1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15208
Kötet, Rész
8501 7, 119| csinálnak a tudományból, s pikantériákat suttognak
8502 7, 119| Föld gyomrában, a levegõben s az emberi lelkekben. Beteg
8503 7, 120| szónokoltak akkor Ázsiában, s áldásaikat küldték fõ- és
8504 7, 120| Aztán jött a Batu hordája, s elöntötte a Tisza táját.
8505 7, 120| Amerika magyarjai szónokolnak, s áldásaikat küldik. Árvák
8506 7, 120| Életnek hívják az új Batut, s hordája töméntelen új gondolat
8507 7, 120| az urak a népet nyomják, s a királyt szorongatják,
8508 7, 121| publicistái~Az Akadémia pálmáját s a hatezer koronákat ki érdemli
8509 7, 121| érdemli meg? Ballagi Aladár s az Akadémia nem tudtak választást
8510 7, 121| átkozta Magyarországot, s ki akart vándorolni. De
8511 7, 121| izgatták, bujtogatták, s hogy sztrájknyelven szóljunk:
8512 7, 121| a fiúk Hajdúböszörménybe s másfelé. Tehát olcsó mártíriumra
8513 7, 122| cselekedte. Hazatért Angliába, s itt anglikán papnak csapott
8514 7, 122| Én általad teremttettem, s általad éltem. Bocsásd meg,
8515 7, 123| Fényes Samu most fogta magát, s tekintettel e koaliciós
8516 7, 124| Gorkij ígér. Több kultúrát s különb kultúrát nem ígérnek
8517 7, 124| azonban államtitkárságokra s hasonlókra. Sok minden és
8518 7, 127| tulipánokra. Fábryék siettek, s a szép magyar virágokat
8519 7, 127| hírt, mely lelkesedett, s lelkesedik a Tulipán-kertért.~
8520 7, 127| ellen írunk. Bécsi a papír s talán a tinta is. Nekünk
8521 7, 127| született meg az eszme, s hogy a keresztelés a hazaszeretet
8522 7, 127| istenfájának nevez.~Tisztelettel:~K.S.~Budapesti Napló 1906. március
8523 7, 128| szeretem és õrzöm magamat. S mennyivel több hasznot tudtam
8524 7, 129| éhenkórász poétát kikosarazta, s férjhez ment egy komoly
8525 7, 130| gyõzelmes himnusza zendül, s a darab véget ér.~Teljesen
8526 7, 131| mûvészlelkûnek, szent életûnek s bölcsnek látja Kassa fõpapját.
8527 7, 131| Hajnóczit. Titkára ez neki, s fia helyett fia. Egy senki
8528 7, 131| jó pátriárka válhatott, s talán vált is ötven éves
8529 7, 131| tudta magát sem kormányozni, s akire még több ezernyi hívõ
8530 7, 133| munkásokhoz. Ez az életnek s a dolgoknak rendje. Mindig
8531 7, 134| Bölcs orvosok zokognak, s kiáltják: bizony ezek még
8532 7, 134| akadémikus Toldy László, s miért nem püspök Hajnóczi
8533 7, 134| Guti Soma helyzeteket ad s alkalmat. A spleenes urak
8534 7, 134| don már együtt lehetnek, s ihatnak azokkal, akikkel
8535 7, 135| Mihályfi sem volt rossz, s ügyes a fiatal Hajdu. A
8536 7, 136| Borul az ég, vadabb a szívem~S vaskézzel a norvég rengetegből~
8537 7, 136| azt~Az Aetna izzó mélyibe s ezzel~A tűzitatta szörnyű
8538 7, 136| boltozatára:~„Szeretlek Ágnes!”~S minden éjjel, mindörökkön~
8539 7, 136| Lobogni fognak a lángbetűk~S az eljövendő nemzedék~Olvassa
8540 7, 138| kínai diákot copf nélkül s a legjobb szabású modern
8541 7, 138| Kivirult a Tulipán-kert, s ezek a szívtelenek mégsem
8542 7, 139| orientalista volt. Lehetetlen s hihetetlen hogy kegyetlenkedett
8543 7, 139| volt a kereszténységnek, s így a kereszténység megszilárdítói
8544 7, 139| Ismeretlenül jövünk a világra, s megismeretlenül távozunk.~
8545 7, 140| Montjoie azonban kicsi község, s vallásos ember benne alig
8546 7, 140| ez egy paripa) futott, s aki benne bízott, tíz forintra
8547 7, 140| ottkap engem a rendõrség s nincs nálam igazoló írás.
8548 7, 140| courrieres-i bányászok, s húsz napig halottak voltak
8549 7, 141| De benne van a mai élet, s talán a mindenkori élet
8550 7, 141| kikezdik a császári palotákat s szállást kapnak papi fejedelmeknél.
8551 7, 141| császároknál is hódítóbbak voltak s lesznek a trafikok.~Budapesti
8552 7, 142| asszony a költõket imádja, s nagyobb stílû, nemesebb,
8553 7, 142| Anyai érzésébe kapaszkodik s karácsony éjjelén látni
8554 7, 142| Beszökik exférje házába, s iszonyú megható jelenetek
8555 7, 142| következnek. A volt férje meglepi, s ottmarasztja - a jászol
8556 7, 142| nincs. Csak nyugalom van, s ez a jászol mellett van.~
8557 7, 142| párizsi életrõl, irodalmi s mûvészeti dolgokról, erkölcsökrõl
8558 7, 142| erkölcsökrõl mondja el mohó s kissé ravasz kedvvel a maga
8559 7, 142| komplikált modern életet s a lelki kultúra betegeit. (
8560 7, 142| életünk kezdés, irodalmi s mûvészeti viszonyaink mizerábilisok.
