1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15208
Kötet, Rész
9001 8, 27 | fok alatt Pozsgay Miklós s miért hiszi magát dzsentrinek
9002 8, 27 | Miért idealista Apponyi s miért becsesebb nálunk egy
9003 8, 27 | fedeznének föl a betegség ellen. S annyi sokat, amennyi Magyarországra
9004 8, 27 | keletebbre Bukarestnél. S akárhogy fáj, igazuk van
9005 8, 28 | csodálatosan egyetértenek s üvöltve hirdetik: veszélyben
9006 8, 28 | Írók, tudósok protestálnak. S a reform mégis meglesz.
9007 8, 28 | hívei a homme-t om-nek írni s wazó-t írjanak oiseau helyett.
9008 8, 28 | Akik már írtak könyveket s akik, ha egyébként forradalmárok
9009 8, 28 | ortográfia. Eddig nem volt. S jobb, ha az állam ad ilyet,
9010 8, 29 | mûvészet ma még szükségszerûen s kényszerûen - polgári mûvészet.
9011 8, 29 | valamikor, ha elnémul a vad harc s a szocialistáknak nem kell
9012 8, 29 | szocialistáknak nem kell fegyveresen s tábortüzek mellett virrasztaniok.~
9013 8, 29 | Bukott a maradi bizottság, s Mirbeau darabja gyõzött.~
9014 8, 29 | nagyon is vitriolos irodalom s a Comédie-t mégis csak a
9015 8, 29 | hajlékába tör be az ósdiságnak s követeli, hogy tûrje önmegkorbácsoltatását.~(
9016 8, 30 | fegyelemhez szokás, friss levegõ s egy kicsit távolról a katonáskodás
9017 8, 30 | ünnepet az Ecole de Joinville. S a radikális-szociális kormány
9018 8, 30 | hadsereg kiküszöbölésére s addig is, amíg igazi és
9019 8, 30 | a középkor ül a lelkeken s ami a legszörnyebb: az iskolákon.
9020 8, 30 | köldökbámuló múlt-imádást s csodabogarak bogarául a
9021 8, 30 | Megmérgezte az új tanárnemzedéket s az iskolákat is ez a reakciós,
9022 8, 30 | nemes magyar szellemnek s fõképpen iskolaszellemnek.
9023 8, 30 | Emlékezem zilahi diákéveimre, s most sem lehet másként,
9024 8, 31 | püspökségeket alapított s Brüsszelben Akadémiát. Kemény
9025 8, 31 | belga volt, Tolsztoj is az s a hóbortos Wedekind se germán.
9026 8, 31 | megújulása. Ez a kivonata s megértetése az életnek.~
9027 8, 31 | Franciaország. Ide kellett s ide kell jönniök elsuttogni
9028 8, 31 | Hogy minden ember: hérosz s hogy minden földi epizód:
9029 8, 31 | mint más. Ilyen bátran s ilyen gazdagon belga földön
9030 8, 31 | Szimbolista, mert igaz ember volt s megértette, hogy nincs semmi
9031 8, 31 | szívünkbe. Ez az õs-mûvészet s ez a legújabb, tehát örök.
9032 8, 31 | csak ebben.~Az új, francia s egyben emberi irodalom:
9033 8, 31 | parlagiak, Zolára esküvõ s Lux-Terka-magasságú naturalisták,
9034 8, 31 | humanisták: kisbéresek. Együtt s összefogni az életet, dalt
9035 8, 31 | címû könyve most jelent meg s Bruges-ben él ez a különös,
9036 8, 31 | mindig messzebbre látnak s lépéseink egyre hosszabbak
9037 8, 31 | Jean Moréas egészen görög s egyik elsõje ma a francia
9038 8, 31 | angolok, oláhok jönnek s szegõdnek a francia irodalmi
9039 8, 31 | Fáradtság, degeneráltság s perverz különösség. Franciaország
9040 8, 31 | szelep a francia testen s ez megtetszik mindenek fölött
9041 8, 31 | Párizsban csúfol a plebs s akik maguk is egy nagy szimbólum:
9042 8, 32 | El-elnyeli õket a kapu s megint megjelennek. Piszkos
9043 8, 32 | annamiták, malájiak, kreolok s százféle egzotikus lények.
9044 8, 32 | haza. Messze van a hazájuk s rövid idõ két hónap. Izzó,
9045 8, 32 | õk õrzik hát a Sorbonne-t s Párizs többi iskoláit. Könyv
9046 8, 32 | aránylag hitvány, nem általános s nem könnyû közlekedési viszonyok
9047 8, 33 | mondja a dictatus Papae. S egy Sartótól gyönyörû póz
9048 8, 34 | eszme-mozgalmai erre keresik a partot s a múlt bûnei éppen itt a
9049 8, 34 | zászlósurak, a nemes mokányok s az ínséges jobbágy-milliók
9050 8, 34 | országában. De háború nincs s debreceni installációkkal
9051 8, 34 | Társadalomtudományi Társaságot például. S beszámolnának ennyi és ennyi
9052 8, 34 | síkra. Andrássyak, Károlyiak s a többiek - gondolat-harcban.
9053 8, 34 | Szegényeknek muszáj gondolkozniok s hol tanulták volna.~Éppen
9054 8, 34 | kilõtték Ausztria-Bécs ellen s beültek a kényelmes hatalomba,
9055 8, 34 | gondolkozni a gondolkozókkal. S risum teneatis: õk is gondolkoznak.
9056 8, 34 | Sedan óta nincs háború s itt is az történt: a generálisok
9057 8, 34 | Franciaország pusztulásáról s Németország emelkedésérõl.
