Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
írva 17
írván 12
irving 6
is 14060
isaszeggel 1
ischl 2
ischlben 2
Frequency    [«  »]
16626 hogy
15895 nem
15208 s
14060 is
10448 egy
8417 de
6932 ez
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

is

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14060

      Kötet, Rész
3501 2, 197| társadalomnak kell, s az is fog gyõzni.~Addig pedig, 3502 2, 198| Nagyvárad. Egyszer már el is tûntek volt a színháztól. 3503 2, 198| színház-birodalom egyik jegyszedõnõjét is. Egyéb részletek hiányoznak.~ 3504 2, 199| mindig szóba kerül:~- Hogy is történhetett vajon?~- Mi 3505 2, 201| Vázsonyi Vilmosra. Névleg is elõrántottuk például Lengyel 3506 2, 201| hatalom s a parlamentet is informálni szokta.~Óh dicsõ 3507 2, 202| benne. Van nekik agyvelejük is. Csinálnak sokféle mulatságos 3508 2, 202| kínlódással dolgoznak. Ezeket nem is veszi senki komolyan. Ilyen 3509 2, 202| dicsõség. Az én volt városomban is az eredeti gondolatok teljes 3510 2, 202| õszinteség teljes hiányossága is. A jezsuita mondja, hogy 3511 2, 202| megláttam. Még legutóbb is mennyi ürességen marcangoltam 3512 2, 202| még a nagyváradi rendõrség is a reakciót szolgálja. Bántott, 3513 2, 203| új fõgondnokot élteti õ is. Várady Zsigmond magas szárnyalású, 3514 2, 203| beszédet mondott Sulyok István is. Bary József az új fõgondnokot 3515 2, 205| bánni egy tucat ellenféllel is. Pálffy Bélát pedig nem 3516 2, 205| így. Mondunk mi más példát is. A reformáció igazi célja 3517 2, 205| türelmetlenség. Hiszen még a zsidóság is, melyet a múlt nagy küzdelmei 3518 2, 205| dolog bármely felekezetnek is tagja lenni. Nos, ez az 3519 2, 205| leghumánusabb korok csapásait is kibírta. Bár cölöpei közül 3520 2, 205| szolgálja.~S itt odavetve, nem is válasz, csak megjegyzés 3521 2, 205| Mert hát a betegápolás is például istenien nemes, 3522 2, 205| részegségû felekezetiek is még jobban megvadulnak a 3523 2, 205| nézéséhez illõ lojalitást is, mi azignorantia non excusat” 3524 2, 205| belõle túlontúl nagy baj: meg is bocsátjuk. Mert mi még Hoványi 3525 2, 205| Mert mi még Hoványi Gyulát is meg tudjuk érteni, s még 3526 2, 205| tudjuk érteni, s még neki is meg tudunk bocsátani!…~Nagyváradi 3527 2, 206| olaszul énekel, tud angolul is, s a magyar nyelvnek olyan 3528 2, 206| ember Burrián. Csak nála is megvan a színpadi cigányoknak 3529 2, 206| egy párszor, tehát volt is egy kis ok a féltékenységre. 3530 2, 206| pompásan mulatott. Burriánt is csak az verte le egy kissé, 3531 2, 207| bátor ember való­színûleg ma is doronggal támadt reánk, 3532 2, 207| a békétlen embereket ott is, amely táborban Pálffy Béla 3533 2, 207| eleme, élete a harc. Bárhova is állítanák Pálffy Bélát, 3534 2, 208| megüzentem ezt. Ha ezek után is fönntartja az aranyláncot, 3535 2, 208| kolléganõk, hogy - hogy is mondjuk - nem nagyon elmés!…~ 3536 2, 209| Belényes vidékén lakó anyósa is lemaradt a végzetes vonatról.~- 3537 2, 209| életbiztosítási kötvényt is kapjanak az utasok. Mert 3538 2, 210| Nagyon komoly kérdésekrõl is néha derûs kedvvel beszélni. 3539 2, 210| veszedelem fenyegette. Hogy is mondjuk: megszaporodtak 3540 2, 210| szól a krónika, hogy azután is olyan látogatottak voltak-e 3541 2, 210| megfelelõnek tartsák. Sõt, ki is kérnõk. De a kisajátító 3542 2, 212| leszünk. Eredménynek ez is valami…~*~Egy nagyon okos, 3543 2, 212| miken a tudomány abécistája is túl van. De avitorla-sajtó” 3544 2, 212| annyiszor, meneküljünk hát most is a színházhoz. Olvassuk a 3545 2, 212| minden kritikátEzt meg is tartja minden publikus ember. 3546 2, 212| siralmas pénzügyi helyzete is volna tán ilyen érdekes 3547 2, 214| ember, kinek Nagyváradon is nagy rokonsága van, szörnyû 3548 2, 214| poétákat. Egy kicsit túlságosan is falja a verseket.~Hõsünk, 3549 2, 214| Csergõ Hugó, aki verseket is ír. Fogta magát, s a Csergõ 3550 2, 216| megsüvegelik, sõt bankettet is rendeznek a tiszteletére.~ 3551 2, 216| színészetnek. Festetich úr ma is szabadon dühöng. Csinálja 3552 2, 218| másikkal az emeleti ablakból is meg tudja értetni magát.~ 3553 2, 219| még múzeumi kincses ládák is megnyílnak a tiszteletére.~ 3554 2, 219| csomagot, és nyomban fel is bontotta.~Igen csinos kis 3555 2, 219| krajcárt.~Nemsokára Burrián is hazajött, de felesége nem 3556 2, 221| poéziséhez tartozik a majális is. A tánc, künn a szabadban, 3557 2, 221| bizonyára Bozóky igazgató úr is aláírja, sokkal jobban értenek, 3558 2, 222| módon - használjuk már így is ezt a mindig csak frázisként 3559 2, 222| Bihari Ákossal magunkat is dicsérjük egy kicsit. - 3560 2, 222| ez a fiatalság hibáival is gyönyörködtet. Melegség, 3561 2, 222| fiatalunk. Lesz és legyen is nagy közönség, amely örüljön 3562 2, 223| amely bizony ez alkalommal is lehetett volna jóval nagyobb. 