Kötet, Rész
1 1, 3 | Hölgyeim és uraim, íme, az önök alakja a modern irodalomban.~
2 1, 3 | vagy igazat mondanak, s önök, olvasóik magukra ismernek,
3 1, 3 | hazudnak, rágalmaznak, s önök ezt szívesen veszik.~Az
4 1, 3 | inkább, s hiszem azt, hogy önök, hölgyeim, hófehér Margitok,
5 1, 40 | drámaíró urak, tudják-e Önök, hogy a felső tízezren kívül
6 1, 40 | nem olyan finnyás, mint az Önök tolla, és sokkal több invenciója
7 1, 40 | invenciója van, mint az Önök képzelődő agyának?~Önök
8 1, 40 | Önök képzelődő agyának?~Önök exkluzív hajlamaikkal még
9 1, 40 | sem egészséges.~Óh, uraim, Önök sokat képzelnek magukról
10 1, 40 | Érzem csekély voltomat az önök híressé vált, öntelt egyéniségükkel
11 1, 40 | tízezer ember vesz lélekzetet.~Önök - ha elolvasták -, kinevetnek
12 1, 40 | Ezért õ olyan nagy, s ezért Önök - divatos színmûíró urak -
13 1, 251| E poharat hálatelten az Önök egészségére ürítem!…~Szabadság
14 1, 258| kocsira, s reménykedem. Önök - kegyes olvasók - sejtik,
15 1, 258| miért reménykedem…~S ha önök sejtik, és a közúti vasút
16 1, 263| formálisan alá van aknázva.~Ha Önök - nyájas olvasók - újabban
17 1, 274| okos emberek tiszteletére. Önök ismerik a prológokat ugyebár.
18 1, 274| uraim. Mulatságosnak tartják önök a prológot. A közönséget
19 1, 294| vagyok - én…~Mert olvasták önök is a lapokat. Egyelõre csak
20 1, 294| modern kor vívmányainak: önök már reggel olvashatják,
21 1, 306| édes gyermekei vagyunk. Önök a mostohák. Minékünk süt
22 1, 306| mienk a fény, a meleg. Önök a föld méhét rabolják meg
23 1, 306| éhezõ, nincs szomjúhozó. Önök egymást tiporják le a kenyérharcban,
24 1, 306| az álmodozás divináció. Önök az embert lealacsonyító
25 1, 306| tartják.~Mi boldogok vagyunk, önök boldogtalanok. Mi az élet
26 1, 306| az élet mûvészei vagyunk, önök szerencsétlen kontárjai.
27 1, 313| hallgatni. Sajnos, hogy Önök ki vannak téve annak, hogy
28 1, 372| szavalja…~*~Mivel pedig önök, szíves olvasók, annyira
29 1, 377| Istennek félelmében.~Láttak önök már erdélyi tájképfényképet
30 1, 441| bál” készül. Mit gondolnak Önök, hol?… Nagyváradon?… Dehogy.
31 1, 441| Ez a bál ott lesz, ahol Önök nem is gondolják: az õs
32 1, 497| sikerült leírásával együtt. Önök tudják, hogy Napóleon öcsém
33 1, 497| akarják megfullasztani. Önök azt is tudják, hogy ez a
34 1, 552| békecsókok. És a többi. Önök még a direkció jóvoltából
35 2, 5 | esetére emlékezhetnek még Önök. Bíróilag elvették szegénynek
36 2, 8 | Heléna epedését… És ha önök, adós kollegáink, nagyon
37 2, 37 | Hogy mennyire boldogok Önök a Körös partján, azt valójában
38 2, 57 | zuhany sem segít!…~*~Olvastak önök bizonyára az öreg Ungár
39 2, 68 | alkonyatos, zavaros világban.~De önök, nemde, arra kíváncsiak,
40 2, 73 | igazán. Bizonyára hallottak önök már a novellaírók „állandó
41 2, 77 | a nagyváradi vásárra.~De Önök bizonyára azon elmélkednek,
42 2, 86 | következik - képzelhetnek-e el önök siralmasabb tragikomédiát
