1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14060
Kötet, Rész
12501 10, 5 | ordítanak, s megállítják azt is, aki ponyvaregényen s olcsó
12502 10, 5 | prüszkölése, mert végre is ez hírlap a maga módja szerint,
12503 10, 5 | ráadásul nagyon jól meg is fizeti az írót. Följegyezni
12504 10, 5 | Följegyezni valóm nincs is több az egészrõl, csak a
12505 10, 5 | az irodalmat, s egyébként is, így is példát és hasznot
12506 10, 5 | irodalmat, s egyébként is, így is példát és hasznot szerzett
12507 10, 7 | Hiszen régi dolog, s ez nem is erény: a francia nem akar
12508 10, 7 | Párizsban mindig dalolnak, akkor is daloltak, amikor a Commune-t
12509 10, 7 | Commune-t vérbefojtották s most is dalolnak. Ahol nagy a csõdület,
12510 10, 7 | ember hallja messze még, ma is még és talán mindig:~A chaque
12511 10, 8 | járni lehessen, sõt autózni is.~Itt van a Kronprinz~Az
12512 10, 8 | látják õket, még amikor nem is láthatók.~A Loubet adománya~
12513 10, 8 | volna ugyan tízszer annyit is, de ez esetben sokkal gazdagabbnak
12514 10, 8 | gusztusa a köztársaságtól is. Nekem sokkal szimpatikusabb
12515 10, 9 | valóban megmozgatta az utcát is. Elegáns privát automobil
12516 10, 9 | tréfásan a tömeg, s a rendõrök is nevettek.~És én nyugodtan
12517 10, 9 | a hivatalos részvéteket is számontartják itt, a platonikusokat,
12518 10, 9 | Nem fontoskodás, és nem is csoda: Párizsban egészen
12519 10, 9 | holott nálunk a milliósat is elhallgatják. Viszont ami
12520 10, 9 | csacsiskodunk, nem akarunk ebbõl is szégyent és hátramaradást
12521 10, 10 | csak Magyarországon s itt is csak különös okokból jött
12522 10, 10 | és narkózis azok számára is, akiknek semmi közük hozzá,
12523 10, 10 | minden bukott fórum-embere is az irodalomhoz menekül mostanában.
12524 10, 10 | egy-két év óta üzletileg is hasznos rovatává vált majdnem
12525 10, 10 | legüzletibb hírlap-szállodákban is, ingyen szállást, az irodalomnak.
12526 10, 10 | Párizs kezdi még színházaitól is számonkérni az irodalmat.
12527 10, 10 | tudomány, mely már Budapesten is kezdi felütni újféle pápaszemes
12528 10, 10 | Franciaország nyolctizedrészének is nyugalom a programja, s
12529 10, 10 | meg az irodalom divatját is. Ez a program, hogy „hagyjanak
12530 10, 10 | publicitásban, hogy még vaksi szem is megláthatja. S ami pedig
12531 10, 11 | komoly, bár kamasz Amerika is, de kissé tréfás tapssal.
12532 10, 11 | ez, miként Petõfi Sándor is csodagyermeke volt egy csodagyermek-nemzetnek,
12533 10, 11 | csodagyermek-nemzetnek, mely még ma is sínyli ezt a maga zseniális
12534 10, 11 | Magyarországnak (mely való Petõfijébõl is egy mai Petõfit szeretne
12535 10, 11 | óta még tréfás tapsokat is hiába áhítunk már a világtól,
12536 10, 11 | visszafejlõdött, koraöreg s még ma is buta mágnások, papok, csak
12537 10, 11 | levõ Magyarország Petõfit is kikezdi. Nemcsak kikezdi,
12538 10, 11 | fõképpen.~És ezt még csak nem is a nyugati esztéta-farizeusok
12539 10, 11 | szabadságérzése az õ érzése is volt. Hiszen akkor, különösen
12540 10, 11 | Béranger-ja, s különben is méltán lehet õ prófétája
12541 10, 11 | akár nem - nemzetiségit is. Hiszen Petõfi írta: „Hagyjátok
12542 10, 11 | a nyakravaló ügye miatt is csak Bemnek, az idegennek,
12543 10, 11 | akadtak Eötvös Józsefek is, akik õt meglátták, de általában
12544 10, 11 | országban, ahol 1847 óta alig is változott valami.~Sorban
12545 10, 12 | valamely Ördög-szigetre, onnan is pontosan írná. És ha egy
12546 10, 12 | ekként ûzetik Budapesten is és mindenütt a világon,
12547 10, 12 | ilyen könyvek még akkor is, ha nem szándékolják szolgálni.
12548 10, 12 | már a hatéves gyermekek is túl vannak, de hosszúszakállú
12549 10, 13 | aludjanak tovább, s ha alusznak is még, de legalább nyugtalan
12550 10, 13 | mai kultúr-iparkodásunk is majdan a Nyugaton már észlelhetõ
12551 10, 14 | szóhoz juthat egy idegen is, s íme, a franciák elismerik,
12552 10, 14 | franciák elismerik, hogy máshol is írnak. Mert a franciák például
12553 10, 14 | saját érdemüknek tudják azt is, ha jól-rosszul, inkább
12554 10, 14 | híres, nagy csömör tehát itt is és megint dolgozik. Akinek
12555 10, 14 | franciák. Mintha még büszkék is volnának arra, hogy náluk
12556 10, 14 | Egy-két lap az arcképeiket is közölte, s azóta ezek a
12557 10, 14 | bûn többi reklámját ezután is a sajtó nélkül a tiszteletreméltó
12558 10, 15 | irodalmi iparkodás, ha õszinte is volna. De nem az, miként
12559 10, 15 | még ahol rosszul játszanák is, megmarad némi gyanú: ez
12560 10, 16 | valakiknek. S mégis (Kabos is érezhette, s én pláne látom,
12561 10, 16 | csinálhatta volna. Még ott is, ahol anekdotát mond el,
12562 10, 16 | ti. õszinteségén fölül is túlságosan fölfegyverezte
12563 10, 16 | a magyar publikumnak, ma is sok, és sokáig sok lesz
12564 10, 17 | akartam, hogy önmagamat is megcáfolva Rostand-t költõnek
12565 10, 17 | szélhámosak és a rossz írók is.~3. Olyan üres, semmi a
12566 10, 17 | csak modern bábjátékosnak is elvtelen és gyönge. Rudyard
12567 10, 17 | belátjuk, hogy a Cyrano nem is volt olyan mûvészietlen
12568 10, 17 | mint szimbólumos drámát is. A mûvészember drámája ez,
12569 10, 17 | üzletemberek magyarázatára Rostand is belátta, micsoda pikáns
12570 10, 17 | hindu s még régibb barbárnak is közmondása. De valamiért
12571 10, 17 | sok százezer frankot föl is emésztett.~5. Sajnos, minden
12572 10, 17 | játsszák szerepeiket, tehát õk is valószínûleg rosszhiszemûek.