3563 2, 223| ragadó, de itt-ott nagyon is rapszódikus. Ma azt a Biharit 3564 2, 223| rapszódikus. Ma azt a Biharit is láttuk, aki ismeri a nagy 3565 2, 223| ahogy Ditrói akarta. Tegnap is láttuk Biharin a tanulás 3566 2, 223| lehet ám a verses szereppel is, de modern mûvészi eszközzel, 3567 2, 223| hogy az operalibrettókat is prózában szeretné íratni. 3568 2, 223| Szohner Olga és Peterdy is. Cavalotti darabját a Parasztbecsület 3569 2, 224| nyomorgó családjáról. Õk is összeadják az õ filléreiket, 3570 2, 224| korona járadék már ebbõl is biztosítva van. Biztosították 3571 2, 224| ha politikai ellenfelei is megnyitották szívüket a 3572 2, 224| Majláth Gusztáv, aki úgy is, mint dúsgazdag mágnás és 3573 2, 224| dúsgazdag mágnás és úgy is, mint erdélyi püspök, rendelkezik 3574 2, 224| elnöke meg ezt a tíz fillért is megtakarította s nem is 3575 2, 224| is megtakarította s nem is felelt. Hasonló takarékosságról 3576 2, 224| az összes mágnásasszonyok is. Hát így aztán a kidõlt 3577 2, 225| útba ejtette Nagyváradot is, ahol az elmúlt esztendõben 3578 2, 226| Parcsetich szereplése. Nem is errõl akarunk szólni.~Csak 3579 2, 226| Persze kevés lesz és legyen is egyelõre olyan, aki éppen 3580 2, 227| esõ szezon végén helyes is, dicséretes is, hogy Somogyi 3581 2, 227| végén helyes is, dicséretes is, hogy Somogyi Károly olyan 3582 2, 227| színre Somogyi igazgató. Így is hisszük, hogy vasárnaponkint 3583 2, 227| színházunknak.~A tegnapi premieren is megcsodálta a közönség a 3584 2, 228| szállt, s este a színházba is betekintett.~A színházi 3585 2, 228| fõpróbájára a sajtó képviselõit is meghívta a színházi vezetõség. 3586 2, 228| még meglátni a belsejét is, de sajnos nem mehetek el. 3587 2, 229| sikerét jelenti a tegnap este is. Édes volt, bûbájosan énekelt, 3588 2, 229| Ekszcellált. A többi szereplõk is igyekezettel járultak az 3589 2, 230| Közönség bizony, ami érthetõ is, alig volt. Az elõadás azonban, 3590 2, 233| vidító életét bárhogyan is akarjuk nyújtani, haldoklik 3591 2, 233| kevésbé édes kellemetlenségeit is.~Nagyváradi Napló 1901. 3592 2, 234| Széllnek, hogy olyan lap is támadta a barátját, mely 3593 2, 234| több cáfolat? Nosza lett is ölelkezés. Lapunk zártáig 3594 2, 235| között még elismeréssel is adózhatunk a mi színészeink 3595 2, 235| Peterdy Sándor és Pataky is egészen jók voltak. Somogyi 3596 2, 235| zsúfolásig megtelt nézõtér ma is lelkes ovációkkal ünnepelte 3597 2, 236| agyoncsépelt ócska szerepben is. Az õ Claire-je az arisztokrata 3598 2, 236| káprázatos, szuggesztióra is alkalmas egyénisége adja 3599 2, 236| partnere, Somogyi Károly is kitûnõ volt, és különösen 3600 2, 236| hatása. A többi szereplõk is minden tekintetben megállották 3601 2, 236| kitûnõ mûvésznõ, ami nem is csoda, ha tekintetbe vesszük 3602 2, 236| alakításhoz, a közönség ezúttal is rajongó szeretettel ünnepelte 3603 2, 236| igazgató a jövõ szezonban is ki tudja eszközölni, hogy 3604 2, 237| a többiMég csak a súgó is rossz volt, amit azonban 3605 2, 238| mosdatnia Rakovszkyt, a lelkében is fekete szerecsent. Nehezen 3606 2, 238| Magyarországon, amit a mennyországot is elpaktáló Széll Kálmán akar. 3607 2, 238| nagymesterét se nála. Hogy is mondja egy magyar népszínmû: „ 3608 2, 238| mond, de ezek ketten nem is vesznek össze!…~Nagyváradi 3609 2, 239| cikkíró. Mert elsõsorban is a néppárt titkos törekvéseit 3610 2, 239| volna elõtte Onódy Géza is, ha a piros bársony­székben 3611 2, 240| mellett. Valószínûleg Bognárt is magukkal viszik, bár õ [ 3612 2, 240| a társulat többi tagjai is. Annyi mégis bizonyos, hogy 3613 2, 240| pangani a holt szezonban is. Csak a botrányok száma 3614 2, 241| derítõ isteneknek, íme, azt is meg kell érniök, hogy proskribálják 3615 2, 242| legkomolyabb rétegekben is ellenszenv van keletkezõben 3616 2, 242| éppen nem Bartha Miklós is írná. A tendencia egész 3617 2, 243| A fiatalság botlásai nem is hibák. Erények mind, mert 3618 2, 243| alapjuk a jóhiszemûség. Mi is voltunk, s bár lehetnénk 3619 2, 243| Gépgyárát? Hát a Hazait? Ide is a barátai vitték be. 3620 2, 243| Kossuth pártiak vagyunk.”~Nem is szokás, nem is szükséges, 3621 2, 243| vagyunk.”~Nem is szokás, nem is szükséges, nem is tennõk, 3622 2, 243| szokás, nem is szükséges, nem is tennõk, hogy a cikkel vitázzunk. 3623 2, 244| sokat jelentõ lelkességéért is csak neki adhatjuk a pálmát.