43 2, 112| szeleburdi kis nõ… Értsék meg önök, kis moralisták: Schladererné
44 2, 129| mind betegek voltak az Önök szemében. Végül pedig -
45 2, 129| szemében. Végül pedig - az Önök közül a legharciasabbnak
46 2, 207| igazságaimért azok, akikrõl Önök azt hiszik, hogy én érettük
47 2, 246| komoly hivatalnokhoz, s ha önök - adós társaink - olyan
48 2, 294| Ugyebár ez gyanús dolog, s ha önök vizsgálóbírák volnának,
49 3, 2 | tavasz van. Ne higgyék el ám önök azt a badarságot, hogy a
50 3, 53 | forradalomcsinálók is. Kívánhatják-e önök Schlauch Lõrinctõl, hogy
51 3, 74 | gyûlölettel, undorral kiáltjuk önök felé, voltaképpen nem is
52 3, 74 | felé, voltaképpen nem is önök felé, mert önök csak eszközök,
53 3, 74 | voltaképpen nem is önök felé, mert önök csak eszközök, hanem az
54 4, 47 | Különös ország ez az önök országa - mondotta nekünk. -
55 4, 67 | urak, de rossz tréfájú urak önök. Lehet ugyan, hogy mi már
56 4, 69 | ez a közönség kitartott önök mellett mégis. Együtt harsogtuk
57 4, 69 | Rohantunk az exlexbe is Önök után. Mindegy. Hátha?!…
58 4, 69 | tagjainkat. Akkor fogta el, mikor Önök eltûntek az ajtón, mely
59 4, 69 | bennünk a húrokat, melyekkel Önök a harc alatt tetszésük szerint
60 4, 69 | csodából bennünket. Csinálják Önök a dolgot, ha van hozzá kedvük
61 4, 69 | akartunk. A büszkeséget Önök ölték ki belõlünk. És ha
62 4, 69 | erõnk. Most fölemésztették Önök. Majd még egyszer talán
63 4, 69 | talán hinni fogunk tudni az Önök gerjedelmének, harcának.
64 4, 105| már alvásra kell térni. Önök az „Éjjeli menhely” elsõ
65 4, 109| bilincseket levessék. Persze az önök népe csak sok száz év múlva
66 4, 128| kávéház és aszfalt, megkapják Önök a Doktor úrban. Ám enyhítésül
67 4, 174| vagdosnak egymás fejéhez?~- Önök elnyújtják a költségvetés
68 4, 174| makói megnyilatkozásból.)~- Önök tovább harcolnak. Tessék!
69 4, 185| felindulás nélkül várjuk az önök haragjának, vagy az önök
70 4, 185| önök haragjának, vagy az önök bosszújának ellenünk tervezett
71 4, 185| addig, míg tollainkkal az önök igazságát s a munkásosztály
72 4, 185| erõnk és tudásunk szerint az önök igazát, addig fölöttébb
73 4, 185| nevezett újság voltunk mi Önök elõtt, úgyhogy kitûnõ pártlapjuk,
74 4, 185| tévedésére, túlzásaira -, Önök menten siettek ellenünk
75 4, 185| keveset törõdünk, mint az önök mostani bosszútervével,
76 4, 185| fenyegetõdzéseikkel nem fognak bennünket Önök arra kényszeríteni, hogy
77 4, 185| fogalmakat összezavarjuk, és az önök akarata szerint orvosságnak
78 4, 185| mikor úgy látjuk, hogy Önök a szociáldemokrácia ostyájában
79 4, 185| Igenis, vigyázni fogunk az önök karmaira, hogy be ne sározzák
80 4, 185| Ablakaink készen várják az önök kõhajításait! Az üvegtáblák
81 4, 185| szolgálánk s amelyet az önök kövei nem érinthetnek.~Nagyváradi
82 5, 2 | orosz-barát franciák között, s ha önök véletlenül látták a krími
83 5, 8 | én kevés ideig voltam ott önök között, de mintha csaknem
84 5, 9 | magyarok érdekes nép. Az önök országának nagy jövõje van.