9058 8, 34 | katonák akkor ébren voltak s a fölösleges három németet
9059 8, 34 | kirabolták Németországot s megvolt az európai egyensúly.~
9060 8, 35 | egészen felébe szállani s hideg bérceken dideregni,
9061 8, 35 | külön-univerzumot. Trónt állít bele s rácsücsül. Õ pedig fölcsapott
9062 8, 35 | Hinni kell az emberiségben s az életben. Ezt hirdeti
9063 8, 35 | minden fajtáját. A régimódi s a mai szabású elméket azonban
9064 8, 36 | nagykövet német dikciót mondott s a magyarok éljeneztek. Hideg
9065 8, 36 | éljeneztek. Hideg buffet, pezsgõ s esetleg egy kézfogás a nagykövettõl.
9066 8, 36 | ezelõtt Velencében voltak s most Párizst láthatták meg.
9067 8, 36 | a német szocialista klub s a párizsi magyar szocialista
9068 8, 36 | elõkelõ pályákon elindulni s nem bûn, ha valaki nem gazdagszik
9069 8, 36 | Franciaország panamáiról híres s nagy állású, nagy szerepû
9070 8, 36 | szerepû emberek ezrei élnek s halnak meg tisztes szegénységben.
9071 8, 36 | klasszikus becsületesség a jelszó s valóságban pedig kinevetik
9072 8, 36 | híres megjegyzését citáljuk s Max Hardennek igaza volt.
9073 8, 36 | tudniilik Magyarországon s olyan nehezen hiszik el
9074 8, 36 | számára pedig érdekes adat s a társadalmi fejlõdés vizsgálója
9075 8, 36 | állatokat szelidített magának s a világváros mai embere
9076 8, 36 | ökrökkel, kecskékkel, juhokkal s aprómarhákkal.~(Párizs,
9077 8, 37 | nihilizmus. Jelenti a nagyon nagy s még egyre keresõ egyéniséget.
9078 8, 37 | Mint világnézet is sokat ér s határozottan optimista.
9079 8, 37 | volnának, önmagukat ölnék s nem az emberi szabadság
9080 8, 37 | is helytállott magáért. S most, mikor humanista, szocialista
9081 8, 37 | bõségesen megmagyarázta s írásaiban megint benne van
9082 8, 37 | egész egyénisége, egész kora s az Élet, ahogyan õ látja.~
9083 8, 37 | kultúrának. Tanult fejjel s modern érzékenységgel tessék
9084 8, 38 | alapjában ártatlan ember. S Magyarországon is Bali Mihály
9085 8, 39 | legbölcsebben végzett el s aki akarta, hogy papok és
9086 8, 40 | Betlehemben született embert, s ebbõl lett a keresztyénség.
9087 8, 40 | minden sarkon: ist verboten. S a munkaszünet törvényét
9088 8, 40 | vonulhatna Apponyi Albert s vagyonát a szakszervezeteknek
9089 8, 40 | nem riad a törvényhozás, s nem módosítja a véletlenül
9090 8, 41 | hülyeség, parfüm, játék. S egek ura, mikor politizálnak.
9091 8, 42 | fordult a világ. Nyugaton s egy francia lapnak eszébe
9092 8, 42 | megveti a harcias vitézkedést s a kurjantó hazafiasságot.
9093 8, 42 | magának új Marseillaise-t s új Kossuth-nótát. De tisztelni
9094 8, 43 | minden ember fütyül az égre s a babonákra, melyekkel apáit
9095 8, 43 | babonákra, melyekkel apáit s õt magát megrontották.~Íme,
9096 8, 44 | Saint-Cyr-ben, a Polytechnique-en s más iskolákban. Mi több:
9097 8, 44 | tarka népû és nyelvû földön, s nyelvtalentumunk gyönge-közepes.
9098 8, 44 | tanítottak bennünket a betûre s velük még sok bajunk lesz.
9099 8, 44 | elveszünk. Okosság szerint s ha a gondolkozás betegségünk
9100 8, 44 | csak elég elõkelõ ország s mégis a legnagyobb százalékát
9101 8, 44 | Ibsent, Anatole France-ot s az Also sprach Zarathustrát
9102 8, 45 | Ami az enyém, az az enyém s gondom van reá, hogy a máséból
9103 8, 45 | kellemessé tenni az életet s a maga kényelmét még meg
9104 8, 45 | testvériségért. Saját nyugalma s léte árán küzd érte. De
9105 8, 45 | az igazi mûvészek között s azok között, kik a patriarchális
9106 8, 46 | megveszi például az Autoritét s észreveszi, hogy Franciaországban
9107 8, 46 | ügyvéd született bujtogató s az orvos született ateista.
9108 8, 46 | eszelni egy népszerûsíthetõ s tudományos maszkú megállapítást.
9109 8, 46 | A mûvészt, a kereskedõt s a tanítót is. Franciaországban
9110 8, 46 | telhetetlenek. Elõször a fejedelmet s a történelmi arisztokráciát
9111 8, 46 | intellektuelektõl félteni. A parlament s a hatalom kérdése e teória
9112 8, 47 | De mindebben benne lehet s benne legyen az élet. És
9113 8, 47 | szamár érdeklõdéseinkre s mindarra, amibõl hasznot
9114 8, 48 | Veszedelmes Jules Renard s veszedelmes a mai francia
9115 8, 49 | Te elkerültél hazulról s nem sejted, milyen fölfordult
9116 8, 50 | halottak -~Mások már kikutatták s megírták, hogy Génua miért
9117 8, 50 | másfél méter magas emlék s néha annyi szépség, amennyi
9118 8, 50 | Haggyuk a halottakat pihenni s elveszve porladni. Nem elég
9119 8, 50 | halottakat megtisztelni s temetésekkor mindig betér
9120 8, 50 | Ha tengerfenék nem volna s ha nem mindegy volna, ide
9121 8, 50 | temetõt. Mennyi rongyos élõ s mennyi pompás halott. Persze,
9122 8, 51 | grófok és a püspökök földjét s kiosztja a derék, munkás
9123 8, 51 | Káromkodtak az én magyarjaim s igazuk volt. Piszkos, olasz
9124 8, 51 | káromkodnak a Pest megyei legények s nekik van igazuk. Pedig
9125 8, 51 | helyett egy káplán imádkoznék s ha Zichy Jenõ nem szeretné
9126 8, 52 | kiáltványa. Tele van vele Catania s bizonyosan egész Szicília.