~ 3624 2, 245| táborban még Bartha Miklósnak is, Kaas Ivor bárót meg éppen 3625 2, 245| lehetne az esperes és a püspök is?! Szembeszáll azzal a felfogással 3626 2, 245| Szembeszáll azzal a felfogással is, mintha a protestantizmus 3627 2, 245| vannak protestáns elvtársaink is. Hát egy kis tévedés van 3628 2, 246| ambíciói közé tartozott az is, hogy õ magyarul és értelmesen 3629 2, 246| értelmesen írjon hivatalosan is. Atatik-tetik” szörnyûségei 3630 2, 247| meggátolja, eltiltotta. Az is ez az eljárás: pipogyaság. 3631 2, 247| antiszemita, ezt a véleményét meg is írhassa. Megírhassa még 3632 2, 247| írhassa. Megírhassa még akkor is, ha Borbély György az állam 3633 2, 247| állam tanári alkalmazottja is. Ám ez az ideális szabadelvûség 3634 2, 247| nem lehet. Wlassics Gyula is így gondolta azt elõször. 3635 2, 247| antiszemitáskodás, hanem minisztereknek is. Ez után a csalódás után 3636 2, 247| kisded antiszemita játékainál is.~Nagyváradi Napló 1901. 3637 2, 248| nemzet nyomorékja”, de olyan is, mint az arcátlan, tolakodó 3638 2, 249| állami gondok sokaságában is idõt talált arra, hogy a „ 3639 2, 249| vész el akkor sem, ha ki is ûzik a kávéházi kasszából.~ 3640 2, 249| tiltott falatokat akkor is megtalálja, ha kiküldik 3641 2, 249| jár a kávéházba. És ha be is térne néha, inkább dobják 3642 2, 249| tagadás benne - kívánatosabb is, mintha egy felgyûrt ingujjú 3643 2, 250| megvilágítására ankétet is hívott már össze Egan úr.~ 3644 2, 251| és Szilágy vár­megyé­ket is. A birtokvásárlónak rendesen 3645 2, 251| sikerül egyszer learatni is. Pénzt persze nem lát tõle 3646 2, 251| királyságából. Bizony a hatóságoknak is vigyázniok kellene ezekre 3647 2, 251| még az - agrárszédelgõt is.~Nagyváradi Napló 1901. 3648 2, 252| Dezsõ? Látta és íme a sírból is fölemelkedik, s elmondja 3649 2, 253| képviselõje. Bernrider úr már el is mondta beszámolóját. Fõképpen 3650 2, 253| demimond lelke, ha még a vejét is ki kell rendelni dicséretek 3651 2, 253| beleszól még ebbe Pichler Gyõzõ is.~Nagyváradi Napló 1901. 3652 2, 255| kitûzték a vörös lobogót is. A nyugati államokban, ahol 3653 2, 256| könyv jelen meg, habár meg is lehet érteni Magyarországon 3654 2, 257| melyben egyebek közt arról is szó volt, hogy a Szilágyiékkal 3655 2, 257| ösmeretes emlékûek most is a városban. (Nagyváradon.) 3656 2, 257| tímár. Én a Lukácsokról nem is tudom, hogy mesterember 3657 2, 257| táblabíró úr közlései nyomán mi is azt írtuk annak idején, 3658 2, 257| van a dolognak más oldala is. Ha Lukács fõispán úr csak 3659 2, 258| egynéhány szociális problémánk is meg fog oldódni. Sok, sok 3660 2, 259| akarta adni a hazát, s azt is kivitték, hogy aSárga 3661 2, 260| odafönn. Hogy másokat ne is említsünk, Leszkay Gyula, 3662 2, 261| fogja védeni gr. Zichy Jenõt is hitbizomány-alapítása alkalmából. 3663 2, 261| a mandátum után a tollat is ki kellene venni a kezébõl. 3664 2, 262| természet, a meleg nyári nap is megdermedt; sárguló falevelek 3665 2, 262| falevelek s hervadt virágok is hullanak korán eltemetett 3666 2, 263| igen! mi ezt az irányzatot is ama vegyi folyamat megakasztásának 3667 2, 263| legszívósabb ellenállás is széttörik ez alatt. S hogy 3668 2, 264| hiszen ezt hirdetjük már mi is régóta.~Íme, tessék elolvasni 3669 2, 264| Somogyi Károly igazgató is bizonyos tartózkodó, mondhatnám 3670 2, 264| elsõrangú színtársulatnak is biztosítsunk egy , megfelelõ 3671 2, 264| alig lesz képes egy hónapra is megfelelõ egzisztenciát 3672 2, 264| Orosházából, mihelyt ott is felépül a színkör. - Az 3673 2, 264| nyarára az orosházi színkör is fölépül olyan módozatok 3674 2, 264| hónap alatt a gyulai, mi is készek vagyunk e tervet 3675 2, 264| a nagyváradi társulatnak is biztosítunk egy nyári 3676 2, 264| esetleg kiterjeszthetõ 9-re is; Orosházán eltölthet a társulat 3677 2, 264| Somogyinak már az elmúlt nyár is nehéz gondokat szerzett, 3678 2, 264| legyen a jövõ nyár elébe is ilyen tanácstalanul, készületlenül 3679 2, 265| értesültünk -, hogy ez sikerülni is fog. Ha Almássy Géza gróf 3680 2, 267| és bizalmukban továbbra is a szabadelvû eszméért folytatott 3681 2, 267| jóllakatni, s a káposztát is megõrizni. Az öregúr azt 3682 2, 267| öregúr azt hiszi, hogy ma is szabad még õszintének lenni. 3683 2, 268| pedig ezalatt két ízben is tartott ülést.~Az egyiket, 3684 2, 268| miniszteri megerõsítést is elnyerte, új bizottság választandó, 3685 2, 268| azonban a tûzoltó fõparancsnok is tagja a bizottságnak, ezzel 3686 2, 269| Pedig hát mi politizálni is szeretünk, ehhez a szenvedélyünkhöz 3687 2, 269| különös fölkérés folytán is hangsúlyoz­nunk kell, hogy 3688 2, 269| köszönte meg, s kérte a jövõre is, és kívánt szerencsés, eredményes 3689 2, 269| Coulisset úr kerülnek színre.