85 5, 31 | LEVÉL~Párizs, június 10.~Önök odahaza egészen biztosak
86 5, 31 | ban jelentek meg…~Hanem önök, szûkebb honombeli olvasók,
87 5, 45 | beszéljen a kicsi japán:~- Mert önök nem tiszták. Nálunk a leghitványabb
88 5, 45 | cukortalan teát. Nem gondoltak önök arra, hogy iszonyú differenciát
89 5, 45 | bûnös tisztátalanság lesz az önök végzete. Önök nem jól táplálják
90 5, 45 | tisztátalanság lesz az önök végzete. Önök nem jól táplálják sem a
91 5, 45 | Mert sokszázados a bûn. Aki önök között az önmegtartóztatás
92 5, 55 | lehetne javítani a világot. Ha önök hallgatnának reám. Jajkiáltásaimra
93 5, 56 | vergõdéssel akar a szívekre hatni. Önök olvashatják. A lourdes-i
94 5, 59 | volnának. Hiszen tudják már önök. Séref hercegasszony a szultán
95 5, 59 | mielõtt beszélni lehetne vele.~Önök, mikor e sorokat olvassák,
96 5, 59 | Blanc úr, sohase okoztak még önök nagyobb fájdalmat, mint
97 5, 60 | játszanak ezek az olaszok, de ha önök valamikor holt szezonban
98 6, 3 | melyre büszke volna az önök nagy nációja is, kedves
99 6, 5 | Amerikai újságokban fognak önök olvasni milliomos urak bogarairól,
100 6, 37 | írjunk. Nem döbbentek meg önök már, ha feudális, büszke
101 6, 53 | Silviac kisasszony számára, s önök még most is olvashatják
102 6, 54 | frissítsük föl a világot, ahogy önök Comte abbé urak nem akarják
103 6, 66 | publikumával hitetni a mûvész. Önök, kik most tárlatokra járnak,
104 6, 92 | Párizsban lehet védekezni. Önök, burzsoa hölgyek és urak,
105 6, 107| pluszkvam disznóság, amit önök csinálnak. A földi dolgokat
106 6, 107| mégis csak kikérem, hogy önök az én nevemben szamárkodjanak.
107 6, 107| Hát azt akartam én, hogy önök az én sztrelicjeimet, kozákjaimat,
108 6, 107| Oroszországnak az én Limám? Önök, úgy látszik, a kivájt fatörzsnél
109 6, 107| nagyon különös színpad volt.~Önök, kik e történetet olvassák,
110 6, 108| a Vígszínház Múzsája, s önök elképzelhetik, mit jelent
111 6, 123| nem ad polgárjogot.~(És önök olvashatják a lapokban,
112 6, 146| MARGITSZIGET ÉS BÁRTFA~Voltak önök mostanában Bártfán? Milyen
113 6, 146| ingerleni kell tudnia. Mondják önök: hát nem ilyen Bártfa? Hát
114 6, 146| mindent lehet ott kapni?~És önök, mint erkölcsös emberek,
115 6, 151| Hol vagyunk?~- Külföldön.~Önök összeszidnának, ha tovább
116 6, 175| aranyakkal fizettetik. Sejtik önök, mit jelent az: háromszoros
117 6, 176| lehetetlenséget akarnak önök, tiszteletreméltó hölgyek
118 6, 194| álmok. Mosolyognak-e ma is önök, ha arról hallanak, hogy
119 6, 194| hideg, száraz elõkelõséggel. Önök, ha ellenzékiek (és ma már
120 6, 194| esélyeivel.~Szép! Mi? Persze Önök a „Magyar Nemzet”-re gondolnak.
121 7, 20 | elengedhetetlen. Mindennap olvashatnak önök bizonyságot errõl a lapokban.
122 7, 41 | telen lenézéssel. Ha pedig önök ezt nem hiszik, nem ismerik
123 7, 41 | nem hiszik, nem ismerik önök a születési arisztokráciát.~
124 7, 89 | Nincs is több válaszom. De Önök írhatnak, amit csak akarnak,
125 7, 98 | Nilek, akár bíborvörösek önök, akár hófehérek. Gyász,
126 7, 102| színészeinket.~- Miért? Az önök budapesti Svengalija, Fenyvesi,
127 7, 124| méltóságos koalició. Különben is önök voltak azok, kik a politika
128 7, 124| egy új civilizáció-tervük. Önök bizonyára meg akarják leckéztetni
129 7, 124| önöknek, legyenek nyugodtak: önök sem kellenek nekünk. Mi
130 7, 124| önöké. Mi talán gyõzünk. Önök semmiesetre sem. Tudjuk
131 7, 161| nyomban köztársaság lesz. Önök azonban tudják, hogy Spanyolország
132 7, 161| Nehogy félreértsék ez írást önök: nincs ebben célzás mai
133 7, 207| badar már. Ha figyel is, az önök komédiájára. Végezzenek
134 8, 4 | BONNARD-OK~(Párizsi levél)~Önök talán olvasták már: Abel
135 8, 31 | Maurice Maeterlinck arcát.~Önök tudják, hogy Maurice Maeterlinck
136 8, 61 | hirtelen magyarul kiált föl:~- Önök persze csak a magyarokat
137 8, 92 | mikor publikálja õket. És ha önök, otthon Magyarországon olvassák,
138 8, 105| kijelentette a következõket:~Önök, kisasszonyok és uraim,
139 8, 114| Párizsból)~Képzeljék el önök: a[z] Humanité szerkesztõségében
140 8, 117| Uraim, íme fölmutatom önök elõtt a Voltaire fejét.~
141 8, 134| egyforma választ ad:~- Önök, vendégek, jó fejõs tehenek.
