Kötet, Rész
1 1, 119| Debreczen 1899. április 26.~(d)~
2 1, 134| Tudósítónk modorát rója meg a D. Ellenõr. Pedig nem a modor
3 1, 235| van: Itt fog nyugodni G… D…~…Egy hetven évet túlhaladt
4 1, 492| Könyves Jenõ) házasságát D’Ange bárónõvel, akivel neki
5 1, 492| szóló, csillogó darabban.~A D’Ange bárónõ nehéz szerepét
6 1, 599| Szabadság 1900. február 10.~30. D. H. (Debrecen). Nincs kifogásunk
7 2, 208| csodákat mesélnek. Jeanne d’Arc állítólag irigykedhetnék
8 2, 324| amellett, hogy a „pièce d’actualité” színébe is öltözteti
9 Pot, 4 | Szent Lajos földjén, Jeanne d’Arc földjén, a forradalom
10 Pot, 5 | helytállottak. Rákosi Szidi, D. Ligeti Juliska és Gál voltak
11 4, 33 | mulattat.~Félóra múlva a table d’hôte-nál ittam az alpino-spriccert…~…
12 4, 60 | FILOZÓFIÁJA~Az I. fogházépület D. osztály 18. sz. cellából
13 5, 18 | Bruno, Husz János, Jeanne d’Arc és annyi sok más máglyája?
14 5, 25 | Provánsz nyelve, a langue d’oc. És e hét fiatal író
15 5, 25 | mely a lenézett langue d’oc-ot majdnem riválisává
16 5, 30 | mulat most szegény vicomte d’Avenel-en, aki napok óta
17 5, 30 | azonban aligha érdekli vicomte d’Avenel-t, kinek az esete
18 5, 30 | Kettõs tragikum a vicomte d’Avenel tragikuma. Az egyik
19 5, 30 | Tanulságos eset a vicomte d’Avenel esete. Tanulságos
20 5, 33 | harmadik Szalon, a Salon d’automne. Nagy sikere volt.
21 5, 33 | fiatalok táborába. A Salon d’automne, az õszi Szalon
22 5, 33 | Palais-hoz, hol az idei Salon d’automne is lesz. A két régi
23 5, 40 | mely a többek között Jeanne d’Arc-ról és Napóleonról is
24 5, 44 | többet beszéltetne magáról d’Annunziónál. Mindenesetre
25 5, 56 | a mániája, hogy õ Jeanne d’Arc.~A másik azt kiabálta,
26 5, 56 | X. Pius kedvese. Jeanne d’Arc igen felbõszült ezen
27 5, 56 | belém szerelmes, Jeanne d’Arcba.” Mi lehet a lelkek
28 5, 66 | pártütõ ifjú mûvészek, a Salon d’Automne emberei, akik nem
29 5, 66 | volt hova ömölnie. A Salon d’Automne tábora a tavaszi
30 5, 66 | Protestált, hogy a Salon d’Automne hivatalosan Szalonnak
31 5, 66 | régi Szalonnak, s a Salon d’Automne-nak is ám, hogy
32 5, 66 | elnöki vizit után a Salon d’Automne is el fog hivatalosodni
33 5, 66 | faktum az, hogy a Salon d’Automne most már végérvényesen
34 5, 66 | fogadni ezután is.~Ami a Salon d’Automne idei kirukkolását
35 5, 70 | jóvoltából a máris híres Côte d’Azur Rapide-dal mentem le
36 5, 70 | gyorsasággal száguld a Côte d’Azur Rapide, ami egy kicsit
37 5, 70 | gondoskodni helyrõl, aki a Côte d’Azur Rapide-dal akar utazni,
38 5, 71 | LEVÉL A RIVIÉRÁRÓL~A Côte d’Azur Rapide szinte szomszédságába
39 5, 74 | 74. JEANNE D’ARC ÉS MODERN ELLENSÉGEI~
40 5, 74 | Place de Rivolin Jeanne d’Arcnak, a dicsõséges szûznek
41 5, 74 | szûzére. Néhány hét óta Jeanne d’Arcot együtt emlegették
42 5, 74 | borulnak, mindig a Jeanne d’Arc-legendán kezdik a dolgot,
43 5, 74 | tömeg-patológiára tartozik és Jeanne d’Arc egész élete egy kis
44 5, 74 | francia poéta vezette Jeanne d’Arc szobrához. És, ami már
45 5, 74 | megkoszorúztak egy Jeanne d’Arcot dicsõítõ munkát. Domrémyben
46 5, 74 | évnek egy illõ napját Jeanne d’Arc tiszteletére.~Két nap
47 5, 74 | ultramontanizmustól. Jeanne d’Arc nincs útjában a haladásnak
48 5, 78 | egységnek.~A rebellis langue d’Oc nagy diadalát jelenti
49 5, 78 | által újjáteremtett langue d’Oc-ot, s neki Mistral a
50 5, 83 | rendszerû automobilján. A Côte d’Azur Rapide és társai is
51 5, 86 | 3 = 13~dec. 4 = Jeanne d’Arc + 12 + 25~dec. 5 = 27~
52 5, 86 | a Vas álorcást, Jeanne d’Arc-ot, holott legújabb
53 5, 86 | qui me reste au monde~Est d’avoir quelquefois pleuré~
54 5, 86 | irodalomban~164. Théâtre d’amour~165. Franciaországban
55 5, 88 | a furcsaságaiból.~Jeanne d’Arc német leány volt, akinek
56 5, 88 | mulatni rajta. Már Jeanne d’Arc meggyanúsítása is fájdalmas
57 5, 89 | lesz, még pedig a „Musée d’histoire naturelle” gyûjteményében.