~Az is bizonyos, hogy október 2- 3690 2, 269| az állandó vendégséggel is lesz sok baj ám.~Hacsak 3691 2, 270| számára a félhivatalos cáfolat is. Melyik közölte le Széll 3692 2, 271| útján méltán elvárhatjuk azt is, hogy úgy a színigazgató, 3693 2, 271| melódiákat, bármily hangosan is hangzottak azok valamikor 3694 2, 271| színháztársulatunk. Hangja, ha nem is nagy terjedelmû, de igen 3695 2, 271| volt része Pintér Imrének is (Ernumo), aki nagyon becsülendõ 3696 2, 271| színigazgató verseng, ezúttal is bebizonyította, hogy érdemes 3697 2, 271| szerepében Kulinyi Mariska is, Benkõ Jolán pedig jóízû 3698 2, 272| küzdelem.~szept. 8.~Akárhogy is nézzük, sivárabb megnyilatkoztatást 3699 2, 272| föl elõttünk, mintha nem is az elvek és eszmék igazát 3700 2, 272| Hivatalos jelöltek most is vannak, presszió, mi más 3701 2, 272| vannak, presszió, mi más is, csak máskor õszintébben 3702 2, 272| tiszta választásokdacára is élénken gyakorolják az etetés-itatással, 3703 2, 272| vesztegetéssel való csúf korteskedést is, aminek, ha a Kúria komolyan 3704 2, 272| élet volt Bihar megyében is, melynek minden egyes kerületében 3705 2, 272| kerületében több programbeszéd is volt. Ezekrõl tudósítóink 3706 2, 272| de az elégületlenek közül is úgy, hogy mi kimondjuk õszintén, 3707 2, 272| Hasonlóképpen sok kiskereskedõ is a 48-asokhoz csatlakozik 3708 2, 272| helybeli róm. kat. papság is.~A szabadelvû párt pedig - 3709 2, 272| párt pedig - mintha nem is sejtené a fenyegetõ veszedelmet - 3710 2, 272| elfoglalva. Pedig ha tovább is így tétlenkedik a szabadelvû 3711 2, 272| megeshetik még a hihetetlen dolog is, hogy Tisza Kálmán megbukik 3712 2, 272| növekedik. Talán már túl is vagyunk a kétezren. Már 3713 2, 272| Már csak ez a nagy szám is lehetetlenné teszi a kombinációkat.~ 3714 2, 272| korteskedés folyik most is mindenütt. Minden jelölt, 3715 2, 272| Minden jelölt, ha félig holt is, a kerületében dolgozik. 3716 2, 272| ügyvéd politikusok nagy száma is könnyen érthetõ. A hírlapíró 3717 2, 272| hírlapírás sok politikai ambíciót is termel.~Csak Magyarországon 3718 2, 272| váltakoznak. Ez a változás ki is lódított a fórumra minden 3719 2, 272| hogyessünk már túl ezen is.”~A többit majd elvégzi 3720 2, 272| a legveszedelmesebb órák is ezek, mert ilyenkor törnek 3721 2, 273| tetszett a kis Kulinyi Mariska is, aki csodásan halad. Idestova 3722 2, 273| elegáns, ügyes, Szarvasi is , Bognár János tábornoka 3723 2, 274| legyen akárhány csatlósa is a reakciónak benn a parlamentben, 3724 2, 275| bármilyen súlyos veszteségét is fogja ez jelenteni a szabadelvûségnek, 3725 2, 275| meghunyász­kodva még hozsannákat is zengtek Széll Kálmánnak - 3726 2, 275| ha az elveket diadalra is viszik - de természetesen 3727 2, 276| gazdag színházi szezonból is Hoffmann meséihez a legigazabb 3728 2, 276| közönséget vonzott tegnap este is a csodálatos zsidó legmisztikusabb 3729 2, 276| be második föllépésével is. Székely Irénnek nincs tán 3730 2, 277| vasfüggönyünk volna, talán vastapsot is kap. Vegye ezt a szimpátiát 3731 2, 278| nyújtották. Zenekar, karok is jók. A közönség majdnem 3732 2, 280| legkatolikusabb államból is mind sûrûbben papok elleni 3733 2, 281| idegen klerikális elemeknek is, és szállást nyújt a külföld 3734 2, 281| minden szerzetes barátjának is. És meg fog indulni ismét 3735 2, 283| legkisebb korú honpolgár is. Ebben aztán benne van a 3736 2, 284| derûs felvonásközök dacára is igen helyesnek tartjuk, 3737 2, 284| ilyen klasszikus régi mûvet is felvegyenek a repertoárba, 3738 2, 284| csak az ifjúság kedvéért is, mely eléggé tiszta és romlatlan 3739 2, 284| szegényes, kirívó keretben is - tanúságot tegyen. Peterdy 3740 2, 285| Az öreg Trubadúr tegnap is nyújtott annyi élvezetet, 3741 2, 285| teremtés remekébõl itt az is látható, amellyel a hitvány „ 3742 2, 285| csinos volt, s a kis hölgyek is csinosak. A láthatatlan 3743 2, 285| egy pár igen csinos képet is. Közben a zenekar tánc-nótát 3744 2, 285| hölgyikéket, kik ma kétszer is be fogják mutatni sajátos 3745 2, 286| részét Somogyi direktor is. A jóslat azonban nem vált 3746 2, 286| legdühösebb ellenzékieket is. Még Farkas Izidor is meg 3747 2, 286| ellenzékieket is. Még Farkas Izidor is meg volt vele elégedve, 3748 2, 286| Hiszen ezek az urak nem is olyan haragosak, mint az 3749 2, 287| darabját. Elég szép közönség is gyûlt össze. A színészek 3750 2, 287| Szohner Olga és P. Szép Olga is jól és kedvesen játszottak. 