12573 10, 17 | föladatához, hogy végre is azzá váljék, amivé válnia
12574 10, 17 | ezután már Shakespeare-t is ti fogjátok nagyon helyesen
12575 10, 18 | az ember, még ha fiatal is, ötvenöt éven errül, mert
12576 10, 18 | Moréas. A két diák végre is bemenekül egy kis kávéházba,
12577 10, 18 | sújtva, de egyben istenülve is.)~Az egyik: Két év óta volt
12578 10, 18 | nyáron sokszor, háromszor is.~Az egyik: Ötször és mindig
12579 10, 18 | emlékezet-õrzésre. Talán éjszakáznia is azért kellett: az volt a
12580 10, 18 | cinizmust), mert õ nagyon is költõ volt. Hidd el, hogy
12581 10, 18 | reflexügyességei, a csak azért is bölcs és józan gesztusok.
12582 10, 18 | mert a Moréas élete nem is volt ilyen heves pusztuló
12583 10, 18 | napjaidtól, itt bent, a melegen is.~Az egyik: Nem fázom most
12584 10, 18 | koporsójától, hogy másképpen is lehet élni. Az ember elvégzi
12585 10, 19 | Nizzának a maga változóságában is rendes, bizonyos, nemzetközi
12586 10, 19 | Talán százezer vendéget is vártak, s a nizzai szállodások,
12587 10, 19 | frankot. Lehet, hogy nagyon is sok már az aeroplánverseny,
12588 10, 19 | aeroplánverseny, a nizzai versenytér is a tenger mellett szûk és
12589 10, 19 | hogy a Szajna-áradás után is Amerikából érkezett a legtöbb
12590 10, 19 | bolondult bele. Még Budapesten is jártak, nagy kéjutazás volt,
12591 10, 19 | leghitványabb francia nõ is egy kicsit Franciaország
12592 10, 19 | ha annak a fegyvernek el is adták a titkát, de a Judás-pénzt
12593 10, 20 | bevallom: bizony egyszer magam is felkötöttem a négy kerekû
12594 10, 20 | ez a bolondság. Elõször is a lármája: ha valaki behunyja
12595 10, 20 | azután elmúlik a Skating Rink is. De párizsi feladatát betöltötte:
12596 10, 20 | sõt még a testi egészségre is hasznosan, s akinél a negyedik
12597 10, 20 | megérdemelt halál elõtt is harsányan kijelenti, hogy
12598 10, 20 | már, most Franciaországban is látták. Toul városban húsz
12599 10, 21 | jobban szerettem, de hibáit is hamarosabban és tisztábban
12600 10, 21 | könnyözönök számára. S egyébként is, Goethét valószínûleg csak
12601 10, 21 | ahhoz, hogy õt a politika is segítette oda, ahol most
12602 10, 21 | és mosolyogjunk: már az is nagy dolog, hogy magyar
12603 10, 21 | ezer- és ezerszámra olyanok is, akik Mikszáth mivoltát
12604 10, 21 | Mikszáth mivoltát még csak nem is sejtik.~Mikszáth fenomén,
12605 10, 22 | kis ember, talán sajnálja is, hogy nem tette meg.~Általában
12606 10, 22 | volna reá. Szegény Allemane is azért kiskirálykodott a
12607 10, 22 | még képviselõi uraságából is kipottyanjon?~Nagyon hasonló
12608 10, 22 | minden más magyar ember is, aki a mi nagyságos képviselõ
12609 10, 22 | ócska házban, fönt-fönt nem is tudom hányadik emeleten,
12610 10, 22 | ex-képviselõt. Ez nekem is fájt volna: vannak emberek,
12611 10, 22 | nincsenek a szószéken, nem is õk maguk. És Allemane-t
12612 10, 22 | képviselõk lesznek. Még Allemane is megbukik, íme, óh nép, nagy
12613 10, 23 | már a számûzött királyok is fehér hollók Párizs számára.
12614 10, 23 | Edwárddal talán örökre ki is veszett a Párizsban mulatozó
12615 10, 23 | Még a szerb trónörököst is komoly tanulmányok vágya
12616 10, 23 | császárok és királyok, ha jönnek is, olyan palástosak, mint
12617 10, 23 | mert élni még Párizsnak is muszáj. A királyok különben
12618 10, 23 | muszáj. A királyok különben is kezdtek smucigoskodni az
12619 10, 23 | hányják a szemére Brieux-nek is irodalmi ifjúkora bûneit.