9127 8, 52 | belsejében. A Nasi városában s más helyeken. Catania talán
9128 8, 52 | mely a hatvanas évek végén s a hetvenesek elején élte
9129 8, 52 | reakció. Mint Magyarországot s mint a kultúrharc után Németországot.
9130 8, 53 | húzza Ostendébe, Abbáziába s máshova. De nem. Ebben nagyon
9131 8, 53 | angoloskodnak. A magyar megretten s ezerszer szívesebben megy
9132 8, 54 | Angolnak való mesterség ez s Párizs minden tizedik lakója
9133 8, 54 | elmélkedik a francia burzsoá s megtanulja, hogy Tonkin
9134 8, 54 | Rendezte Marseille város s legelsõsorban a Paris-Lyon-Méditerranée
9135 8, 54 | Fallieres-ék már csak a tósztokat s a dicsõséget aratták. A
9136 8, 55 | önmagát megszégyeníteni s nevetségessé tenni ezt a
9137 8, 55 | mindenkit érdekel minden s mindenki részese egy folytonos,
9138 8, 55 | szamárság. Három hét óta utazok s járok-kelek vonaton, hajón.
9139 8, 55 | botlások. A taxis - görög szó s töve nem: a. Nem taxaméter
9140 8, 55 | kellett cserélni a táblákat, s ma Párisban nincs taxaméter.
9141 8, 55 | a forgalmat. Nincs ideje s kedve az embernek ilyen
9142 8, 55 | versenyzett a kitalálásban s pár nap múlva megszületett
9143 8, 55 | által. Száz év se kell, s Berlint álmélkodva nézheti
9144 8, 55 | a tengeri fürdõk hûvösek s Norvégia partjain pláne
9145 8, 55 | szép, szép, de semmittevõ s nagyon pénzes uraknak unott
9146 8, 55 | lehet már. Kairó még forró s Taormina felé is korán van
9147 8, 55 | a históriai nemesség él s uralkodik, ott nem szomorú
9148 8, 55 | angol burzsoá? Kastélyt s uradalmat vehetne, de nincs
9149 8, 55 | Fáradt a családi életre s tehetetlen a munkára. Nem
9150 8, 55 | 3. Málta érdekes világ s az ember megsejti benne,
9151 8, 55 | szerint Európa határozata s a máltaiak szeretete folytán
9152 8, 55 | Sebaj: Málta azért angol s az fog mindig maradni. Szeretni
9153 8, 56 | szerint új mûvészetet kreált s aki századának legjobb költõje
9154 8, 56 | nem kénytelen pénzért írni s ma már majdnem híres költõ.
9155 8, 56 | mely Verlaine-t nem értette s kinevette, Gregh-nek tapsol.
9156 8, 56 | Kimondják az újat, a mélyet s abban a percben még idegent.
9157 8, 56 | idegent. Egyen-ketten hallják s az emberek figyelem nélkül
9158 8, 56 | édes ízekkel megitatja s fölzúg a taps. Semmi új
9159 8, 56 | gourmand-jai mindig látták s tudják ezt. Istenem egy-egy
9160 8, 57 | hetek óta napos Itáliában. S ezért választotta ki leszámolóhelyül
9161 8, 57 | Velencét. Muranóból jöttem s gondolám véletlenül találkozott
9162 8, 57 | Velence nem az élet kikötõje s nem a halálé. Valami nagy
9163 8, 57 | Elmélázott egy kicsit az ünnepen s a pezsgõnél, mely francia
9164 8, 57 | életet. Túlélte a feleségét s learatta a learatható dicsõséget.
9165 8, 57 | tizenkétezer lóerejû fiatalsággal s egy egész élettel. És látok
9166 8, 57 | Föltétlenül igazuk van ma s az ember akár sírva irigyelheti
9167 8, 58 | minap. Beszédet tartott ott s istentelen lelke úgy ellágyult,
9168 8, 58 | mennyi könny, mennyi siker s mennyi csalódás. Hány sebet
9169 8, 58 | ejtett gonosz ellenségen s hány kegyetlen sebet visel
9170 8, 58 | Riviérára már sokan érkeztek s Velencében is most õk vannak
9171 8, 58 | régi adósságot törleszteni s az újat csinálni. Az oroszok
9172 8, 59 | Bújva, harapózva ki-kitör, s körülárkolni nem lehet.
9173 8, 59 | bebiztosították magukat a franciák. S ha Vilmos császárnak bolond
9174 8, 59 | Hervét. Kertelnek, hebegnek s az ügyesebbek - Ausztriára
9175 8, 59 | csináljon Habsburgjaival s boldogtalan, szerteszét-vágyódó
9176 8, 59 | kényszeríti fegyverbe Európát s elsõ sorban Olaszországot..