3751 2, 288| büntetése kitöltését Ady Endre is, kire öt napi államfogházat 3752 2, 289| ünneplés lelke és lényege is. Mikor ebben a jubileumos 3753 2, 289| tevékenységét helyeseljük is, de szintén a munka embere, 3754 2, 290| fegyverkezniök s harcolni is. Az ecclesia ismét militáns. 3755 2, 290| néppárt lapja már denunciál is. Aulikus és klerikális tradíciók 3756 2, 290| ha rajta állna, bizony le is vágnák. Pedig ez a protestáns 3757 2, 292| még a miniszterelnöknél is - jezsuitább. Bartha Miklós 3758 2, 293| huncutkás szerepének. Tegnap is folyton tapsolták minden 3759 2, 294| rossz embereket. S erre mi is elkiáltanók, a la Brieux, 3760 2, 294| spekulálást, hogy már nem is bosszantó, de szánalmas. 3761 2, 294| ez a szélhámos fecsegés is jólesett, elõttünk, akiknek 3762 2, 294| hogy a nézõ önkénytelen is a vizsgálóbíró részére áll, 3763 2, 294| hatalmas és, ha bûnös, bûneiben is nagystílû intézmény ellen, 3764 2, 295| elszíntelenedik minden. Mi magunk is, s az is, amit valamikor 3765 2, 295| minden. Mi magunk is, s az is, amit valamikor színesnek, 3766 2, 296| mely hozzá Szigligeti-este is, csupa részvét­lenség. Üres, 3767 2, 296| sokat. A többi szereplõk is jók. Bognárnak ismét egy 3768 2, 297| kárhoztatott drámai színészek is. És jólesik följegyeznünk, 3769 2, 297| hogy mûvészi képességeirõl is tanúságot tegyen a közönség 3770 2, 297| sûrûbben fogjuk látni az amúgy is fogyatékos drámai elõadások 3771 2, 297| Olga és E. Kovács Mariska is igen kedvesek voltak, és 3772 2, 297| volt, Pataky és Krasznay is elismerést érdemelnek.~Nagyváradi 3773 2, 298| Tökéletesebb mûvészettel alig is játszhatja valaki Monolát, 3774 2, 298| Brazero), Perényi és Füredi is jók voltak.~Nagyváradi Napló 3775 2, 299| Csiky Gergelynek ez a még ma is nagyhatású operettje a Nemzeti 3776 2, 299| társadalmi típusokat.~Azt is örömmel láttuk, hogy amennyire 3777 2, 299| kisasszony Eszter alakjában is jeles mûvész kvalitásokról 3778 2, 300| tapasztaltuk ezt tegnap mi is. A bolond premierjén, amelynek 3779 2, 300| gyönyörûséget szerzett nekünk így is, bár ez a darab kevés alkalmat 3780 2, 300| volt diszponálva, de neki is kevés alkalma volt tenorja 3781 2, 301| ragaszkodunk a sablonhoz magunk is, annak más oka van. A közönség 3782 2, 301| csalódik, hogy már-már abban is kételkednie kell, hogy arra 3783 2, 301| ellensége lesz továbbra is minden társadalmi elõítéletnek, 3784 2, 301| lobogójához. Hívek maradunk ezután is. Hívek, ha egyedül maradnánk 3785 2, 301| Hívek, ha egyedül maradnánk is.~A mi közönségünké ez a 3786 2, 302| derék, jeles elõadást nem is igen láttunk mostanában. 3787 2, 302| itt-ott szigorú szemek fel is fedezhettek némi hiányosságot, 3788 2, 302| a meleg érzések hangját is. Szohner Olga, Kacziány 3789 2, 302| színen. De a többi szereplõk is, Pataky, Erdélyi, Bérczi, 3790 2, 303| állítólag még a Népszínháznak is fizetett tagja, bár bájos, 3791 2, 303| hatni. Az elõadás ezúttal is volt, egyébként Lányi 3792 2, 304| Miklós állhat, ki még azt is tudja róla, hogy liberális. 3793 2, 304| Miklós elõtt programbeszédet is mondott Sáfár Zélig - mi 3794 2, 305| politikai ellen­feleiben is. Temperamentumos, vonzó 3795 2, 305| kötelességünk ideírni azt is, hogy a hivatalos szabadelvû 3796 2, 305| Barabás Bélától, aki végre is egész Nagyvárad képviselõje, 3797 2, 305| emberekbõl, a népbõl anélkül is kiirthatatlan ez a hit, 3798 2, 305| nem] szebb és többet érõ is lett volna a Barabás fogadásánál 3799 2, 305| lojális, esetleg még tüntetõen is barátságos magatartás?~Dicsérjük 3800 2, 305| Ez a mi hitünk, s magunk is, kiknek politikai hitvallásunk 3801 2, 306| létrejöttét, ha szûk körben is, elõsegítse. Dr. Szász Károly 3802 2, 307| erõsen hódít az a vélemény is, hogy a színügyi bizottságok 3803 2, 307| segítségére ajánljuk fel a sajtót is, amely a színügyi bizottságot 3804 2, 307| amely a színügyi bizottságot is hivatva és kötelezve van 3805 2, 308| ismert , úgyszintén Bérczi is. A kisebb szereplõk közül 3806 2, 310| társulat vígjátéki ensembléja is derekasan állotta meg helyét, 3807 2, 310| ízlésre valló pazar toalettjei is feltûntek. Pataky Béla jelesül 3808 2, 310| tett bizonyságot, és Bognár is remekül színezte a leánya 3809 2, 312| matiné szereplõi különben is kedvesek voltak. Pontban 3810 2, 313| mely már ezen a próbán is kísérte a Szohner Olga, 3811 2, 313| vidámságot, amellyel a közönség is kísérni fogja ezt a bohém 3812 2, 313| színdarab régtül,~Akárhogy is kékül…~S alighogy elhangzanak 3813 2, 314| így van ez Nagyváradon is.