8561 7, 142| Bernstein szeret élõ híreseket s divatos helyeket szerepeltetni
8562 7, 143| egy városba. Lakást vesz, s az erkélyérõl virágot vagy
8563 7, 143| megkövezik. Jön az epigon, s nagy, szentséges ember lesz
8564 7, 143| tud megélni. Börvelybõl s vidékérõl százával vándorolnak
8565 7, 144| Házasság a dolog vége, s a jusson többé nem kell
8566 7, 144| szerzõjüket tapsolni. Ezek a nóták s egy-két jóízû jelenet nagyon
8567 7, 144| jelenet nagyon tetszettek, s ezekért talán lesz is közönsége
8568 7, 145| elõkelõ. Eötvös, Kemény s néhányak, régiek óta az
8569 7, 145| finomlelkû ember. Sokat olvasott s hasznosan. A Naplegenda
8570 7, 146| álmok rengetegjébe lépek, s Telekes Béla verseinek nehéz
8571 7, 146| viharba, a tenger mélyeire, s többé se híre, se hamva”?
8572 7, 146| keblûséggel állíttatott, s adott ki a magát országos
8573 7, 146| mindeniken. Néha sokat mond, s akkor talán többet mondana
8574 7, 146| átkozódik, nem fél, de dacol, s megy a Nap felé. Így legyen,
8575 7, 146| a Nap felé. Így legyen, s mi nyomában leszünk a szívünkkel.~
8576 7, 147| magyar vagyok, õsmagyar, s képtelen arra, hogy más
8577 7, 147| a magyar kultúrviszonyok s ezért éppen Nyugaton élõ
8578 7, 147| Petõfié? Úti leveleiben s hány versében átkozza a
8579 7, 147| imádott Németországától, s hogy ott nem értették meg,
8580 7, 147| hogy ott nem értették meg, s hogy Németország önmagához
8581 7, 147| kétségbeesés Olaszország miatt, s vád a mai Olaszország ellen.
8582 7, 149| ha a császár elé megy, s a norvég parasztképviselõ
8583 7, 150| végesek. Így kell ezt fölfogni s így kell ezt az iskolában
8584 7, 150| Párizsától, messze Brémától s még messzebb az új Párizstól,
8585 7, 152| merészkedtek ki régi medreikbõl, s úgy tesznek, mintha meg
8586 7, 152| szét. A rossz gyermekek, s akik már tegnap este is
8587 7, 152| részében teljesen a politikából s politikai nexusaiból él.
8588 7, 152| Nagyváradon beszélték, s tanúk esküsznek reá, hogy
8589 7, 152| elõdübörgése annak a nagynak. Jön - s próbálják meg az urak, hogy
8590 7, 153| intakt ember. Régtõl ismerte, s politikustársai közül becsülésével
8591 7, 153| idea.~Erre már Kossuthnak s Andrássynak is jó volt a
8592 7, 153| embere. Mentek. Velük Polónyi s nagyon sokan. Barabás hazament
8593 7, 153| általános választói jog, s ha új parlament lesz. Éppen
8594 7, 153| Méray-Horváthnak. Rendszerében s annak a magyar politikára
8595 7, 153| békeszerzõ adósának. Érdemet s jutalmat mások foglalnak
8596 7, 153| pár mécset, amit a kultúra s a népjogok emberei gyújtottak.
8597 7, 154| széles Oroszországban s egész Európában. Még talán
8598 7, 155| királyság. Románia a románoké, s türelmetlenebb sovinizmus
8599 7, 156| Túlságosan bízik a publikumában, s nem jelenti be minden ötleténél
8600 7, 156| kodik. De jõ egy asszony, s a különben is ösztönzött
8601 7, 156| Kornélia, Tapolczai, Fenyvesi s a többiek külön-külön mind
8602 7, 157| naplójába:~Kacagom a Földet s mulatságos lakóit, az úgynevezett
8603 7, 157| a hívõk. Ömlött a láva, s imádkozva döglöttek az emberek.
8604 7, 157| okozta. Egész Amerika ígéri s akarja, hogy jóváteszi azt,
8605 7, 157| szembeszállanak az emberek a Nappal s magával a Földdel. Dacosak,
8606 7, 157| Nézem a Föld vad játékát, s kacagom az úgynevezett embereket,
8607 7, 157| törvényt Németországban, s hogy alkotmánypárti jelölt
8608 7, 157| Vajon megsejtik-e a Földön s különösen a Föld némely
8609 7, 158| színdarabok többnyire rosszak, s majdnem mindig mûvészietlenek.
8610 7, 158| azt mondják, hogy a világ s az élet szép. Ez a világ
8611 7, 158| fiatalokat. De eltelik öt év s Mary Ann mûvelt dáma, Lancelot
8612 7, 158| olyan csinált kedvességû s iszonyúan érzelmes, mint
8613 7, 158| Aranyos kedvû Rózsahegyi, s Gabányit és Nagy Ibolyát
8614 7, 159| cifra élet sokba kerül, s a császár nem ezért adja
8615 7, 161| Castelar hatalomra került s naív hívei azt hitték, hogy
8616 7, 161| mai és magyar politikára s új magyar hatalmasokra.
8617 7, 161| politikát ûzni.~Clémenceau s egy szellemes francia újságíró,
8618 7, 162| kocsiról. Sötét éjszaka volt s csöndes, ismeretlen, néma
8619 7, 162| Egyszer csak megálltak, s valaki harsányan kiáltott:~-
8620 7, 162| köteléket levették a szemérõl s Gapon csodálkozva bámult.
8621 7, 162| nevét ez ismeretlenségbõl. S most visszataszították úgy,
8622 7, 162| pedig írtak más városokba, s a vaporettók nem akadtak
8623 7, 162| nagy alakját Petõfiben, s visszalépett a jelöltségtõl.
8624 7, 162| jakabokányistákkal kacérkodott, s így veszedelmes földosztó.