9177 8, 59 | örök a tízezrek uralkodása. S mert úri kenyérhez jutna
9178 8, 59 | Ausztriának erõs polgársága s nemcsak öntudatos, de már
9179 8, 59 | imádása a vitézi parádénak s a fegyvernek sehol a világon
9180 8, 59 | jutott valakinek az eszébe s ami valóság: az antimilitarizmusnak
9181 8, 60 | bizonyosan nem cserélne velük s igaza van.~Az embernek van
9182 8, 60 | utálatos volna. De nem az, s hogy nem az, ez az Albert
9183 8, 60 | erre az irigyelt õsiségre s alapjában van olyan demokrata,
9184 8, 60 | Ha nem három. Elhagyták, s most egy sincs. Hátha ez
9185 8, 61 | lázas volt ez az esti óra s haragudtam. Egy legény tukmálta
9186 8, 61 | Meghõkölt az én legényem s kacagott egy hangosat. Nyomban
9187 8, 61 | Nyomban faképnél hagyott s csak messzirõl hallottam
9188 8, 61 | fenébe?~Szaladtam utána s nehezen utolértem.~- Maga
9189 8, 61 | vállait, untatta a dolog s menni akart.~Sok kérésre
9190 8, 61 | kiállítás végett. De csalódott s utazik innen Londonba. A
9191 8, 61 | magyarokat sikeresen kerüli.~S e percben már zsebrevágta
9192 8, 61 | a furcsa emberek arcába s kisütni, hogy ki micsoda
9193 8, 62 | huszonnégyezer koronája, s ahol már olyan nagy a nyomorúság,
9194 8, 62 | mert nem lesz kitõl lopni, s a koldusok egymástól koldulnak:
9195 8, 62 | föltápászkodni a porból s csodálatosan megérezte,
9196 8, 62 | hívják. Õ ma a spanyol Combes s õt gyûlölik ma legjobban
9197 8, 62 | kontingensét is mi fogjuk adni s ez a fõ.~II.~Goethe és a
9198 8, 62 | amelynek élni joga van. S amilyen fölséges és öntudatos
9199 8, 62 | tovább. Örült Napóleonnak s a francia környezetnek,
9200 8, 62 | két lóért, húsz frankért s néhány klubmajom megfenyegetéséért,
9201 8, 62 | faragott szobrot Carpeaux s komponált Berlioz? Ezért
9202 8, 62 | ezért, bizony csak ezért. S ahol még az az elégtétel
9203 8, 62 | beszél, az szörnyûség bizony. S egész korunknak a szörnyûsége.
9204 8, 63 | nõk, séták, díszes üzletek s polgári elhatározások nem
9205 8, 63 | adhat azoknak Toulon, Párizs s az egész világ, akik az
9206 8, 63 | Hiszen nem a Quincey-ké s nem a Baudelaire-eké mégsem
9207 8, 63 | esetleg tagadjuk, becsméreljük s könnyen levetjük. Hanem
9208 8, 63 | levetjük. Hanem akik szeretik s ezek vannak többen, sokkal
9209 8, 64 | Azóta birkózott, harcolt, s ma Franciaország hatalmas
9210 8, 64 | akik maguknak sem hisznek s akik nem veszik nagyon komolyan
9211 8, 64 | Örökös kényszermunkára ítélte s Új-Kaledoniába küldte a
9212 8, 64 | Európában. Hol van III. Napóleon s hol van II. Sándor cár.
9213 8, 64 | való világot. Így a Temps s kár volna fölháborodni azon,
9214 8, 64 | embere nem érthet minket s nem tudhatja, ki nekünk
9215 8, 64 | és írja. Komolyabb hangon s komolyabb helyeken is írnak
9216 8, 64 | haladásért, az újításért küzdenek s melynek önkénytelenül tagja
9217 8, 65 | túlságosan szépeket lát s határtalanokat gondol az
9218 8, 65 | az ember. Ez a csodás õsz s amott egy hajó, melyrõl
9219 8, 65 | vad, vidám mars zendül s a sétálók meglepetve néznek
9220 8, 65 | A hajó kacéran megmozdul s majdnem tánc-ábrákat ír
9221 8, 65 | hajón. Pajzánkodik a hajó s néha-néha a világos parthoz
9222 8, 65 | kacagás és újra vidám muzsika. S a tréfás, boldog, bálozó
9223 8, 65 | tíz-tizenöt tolókocsival s öreg úrral találkozik sétáján
9224 8, 65 | Londonnak, Szentpétervárnak s Drezdának a fiók-udvara.
9225 8, 66 | napja. Hideg kõre ültünk s néztük a bestiák üregét.
9226 8, 66 | rohantak ki adott jelre s bizonyos kéj szállott a
9227 8, 66 | ledérség, veszett kedv s örökös inzultálása az emberi
9228 8, 66 | hajlamának. Hogy a Comédie más s hogy Antoine mûvészetet
9229 8, 66 | ki önnek, ha ön kiváncsi. S a színház népe õrjöngve
9230 8, 66 | színház népe õrjöngve mulat s a Király színház mûvésze
9231 8, 66 | letéteményese a Szépnek s magyarázója az univerzumnak.
9232 8, 66 | valami, ami engem meghatott, s ami mélységeket nyitott
9233 8, 66 | A mai színház hazudik, s a tömeg mindenütt hazudtat
9234 8, 66 | színpadon, mindegyik színpadon. S Ibsen a színpadon: paralitikus,
9235 8, 66 | tigriseket, szelíd krokodilokat s okos fókákat nézni. Ezer
9236 8, 66 | Ezer Antoine, ezer Berlin s ezer Thalia-társaság nem
9237 8, 66 | becsületes lenni a mai aréna s nem meri bevallani, hogy
9238 8, 66 | mondani, hogy mit kíván s Gallienus arénája nem szépített
9239 8, 66 | a maga regényalak voltát s csak éppen írójára vár.
9240 8, 67 | János György szász herceg s Bourbon Mária-Immaculata
9241 8, 67 | király: Frigyes Ágoston s a pap: Miksa herceg Freiburgból.
9242 8, 67 | János György özvegyember s a menyasszony vénleány.
9243 8, 67 | már volt egy és meghalt? S hogy a királyról s Lujzáról
9244 8, 67 | meghalt? S hogy a királyról s Lujzáról mit gondol, ha
9245 8, 67 | másik nem tud özvegyen élni s ha tíz feleséget élne túl
9246 8, 67 | tizenegyedszer újra házasodna. S a harmadik csuhát vett magára,
9247 8, 67 | Egyedül ment be a bankba s játszott. Egyetlen aranya
9248 8, 67 | Azután, mivel komorodott s alkonyodott az idõ, sietett
9249 8, 68 | nagyapja még pék-cukrász volt s az apja miniszteri tisztviselõ.