~Mi nem vagyunk szerelmesek 3814 2, 314| mély bölcsességû férfiú is elismerte ezt a színügyi 3815 2, 314| õ társulatának érdemeit is.~Amikor felépítettük a Szigligeti 3816 2, 314| az õ gyengeségei dacára is, nagy áldozatkészséggel 3817 2, 315| élet kicsinyességeit, azt is tudják, hogy ez a fölcseperedés, 3818 2, 315| viaskodásba.~Úgy rendszerint mi is csak gúnyolódva szoktuk 3819 2, 316| szereti, s neki szeretnie is kell ezt a szerepet. Megértjük, 3820 2, 316| jók. P. Szép Olga ezúttal is pompás volt a címszerepben. 3821 2, 316| Krasznay bárója ezúttal is kabinet alak volt. E. Kovács 3822 2, 316| Anna, Bérczi s a többiek is a régi jók.~Ma este A páholy-ban, 3823 2, 317| darabot. Egyébként tegnap is nagy intelligenciájával, 3824 2, 318| valóban így van.~Lám tegnap is milyen kedves, ennivaló, 3825 2, 318| negyvennyolcas, néhol túlontúl is jámbor hang a legkeményebb 3826 2, 318| önálló vámterület híve õ is, mint azt egy szép cikkben 3827 2, 318| asztalánál, ahol Millye Gyula is ült, helyet foglalt valaki, 3828 2, 318| egy kis akarattal beljebb is kerülhetett volna, Adorján 3829 2, 318| Rimlernek kedvesebb dolgot is. Mikor megígérte, hogy az 3830 2, 318| polgármesterhelyettese, aki különben tegnap isslágfertigvolt…~Balogh 3831 2, 319| baba-darabját a nagyváradi színpadon is adták.~Benkõ Jolán most 3832 2, 319| elõ, s a Benkõ Jolánéban is, Benkõ Jolán elhatározta, 3833 2, 320| rendõrségtõl stb., stb. De ki is tudná mind elõsorolni?… 3834 2, 320| modorú rendõröket már eddig is hallatlanul prepotensekké 3835 2, 320| tudományos matinékon, ha nincs is belépõdíj - a rendõrség 3836 2, 320| mert a nagy hatalomhoz pénz is kell. Szóval nemcsak a személyes 3837 2, 320| szabadságunkra, hanem a zsebünkre is veszedelmesen utazik a rendõrség. 3838 2, 322| gondolta, hogy maga a király is lejön a keresztelõre. De 3839 2, 322| képviseletével. Hiszen öreg ember is már Õfelsége…~Nagyváradi 3840 2, 323| de valljuk meg, hogy van is erre gyakran oka. Csak nézzük 3841 2, 323| eljárásokkal hadilábon álló egyének is nagy számmal vannak, szórakozni 3842 2, 323| részünkkel brudersaftot is ivott, vagy talán még akkor 3843 2, 324| és bohókás ötletein most is sokat kacagott a közönség. 3844 2, 324| pièce d’actualité” színébe is öltözteti a bohózatos történetet.~ 3845 2, 324| el újra, s az udvarlónak is megvan a szerencsésebb elõdje 3846 2, 324| bonyolítás eszközei, fordulatai is az újabb francia bohózatok 3847 2, 324| kacajra fakasztják most is a közönséget, bár korántsem 3848 2, 324| észrevehetõ. Egy részök nem is fogant a ízlés jegyében.~ 3849 2, 327| otthonosan. Csinos kis hangja is csak néhol remegett meg. 3850 2, 327| és ezt bizo­nyára tudja is a kisasszony, ezek mind 3851 2, 328| vett a boszniai háborúban is, de erre kevésbé büszke. 3852 2, 329| közben a ház asszonya azt is megkérdezte tõle, hogy mi 3853 2, 330| marad még virágvasárnapig is a kis primadonna. A Magyar 3854 2, 331| liberálisabb Kossuth-pártban is a reakcionáriusok vergõdtek 3855 2, 332| bízni és reménykedni, azokat is meglepte a tegnapi siker. 3856 2, 332| valószínûleg a rendezõi talentum is. Nálunk ez mind szerencsésen 3857 2, 332| darab. Tele van, túlságosan is tele édes bolondságokkal, 3858 2, 333| Bibliás asszony tegnap este is szép számú publikumot vonzott 3859 2, 333| kötelességünknek tartjuk külön is beszámolni. A harmadik felvonás 3860 2, 334| legfrissebb keletû újdonságaiban is. Az aranyosban.~Ennyi aranyos 3861 2, 334| nyári állomás kérdésérõl is, amelyrõl lapunk más helyén 3862 2, 334| szükség. A másik dologban is válasz megy. Kérjük „strassburgi 3863 2, 334| Al.) kitõl mai számunkban is közlünk cikket, Ady Lajos.~ 3864 Pot, 1 | ünnepélyeinek végsõ, zárószava is.~Lehetetlen egy búcsúpillantást 3865 Pot, 1 | sikerén, melyet valóban el is ért.~Legyen még egyszer 3866 Pot, 1 | nemrég ünnepelt mûvésznõje is igen becses emléktárgyakat 3867 Pot, 1 | majolikára festett arckép is emlékezteti a közönséget 3868 Pot, 1 | lenne más a mi végszavunk is a debreceni színészet jubileumának 3869 Pot, 1 | fejlõdjék, virágozzék továbbra is, legyen mindig, mindenekfelett 3870 Pot, 2 | köd ráült az én lelkemre is.~Emlékezni csak októberben 3871 Pot, 2 | mindig, hiszen õ szeretett, õ is szeret. ...Édesanyám.~Csak 3872 Pot, 3 | Mit várt az asszony?~Õ is a világ végét várta.~Az 3873 Pot, 3 | bor senkinek. A korcsmáros is velünk ivott.~A vég~Éjfél 3874 Pot, 4 | léleknél. Szkepticizmusa is e nagy szomjúságból fakad. 