12620 10, 23 | megbocsáttatnak még Richepinnek is, megbocsáttatnak mindenkinek,
12621 10, 23 | az egykori forradalmárból is akadémikus lett. Ha õszinte
12622 10, 23 | pezsgõket megitta Edwárd király is, de nem feledte el, hogy
12623 10, 23 | trónon, s még túlzásaiban is: megtalálja mindig a módját,
12624 10, 24 | istenre sincs szükség.~- Azzal is végeztünk - mondta Jaurès,
12625 10, 24 | polgári tisztesség babonája is. És benne él a forradalom,
12626 10, 24 | voksonkint, de azóta talán õ is új költségvetést kapott
12627 10, 24 | legtisztességesebb polgártárs is csak így tud mentegetõzni:~-
12628 10, 24 | nagy gróf meghalt, szobra is van, a „kis ember” barátja
12629 10, 24 | kiknek a legrosszabb esetben is eszmékkel bíbelõdõ, babonás
12630 10, 24 | nekik, de hát - talán késõ is már.~Pesti Napló 1910. május
12631 10, 25 | szeszélyes kimondásban: én is jobban szerettem, azaz tûrtem
12632 10, 25 | annyira író, hogy már nem is nézem Magát nõnek”. És ugyanez
12633 10, 25 | rendben van minden, s az is rendben van, hogy én már
12634 10, 25 | Nyugatban, még a Nyugatban is, a Maga ellenségének kell
12635 10, 25 | asszony, ezennel és ezentúl is szívesen vallom magamat
12636 10, 25 | perszónák olykor igazán is, az a nagy hibájuk megmarad,
12637 10, 25 | kisemmizõ fenomén. Maga is gyönyörûen érthetõ volna,
12638 10, 25 | egy kergetõ feministaság is társulna, de Maga nem feminista.~
12639 10, 26 | ártatlan vagyok, de azt is, hogy nincs cudarabb állapot
12640 10, 26 | keservesen, ha egyetlen jóemberem is eltûnõdne egy kicsit, hogy
12641 10, 26 | fiatalember, aki haragudni is jobban tudott, mint mi,
12642 10, 26 | látszott, hogy a körülmények is segítenek e régi háborús
12643 10, 26 | lássátok. Két levelemben is magyaráztam a kiadócégnek,
12644 10, 27 | régibbek, mivel a diákokra is kell számítani. Zola, Gyp,
12645 10, 27 | iskolákban olvasott klasszikusok is.~A módszer: paródiás kritika,
12646 10, 27 | együtt. Áldozat pedig az is lehet itt, aki például írói
12647 10, 27 | pusztít, de a fölnõttek is megkaphatják. S közben egy
12648 10, 27 | bizonyosan író, még ha Rosny is, akármelyik Rosny. A kritikai
12649 10, 27 | irodalomnak. Ám bizonyos az is, hogy a szóban forgó francia
12650 10, 27 | látni, hogy Magyarországon is nagyon kelljen és keljen.~
12651 10, 27 | és tehetségesebb csúfolók is. És nagy gyönyörûség volna,
12652 10, 28 | csinálni abból, hogy mi is a szív? Az Isten, a lélek,
12653 10, 28 | jelentõségükben. S a repülõgép is csak maradjon annak, aminek
12654 10, 28 | És szeressük olykor azt is, ami régi, holott régi:
12655 10, 28 | Például az omnibuszért is, melynek igazi föltalálója (
12656 10, 28 | csatornába. Ez így volt jól, s az is jól van, hogy ma a legjobb
12657 10, 28 | Az Imperiale különben is oda való, ahol van mit nézni,
12658 10, 28 | kilométerrõl temetem én is az Imperiale-t, amelyhez
12659 10, 28 | fölülni, az Imperiale-nak is vége.~Oh, tarka emlékek,
12660 10, 29 | örökkévalóság biztos szállását is megszerezte az üldözött,
12661 10, 29 | lehunyta szemét, s zokogni is csak befelé zokog. És mégis
12662 10, 29 | volt a hite, hogy a költõk is anyák, terhesei és megátkozott
12663 10, 29 | jellemzõbb, több. Még azok is, akik szigorú kritikusai
12664 10, 29 | meghódolnak, mert ez a kép maga is teljesen mûvészi hódolat.
12665 10, 29 | forradalmár-híre csinálta ezt; különben is ez az egykori jó diák, ez
12666 10, 29 | összetûz öreg, jó édesanyjával is. Ekkor jön a második börtönbüntetés,
12667 10, 29 | mondják mások, sokan, azt is, hogy nagysága nagyobb,
12668 10, 30 | hitvallása, mint e könyvébõl is kitör, valami együgyû õstisztelettel
12669 10, 30 | a tudományt és haladást is csak azért nem káromolja
12670 10, 30 | mindennek az ellenkezõje is igaz.” Azonban az õsöknek
12671 10, 30 | dolgok hat-hétszáz év alatt is csak látszólag változnak.~
12672 10, 31 | szeretõ, kényelmes magyar is, magához való ésszel. Udvari
12673 10, 31 | legbirtokosabb politikus uraknak is. Eszembe jut néhány vidéki
12674 10, 31 | háznál s a Háznál, ha be is csap bennünket. Mikszáth
12675 10, 31 | legelsõsorban a nagyon nem is kínált mandátumot szerezte
12676 10, 31 | megjön a többi mikszáthság is. Van, aki a rangsorban bízik,
12677 10, 31 | s ha kell, a pipázásra is rászokik. Kettõt-hármat,
12678 10, 31 | krónikásai, akik különben is magukban egy-egy írózsenit
12679 10, 31 | s most hajrá: Mikszáth is így kezdte. Csak olyat nem
12680 10, 31 | akadhatna különb Mikszáth is Mikszáthnál, de ez már igazán
12681 10, 32 | gyûlölnöm kellene, s jobban is gyûlölném, mint gyûlölöm;
12682 10, 32 | nekem ma már szöveg nélkül is csupa muzsika a Reinitz
12683 10, 32 | zseniális interpretálók is majdnem mindig önmaguk kikiáltó
12684 10, 32 | gyérülõ üstökömbe. És nem is lehetne elhinni, amit így
12685 10, 32 | Richepinnel, sõt Kiss Józseffel is.~Ha papír helyett zongorára
12686 10, 33 | legnagyobb hibája, ami az enyém is az olvasásban: az állásfoglalás.