9250 8, 68 | Brummell már York hercegének s a leggõgösebb lordoknak
9251 8, 68 | dandy sublime-nak hívja s egy kicsit persze gúnyosan
9252 8, 68 | és Moore lelkesednek érte s mikor Staël asszony Angolországba
9253 8, 68 | mikor dicsõsége lehanyatlik s az adósok börtöne elõl számûzetésbe
9254 8, 68 | formulázott. Hogy voltaképpen õ s az egész élete éppen olyan
9255 8, 68 | Byron. Festett, muzsikált s minden gyötrelmét egy mûvésznek
9256 8, 68 | nálunk Lampérth Géza lesz s Moliere - Berczik Árpád.
9257 8, 69 | újságíró tekintheti végig, s okvetlenül megindultan.
9258 8, 69 | miniszter egy báró Eötvös József s Echegaraynak Spanyolországban
9259 8, 69 | szociáldemokrata lenni Anatole France s hogy juthatott volna a miniszterelnöki
9260 8, 69 | Hugót. Ma szakegyleti tag s népgyûlésen szónokol - Anatole
9261 8, 69 | elit egyre nagyobb lesz s lassanként tömeg lesz. És
9262 8, 69 | érzik a francia újságírók. S ezért tisztelik Clemenceau-t
9263 8, 69 | értik az idõ beszédjét. S Clemenceau-ért kell lelkesednie
9264 8, 70 | kiszúrná, nyelvünket kitépné, s õ, a halottégetés tiltója,
9265 8, 70 | még, vidám, hetyke katona s darabokra tépték a papok.~
9266 8, 70 | Rómával vívja leszámoló harcát s természetes, hogy La Barre
9267 8, 70 | hozzá. Kossuthtot gyûlölték, s most Kossuth nevében ráültek
9268 8, 70 | majdnem undok tragédiánknak. S aki helyettünk kiáltsa a
9269 8, 70 | néhány ezer kiváltságosé, s hogy itt gyötrelmes élni
9270 8, 70 | Nyomják a Petõfi-kultuszt s miattuk nem vezekelhetett
9271 8, 70 | válogatják ki a múlt nagyjait is s ellenünk vonultatják föl
9272 8, 71 | Napfényország. Esik, esik, esik s egyetlen vigasztalásunk,
9273 8, 71 | Azur Rapide ezt jelenti s ezt hirdeti minden.~És gyûlnek,
9274 8, 71 | téli újságjait írják már, s színházi plakátok mindenütt.
9275 8, 71 | mindenütt. A Figaro, a Gil-Blas s egy-két londoni lap leküldték
9276 8, 71 | cigányait. Szóval itt a szezon, s mindenki azt jósolja, hogy
9277 8, 71 | akinek meghalt a felesége s õ tavaly óta itt él a bankban:~-
9278 8, 71 | márkát vesztettem el uram, s most a gyermekeim pénzével
9279 8, 72 | nótával? Briand, Viviani s maga Clemenceau is bevallják,
9280 8, 72 | Banketten beszélt Pelletan, s a bankettezõ uraknak bíborvörös
9281 8, 72 | kell a régi nóta helyett. S az új nóta nem lehet boci-boci-tarka-féle
9282 8, 73 | Automne-ot széthordták tegnap s ismét meghalt Paul Gauguin.
9283 8, 73 | hogy e halotté az igazság. S fázós árnyékát látom, amint
9284 8, 73 | Párizsból.~Peruban született s az anyja spanyol volt. (
9285 8, 73 | Lautréamont-nak nevezte magát s huszonnyolc éves korában
9286 8, 73 | Bankhivatalnok lett fiatalon s nagyon komoly bankhivatalnok.
9287 8, 73 | bolyongott azután a világban, s ezt is nagyon komolyan végezte.
9288 8, 73 | végezte. Hazajött megint, s talán már tíz év múlva tõzsde
9289 8, 73 | lehetett volna. Fõnöke imádta s nagy percentekkel jutalmazta
9290 8, 73 | Nagyreményû, ifjú üzletember s hirtelenül fejbekólintja
9291 8, 73 | kezd. A matrózok elverik s eltörik az egyik lábát. (
9292 8, 73 | tõle Bretagne-ból. Föltöri s kifosztja Gauguin párizsi
9293 8, 73 | vakmerõségekre. Nincs mestere s nemigen lehet neki tanítványa.
9294 8, 73 | De vannak fanatikusai. S akiknek falain Gauguin-képek
9295 8, 73 | sablonnal, erkölccsel mindig. S a modernséggel is. A modernek
9296 8, 74 | errõl durván komédiáznak s hogy festékes arccal, röhögtetõ
9297 8, 74 | színpad, legyen színpad s ne bántsa a komoly kérdéseket,
9298 8, 74 | néptelenedni fog szegény Gallia s bizony itt most rettenetesen
9299 8, 74 | Természetes dolog ez egy megriadt s ambiciózus nagy társadalomban.
9300 8, 74 | nemesebb lesz-e a színpad s - népesedõbb kedvû Franciaország.~(
9301 8, 75 | klerikális képviselõ volt s szélhámos, mint Boni de
9302 8, 75 | aki gróf, szabad élnie s reménykednie egy új milliomos
9303 8, 75 | Párizsban járt az írók között s ezúttal Adolphe Rettén volt
9304 8, 75 | mióta párbajban megbénult s egyszer lábát és fél szemét
9305 8, 75 | francia forradalmár írókat. S az irodalmi kávéházakban
9306 8, 75 | Magdolnák minden nap gyónnak s a szerzett vagyonból minden
9307 8, 76 | bestiális, társadalmi étvágy. S aligha találná ki valaki:
9308 8, 76 | megvoltak a maga görögjei s megvannak Párizsban[!] És
9309 8, 77 | íratni minden nyelveken s szétszórni e könyvet sok
9310 8, 77 | könyvet sok ezer számban. S valahol inkvizíció folyik
9311 8, 77 | Elment, ennyi bizonyos s emlékül hagyta - a Syveton-ügyet.~
9312 8, 77 | Déroulede számûzetésben s vezetõre van szüksége a
9313 8, 77 | akár elõleget szedhet rá s szed is.~Garabonciás diákként
9314 8, 77 | Garabonciás diákként jön s Messiásnak teszik meg. Polónyi
9315 8, 77 | tízezer frank fizetéssel. S mikor Syveton a parlamentben
9316 8, 77 | Ekkor van Syveton a csúcson s ekkor él legpompásabban.