8625 7, 163| órától éjfélig vörös hajjal s halványszínû szalonban,
8626 7, 163| Vendrei, Fenyvesi, Balassa s még pár szereplõ között
8627 7, 163| elmésen fordította a darabot s budapestiesítette a párizsi
8628 7, 163| ötleteket. Nem volt elõkelõ s nem nagyon eldicsekvésre
8629 7, 164| lassú, állandó forradalom, s az õ zavargásaik kihágások
8630 7, 164| venni, mikor õk gyõztek. S õk gyõzni fognak, mikor
8631 7, 165| gyõzelmének.~Mert kuruc idõk a mai s a következõ idõk. Az új
8632 7, 165| Hugónak veszni kellett volna, s veszett volna is, ha a Kárpátok
8633 7, 165| embere volt III. Napóleonnak s fõúra a császárságnak.~A
8634 7, 165| Herczeg: Herczeg. Elfogadta, s fejedelmekké avatta õket
8635 7, 166| Spencert, Nietzschét, Ibsent s a legmodernebb németeket
8636 7, 168| Erényt csináltunk a hibából, s maradiságunkat elkereszteltük
8637 7, 168| akarnak ott konzerválni, s hogy ott nemzet és nép nem
8638 7, 169| kapargál a szemétdombon, s talál egy ideát. Ez ideáról
8639 7, 169| boldog legyen. Õsi idea, s csak egy nem igazi író merészeli
8640 7, 170| írt egy szomorú darabot s ezt most színre hozatta
8641 7, 170| budapesti elõadását Clemenceau s a szegény francia miniszter
8642 7, 170| A tiszta vérû magyarok s egyéb megmagyarosodott fajták
8643 7, 170| Pekingbõl~A Pekingbõl kiküldött s idegen országok alkotmányait
8644 7, 170| tanulmányozzák Londonban, s hisszük, hogy copfos, de
8645 7, 171| auspiciumukat föl se lehet sorolni. S az eredmény - szörnyû bukás.~
8646 7, 171| emberiség megtanulta már, s tudja jól a leckét. Csak
8647 7, 171| demokrácia korlátozásában s az általános választói jog
8648 7, 171| haladás esküdött országa s még a napok katasztrófáitól
8649 7, 172| közösséget az európai kultúrával s közben a híres magyar vendégszeretetet
8650 7, 172| Ausztriában emelik a levélportót, s emelni fogják bizonyosan
8651 7, 172| ez a cél. A közlekedést s a postát is csak olcsóbbítani
8652 7, 172| létezett. Vagy ha létezett s ma is él, õ maga sem tudja,
8653 7, 173| hatalmának terület kell, s Magyarország ma egy teljesen
8654 7, 173| tanítottak a régi piaristák s én még mindezt látom. Akad-e
8655 7, 175| a legnagyobb dolgok is, s a nagy emberek egyebet is
8656 7, 175| és várait Belgiojosotól, s erre fölkelt. Megvédte a
8657 7, 175| éve éppen. A bécsi békének s Bocskai halálának is. Ünnepelték
8658 7, 175| De a Róma átkát kikacagó s Béccsel okosan hadakozó
8659 7, 175| év óta Magyarországnak, s ma jobb dolog volna magyarnak
8660 7, 176| szemérmetlenül elmaradt írónak s egyre jelentkezõ epigonjaik
8661 7, 177| Budapesten? Egyiket sem hisszük, s egészen mindegy. Érdekes
8662 7, 177| beteg. Holott amerikai nõ s nem degenerált kékvérû.
8663 7, 177| hanza-városok utazó kereskedõire, s elvették tõlük az ezüstkanalakat.
8664 7, 177| akkor él Wrede hercegné s ahogy nekünk a történelmet
8665 7, 177| emberi dolgokat megértenek, s kik érdekes dolgokban gyönyörködnek,
8666 7, 178| kéjtõl. Ha jön a császár, s tósztot mond Budán. A kacskakezû
8667 7, 178| azonban halad. Németországot s hóbortos császárját egyre
8668 7, 178| Európában Magyarország lesz, s trónján valamely Hohenzollern
8669 7, 179| birodalmának nyugati szélén járt s nyájaskodott a franciákkal.
8670 7, 179| amit hesseget mindenki, s ami sötét szárnyait nagyon
8671 7, 179| év múlva békekötés lesz. S amelyik háborús fél a sarcot
8672 7, 179| cár akarta a világbékét, s ugyanõ csinálta az új idõk
8673 7, 179| álljon a szent király szobra, s áll is már. De ez a szobor
8674 7, 180| tragédiája.~Zseniális asszony, s bizonyos mégis, hogy rosszul
8675 7, 180| londoni lapban írta meg, s õ maga örökösen csatangolt.
8676 7, 180| között, Berlinben, Londonban s leggyakrabban Amerikában.
8677 7, 180| korszak egyéniségeit kezdi ki, s vesziti el.~Sarah, a zsidó
8678 7, 180| császárság alatt élhetett, s a császárság után addig,
8679 7, 180| új francia társadalomnak s publikumnak a Sarah Bernhardtok
8680 7, 181| gondolkozik. Akkor elégtételt s azóta egyetlen tudományos
8681 7, 181| elõkelõ revûjében jelent meg, s melyrõl õk néhány magyar
8682 7, 181| Magyarországon történt, s történni fog.~Szentkláray
8683 7, 181| fölforgató, hazafiatlan s rossz példakép az ifjúságnak.
8684 7, 181| sehol a világon nincsen, s annál kevésbé vagyok az
8685 7, 181| keserû leckét kell kapni s Kunfinak a legnagyobb elégtételt.