12687 10, 33 | sokkal mûvészebb, bár Eekhoud is állást foglal, de pro és
12688 10, 33 | tudósnak a fia, aki Nobel-díjat is nyert s egy frivol, fiatal
12689 10, 33 | melyen persze Lucien Vigier is ministrál. El kell tusolni
12690 10, 33 | ennek föláldozta a feleségét is. Arról volna szó, hogy most
12691 10, 33 | most áldozza föl a fiát is, kényszerítse Lucient, hogy
12692 10, 33 | akinek joga lesz szeretni is másként, mint másnak.~-
12693 10, 33 | Lucien a legnagyobb próbát is megteszi, hogy vajon Marie
12694 10, 33 | dicsõségvágyával s legvégül is gyõzelmesen: az öreg Maître
12695 10, 34 | Hanem a forradalmat ma is olyan bolondosan szeretem,
12696 10, 34 | Miklós - önmagamnak. És nem is akarom, hogy mások helyén
12697 10, 34 | akarom, hogy mások helyén is lássam Petõfit, de azt el
12698 10, 34 | szeretetével, s mert önmagát is érdemesen tudta nagyon-nagyon
12699 10, 34 | dicsõségét hirdetni.~Petõfi is tudott, mert Petõfi is tudott,
12700 10, 34 | Petõfi is tudott, mert Petõfi is tudott, szinte megsemmisülni
12701 10, 34 | tizedrangú csillagoknak is. Béranger a magyaroknak
12702 10, 34 | Béranger-sort, s azért él ma is nekünk, mert Petõfi akarta.
12703 10, 34 | Nem csodálom, hogy Jókai is csak akkor szeretett bele,
12704 10, 34 | És arra gondol, hogy mit is fog csinálni Pesten, forradalmat-e
12705 10, 34 | s egy Széchenyi István is szidta a vasutat. Hajh,
12706 10, 34 | hiányoztak, miként s mivel is õ nem érezhette ezeknek
12707 10, 34 | erkölcstelennek és tudománytalannak is vallom. Valóban, a Petõfi
12708 10, 34 | lehetett s lehet kápráznia ma is a szemünknek.~Csak elõször
12709 10, 34 | ország volt a mainál. Ördögbe is, a kapitalista civilizáció
12710 10, 34 | erejû, hogy ma talán még nem is sejtjük. A mai Magyarország
12711 10, 34 | papirosmázsák. És még Petõfi korában is a forradalmár Kossuth, a
12712 10, 34 | legfontosabb - itt. Petõfi is csak úgy születhetett és
12713 10, 34 | megbosszulta magát e földrajzilag is és különben is elátkozott
12714 10, 34 | földrajzilag is és különben is elátkozott nemzeten. Ha
12715 10, 34 | csináltak, s amibõl azóta is vissza-visszacsipegettek,
12716 10, 34 | gyermek. Viszont nincs is e joggal megbírálható teremtésnek,
12717 10, 34 | átkot mondhatott volna azért is, hogy nem a versailles-i
12718 10, 34 | látszó alkotásai közben is az állandó poéta.~Még az
12719 10, 34 | az állandó poéta.~Még az is gyermekké segítette Petõfi
12720 10, 34 | gyermekesség a legférfiasabb dolga is, házasodni is úgy házasodik,
12721 10, 34 | legférfiasabb dolga is, házasodni is úgy házasodik, mint az öreg
12722 10, 34 | Petõfi ezt a feladatát be is töltötte, azonban mostanában
12723 10, 34 | volt Petõfi, de ez a jósága is az a jóság, amelyet csak
12724 10, 34 | nyugodtan dicsõíteni. Különben is annak van igaza, aki azt
12725 10, 34 | mondta, s Jézus istenségében is jobban hitt sok modern teológusnál.
12726 10, 34 | kötelessége, hogy önzõ és rossz is legyen ugyanakkor. Harminchárom
12727 10, 34 | jobban értem, mert Jókai is gyermek volt mindig, csak
12728 10, 34 | Petõfinek arra, hogy Aranyt is közelebbrõl és tiszteletlenebbül
12729 10, 34 | magukénál. Petõfi ma már jó is: életében csak önzõ kellemetlen (
12730 10, 34 | küzdelme értetik meg azt is, hogy minden épületesebb,
12731 10, 34 | õsplazmánál, sõt Danténél is.~Petõfi legnagyobb petõfisége,
12732 10, 34 | hogy az igazságtalanságait is mindig az igazság szerelmes
12733 10, 34 | Petõfi még a filozófiának is természetesen és tornyosan
12734 10, 34 | e ravasz majmokkal. „Én is gyûlöltem, volt okom reá,
12735 10, 34 | irigyelte-e?~Nagy baj volt az is, hogy Petõfire túlságosan
12736 10, 34 | egy kicsit nemességével is kérkedõ Petõfi, hamarosan
12737 10, 34 | ezen a bárányhimlõn neki is túl kellett esnie. „Anyagilag
12738 10, 34 | kellett esnie. „Anyagilag is segítettem” - írja sajnálkozással,
12739 10, 34 | irigységgel még 1866-ban is jó Szemere Miklós úr. S
12740 10, 34 | Toldyakról illedelembõl ne is szóljunk.~Csinálhatott volna
12741 10, 34 | szerint akkor és még ma is a „törzsökös nemzet”-nek
12742 10, 34 | legkulturálisabb csoportja. Ebbõl is kiválik általában a katolikus
12743 10, 34 | mostanáig megmaradt. Kossuth is félt tõlük, Deák óvakodott,
12744 10, 34 | európaibb kicsi hányada is, de többik része a Petõfi „
12745 10, 34 | miként az elefántok násza is az, holott az elefántok
12746 10, 34 | elefántok igazi életében is a szerelem a fõ. Kinek adhatta
12747 10, 34 | legénykét, aki rossz színész is volt, aligha csókolhatták
12748 10, 34 | után egy kis kevéssel több is sok volt.~Megkérdeztem egy
12749 10, 34 | ezek után még kegyeletbõl is azt gyanítani, hogy Petõfi
12750 10, 34 | asszonyához, a feleségéhez is, miként már céloztam erre.