9317 8, 77 | frankot keresett évenként s háromszázötvenezret költött.~
9318 8, 77 | asszonyokat, mint Lebaudy asszony, s nagyon sokat beteges hajlamaikban
9319 8, 77 | hajlamaikban lesett meg s használt ki. Pumpolt mindenütt
9320 8, 77 | mindenütt hazafias célra s szocialistaellenes propagandára.
9321 8, 77 | vágyára vagyonokat költ s ezért embereket áldoz föl,
9322 8, 77 | kell. Párizs képviselõje s a hazafiak bálványa. Mikor
9323 8, 77 | világosabban, mint eddig.~S annyi bizonyos, hogy a Jules
9324 8, 77 | otthagyták a nacionalizmust. S annyi bizonyos, hogy Franciaországban
9325 8, 77 | is. Akik igazán hazafiak s nem azért, hogy leplezzenek
9326 8, 79 | szocialista kormánya lesz. S ma Párizs komolyan kiváncsi
9327 8, 79 | ügyét-baját eligazítsa. S bár a magyar vezércikk ellenére
9328 8, 79 | írnának magyar vezércikkeket s akkor is kellene valaminek
9329 8, 79 | komolyan veszik a poétákat. S egy jó poéta, egy valaki,
9330 8, 79 | Justh Gyula. Ezek furcsa s otthon igazán érthetetlen
9331 8, 79 | század Napóleonnal kezdte s Nietzschével végezte szépen
9332 8, 79 | Franciaország igazította a világot s megszülte, illõ távolságban
9333 8, 79 | Comte, Darwin, Kant, Spencer s valamennyi szigorú nagyja
9334 8, 79 | Horatiussal tart rokonságot s még tovább megy: Párizsát
9335 8, 79 | Fernand Gregh kicsi emberek s vitájuk, háborújok minden
9336 8, 79 | költõ-iskolákat is csinálni s szabad veszekedni táncmesterek
9337 8, 79 | dölyfös francia Jupiter s az isteni faun? Típusai
9338 8, 79 | korának politikai eszméitõl s csak éppen ereje, impulziója
9339 8, 79 | éppen ereje, impulziója s szótára volt nagyobb, mint
9340 8, 79 | lelkesítették és forralták s nem volt egy hangja, mely
9341 8, 79 | akit nem kap el a tömeg s aki a világot nem a népgyûlésekrõl,
9342 8, 79 | popularizálja a Verlaine verseit. S ezt éppen olyan büntetlenül
9343 8, 79 | mindenki, aki Marxot nem szidja s az általános titkos választói
9344 8, 79 | Frissonokat, különös vadságokat s nem tudom én mit fedeznénk
9345 8, 79 | minden boldogtalannak szabad s az írók jó kilencven percentjének
9346 8, 80 | hajnali misére gyûl a nép. S ez a nép alig harminc ember,
9347 8, 80 | Franciaország Rómának ad igazat. S a csöndes, misztikus templomba
9348 8, 80 | amelyet nem jelentettek be. S a rendõr elõveszi a ceruzáját
9349 8, 80 | rendõr elõveszi a ceruzáját s írja:~„Egy komédiás-ruhás
9350 8, 80 | egybegyûltek elõtt. Különféle s nem mindig érthetõ szavakat
9351 8, 80 | nagyon is tudatos rendõr. S õ, a jámbor, nem is sejtette,
9352 8, 80 | nagyon írástudó rendõr. S mégis egy világ halt meg
9353 8, 80 | börzén a pápa megbízásából s a Rothschild-bank közvetítésével.
9354 8, 80 | fölforgatja Franciaországot s minden francia papír hanyatlani
9355 8, 80 | mint õ szentsége: ez sok. S gúnyosan száll Szent Péter
9356 8, 80 | kell rukkolniok katonáknak. S szörnyû igazságokat mondanak
9357 8, 80 | dolog ez az oltár mellett s a jámbor hívõk hatalmas
9358 8, 81 | világválság. Luther, Kálvin s a többiek csak megfoltozták
9359 8, 81 | társadalmi ember viseltes lelkét. S ime most merõ-új lelket
9360 8, 81 | Magyarországon ez százszor nagyobb s ezerszer égetõbb kérdés
9361 8, 81 | születésûek vezérkednek. S a hívõ kálvinisták is hangosan
9362 8, 81 | tanítványa volt, aki szabadságért s világosságért ostromolta
9363 8, 81 | maga is pápának csapott föl s aki Servet Mihályt megégette.~
9364 8, 81 | dogmája a vak engedelmesség s Róma tud alkalmazkodni,
9365 8, 81 | protestantizmus [között] választhat. S a haladás ügyének sem közömbös
9366 8, 81 | lakolnia. Róma számít ám arra, s ezt is Franciaországban
9367 8, 82 | emelték magasra. Ha ez igaz s ha már egy magyar fõúr fölcsap
9368 8, 82 | meg nem állni: õk tehetik. S ha ez igaz Franciaországban,
9369 8, 82 | és dicsõség?~Bretagne-ban s másutt ezelõtt két évvel
9370 8, 82 | Csak állami kedvezés kell s a paraszt úgy fog szaporodni,
9371 8, 82 | társadalmi szerkezetén lehetett s lehet legjobban obszerválni.~
9372 8, 83 | be fogja hozni a cím-adót s ez némiképpen fáj - a demokráciának.