8686 7, 181| liberális magyar társadalomnak s az igazi tudományos közvéleménynek
8687 7, 181| szabadságát meg kell védeni végre s megtorolni minden ellene
8688 7, 183| eltûri, hogy elfogjanak, s a haditörvényszék elé juttat
8689 7, 184| mûvészetté emelte e mesterséget, s lassan-lassan valóságos
8690 7, 184| félfrankra szállította le, s a viperaölõk emiatt kimondták
8691 7, 184| A sztrájkolók gyõztek, s ma már ismét bátorságos
8692 7, 184| házasság~A Vígszínháznak s publikumának örvendetes
8693 7, 184| Könnyû lesz a házasság s könnyû lesz a válás. A csábító
8694 7, 184| variációk már régen kimerültek s mi kegyetlenül unatkozunk
8695 7, 184| házasságtörések, új bonyodalmak s új bohózatok, éljen!~III.~
8696 7, 184| budapesti utca. Megérkezett s mámorosan ujjongott a nép.
8697 7, 185| halálával. Meghalt béna aggyal s régen elbúcsúzkodva a világtól.
8698 7, 185| bírták a szörnyû hideget s az értelmes ember-példányok
8699 7, 185| kitúrt istenei.~Életének s egyéniségének õstragédiája
8700 7, 185| tönkrement család sarjáé s a kis nemzet fiáé. A grimstadti
8701 7, 185| Itália ege alatt érzi meg, s látja meg az új ember komédiáját
8702 7, 185| fagyszekéren. Elbúcsúzott tõlünk, s az az Ibsen, aki az utolsó
8703 7, 185| Fenoménja volt a korunknak, s olyan, akit végül is érteni
8704 7, 186| mestersége?~- Gondolkozom s írok.~A bizottság tagjai
8705 7, 186| olaszé, franciáé, németé s mindegyiké. Sok dicséretet
8706 7, 186| európai ember. Frakkot ölt s nem hitelbe készült díszmagyart.
8707 7, 186| a felsõ tízezer kedvence s Budapest legnépszerûbb -
8708 7, 187| Magyarországon az elsõ gyermeknap, s kérve-kérünk mindenkit:
8709 7, 187| lanoknak. Mi boldogtalan s boldog rókái az életnek,
8710 7, 187| csak a konzervatív mágnások s papok elsokasodása veszedelmesebb
8711 7, 187| hogy mirõl tárgyaljanak, s mi miatt harcoljanak néger
8712 7, 188| könnyen kapnak diplomát. S ha nem kapnak, az sem baj.
8713 7, 189| általános választói jog s az önálló vámterület kérdésére
8714 7, 189| cigányok. A vályogvetõk s a téglacsinálók. És nemcsak
8715 7, 189| szociáldemokrácia játszva s pillanatok alatt végzi ezt
8716 7, 189| Korfu még ma is invitálja s kultiválja a szerelem kedves
8717 7, 189| üzelmeknek. Ilyen ügyekben s csak ilyen ügyekben nagyon
8718 7, 189| akik külföldre kerülnek. S azokéit, akiknek már erényük
8719 7, 190| hanem csak az elektromos, s ez is csak kegyelembõl.
8720 7, 190| görög katolikus plébános s nekem régi jó cimborám.
8721 7, 190| Vagy kultúrnáció a magyar, s akkor nincs isten, aki árthatna
8722 7, 190| rövidebbet köpjön Pozsgay, s a mû-szittyák ne ordítsanak
8723 7, 190| Ezt írja György cimborám s talán mondanom sem kell,
8724 7, 190| elnök úrhoz az újságírók, s Justh fogadja õket majdnem
8725 7, 191| sokféle Akadémiánk van, s ím ma is csak úgy vagyon,
8726 7, 191| ezerszer jaj a gondolatnak, s ma is így rivalkodnak a
8727 7, 191| vitiosus. Uralkodik a politika, s a politika fölvetettjei
8728 7, 191| uralkodni és nyúzni akarnak. S a magyar tudománynak, iskolának
8729 7, 191| magyar tudománynak, iskolának s a magyar gondolatszabadságnak
8730 7, 191| Európából. Aki gondolkozik s aki mer, az elveszett.~Hát
8731 7, 191| kijózanodik még ez az ország s elûzi a fekete lovagokat,
8732 7, 193| Szamosújvárott apage satanasokkal s szent füstölõkkel járnak
8733 7, 193| metropolisban. Elõállott egy diák, s nem akart gyónni, mert õ
8734 7, 193| egyetlen és dicsõ ország, s a francia karakter nem képmutató.~
8735 7, 193| minden ember eleven, kétlábú s csúnya titok. Ismertem papot,
8736 7, 193| öltögeti nyelvét vezérére s pártjának minden úgynevezett
8737 7, 193| áhítatba. A rossz példa hat, s ha sokan kezdenek gondolkozni
8738 7, 193| kellett volna, Miklós öcsém s meggyónni szépen Esztegár
8739 7, 194| liliomfehér. Mihelyst hatalmon van s ott akar maradni: immorálissá
8740 7, 194| dikciótól. Hisz a hazugságnak s szívesen korrumpáltatja
8741 7, 194| Francisco hajléktalanjai, s az új Párizsnak csak a terve
8742 7, 194| Éjszakánként zúg a tenger, s különös morajlások hangzanak.
8743 7, 194| éjszakán megreng a Föld, s tíz percig õrülten táncolnak
8744 7, 194| fölépíti az állványokat, s újra ezt kiáltja:~- Nem,
8745 7, 194| évek óta ül már nyeregben, s akárhogy ficánkolhat paripája,
8746 7, 194| Sörényébe kapaszkodik az Ember s dacosan, kétségbeesetten
8747 7, 195| Jolbey Miklós jeles diák, s méltatlankodva jön Buda
8748 7, 195| Albert Kalksburgban tanult, s ennek õ mindig hasznát veszi.
8749 7, 196| sikerülnek. De a kor barbár, s a népek rakoncátlanok. A
8750 7, 197| kar Esztegár mellé állott s õt kicsapták az iskolából,
8751 7, 197| kicsapták az iskolából, s eltiltották az érettségitõl.