3875 Pot, 4 | fakad. Esztétikai fölfogása is innen ered. Hit kell a francia 3876 Pot, 4 | volt még a katolicizmus is. Itt ötször annyi tekintély 3877 Pot, 4 | mindent összetört, hogy végre is egy, a zsidó-keresztény 3878 Pot, 4 | francia volt. Ilyen Menégosz is, aki szintén protestáns 3879 Pot, 4 | Ez a fideizmus. De nem is fideizmus, hanem, szimbolo-fideizmus. 3880 Pot, 4 | francia szabadgondolkozók ezt is a katolicizmus rovására 3881 Pot, 4 | Titokban. S a németeket is. Szintén titokban. Balzac 3882 Pot, 4 | nyárspolgárt. Még Heine is megbámulta talán lelkének 3883 Pot, 5 | kukoricát. És láttam Biharban is, miként láposodott el a 3884 Pot, 5 | miként az õs-erdélyi ma is nevezi - Erdély felé tekintett 3885 Pot, 5 | valamikor, és talán még ma is ott kell keresnünk a nyomokat, 3886 Pot, 5 | A színpadnak még akkor is megmaradnak a maga törvényei, 3887 Pot, 5 | Rózsahegyi, Szacsvay, Gabányi is kiválóak. Simándy szerepével 3888 Pot, 5 | érhette azt el, amit a szerzõk is elveszítettek. A kisebb 3889 Pot, 5 | elveszítettek. A kisebb szereplõk is a legjobbak voltak. Sok 3890 Pot, 5 | volt a taps a nyílt színen is. A szerzõk közül Rákosi 3891 Pot, 6 | Romániának ne legyen evvel is baja. Erdélynek és az egykor 3892 Pot, 6 | hazafiság fogalmát. Olay Lajos is hazafi. Russu Sirianu is 3893 Pot, 6 | is hazafi. Russu Sirianu is azt hirdeti magáról. És 3894 Pot, 6 | királyság már spirituáliter be is kebelezi a bekebelezendõket. 3895 Pot, 6 | Pusztára, mint valamikori, nem is régi, tósztozó jóakarónk, 3896 Pot, 6 | nyomában járni. És búsabbnál is búsabb dolog volna, ha minket 3897 Pot, 6 | játékán, mely különben nem is olyan nagy bûn népeknél, 3898 Pot, 7 | iskolát hagyott, ha gyéret is.~Ez iskolának szép tanítványa 3899 Pot, 7 | kinyitotta a szemét, ha fájdalmas is volt.~A Szilágyságban õ 3900 Pot, 7 | fõszolgabíró, aki elõször is két doktorátust szerzett, 3901 Pot, 7 | babonái.~És mikor már nem is „közigazgatott”, ezt csinálta 3902 Pot, 7 | kérdés mûvelt megoldásának is, holott oláhos vidéken élt, 3903 Pot, 7 | kiválnia. Lehet, hogy gyönge is volt, hiszen ez is magyar 3904 Pot, 7 | gyönge is volt, hiszen ez is magyar fátum volna, de nem 3905 Pot, 7 | az õ hirtelen eltávozása is igazolja az én nagy, fekete 3906 Pot, 8 | miniszter, sõt talán még több is, de igazán csak ma látom 3907 Pot, 8 | hízelgõ és gúnyos cikket is adott. De ez a jól táplált 3908 Pot, 8 | Történelem - mondogatták -, te is takaró vagy. Mi sem leszünk 3909 Pot, 8 | a hatalmas államférfiú is elporladt, s bottal üthetik 3910 Pot, 9 | rövid nyilatkozatnak, miért is, mint a Népszava régi embere 3911 Pot, 9 | segítségével a kálvinistaságot is be akarja soroztatni a klerikális 3912 Pot, 9 | akár feleselgetõ viszonyba is jöjjek. Ha megérjük a háború 3913 Pot, 9 | írnivalóm van. Addig tovább is (sajnos, büntetlenül) avatkozhat 3914 Pot, 9 | agyonütni. Ez az undor-érzés is talán hamarosan elmúlik, 3915 3, 1 | kívánhatják tõlük, hogy lássanak is. Ám nehogy elbizakodjanak 3916 3, 1 | nincsen szemük…~A gyerekek is tudják, hogy a világ gazdasági 3917 3, 1 | Oh, kis molyok, dehogy is akar Vilmos császár új római 3918 3, 1 | cím Európában önmagában is sokat számít. Mi köze ehhez 3919 3, 1 | nagyobb az állam hatalmánál is!…~Mulatságosak bizony a 3920 3, 1 | az utolsó argumentumukkal is. Ergo, bajuk van ismét a „ 3921 3, 2 | fûzfapoétákról beszélnek, írnak, az is csak mese. Ma már a fûzfapoéták 3922 3, 2 | emberek az utolsó szálat is elszakították, mely õket 3923 3, 2 | immár magát a szép tavasz is….~*~A változás szent nagy 3924 3, 2 | elérte végre a színházmániát is. - Tetszik tudni ugyebár, 3925 3, 2 | hogy a színpad bukása után is megmaradjanak…~*~A változás 3926 3, 3 | igazságai ellen, azokhoz mi is Péterrel, az istenes és 3927 3, 4 | Elég furcsa kázus.~Nem is csodás, ha beteg e pegázus,~ 3928 3, 4 | megtiltottuk neki, hogy egyszer is leakassza…~Nagyváradi Napló 3929 3, 5 | kötelességünknek kell azt is konstatálnunk, hogy magasabb 3930 3, 5 | nagyobb, keserûbb csalódást is viseltünk el már s viselünk 3931 3, 6 | emberek. A mimikriért még most is püfölik Vészi Józsefet, 3932 3, 6 | percentet s pedig az õ igaza nem is volt nagyon kíméletlen.~ 3933 3, 6 | törvényeit. Ma már a mimikrin is túl vagyunk. A mai magyar 3934 3, 6 | õ dicséretét.~Ez már nem is mimikri. Politikai fajtalanság 3935 3, 6 | Molnár apát, Rakovszky István is egyszerre szent, nemes és 3936 3, 6 | ember s lehetett ezelõtt is. Õ bizonyára századrésznyit 3937 3, 6 | Hiszen vallási viszonyai is rendezettebbek s tartalmasságot, 3938 3, 6 | hát a lókonzulokig el nem is jutunk, de az ökrök nincsenek 3939 3, 7 | miket mívelhetnek a többiek is, akik megértik, hogy milyen 3940 3, 7 | suvikszolt rája néha Rómeót is játssza, ahol Lottit túlságosan 3941 3, 7 | kegyességre apellálunk most is. De ebbõl ne tessék nagyon 3942 3, 7 | lehet így mondani: morálját is, Krasznay és Bérczi voltak. 