9373 8, 83 | kodifikálása lesz a nemességnek. S ez méltatlan volna a harmadik
9374 8, 83 | harmadik köztársasághoz s egy kicsit komikus is. Szerencse,
9375 8, 83 | Szerencse, hogy nem így van s hogy a kutya-adó sem tette
9376 8, 83 | okos gondolat ez a cím-adó s bár ott tartanánk, hogy
9377 8, 83 | melyet deficit fenyeget s egy kis rend sem fog itt
9378 8, 83 | szabad cifrázni a nevet. S III. Napóleon idejében viszont
9379 8, 83 | a tömeg ostoba babonája s a parvenüek ambíciója révén
9380 8, 83 | ön-nemesség.~Kényszerhelyzetben s mert a cím-imádást a tömegbõl
9381 8, 83 | hiteles okmányai vannak s elég pénze van, tovább szórakozhat
9382 8, 83 | elesnek a szép címektõl s ez már csak az úgynevezett
9383 8, 83 | külföldi nemessége érvénytelen s még adóval sem érvényes.
9384 8, 83 | olasz hercegi adoptáltak s egyebek. Végül pedig eltûnnek
9385 8, 83 | szigorúan fogják vizsgálni s az eredmény mégis az lesz,
9386 8, 83 | tömegek fölvilágosításában s a mindenképpen elnyûtt haszontalan
9387 8, 83 | Ezt teszi Franciaország s ne féltse senki az új törvénytõl
9388 8, 84 | csömör, köd, vád, szomorúság s messzirõl egy bulvár lármája.
9389 8, 84 | jelentsük a rendõrnek.” S vinné szapora taliga boldog
9390 8, 84 | inasnak: alázatos vagyok, s a lábaim fürgék.” A nevem?
9391 8, 84 | hogy az élet kötelesség, s az inasi pálya szép pálya.
9392 8, 84 | be jó teveled játszani, s óh Párizs, be jó rejtõzködni
9393 8, 84 | szeretõje a konokoknak, s Párizs: hazája azoknak,
9394 8, 84 | meghalni.”~De most? Hazamenni, s didergõ lélekkel melegíteni
9395 8, 84 | hallanék Damaszkusz felõl, s lekiáltana hozzám az Úr: „
9396 8, 84 | bolond egy világ volna, s én nyomban menekülnék belõle.
9397 8, 84 | valamiben. Ha te akarod, s ha csakugyan vagy valaki,
9398 8, 84 | szépség igazi szépség volt, s a szépség, a pogányság még
9399 8, 84 | sötétebbekre téved Heine Henrik, s észbe kap. Itt leszúrhatják
9400 8, 84 | Valaki hangjegyeket ró, s azt hiszi, hogy rá szüksége
9401 8, 84 | senkire sincs szüksége. S teljesen mindegy, ha kóbor
9402 8, 85 | csak Párizsban operálnak s másutt nem halnak-e meg
9403 8, 85 | maszlagos a világ, mint ma s szamár, aki jobbat akar.
9404 8, 85 | könyv ebben a Párizsban s akad valamennyinek olvasója.
9405 8, 85 | szaporodnak. Úgy látszik s úgy van: új közönség lesi
9406 8, 85 | De a könyvek szaporodnak s ez a fõ. A mi kultúránk
9407 8, 85 | magyar fiú állított be hozzám s könnyes vidámsággal tréfálkozott:~-
9408 8, 86 | után 1902-t jegyzünk akkor, s választás elõtt áll Franciaország,
9409 8, 86 | Franciaország, Párizs õrjöng s mindenki érzi, hogy óriási
9410 8, 86 | fogadásra hát összegyûltek õk s megesküdtek, hogy megmentik
9411 8, 86 | detlen, minden gazember s minden együgyû csõdült köréjük.
9412 8, 86 | szövetséget elnevezték Ligának s a Liga, e szent koalíció,
9413 8, 86 | mint késõbb Magyarország s körülbelül csak ez az összes
9414 8, 86 | vesztegetett, ámított. S már a választás elõtt olyan
9415 8, 86 | kezelte a választási pénzeket. S õ tudta, hogy egy okos hazafi
9416 8, 86 | kiosztották a miniszteri tárcákat, s Holló Lajos, azaz mit is
9417 8, 86 | kérte a Liga támogatását, s Jézus nevében megtértek
9418 8, 86 | Franciaországban elbukott a koalíció s ma az egész világ tudja,
9419 8, 86 | A koalíció fölbomlott, s töredékekben haldoklik.
9420 8, 87 | szerencsétlen szekunder-Bonapartét. S folyik a vita Párizsban,
9421 8, 87 | akiket III. Napóleon csókolt s akik a bajuszt elég közelrõl
9422 8, 87 | igazodott Magentától Sedánig. S a mi szerepünk e fatális
9423 8, 87 | haldoklik bizony minden babona s az is, hogy haladni csak
9424 8, 87 | dolgozó, értelmes ember. S nem egy vén, formás mágnás-majom.
9425 8, 88 | arisztokrata szépségeivel s emlékeivel. És ha egy gyermek-menhely
9426 8, 88 | az új szépség elindult, s már-már mindenütt ott van.
9427 8, 88 | Aki nem látja, az vak, s aki Versailles-t azért akarja
9428 8, 88 | a banktól percentet kap s aki az unatkozó magyart
9429 8, 88 | néhány napig van Párizsban s akit ilyen sors ér, Párizs
9430 8, 89 | adta ezt hírül Párizsban s maga a kitiltott „Courrier”
9431 8, 89 | magyar vonatkozású cikket s õ a magyar nemzetiségek
9432 8, 89 | legázsiaibb ma a világon s a mai Magyarország pár tízezer
9433 8, 89 | udvari körökben született s néhai Erzsébet királynénkat
9434 8, 89 | Courrier” megfenyítésére. S hogy éppen az õ leggyûlöltebb
9435 8, 89 | magát a haladó Európától s minden szabadság-gyilkos,
9436 8, 89 | külföldön európai ember volt. S még jobban csodálkozik,
9437 8, 90 | csupán németül tanulniok. S a lengyel liberálisok tiltakoznak
9438 8, 90 | orléans-i herceg haragszik s ezúttal nem a franciákra.