12751 10, 34 | dolog, s még Gyulai Pál is meg tudta látni, hogy a
12752 10, 34 | mainak. Utálatos ország ez ma is, s egyetlen szerencsénk,
12753 10, 34 | Petõfi, még ha talán tót volt is õs származásában, roppant
12754 10, 34 | hét-, sõt kétszilvafás úr is. Majdnem olyan gyalázatos
12755 10, 34 | vármegyei urak, az akkor is többnyire hülyék, kérdezték:~-
12756 10, 34 | legfontosabb. Talán nem is tehet róla, hogy ilyen volt,
12757 10, 34 | Majd elmondjuk a többit is róla, kortársairól, szerelmeirõl,
12758 10, 34 | a szigorú apa, Ignác úr is, mind támogatók valának.
12759 10, 34 | aminek még a gondolatától is - Szendrey Júlia menekült:
12760 10, 34 | tudott hazudni önmagának is, de Petõfiért még naplós
12761 10, 34 | késõbb Petõfinél, ha nem is ért föl Uray szolgabíró
12762 10, 34 | és komédiázott, már azért is, mert abban az idõben a
12763 10, 34 | Ignác úr: ez a leány így is, úgy is bolondot fog csinálni,
12764 10, 34 | ez a leány így is, úgy is bolondot fog csinálni, összekerült
12765 10, 34 | szerény életük kezdetén is azonban jólesõen meg-meghullámlik
12766 10, 34 | a hisztériás Júlia ideje is megérkezett végre.~Hiszen
12767 10, 34 | Petõfi néha panaszkodik is, hogy késõbb szégyellje
12768 10, 34 | megmutatta, hogy az igazi halálig is el tud menni.~Az erdõdi
12769 10, 34 | forradalom. Nemegyszer õ maga is megdöbben a saját törik-szakad
12770 10, 34 | rossz poéta voltam, de azt is fogja mondani, hogy szigorú
12771 10, 34 | alig ismerte valamicskét is valaki azok közül, akikkel
12772 10, 34 | forradalom leghõsködõbb ifjai is máról holnapra megokosodtak.
12773 10, 34 | szegõdött. Jaj volna elképzelnem is, hogy Petõfi szemeirõl leesik
12774 10, 34 | hogy ezer csalódás után is azt higgye, hogy Magyarországon
12775 10, 34 | német hatást. Ez nyilván nem is lehetett másként, s õ azokat
12776 10, 34 | ortodox németség szemében máig is hiányos németségûek. Pest
12777 10, 34 | kényszerû rítusa volt, s õ nem is a népet, hanem a népeket
12778 10, 34 | legújabb mûvészeti evangélium is voltaképpen csak ennek a
12779 10, 34 | gyalázatosan bánt vele akkor is. Akkor sem volt képes, ma
12780 10, 34 | hódolást színlelõ formában ma is, s ma nem mehet síró, szegény,
12781 10, 34 | ágál, s mert tudatlanul is fölér egy germán tudóssal.~
12782 10, 34 | visszakaphassa. Egyébként is már minden elvégeztetett,
12783 10, 34 | elmélkedünk róla, még igen jól is járt Petõfi. Ami ragyogás
12784 10, 34 | huszonhét éves, kamasz Vulkán is irigyelnivalóan, szépen
12785 10, 34 | dolgozott: a maga számára is megélte a megélnivalók tömérdekét
12786 10, 34 | el a fokozást. Azaz: nem is volt arra szükség, hiszen
12787 10, 34 | irodalmi alkotás.~Különben is ezt az életet bajos volna
12788 10, 34 | Magyarországba született, mely még ma is képtelen önmagával elhitetni,
12789 10, 34 | elhitetni, csak elhitetni is, hogy olyan, amilyennek
12790 10, 34 | csoda volt õ önmaga számára is, s ami valami szomorúan
12791 10, 34 | Próbálták már Homérosz rokonának is ítélni õt, térben és idõben
12792 10, 34 | gyöngék, idegenek akkor is, amikor úgy szabadultak
12793 10, 34 | el tõle, hogy még a vak is észrevette: ezek csak a
12794 10, 34 | megengedné, hogy valamit is megfejtsünk az õ még kisebb
12795 10, 34 | az õ még kisebb titkaiból is.~Engem Petõfi tanított meg
12796 10, 34 | gesztusainak összetételében is egyszerû, de soha-soha meg
12797 10, 34 | szürke ember, ha még Petõfit is, a mindig átlátszásra a
12798 10, 34 | búzatáblákra. Még pénzt is dobva adtak neki, holott
12799 10, 34 | ha elfelejti, hogy hazája is van. Bemhez írott levelében
12800 10, 34 | apójához. Dühvel érezhette azt is, hogy a fölfordult, zavaros
12801 10, 34 | megfizeti az olyan adósságokat is, melyekrõl versekben adott
12802 10, 34 | mint Petõfi. Jobb idegekkel is bele lehetett volna az összegabalyodott
12803 10, 34 | élet, s nagyon megcsalta õ is önmagát. És vitték öntudatlanul:
12804 10, 34 | kellett halni[a] Petõfinek is, jó is volt, hogy meghalt,
12805 10, 34 | halni[a] Petõfinek is, jó is volt, hogy meghalt, gondolt
12806 10, 34 | volt, hogy meghalt, gondolt is reá, egy-két meghalást már
12807 10, 34 | magában cipelt, de dehogy is akart meghalni. Úgy ment
12808 10, 34 | talanságnak, mint maga az Isten is tenné, ha ember volna: hátha
12809 10, 35 | mondjanak le, netán fájó szívvel is. Mert Bernard Shaw úr a
12810 10, 35 | hogy, lám, a hitetlenségnek is van zsoltárja és zsoltárírója.