8752 7, 198| mellett Goethe mehr Licht-je s romantikus nagyok végsõ
8753 7, 198| rejtelmes, végtelen az élet s kár meghalni, - talán így
8754 7, 198| hirtelen eltorzult az arca, s ajakáról fölrepült az egyetlen,
8755 7, 199| gyalogosan egy öregasszony, s a harmadik faluban elcsípték
8756 7, 199| zsandárok. Koldult az asszony, s rongyos ruhája zsebeit fillérek
8757 7, 199| bocsássák õt szabadon. Meghal, s mielõtt meghalna, Bécset
8758 7, 199| is provence-i városkából s nem is Lyonba. Itt Magyarországon
8759 7, 199| közül. Melyik ment tönkre, s melyik aggastyán. Nem is
8760 7, 199| a kiselejtezendõ. Élnek, s ma is kedvelik a színpadi
8761 7, 199| tánc közben. Férjhez mehet, s fõznie kell. De mindennél
8762 7, 199| nekrológot.~(Egy nap hírei, s nem is valamennyi.)~Budapesti
8763 7, 200| nyereg, a mágnás-béklyó s a tatár vaskalap. Csak egy
8764 7, 200| kongresszuson mi is részt veszünk, s kimondjuk, hogy a magyar-balkáni
8765 7, 200| szabad. Ma kultuszminiszter, s azt köti a szívére a tanítóknak,
8766 7, 200| nagyra a magyar gyereket s azzal a vigasztalással,
8767 7, 200| Károlyiaké, Andrássyéké stb. S a miénk csak - az Ég.~III.~
8768 7, 200| társadalmi erkölcsök újulását s úgy érzem magam, mint az
8769 7, 200| része van mindegyikben, s nélküle nem törnének most
8770 7, 201| kujon. Egy barátját kereste, s csinos asszony volt a házmesterné.~
8771 7, 201| néger volt. Mikor fölfogja, s magáénak ismeri a fiát,
8772 7, 201| legfinomabb gavallérja lenni, s jön esetleg Dumas pere:
8773 7, 201| talán az elegáns kesztyükre s kocsira szánt a délutánon:
8774 7, 201| intellektus grand seigneurje volt s az apja nyilván bámulta.
8775 7, 201| az asszonyt, a csábítót, s ekkor jobban megnézi õket,
8776 7, 201| Dumas-igazságok. Párizsban s másutt természetesen ezek
8777 7, 201| mosolyogja meg Dumas avas eseteit s kiszámított szellemességét.~
8778 7, 201| gondolta a Dumas fils témáit, s c’est tout.~Akárhogy is
8779 7, 203| igazukat igaznak hiszik, s ezek igazán népképviselõk.
8780 7, 203| bárki hazafias frázisokkal s kedvenceidet ma is úgy válogatod,
8781 7, 204| Azonban nem így szokás, s így nem szabad prológusban
8782 7, 204| szárnyak, jöjjenek el majd, s tanítsanak repülõ kedvre
8783 7, 206| átélte a magyar társadalom s a szellemi világ egész viharos
8784 7, 206| Dolgozik fáradhatatlanul s egyforma hittel. Áll, mint
8785 7, 206| a régi oltárok mellett, s hitében megáll mindvégig.
8786 7, 206| társadalmi szereplésével s a mi társadalmi állapotainknak
8787 7, 206| kiket a kétség hamar elfog, s kiket erejük hamar elhagy.~
8788 7, 206| esztétikus volt egyben, s e mellett egész emberként
8789 7, 207| beavatkozott Magyarország dolgaiba, s átkozott tervét az általános
8790 7, 207| Ezerféle nacionalizmussal s a nacionalizmus ezerféle
8791 7, 207| De már kezd eszére térni, s odakiáltja a zsarnokoknak:~-
8792 7, 207| nagyurak. Korog a gyomruk s hazug eposzokat szavalnak
8793 7, 210| Zeysig-ügy meg-megpihent, s újra föltámadt.~A históriája
8794 7, 210| Ausztria-Magyarországot fel kell osztani, s a magyar trónra Hohenzollern-ivadékot
8795 7, 211| látni, hogy mi az irodalom, s kik azok, akiknek szabad
8796 7, 211| hisszük, csak pihenõt tart, s akkor újra megindul az elõkelõ
8797 7, 213| magyarra. De hogy õ élt, volt s alkotott, ez már elég ok
8798 7, 213| nemzetének joga van élni s bizakodni. A magyar koponyában
8799 7, 213| évfordulóján meg kell erõsödnünk, s ki kell tartanunk e hitünkben.~
8800 7, 215| poétának a versei. Nem jobbak s nem rosszabbak azoknál a
8801 7, 216| sem kapott ennyi kézbõl s ennyi ötlettel egyszerre
8802 7, 219| ismertetését vette tervbe, s mint ezt levelében jelenti,
8803 7, 219| Kabos Ede írói egyéniségérõl s mûveirõl fog elõadásokat
8804 7, 219| népszerûbbek lesznek Párizsban, s fõként angolok és németek,
8805 7, 220| felett), Ibsent a Vígszínház s Bernsteint is most megint
8806 7, 221| és pénzt néhány tûrhetõ s egy-két abszolute nevetséges
8807 7, 223| antiszemita képviselõt, s nem lesz közjogi harc és
8808 7, 223| megutálta az obstrukciót s megszerette a békét, nem
8809 7, 226| negyedmillió gyûszût Zsazsa. S e gyûszûket elárusítja tíz
8810 7, 226| tartani az ízlés bántalmazása s ez a folytonos mucsaiaskodás?~
8811 7, 227| értették volna így meg, s a komitácsik is csak ott
8812 7, 228| óriásibb az érdeklõdése s közmondásos restségét cáfolóan
8813 7, 228| közmondásos restségét cáfolóan s egyben igazolóan nyugtalanabb.
8814 7, 228| Tóth Kálmán, Falk Miksa s még egy sereg érdekes históriai
8815 7, 232| készül ülni a klerikalizmus, s már-már kitör a klerikális
8816 7, 232| akarják a népet vezetni s a régi lelki és testi nyomorban
8817 7, 232| szálljon le az emberek közé, s „vegye magára bûneinket”.