142 8, 134| vendégek, jó fejõs tehenek. Önök eljönnek ezután is és ha
143 8, 134| sztrájkolunk és megbukunk, de önök mindig többet fizetnek.
144 8, 134| Hadd lássuk, meddig bírják önök, vendégek, türelemmel.~Budapesti
145 8, 142| Pál.~- De kérem, ezalatt önök csinálhatnának mást is.
146 8, 142| a magyar géniusznak. De önök úgy tesznek, mintha megharapta
147 8, 153| nem vetted el Adelaide-ot?~Önök olvasták, hogy a brüsszeli
148 8, 159| bûnt itt elkövettek, mind önök követték el. A Zápolyák,
149 8, 164| náljam). Hát így nyáron önök is tudnak észrevenni? Önök
150 8, 164| önök is tudnak észrevenni? Önök is meglátják, hogy a pozitív
151 8, 171| itt a sötétség, hogy ha önök, a biztonságosak, még mindig
152 8, 183| pápai bulla sem. Ha papok önök, tessék megházasodni. Ha
153 8, 183| Azt csak nem hitetik el önök velünk, hogy Krisztus azért
154 8, 183| szeretet vallását, hogy önök bennünket agyonszeressenek.~
155 8, 196| nevében. Nos, hölgyeink, önök tovább is lelkesedjenek
156 8, 204| magyar miniszter ambíciója~Önök olvashatták: Kossuth Ferenc
157 8, 204| Ivánka Imre automobilja, ha önök véletlenül emlékeznének
158 8, 233| Tisztelt szerkesztõ úr! Önök otthon bizonyára nem is
159 8, 233| pénzpiacon. Talán emlékeznek is önök arra, hogy néhány héttel
160 9, 6 | hogy le vannak gyõzve. Önök csodálkoznak? Ne csodálkozzanak.
161 9, 33 | hátha beteljesedik. De ha önök húsz év múlva Amerikában
162 9, 53 | Ez az új rend, urak, s önök szinte valamennyien Rakovszkyék
163 9, 111| nem mutatta. Azonban, ha önök találkozni fognak egy feminista
164 9, 144| dilemmában vagyunk, mióta önök Máriának ajánlották föl
165 9, 144| Franciaországot fogadja el, mint az önök országát.~Szóval, lehet,
166 9, 172| olyan bûnös ember, mint önök hiszik: én csupán vagyok.
167 9, 172| mindenkivel, aki csak ön és önök elõtt élt és él vala. Tehát
168 9, 173| például Babits Mihályt.~Hát önök szenvedtek, Juhász uram,
169 9, 173| tekintélyesek szeleburdi senkinek, s önök, úgynevezett ifjak, vén
170 9, 173| Lisznyay Kálmán vagyok, s önök szerint, Juhász úr, egy
171 9, 182| megbélyegezni.~Hallottak már önök XIV. Lajos azon gyermek-bíbornokáról,
172 9, 199| mélabúsan a ló -, ilyen az önök alapossága és jóindulata.
173 9, 206| koznak.~Gondolkoztak-e már önök arról, hogy mi a csoda (
174 9, 206| legyen), és ezért a lárma.~Önök persze hamaros válasszal
175 10, 1 | tartunk, s ha mi, írók, adjuk önök számára a kultúrvilágnak
176 10, 3 | kérek: ne ijedjenek meg Önök még a híres fekete zongorától
177 10, 13 | örüljek tudniillik, de az Önök lapja örvendezésre méltó.
178 10, 19 | stoppolni akkor, majd ha önök emancipálódnak, a harisnyákat?~
179 10, 93 | hazai, alkalmi bölcseink, önök hiába sietnek a sugallott,
180 11, 4 | érdekében, kikkel szemben Önök az ifjabbak és tehetségtelenebbek
181 11, 4 | nevében kívánom, hogy az Önök zsebrákhadja a levegõbe
182 11, 54 | táborunktól talán elmaradtak, de önök itt igazolói annak, aminek
|