12811 10, 35 | hitetlen, nem csoda, sõt nem is nagy mûvész. Ha latin fajúnak
12812 10, 35 | latin fajúnak születik, nem is csinálhatott volna ilyen
12813 10, 35 | való, ahol a Galilei-tételt is még ötszáz évig megbotránkoztatva
12814 10, 35 | hozott. És valamivel több is, ami azt jelenti, hogy Bernard
12815 10, 35 | ráolvasó ember, akit Angliában is megégettek volna száz esztendõ
12816 10, 35 | száz esztendõ elõtt. Sõt ma is megégetnék, mert ahogyan
12817 10, 35 | csinálni, mely Shaw-t magát is megdöbbentené. Az õ páratlan
12818 10, 35 | pózokkal, sõt talán érzésekkel is, és egy-egy Shaw-darab egyenesen
12819 10, 35 | elért eredmény.~Még abban is újságíró Shaw, hogy nincs
12820 10, 35 | már Shaw tervei szerint is, nem számítanak a rendezés
12821 10, 36 | ez a dolog magyar dolog is, mert egy-két év óta kerülöm
12822 10, 36 | probléma magyar probléma is egyúttal, és minden valamirevaló
12823 10, 36 | vásárlódik egy könyvbõl, nálunk is megpróbálták ezt a komoly
12824 10, 36 | eseteit, s voltaképpen nem is errõl van szoros[!] szó.~
12825 10, 36 | sejtem, érzem, talán tudom is egy csöppet, hogy sohse
12826 10, 36 | emberi agyon, ha õrült agyon is, átjön: ítéletté változik,
12827 10, 36 | szomorúság, embertelenség is, de ezen nem segít az angol
12828 10, 36 | egy pornográf könyvet ma is - holott szánom-bánom fiatalságom
12829 10, 36 | ezt csinálja, amikor nem is akarja, a szerelmi inger
12830 10, 36 | Erkölcstelen volna a Heywood-cég is, ha érdekes könyveket úgy
12831 10, 36 | de valamikor csak egy nem is nagy darabnyi európai Franciaországgal
12832 10, 36 | Ami Franciaországot ma is már tudatosan, ösztönösen
12833 10, 36 | tengere és az igazi tenger is Nyugaton, a Sors és minden.
12834 10, 36 | megcsinálnia.~Talán az új Karthágó is készülõben van már a mai
12835 10, 36 | csökkent civilizáció után.~Ma is már, bár újból furcsának
12836 10, 36 | kényszerû feladása után is nemsokára lesz annyi mohamedán
12837 10, 36 | ma meg már Normandiában is barnás bõrûnek születik.
12838 10, 36 | összeházasodik. Ámbátor az is igaz, hogy az északi Afrika
12839 10, 36 | kolerától sem. De Párizsban is ének fogadta az elsõ kolerajárványt: „
12840 10, 36 | Kommün legszörnyûbb napjaiban is: ez voltaképpen a víg fatalizmus,
12841 10, 36 | mai kultúra érdekében így is, úgy is csak a francia oltás
12842 10, 36 | kultúra érdekében így is, úgy is csak a francia oltás segíthet.
12843 10, 36 | katolikusai fölött. Itt is a majdnem öntudatlan számítás
12844 10, 36 | mikor ez a messzeség nem is messzeség. Az újtörököket
12845 10, 36 | ezerszer jobban szeretne is szakítani, szakítani nem
12846 10, 36 | köztudatban él, s a Szahara is lehet még valamikor benépesült,
12847 10, 37 | Kölcsey ellen védik még ma is Csokonait, szegényt, s merik
12848 10, 37 | volt az ebadta. Tudják azt is, hogy ez a nyelvmûvészet
12849 10, 37 | nyelvtudományi jegyzeteiben is.~Hallgatnom illett volna,
12850 10, 37 | ezt írta. Úgy rémlik, õ is poéta, nem is a nagyzolók,
12851 10, 37 | rémlik, õ is poéta, nem is a nagyzolók, szükségtelenek
12852 10, 37 | hogy mosolyogva önmagamat is megcélzottnak érezzem általuk.
12853 10, 37 | Hiszen Maday úr szerint is Csokonai nemcsak trubadúr
12854 10, 37 | csalogány „bûbájos” éneke is változik, s kétezer évvel
12855 10, 38 | csupa-ismert nevek országában álnév is lehet, de igazi, polgári
12856 10, 38 | lehet, de igazi, polgári név is. Száz és néhány oldalon
12857 10, 38 | író-kufárjait. De a rang az övék ma is, a pénz is, ami igen kívánatos
12858 10, 38 | rang az övék ma is, a pénz is, ami igen kívánatos és jó,
12859 10, 39 | hogy van egy Magyarország is hozzá, de ez nem bizonyos,
12860 10, 39 | Budapesten egy másik magyar nyelv is: kérem az Istent, oltsa
12861 10, 39 | látható, kellemetlen fattyú is.~Ott kezdõdik, hogy Kazinczyék
12862 10, 39 | került, akik e szerepüket is amolyan nobile officiumnak
12863 10, 39 | zseniáliskodó osztály volt ez, ma is az, mert csodálatosan még
12864 10, 39 | mert csodálatosan még ma is él, s ma talán még kevesebbet
12865 10, 39 | mert ezt az ilyen nyelvet is minden ember átdolgozza
12866 10, 39 | Balassáék, Csokonai s jómagam is iparkodtam régi szavakat
12867 10, 39 | én tudom, hogy öt szót is milyen bajos, elfogadtatva,
12868 10, 40 | még a teljesen érthetetlen is (nem bánom: mondja egy vicces
12869 10, 40 | Közép- sõt Kelet-Európában is gaz marad, s az ember mégiscsak
12870 10, 41 | Azután egy kis hetvenkedés is bántott: megmutatni, hogy
12871 10, 41 | megmutatni, hogy ilyeneket is tudok, ha akarok. Így együtt
12872 10, 41 | nézzék az ilyen Ady-verseket is kissé ködszerû történés-kosztümeikben.
12873 10, 41 | csak amit érzünk, de - így is történhetik.~Budapest, 1910.