8818 7, 232| elég lesz, ha kényelmünk s jólétünk paradicsomából
8819 7, 232| magukra a társadalom bûneit s ha kell, haljanak meg, de
8820 7, 232| Legyenek oly szegények s koldusok, mint a segítségre
8821 7, 232| a bûn tanyáján, hol õk, s szenvedjék el az erköcstelenség,
8822 7, 232| erköcstelenség, rágalom, a gúny s hazugság ördögi mesterkedéseit,
8823 7, 232| rabjai. Legyen oly keserû s fájdalmakkal terhes életük,
8824 7, 232| elõttük minden földi jónál… s lesznek apostolok. Ha erre
8825 7, 232| nem akarják, tisztelettel s amennyire tehetem, alázattal
8826 7, 232| maradjanak az oltár szelíd s tiszta levegõjében. A tisztelendõ
8827 7, 235| földmíves van az országban, s ezeket nem az engedély,
8828 7, 236| kettõt, mint Mezõssy Béla. S ma reggel már azt olvassuk
8829 7, 237| ovációkból. Justh Gyula: „…S példádat igyekezni fogunk
8830 7, 237| képviselõje jelent meg itt, s nem a magyar királyi kormányé.
8831 7, 237| hogy formásan, új szavakkal s fordulatosokkal tudjanak
8832 7, 237| tudnak magyarul beszélni. S írni? Ugyan. Ezt nem is
8833 7, 239| magyarbarát felköszöntõt, s az akkori ellenzék fogcsikorgatva
8834 7, 240| új állások kreálásával, s mint lapunk egy más helyén
8835 7, 241| vendégszereplés külsõségei: telt ház s a legmelegebb hangulat.
8836 7, 241| leghelyesebb, legkészebb s legátérzetebb Vilma lett.
8837 7, 241| fokozzák a hatást. Kétségtelen s nagyon megérdemelt sikere
8838 7, 242| osztályozhatjuk: a szülõk s a magunk szempontjából.
8839 7, 242| szerintünk pedig kettõ: tanulni s e mellett az életre való
8840 7, 242| tehát közvetve a haza s a nemzet boldogulásáért -
8841 7, 242| tévednek. Vagy csak tanulnak, s a nap minden órájában, az
8842 7, 242| elõmozdítására pazarolják. S míg az elõbbiekre - kik
8843 7, 242| kívül egyebet nem ismernek s egyébre nem is kiváncsiak -
8844 7, 242| bizalmatlanság, hivatalos s családi perpatvar, szóval
8845 7, 243| Gusztáv. Végiglapoztuk, s ég a szégyentõl az arcunk.
8846 7, 243| alapította az Akadémiát s azért, hogy lojális, üres
8847 8, 1 | virágoznak az orgona-bokrok s utánunk a Brenner tájáról
8848 8, 1 | bércek. Innsbruck, Kufstein s különös kék alkonyat száll
8849 8, 1 | régi. Zivatarral virrad s én nem megyek a Glaspalastba,
8850 8, 1 | mellett: a Szecessziót.~S oh szent és szomorú Mulandóság,
8851 8, 1 | Kihullott az oroszlánok foga s zablákhoz szoktak a vad
8852 8, 1 | apostoloknak: Jakab tüzes volt s rokona Jézusnak, mégis a
8853 8, 1 | forradalmat. A Szecesszió gyõzött s aratnak a jövevények. Semmi,
8854 8, 1 | aszfaltbetyárok sem látnák meg s Budapesten sem. Csak Hodler
8855 8, 1 | egyre vadabb, mert bátrabb s újabb nem tud lenni. Aztán
8856 8, 1 | a bajor kultuszminiszter s a bajor Jolbejeket átnyújtja
8857 8, 1 | átnyújtja a bajor Mailáthoknak.~S egy zakatoló nap, végtelen
8858 8, 1 | ígéretével fogad, mint régen s úgy érzem, hogy nem is hagytam
8859 8, 1 | lettél erkölcsös én Párizsom s nem haragszol a forradalomra?
8860 8, 1 | forradalomra? Messzirõl s nehezen jöttem, álmos vagyok,
8861 8, 1 | törötten vetem magam az ágyra s hallgatom. Itt van Szizovatha
8862 8, 1 | de redingote-ja is van s elvégre koronát visel. A
8863 8, 1 | el tud már nélkülük lenni s Lépine úr az erkölcs nevében
8864 8, 1 | fölfogáshoz. Róma ledõl s rabigába görnyed; Clemenceau
8865 8, 1 | keserû mosolytól torzul s evvel a mosollyal alszom
8866 8, 2 | Becézi, komolyan veszi õket, s játszik velük[.] Szizovatha
8867 8, 2 | táncosleányt az országában s hozta õket ajándékba. Párizs
8868 8, 2 | katonaságot, legyenek õk katonák s csak õk. Fizessék is meg
8869 8, 2 | már a Bois-ban kocsizott s én lekaptam a kalapom elõtte.
8870 8, 3 | szüksége a szocialistákra s paskolja a reakciót.~Taktikának
8871 8, 3 | barátságnak ára szokott lenni s a fizetést máris sokallja
8872 8, 3 | most eldobta az álarcot s ma már naponkint írják minden
8873 8, 3 | szent csökönyösséggel akarja s vívja az egyén és a társadalom
8874 8, 4 | Degas, az álmodó mûvész s Bonnat: az ügyes fiú. Szerették
8875 8, 4 | És elmegy a dolgára Degas s nem is sejti, hogy õ most
8876 8, 4 | vagabundus. Ám volt valaki. Róma s Athén helyett ha korcsmákba
8877 8, 4 | koszorú.~Hajh, az Élet piszkos s rettegnie kell az embernek,
8878 8, 4 | Miniszter lesz az egyikbõl s az ember megkérdezné tõle:~-
8879 8, 4 | birkózunk.~Így érdeklõdnék s visszabujnék rejtekébe az
8880 8, 5 | ez Párizs klerikálisainak s õk meg Servet szobrát faragtatják
8881 8, 5 | bánatot szenvedett tettéért s Genf apostolát egyetlen
8882 8, 5 | Még mindig Párizsban van, s Párizs jobban bolondul érte,
8883 8, 5 | aki négy éves berber leány s már olyan csúnya kis ördög,
8884 8, 5 | hõsök otthon. Itt koldusak s rontó bûbájtól részegek.