9439 8, 90 | belebékült a helyzetbe. S ekkor fogja magát Rochefort,
9440 8, 91 | vendégekrõl, kéjutazókról s egyéb gyökeretlen nomádokról
9441 8, 91 | itt, de állandó lakókról. S a legsovénebb franciák sem
9442 8, 91 | idegen. A Természet nagyúr s a Természet hajtja az idegeneket
9443 8, 91 | születési statisztika mutat. S természetes, hogy a Keletrõl
9444 8, 91 | szláv zsidók, görögök. S ha ezek nem jönnek elegen,
9445 8, 91 | keményebb, többet bíró fajták. S Magyarországon bölcs dolog
9446 8, 91 | munkáját. A kivándorolt s meg nem született magyarok
9447 8, 91 | állam kiûzte a karthausiakat s ellicitáltatta a likõrgyárukat.
9448 8, 91 | likõrgyártás állítólagos titkát s fölállította a péres-chartreux-gyárat
9449 8, 91 | szent pálinkához. Lehet, s pálinkaszakértõk ezt állítják,
9450 8, 91 | Franciaországban maradt s ellicitált gyárnak, mintha
9451 8, 91 | azt mondja, hogy nem bánja s igaza van. Komolyan hirdeti
9452 8, 91 | a demokrácia üres jelszó s a munka csak a gyámoltalanok
9453 8, 92 | Ádám is magyar ember volt s ha baj lesz, a keleti expressz-vonaton
9454 8, 92 | mindig a kormány mellett s mindig a nép, vagy ha úgy
9455 8, 92 | mégiscsak eszmékkel operál s az eszmék végeredményben
9456 8, 93 | senki, hogy ragyogó gallérja s vasalt nadrágja ne legyen
9457 8, 93 | mûvészt. Ha jachtot akar s jachtot szerez s azon keresi
9458 8, 93 | jachtot akar s jachtot szerez s azon keresi a maga hangulatait
9459 8, 93 | keresi a maga hangulatait s álmait, rendjén van. De
9460 8, 93 | közönségesnek, nagyon jómódúnak s nagyon smokknak szabad csak
9461 8, 94 | újságpapirossal flastromolják. S ez éppen nem új dolog, még
9462 8, 94 | hogy az elvesztett hatalom s a szerzett tapasztalatok
9463 8, 94 | keresztneve Henri) színdarabot írt s már el is fogadtatta egy
9464 8, 94 | Rothschild, aki szerzetes lesz s egy Rothschild, aki poéta-sikerekre
9465 8, 94 | tehenük van, néhány juhuk s nagyon megelégedettek valamennyien.
9466 8, 94 | valamennyien. Van egy nyomdájuk s abban anarchista-kommunista
9467 8, 94 | Ezeket Párizsban eladják. S a viharos forradalmi röpiratokból
9468 8, 95 | la lumière et de la boue.~S a csúnya, leves sárban tipegnek
9469 8, 95 | találkák, hirtelen nászok s tiltott frigyek két órája
9470 8, 95 | szalonok csókaratásának ideje. S éppen ez órákban tart elõadást
9471 8, 95 | Éva szerelmérõl beszél, s nagyon internacionális társaság
9472 8, 95 | a sokféle prostitúciót. S természetesen végül az új,
9473 8, 95 | nehézségbe a szerelem revideálása s az egész nõkérdés, mint
9474 8, 95 | Szegény megbélyegzett leányok s hervadt pénzes dámák esete
9475 8, 95 | egyetlent, a szívbeli lovagot.~S a francia nõ számára az
9476 8, 95 | nevelték õt olyannak, amilyen, s a vére már pénzzel fölmérhetõ
9477 8, 95 | magának az Ibsen Nórája. S mint ahogy Prévost nagy
9478 8, 95 | ami Londonban, Berlinben s esetleg már Budapesten is
9479 8, 95 | feminista fölolvasásra.~S ha divat lesz az, hogy a
9480 8, 96 | Meyertõl, aki pápább a pápánál. S a Gaulois szerkesztõségében,
9481 8, 96 | Szent Lajosa ez az Arthur. S királya egy pompás típusnak:
9482 8, 96 | leánycsecsemõvel ajándékozta meg s õ a szerkesztõségben kapta
9483 8, 96 | érzését. Behívatta a titkárját s így szólt hozzá:~- Táviratozza
9484 8, 96 | társaságba e gyászos napon?~S az õsi arisztokraták csak
9485 8, 96 | Franciaország legfranciább franciája s legkatolikusabb katolikusa.
9486 8, 96 | hazáért, ez az õ jelszava. S természetesen lapjáért,
9487 8, 97 | világ fölött uralkodni. S hagyja, hogy minden ország
9488 8, 97 | misét nem latinul tartja. S fütyül õ szentségére, az
9489 8, 97 | rendes, törvényes volt. S a római, klerikális kamaszok
9490 8, 97 | több száz ember áhítatát.~S ezek panaszkodnak a világ
9491 8, 97 | tiszteli a vallásszabadságot. S ezek mernek a hazafiság
9492 8, 97 | megérett végre a pusztulásra. S isten is el akarja veszíteni,
9493 8, 98 | vagyunk, könyörgöm alásan. S úgy írnak, beszélnek rólunk,
9494 8, 98 | bûnszövetkezetet kell érteni. S így kerül külföldön még
9495 8, 99 | atyamesterének tartják sokan. S akiknek a nagy forradalom
9496 8, 99 | akiknek a nagy forradalom s a földi életnek mai sora
9497 8, 99 | Jules Lemaitre nem szereti s befeketíti a nem bombával
9498 8, 99 | is az intellektuális élet s álcázatlanabb a reakció,
9499 8, 99 | természetesen, Eötvösre s mindazokra, akik Európát
9500 8, 99 | Rousseau tanainak nincs s nem lehet híve ma már. Éppen
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15208 |