12874 10, 42 | már a nyelv miatt prózában is kell herregnem. Kell még
12875 10, 42 | mert még a szingyulánál is kedvesebben öleli át a szóbeli
12876 10, 43 | valamikor, egykoron, nem is régen majdnem bámész rabja
12877 10, 43 | említett idõben (s hirdetném ma is, ha egészségem, idõm és
12878 10, 43 | Ferencnek egynyolcvanad része is nyugtalanítóan ragyogó,
12879 10, 43 | ismernie (talán tanulnia is) minden valakit, aki bármely
12880 10, 43 | Ferenc legszebb elgondolása is végül egy irodalmias tréfába,
12881 10, 43 | költõ, költõ, mint Bataille is, de ennél százszor különb,
12882 10, 43 | egy kis, savanyú esztéta is kétségbe vonja az õ mûvész-voltát.
12883 10, 43 | poétaság.~Ilyen a színpada is, amilyen õ, kettõs: minden
12884 10, 43 | sikerre vágyó írómûvészei is csak a vagy-vaggyal tudtak
12885 10, 43 | elbánik hamar Molnár Ferenccel is, a színpad Molnárjával,
12886 10, 44 | dúlva jóformán rajta ül ma is.~Jó tanítványokra s atyafiakra
12887 10, 44 | ha kellett, az isteneiket is. Hiszen sok mindent megmagyaráz,
12888 10, 44 | legsúlyosabb terhét máig is érezzük.~Ha nem is a dogma
12889 10, 44 | máig is érezzük.~Ha nem is a dogma értelmében, de vannak
12890 10, 46 | mondhatnám, hogy készen is van, csak le kellene írni:
12891 10, 46 | bõségesen, ok, sõt kötelesség is írni, de egyelõre, egy-két
12892 10, 47 | itt Arany Jánosról s annak is csak egy költeményérõl,
12893 10, 47 | elkésik és meghal. De különben is ehhez az íráshoz a hamarkodottság
12894 10, 47 | kegyetlen zsákmányolásával végre is, még Magyarországon is,
12895 10, 47 | végre is, még Magyarországon is, forradalmat csinált. Az
12896 10, 47 | Aranyt tömjénezve magam is a sírkultúra hitvány népe
12897 10, 47 | az Arany János lelke, s õ is magyarázni szerette volna,
12898 10, 47 | bocsánat e szóért, talán Õ is belebékült volna) az Arany
12899 10, 47 | távoli dolgokhoz. Shakespeare is elment, de távolság-útján
12900 10, 47 | karácsonykor elárulja, hogy õ is ember, szenvedõ, tehát,
12901 10, 47 | Dicsérnek elõtte: neki már ez is seb” - mi jöhetne ezután
12902 10, 47 | Aranynak ezt a legszebb versét is, hol már a forma által lehet
12903 10, 47 | magyart, mert mindig és ma is azok a legfejlettebb, legboldogabb
12904 10, 47 | esetekben adott Arany Jánosnak is erõt, amikor nem szégyenelte,
12905 10, 47 | akarhatta, s nem érdemelte, ez is bizonyos. Szemérmes, magyar
12906 10, 47 | lelketlensége miatt, ezért is Aranyé a hálánk. Mi várt
12907 10, 47 | halálomig egészen megtérek én is Aranyhoz. Hiszen olyan nagy
12908 10, 47 | akarattal akartam már eddig is jóvátenni egy és más kegyetlenséget,
12909 10, 47 | a legháborúsabb napokban is alázatos hódolók voltak.
12910 10, 47 | élõsdieknek, végre majd azoké is lehet, akiket eddig elkergettek
12911 10, 48 | a legtávolabbi másiknak is hatás-objektuma. Párizsban
12912 10, 49 | kik egyéb tekintélyeknek is meg tudták cibálni az üstökét.
12913 10, 49 | közöttük, a tábori püspök úr is például[,] néhai Wolafka,
12914 10, 49 | embereket. De politikai ok is volt arra, hogy a nagyváradi
12915 10, 49 | végtárgyalási tanács összeállítása is, nem a rendes tanácselnök
12916 10, 49 | gondolt komoly bajra, s neki is tartania kellett ilyen hatalmas
12917 10, 49 | néha reám, s látszott az is, hogy élvezi védõügyvédem,
12918 10, 49 | kihirdették az ítéletet. Fogház is, fõpénzbüntetés, mellékpénzbüntetés
12919 10, 49 | fõpénzbüntetés, mellékpénzbüntetés is. Õ, az ügyész[,] rekedt,
12920 10, 50 | tradícióknak úgyszólván nincs is más sorsuk, mint az, hogy
12921 10, 50 | argumentumokat százegyedikszer is fölvonultatni, mi ezúttal
12922 10, 50 | Berlinben, sõt Bécsben is körkérdéseket csináltak
12923 10, 50 | tételének sem vala, ha talán nem is a Galileié volt ez a tétel.
12924 10, 50 | dicsõséges, fényes és ma is vezetõ hazájában igazán
12925 10, 50 | az öntudatos asszonyoknak is.~A tradíciók tradíciójáról
12926 10, 50 | hajszolt fizikumunknál. Agyuk is nehezebb aránylag, mint
12927 10, 50 | tanítani bennünket, egyébként is nõiesedõ férfiakat, hogy
12928 10, 51 | legveszteglõbb és legrozogább hajói is, ha netalán a pipázó kényelmet
12929 10, 51 | régi viccek tradícióját is a többi, állítólagos tradíció
12930 10, 51 | ilyenformán a régi viccek is megmaradtak.~Régi formák,
12931 10, 51 | Szép a lovagos bátorság is, de istenem, melyik égõ
12932 10, 51 | a legvitézebb párbajseb is? Mert viszont a békés, lovagias
12933 10, 51 | a halálnak a gondolatát is elkerülje. Egy kuruckodó
12934 10, 51 | Bizony isten, ezek a dolgok is jelentõsebbek, mint a mi
12935 10, 52 | váratlanul nagyra, s való az is, hogy véres áldozatokkal
12936 10, 52 | már, szerencsére, tegnap is, kissé gyáván viselkedõ
12937 10, 52 | viselkedõ óriás-gyermek, de így is milyen rökönyödésnek, gyávák
12938 10, 52 | földerítéséhez talán kevés is a mai tudományanyag, itt
12939 10, 52 | még a humbugnacionalista is - legalább titokban - be
12940 10, 52 | hatalomnak, s még Marat is kedves tudott lenni azokhoz,
12941 10, 52 | kikopott avagy várost nem is csinált nemzetiségekkel
12942 10, 52 | sõt a nemzetiségi kérdést is csak õk jogosultak és nobilisak
12943 10, 52 | magyarság” nevezetû revolver is, tessék harcolni vele. Budapest,
12944 10, 53 | volt mindeddig Párizsban is, hogy az új nagykövetek
12945 10, 53 | furcsa volt már Rómában is, sõt legelõször is Rómában,
12946 10, 53 | Rómában is, sõt legelõször is Rómában, ahol kétféle udvar
12947 10, 53 | módját, hogy kell Párizsban is úgy cselekedni, mint Rómában:
12948 10, 53 | tarthatott, ha már Rómában is vége szakadt, s a nagykövet
12949 10, 53 | uralkodó burzsoázia szemébe is muszáj volt port hinteniök.