8885 8, 5 | Comte Ágoston figyel reám s én boldog vagyok. Olyan
8886 8, 5 | a házban a könyvtárszoba s valaki elmerülve olvas.
8887 8, 5 | mint én. Nem bántja a lárma s nem részegíti a hajnal.
8888 8, 5 | pedig õ reá néz barátsággal s nem én reám, az álmodóra.~
8889 8, 5 | volt egy ragasztott neve s engem így hívtak a fiúk:
8890 8, 5 | gyerekek.~Lehajtotta a fejét s mikor fölnézett a gyerekekre,
8891 8, 6 | arisztokrácia kedvence, s olyan antiszemita, amilyen
8892 8, 6 | Egyetlen reményük, akciójuk s kenyerük e végre veszendõknek:
8893 8, 6 | nevet. Nagy asszony volt s élt 1789-ben. Õ vezette
8894 8, 6 | született, egy egyszerû Duvalnak s boldogabb lett volna biztosan,
8895 8, 6 | Megtagadta vér-örökét, emlékeit s nevét. Hogy tessék a publikumnak.
8896 8, 6 | barlangjába annyian csalatunk be s hol is fölfalnak minket.
8897 8, 6 | álmai is elbetegesedtek. S végül sohse írhatta a vágyottat.
8898 8, 6 | kellett nagy kokottoknak s kenyeret és pezsgõt szerezni
8899 8, 6 | Pedig istenek akarunk lenni s elõttünk nyargal nyomorult
8900 8, 7 | Hazára senki. Anatole France s Pierre Durand, Clemenceau
8901 8, 7 | fajtalankodott, megölte magát s amilyen perverzus bestia-lelke
8902 8, 7 | hitvány törtetõk létrája s gazemberek menedéke, mint
8903 8, 7 | dalolva, cifrázva, köpködve s részegen szeretik itt már
8904 8, 7 | eszelõs, hisztériás leány s Napóleon egy új Attila.
8905 8, 7 | bölcsen a francia nebulóknak s nálunk nemrégen kenyérmezei
8906 8, 7 | nézzetek szét e nagy Párizsban s az egész világon, ha tehetitek.
8907 8, 7 | a hazaszeretet reformja s szent háború az álhazafiság
8908 8, 8 | az ügy. Avignon még áll s börtönõrök is akadnának.
8909 8, 9 | szekereken sem. Jön új tavasz s jönnek a Szalonok újra.
8910 8, 9 | Összehordanak szinte tízezer munkát s majdnem ennyi egyéniséget.
8911 8, 9 | Bastida. Évekig járt Párizsba s frekventálta képeivel a
8912 8, 9 | külön kiállítást csinált. S ma beszél (s csak ma beszél)
8913 8, 9 | kiállítást csinált. S ma beszél (s csak ma beszél) egész Párizs
8914 8, 9 | Rodiné. Egy-két orosz még s egykét délamerikai. Õk különös
8915 8, 9 | Salon d’Automne-ban csírázik s a borzas fiúk független
8916 8, 10 | küldték szét a meghívókat. S íme, közben elõáll Khevenhüller-Metsch.
8917 8, 10 | tudott a Doumer estélyérõl s az egész dolog egy kis koincidens.~
8918 8, 10 | házigazda. Nagyszerû palotája s kertje sok fényes ünnepet
8919 8, 10 | országának ne legyen fejedelme s a kék vérnek több becsülete,
8920 8, 10 | Frekventálja a burgeoisie s a munkásság köreit inkább.
8921 8, 10 | históriai áramlatot. Így Anglia, s az õ nagykövete így is cselekszik.
8922 8, 11 | Champs-Elysées-n ezer láng lobog. S a Nyár legszebb ege borul
8923 8, 11 | Öt napja van Párizsban s én úgy irigyelem, hogy szinte
8924 8, 11 | kacag Erdély Pestalozzija s egy pillanatig fázik, borzong
8925 8, 11 | intelligencia. Lihegett s kikelve kiabált a polgármester:~-
8926 8, 11 | ismerkedõ. Már régen itt van s ma sem tudná jobban lerajzolni
8927 8, 11 | nyitni a szemeket. Láz, munka s kultúra kezdõdik legott.~-
8928 8, 11 | meghódításánál fontosak a nevek s a külsõségek is. Hála istennek,
8929 8, 11 | Tapsol Darányi Nácinak s úgy él, mint a többi Niki,
8930 8, 12 | Lajos nagyon-nagyon meghalt, s a Kossuth-lobogót fekete
8931 8, 12 | ha Guesde jóslása beválik s húsz év múlva urak lesznek
8932 8, 12 | Fontosabb az, hogy miért látja õ s miért látják sokan így ma
8933 8, 12 | hogy Európa az európaiaké s hogy végleg biztos az emberi
8934 8, 12 | kultúránkból semmi sem biztos s hogy Európa voltaképpen
8935 8, 12 | Magyarország ez új hírnevét s becsületét annak a pár ezer
8936 8, 12 | embernek, akié ma Magyarország s annak a rendszernek, mely
8937 8, 13 | Büszke, mint egy pénzes márki s mintha soha életében nem
8938 8, 13 | gróf az Odéon, a Comédie s más színházak mûvésznõit
8939 8, 13 | senkit úgy, mint a munkást s pláne otthon. De ha épül
8940 8, 13 | Berger~Berger úr magyar ember s tizenöt év óta Párizsban
8941 8, 14 | esztendõ, óh, sok esztendõ s Frédéric Mistral maga építette
8942 8, 14 | fogok.” Megfutotta az életet s elvégezte a rábízottakat