3943 3, 7 | Dési, Füredi s a többiek is. Désiné és Bércziné nem 3944 3, 7 | táncszámukat, s a közönség most is hálás volt nekik. Egyáltalán 3945 3, 7 | mulatni akart s mulatott is. Ötven telt házat Nagyváradon 3946 3, 8 | emellett Endrõdi Sándorra is esküdtem, s szent hitem 3947 3, 8 | tartottam még Pósa Lajost is. És vitatkoztunk, hadakoztunk 3948 3, 8 | vagyunk. Az én hitem az õ hite isMindez nem tartoznék éppenséggel 3949 3, 8 | törvénnyel kis dolgokat is [lehet] magyarázni. A mimikrinek, 3950 3, 8 | intelligens a nagyváradi publikum is. A tömegszuggesztiót más 3951 3, 8 | megmagyaráz még kisebb dolgokat is. Itt van a polgármester-választás. 3952 3, 8 | politikában és irodalomban is Magyarországon. Vázsonyit 3953 3, 8 | Magyarországon. Vázsonyit is ez a tömegszuggesztió törte 3954 3, 8 | És hiába: a napsugárnak is van legalább annyi szuggeráló 3955 3, 9 | természetrajza nyilatkozik meg ebben is. A régi udvarlók seregébe 3956 3, 9 | erszényeibõl… Széll Kálmán is rúg márA kokott tempera­ 3957 3, 9 | régi tábor kevés megtûrtjei is terhére vannak már Széllnek 3958 3, 9 | radikalizmust akármilyen is a forrása, eszköze és célja. 3959 3, 9 | Kálmán radikális föllépését is. Helyes! Dobja ki azokat, 3960 3, 9 | Hegedûsnél és Fejérvárynál is, mert liberalizmusuk még 3961 3, 9 | liberalizmusuk még ezeknél is erõsebb és emelkedettebb. 3962 3, 9 | Alkotmánnyal és Tiszántúllal. Mi is örülünk, hogy Széll Kálmán 3963 3, 9 | sírni a néppártot. Sõt Plósz is menesztetik s helyébe Hódossy 3964 3, 10 | kenyér? No, ugye, hogy fát is vágna, ha kapna?~- A munka 3965 3, 10 | ember.~- Munkát akarnak azok is, kacagott a hadonászó…~… 3966 3, 10 | szél ide nem ért. Ezért is a templomA sok-sok 3967 3, 10 | korú. Némelyik vihogott is örömében, hogy nem érezte 3968 3, 10 | templom mellett s a napon isAz utcán mindenki sietett, 3969 3, 10 | elõbbi két kopottas, öreges is. Kékebbek voltak, mint az 3970 3, 10 | úgy ordított, hogy a tömeg is megdöbbent egy pillanatra…~- 3971 3, 10 | tudom - de ezt a hangot most is hallom…~Nagyváradi Napló 3972 3, 11 | leszünk, ahol voltunk…~Hát hol is lennénk most? Nyolc-kilenc 3973 3, 11 | márciusának a vívmányain is. Mi ellenben tûrjük, hogy 3974 3, 12 | ma már. A szoknyakultuszt is Budapesttõl tanultuk. Jóízlésû 3975 3, 12 | kiskorú magyar társadalmat is. Kicsiben a vidéken is így 3976 3, 12 | társadalmat is. Kicsiben a vidéken is így van már. Egy-egy primadonnaügybõl 3977 3, 12 | becézett és Budapesten is sikert arató primadonnává 3978 3, 12 | Megértjük, ha Székely Irént is elragadta kissé a nagy diadalok 3979 3, 12 | Somogyi. A nagyváradi közönség is beletörõdött már, hogy tapsait 3980 3, 12 | legtúlzóbb Székely-imádók is konstatálták, hogy a primadonnát 3981 3, 12 | színházra, hogy az a soknál is több. Az érzékeny mûvész-lelkeknek 3982 3, 12 | diadalmas estékhez méltó? Nem is szólunk ezúttal az anyagi 3983 3, 12 | vidék némely sajtóorgánumai is primadonna-heccekben utaznak… 3984 3, 12 | sajnálunk jobban, hogy mi nekünk is hasábokat kell áldoznunk 3985 3, 13 | tizedrangú színpadi alakításokról is megemlékeznünk, hogy ezúttal 3986 3, 14 | fogalmazója. Az õ mûködéséhez is sok reményt fûzünk.~Általában 3987 3, 15 | akarsz senkit bántani. Mi is bántana s miért is bántanál? 3988 3, 15 | bántani. Mi is bántana s miért is bántanál? Az ember életében 3989 3, 15 | márciusi nap van különben is. Az élet szép. Ez a világ - 3990 3, 15 | kényelmes és még mindig divatos is. Imádja önmagát s pocskondiázzék 3991 3, 15 | országnak és még ezt meg is bocsátották nekiDe hogy 3992 3, 15 | Gorkijt még a muszka kancsuka is respektálja. Csak nálunk 3993 3, 15 | Tolnai Lajos mester. Különben is most már semmi közünk hozzád. 3994 3, 15 | veled, pláne, nagyobbak is megestek…~…Egyébként szép 3995 3, 15 | már érdemes magyar írókat is ingyen és díszesen temetnek. 3996 3, 16 | helyére került két más ajándék is, egy nagyon szép imakönyv 3997 3, 16 | pityeregni.~A fölvonások alatt is zúg gyakran a taps. A fölvonások 3998 3, 16 | megyek.~Minthogy hát rosszul is teszi, ám ezt a rosszalkodást 3999 3, 16 | jóváteheti bármikor. Ezért is nem kesergünk mi, ezúttal. 4000 3, 16 | kapott tegnapi búcsúja után is búcsútapsokat. Az elõadást


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14060

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License