12950 10, 53 | Nagyon sokszor pláne el is kerülték egymást, avagy
12951 10, 53 | minthogy még etikettafférokkal is tetéztesse a bajt. Bizony
12952 10, 53 | munkáskaszinókban döntik el.~Hiszen az is igaz, hogy elványadt, megromlott,
12953 10, 53 | Széchen hiába akarná, hogy õ is csak egy mementó-embere,
12954 10, 53 | valahogyan diplomaták nélkül is.~Világ 1911. február 26.~
12955 10, 54 | mosolyogván, mert Apponyi Albert is, sõt különösen a Jókai embere.
12956 10, 54 | d’Idéal”. Budapesten nem is tudhatják, nem is érthetik,
12957 10, 54 | Budapesten nem is tudhatják, nem is érthetik, hogy Jókai mennyi
12958 10, 54 | két-három-négy példányban is. Tisza István éppen úgy
12959 10, 54 | nem bámulni. Élete fölött is vitázhatunk, mondhatjuk,
12960 10, 54 | egykori tanítványában, ez is majdnem okos és bizonyos.
12961 10, 54 | hajlott korú, de még ma is sok fiatalnál fiatalabb,
12962 10, 54 | már érteni, sõt szeretni is, a nyomorok, piszkok, kicsiségek,
12963 10, 55 | sok, hogy arisztokráciája is van az elbukottaknak: Porto-Riche,
12964 10, 55 | mondta, hogy maga az Úristen is harangokra szorul.~Porto-Riche „
12965 10, 55 | Lehet, hogy a „rendezés” is agyonoperálta a darabot,
12966 10, 55 | a darab megbukik, ha nem is esküsznek annyian össze
12967 10, 55 | emberi és maró szomorúságában is szép. De Bataille nem bízott
12968 10, 56 | bánnivaló ez, s elsõ pillantásra is az embernek sírón jut eszébe
12969 10, 56 | testvére az elbukásban. Az is fájhat, akiknek még fájhat,
12970 10, 56 | elönti utánunk a kaktuszokat is, s annyi bizonyos, hogy
12971 10, 56 | Martinovics és Táncsics is sokkal kezesebbek, bárányabbak
12972 10, 56 | becsületes s látszóan okos balgák is mondják, hogy van), akkor
12973 10, 56 | fölfalja a zsidóproblémát is.~*~(Az akaratlan forradalmárok)~
12974 10, 56 | helyen, ha rossz vallású hely is, de az ifjakat és szüzeket
12975 10, 56 | mozog, s ha ötven év mulva is lesz még magyar Magyarország,
12976 10, 57 | tanulmányaim bátortalanok, és nem is tanulmányok. Azonban - nagyzolás
12977 10, 57 | ha nem mindent elmondók is. Jobb sorsra méltó, szíve
12978 10, 58 | Werbõczi-erkölcsös családot. Mintha Jókai is írt volna róla az õ szelíd
12979 10, 58 | ezzel a makacssággal meg is nyerte szerencsésen a pört.
12980 10, 58 | rakott tarisznyányi gõg is, ami most Tisza uram egy
12981 10, 58 | história, ahogyan illik is, mert gróf Tisza Istvánt
12982 10, 58 | históriai és magyar úri alapon is lenézhessek gróf Tisza Istvánra”.
12983 10, 58 | legedzettebb, legúribb bõröket is átjárják.~És nem az én föl-
12984 10, 58 | bevallható dühvel tudok írni, nem is az õ különös, epokás alakja,
12985 10, 58 | Tisza-családot, de még ezzel nem is mondtam meg, mert nem tudtam
12986 10, 58 | sõt bankot és politikát is, de a magyarság sorsát a
12987 10, 58 | ebben az országban, s ne is kerüljenek, habár Tisza
12988 10, 58 | ellenére gróf Tisza István is fog utazni egy kicsit.~Világ
12989 10, 59 | leszek, s Párizst még ma is úgy tudom szeretni, hogy
12990 10, 59 | bátorságom akármi szigorúat is gondolni róla. De mégis,
12991 10, 59 | akik bámulva nézik õket: én is ilyen voltam sokáig.~(Párizs
12992 10, 59 | emlékezésnek és nememlékezésnek is volna némi köze, nálam és
12993 10, 59 | kábítások. Ez a Párizs is szép, de szebb volt nála
12994 10, 59 | helyett megint Délre) Ez is fátum, hogy három-négy év
12995 10, 59 | helyeken járok. Most különben is Franciaországban ismét kiújult
12996 10, 59 | ha illik az ember dühéhez is. Képviselõkkel, szenátorokkal
12997 10, 59 | alkalmasabb matériából nem is táplálkozhat. Gondolattalan,
12998 10, 59 | igazam van, már csak azért is, hogy Északra vágyom, s
12999 10, 59 | van itt[,] még ember-virág is, és milyen sohase banális,
13000 10, 59 | azt az egyet, melyre ma is döbbenten rázódik meg az
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14060 |