8943 8, 14 | Északon pedig kavarog a köd, s Ibsen kriptájától hideg
8944 8, 14 | mint egy boszorkány-tüdõ, s úgy kérdez, mint Szent Ágoston
8945 8, 14 | Mistralt, kitõl õ nevét vette s üzeni vissza Ibsennek:~-
8946 8, 14 | kiülnek a napsugaras útszélre s pajkosan nótáznak. Mistral
8947 8, 14 | Keserû volt az Ibsen szája s utoljára is megintette az
8948 8, 14 | Ibsen nem kell Párizsnak s a latin Délnek. Anatole
8949 8, 14 | szögletét. Ahonnan szépek a nõk s ahova hangulatok parfümét
8950 8, 14 | prédikálnak az élet ellen. S a germán anyák ötször szülnek
8951 8, 15 | Örök hirdetõje a társadalmi s egyre társadalmibb ember
8952 8, 15 | legvészesebb ostromlója. Hervé s az Hervék nem paktálnak. „
8953 8, 16 | egyszerûen csak színésznõ. S a rend nagytanácsa vakmerõen
8954 8, 16 | Sarah nem állami alkalmazott s nem professzor. A rend tehát
8955 8, 16 | lemondással fenyegetõzik s követeli, hogy hajoljon
8956 8, 16 | szerelem zsoltárimája ez. S a franciák persze azt kutatják,
8957 8, 16 | a szerelmet a halálnál. S pajkos, tüzes fantáziájával
8958 8, 16 | Ezért maradt olyan egyedül s ezért bojkottálták fõképpen
8959 8, 16 | exkirálynõnek, hogy demokrata s hogy megsajnált egy ártatlanul
8960 8, 17 | Románia ifjú Franciaország s Bukarest diákkorát élõ Párizs.
8961 8, 17 | Megint olvashatunk róla s mégis mintha mese volna.
8962 8, 18 | Milyen kölyökfolyó a Szajna s milyen sötét város a Ville-Lumiere.
8963 8, 18 | nekünk? Emberibb itt az élet? S itt tudnak talán olvasni
8964 8, 18 | húst, mint Kameruntól délre s a lelket, mint Budapesten
8965 8, 18 | Budapesten és Debrecenben. S itt is meg lehet halni a
8966 8, 18 | meg lehet halni a vágytól. S itt is harapni volna haragunk
8967 8, 18 | Itt is a bódéké a vásár s nem a nemes oszlopú csarnokoké.
8968 8, 18 | Több, mint a Budapesté. S a Senki-család is elõkelõbb
8969 8, 18 | itt emlékül. Elzászi ember s olyan folytonosan tud gyûlölni,
8970 8, 18 | jobban szereti, ha élõ s vidám franciák lubickolnak,
8971 8, 18 | fölülnek automobiljaikra s kimennek a zöldbe. A pihenõ
8972 8, 19 | Echegaray. Nem jött messzirõl s nem a szent csodák országába
8973 8, 19 | Egyenleteket sok ismeretlennel. S úgy megoldja valamennyit,
8974 8, 19 | mindenkit: Perez Galdost s Chile exminisztereit. Azt
8975 8, 19 | pulyka. Az ember közelmegy s ugyan megörül. A pulyka -
8976 8, 19 | Mindent tud ez az ember s meg fogják látni, ha elkerül
8977 8, 20 | adnak csõdörnek, birkának s birka-türelmû cselédnek.
8978 8, 20 | Donnay, nem akarja ezt látni s pályázik. Az öreg Coppée,
8979 8, 20 | istenien nagyszerû ember s azt válaszolta:~- Már úgy
8980 8, 21 | becsületrend tanácsában s nagyrangú úr bizonyosan.
8981 8, 21 | szalagot nem kapta meg. S hogy ráadásul szégyenkalodába
8982 8, 22 | egyenlõséget szeretik õrülten. S a magyarok? Már Csák Máté
8983 8, 22 | hónapok óta. Föltalált valamit s milliókat akarna érte kapni
8984 8, 22 | mûvészgyerekek koplalnak s züllenek el Párizsba[n],
8985 8, 22 | mûvészünk. Egy képe sem s ingyen sem kellene itt Párizsban.
8986 8, 23 | laknak. Csodájukra jár, s útjukra les egész Párizs.
8987 8, 23 | leányok vad Kentuckyban s regényes Indiánában. Valószínûtlen,
8988 8, 24 | Így a franciák a vallással s - a guillotine-nal is. Eltörülni
8989 8, 24 | kényelmesebb. Mai kultúránkkal s mai nemzedékünkkel még kissé
8990 8, 24 | volt, gyilkos hadvezér volt s õ erre büszke. Hiszen az
8991 8, 24 | Fallieres még akkor diák volt s zavarba jött. Kérdezte a
8992 8, 24 | Így írja ezt egy újság s olyan valószínû, hogy elhiszi
8993 8, 25 | Messze a Musset szobraitól s messze a George Sand szobrától.
8994 8, 25 | Jöjj, óh szomorú árnyék s engedd, hogy nevedben szórakozzunk
8995 8, 26 | Romániából. Határcsendõrök s Bérczi kapitányok nem ûzték
8996 8, 26 | ezelõtt Ogyesszából jött s hat gyerekét tartja a diákok
8997 8, 26 | Kijevben. Öreg, beteg anyja van s hét testvére, kik közül
8998 8, 26 | Ázsiában csak ázsiai maradhat s az elmaradt, sötét magyar
8999 8, 26 | Ellenben Amerikában, Angliában s itt Párizsban játszva bontakozik
9000 8, 26 | le. Nem árt, ha hallanak s értesülnek errõl Magyarországon,
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15208 |