõ, óh, sok esztendõ s Frédéric Mistral maga építette 8942 8, 14 | fogok.” Megfutotta az életet s elvégezte a rábízottakat 8943 8, 14 | Északon pedig kavarog a köd, s Ibsen kriptájától hideg 8944 8, 14 | mint egy boszorkány-tüdõ, s úgy kérdez, mint Szent Ágoston 8945 8, 14 | Mistralt, kitõl õ nevét vette s üzeni vissza Ibsennek:~- 8946 8, 14 | kiülnek a napsugaras útszélre s pajkosan nótáznak. Mistral 8947 8, 14 | Keserû volt az Ibsen szája s utoljára is megintette az 8948 8, 14 | Ibsen nem kell Párizsnak s a latin Délnek. Anatole 8949 8, 14 | szögletét. Ahonnan szépek a nõk s ahova hangulatok parfümét 8950 8, 14 | prédikálnak az élet ellen. S a germán anyák ötször szülnek 8951 8, 15 | Örök hirdetõje a társadalmi s egyre társadalmibb ember 8952 8, 15 | legvészesebb ostromlója. Hervé s az Hervék nem paktálnak. „ 8953 8, 16 | egyszerûen csak színésznõ. S a rend nagytanácsa vakmerõen 8954 8, 16 | Sarah nem állami alkalmazott s nem professzor. A rend tehát 8955 8, 16 | lemondással fenyegetõzik s követeli, hogy hajoljon 8956 8, 16 | szerelem zsoltárimája ez. S a franciák persze azt kutatják, 8957 8, 16 | a szerelmet a halálnál. S pajkos, tüzes fantáziájával 8958 8, 16 | Ezért maradt olyan egyedül s ezért bojkottálták fõképpen 8959 8, 16 | exkirálynõnek, hogy demokrata s hogy megsajnált egy ártatlanul 8960 8, 17 | Románia ifjú Franciaország s Bukarest diákkorát élõ Párizs. 8961 8, 17 | Megint olvashatunk róla s mégis mintha mese volna. 8962 8, 18 | Milyen kölyökfolyó a Szajna s milyen sötét város a Ville-Lumiere. 8963 8, 18 | nekünk? Emberibb itt az élet? S itt tudnak talán olvasni 8964 8, 18 | húst, mint Kameruntól délre s a lelket, mint Budapesten 8965 8, 18 | Budapesten és Debrecenben. S itt is meg lehet halni a 8966 8, 18 | meg lehet halni a vágytól. S itt is harapni volna haragunk 8967 8, 18 | Itt is a bódéké a vásár s nem a nemes oszlopú csarnokoké. 8968 8, 18 | Több, mint a Budapesté. S a Senki-család is elõkelõbb 8969 8, 18 | itt emlékül. Elzászi ember s olyan folytonosan tud gyûlölni, 8970 8, 18 | jobban szereti, ha élõ s vidám franciák lubickolnak, 8971 8, 18 | fölülnek automobiljaikra s kimennek a zöldbe. A pihenõ 8972 8, 19 | Echegaray. Nem jött messzirõl s nem a szent csodák országába 8973 8, 19 | Egyenleteket sok ismeretlennel. S úgy megoldja valamennyit, 8974 8, 19 | mindenkit: Perez Galdost s Chile exminisztereit. Azt 8975 8, 19 | pulyka. Az ember közelmegy s ugyan megörül. A pulyka - 8976 8, 19 | Mindent tud ez az ember s meg fogják látni, ha elkerül 8977 8, 20 | adnak csõdörnek, birkának s birka-türelmû cselédnek. 8978 8, 20 | Donnay, nem akarja ezt látni s pályázik. Az öreg Coppée, 8979 8, 20 | istenien nagyszerû ember s azt válaszolta:~- Már úgy 8980 8, 21 | becsületrend tanácsában s nagyrangú úr bizonyosan. 8981 8, 21 | szalagot nem kapta meg. S hogy ráadásul szégyenkalodába 8982 8, 22 | egyenlõséget szeretik õrülten. S a magyarok? Már Csák Máté 8983 8, 22 | hónapok óta. Föltalált valamit s milliókat akarna érte kapni 8984 8, 22 | mûvészgyerekek koplalnak s züllenek el Párizsba[n], 8985 8, 22 | mûvészünk. Egy képe sem s ingyen sem kellene itt Párizsban. 8986 8, 23 | laknak. Csodájukra jár, s útjukra les egész Párizs. 8987 8, 23 | leányok vad Kentuckyban s regényes Indiánában. Valószínûtlen, 8988 8, 24 | Így a franciák a vallással s - a guillotine-nal is. Eltörülni 8989 8, 24 | kényelmesebb. Mai kultúránkkal s mai nemzedékünkkel még kissé 8990 8, 24 | volt, gyilkos hadvezér volt s õ erre büszke. Hiszen az 8991 8, 24 | Fallieres még akkor diák volt s zavarba jött. Kérdezte a 8992 8, 24 | Így írja ezt egy újság s olyan valószínû, hogy elhiszi 8993 8, 25 | Messze a Musset szobraitól s messze a George Sand szobrától. 8994 8, 25 | Jöjj, óh szomorú árnyék s engedd, hogy nevedben szórakozzunk 8995 8, 26 | Romániából. Határcsendõrök s Bérczi kapitányok nem ûzték 8996 8, 26 | ezelõtt Ogyesszából jött s hat gyerekét tartja a diákok 8997 8, 26 | Kijevben. Öreg, beteg anyja van s hét testvére, kik közül 8998 8, 26 | Ázsiában csak ázsiai maradhat s az elmaradt, sötét magyar 8999 8, 26 | Ellenben Amerikában, Angliában s itt Párizsban játszva bontakozik 9000 8, 26 | le. Nem árt, ha hallanak s értesülnek errõl Magyarországon,


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15208

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License