58 5, 101| óriási palotának az avenue d’Antin-re terpeszkedõ felében,
59 5, 101| harmadik Szalont, a Salon d’Automne-ot. Ez azonban,
60 5, 132| trubadurok nyelvét, a langue d’Oc-ot új életre támasztotta,
61 5, 167| Becque halála óta a Théâtre d’amour vezérének vallja magát,
62 6, 3 | kaszinóink társadalmi chef d’oeuvre-jei az örökös nagy
63 6, 5 | kedvéért. Színházat építenek D’Annunzió-nak. Megtanulják
64 6, 12 | qui me reste au monde~Fat d’avoir quelquefois pleuré…”~
65 6, 18 | fürdõhelyen történt. A table d’hôte-nál két magyar gavallér
66 6, 22 | papi fejedelmeire. Jeanne d’Arc csodákat mûvelt, és
67 6, 25 | mindig: bájos, megejtõ volt D. Ligeti Juliska. Jelesek,
68 6, 60 | este játszották Milánóban D’Annunzio új drámáját. Siker
69 6, 87 | dramolettben Paulay Erzsike, D. Ligeti Juliska, Odry Árpád,
70 6, 99 | Budapesti Napló 1905. május 20.~D.~
71 6, 106| ült szemben velem a table d’hôte-nál. Nézett sokáig
72 6, 110| milliói vannak. Villája a Côte d’Azuron, és yachtja a tengeren.
73 6, 110| glóriával jutottak be a Jeanne d’Arcok is.~Mi, kik átéltük
74 6, 118| színpadján mi a „théâtre d’amour” aktorai voltunk.
75 6, 129| láttam Monte Carlóban. A côte d’azur rapide, Európa leggyorsabb
76 6, 145| csak chevalier de la Légion d’honneur Bartet asszony.
77 6, 153| ott nyargalásznak a Côte d’Azur-on. Az orosz arisztokraták
78 6, 153| vizekre. Feledve Jeanne d’Arc, régi gyûlölet, Napóleon-buktatás,
79 6, 179| is fogjuk talán õket?~II.~D’Annunzio válik~Valamikor
80 6, 179| olvastam valamit a nagy D’Annunzióról. Egy francia
81 6, 179| hogy svájci honpolgár lesz D’Annunzióból, mert csak így
82 6, 179| lehetne a szerénységben D’Annunziónak. Õ válik. Õ
83 6, 224| halálveszélytõl megmentettem, D) a jó könyvekben mindig
84 7, 12 | nem akarja fiának fogadni D’Annunziót. Mert mint az
85 7, 12 | egész világ kénytelen tudni: D’Annunzió, hogy elválhassék
86 7, 12 | svájci újságok tiltakoznak D’Annunzió honfiúsítása ellen.~-
87 7, 12 | Szóval Svájcnak nem kell D’Annunzió. Mert erkölcstelen.
88 7, 12 | És nem lehetetlen, hogy D’Annunzió úgy tesz, mint
89 7, 46 | közül Pethest, Rózsahegyit, D. Ligeti Juliskát. Bántani
90 7, 76 | regényesség. A Drótostót chef d’oevre-je Leon Viktornak
91 7, 99 | királyfi helyett a chef d’oeuvre-öt, a nagy, az igazi
92 7, 107| mint amilyenben Jeanne d’Arc és a kékszakállú herceg
93 7, 154| mûvésztõl elvárják az ilyesmit. D’Annunzió szerelmeirõl többet
94 7, 158| Jászai Mari. Mary Ann-nek D. Ligeti Juliska nagyon való.
95 7, 169| elmondani. Ezúttal jó volt D. Ligeti Juliska, Odry, Molnár,
96 8, 7 | szívtelen rabló volt. Jeanne d’Arc egy eszelõs, hisztériás
97 8, 9 | ma mûvészete. Ez a Salon d’Automne-ban csírázik s a
98 8, 14 | Frédéric Mistral. Cour d’Amourt itt talán nemsokára
99 8, 24 | francia halhatatlan: Jeanne d’Arc volt a Haza mamája.
100 8, 24 | csak éltetni kell, Jeanne d’Arc fedezte föl. Csakhogy
101 8, 24 | A la Patrie szó Jeanne d’Arc után több mint száz
102 8, 25 | kegyeletes ünnepek.~III.~Jeanne d’Arc~De ünneplésére készülnek
103 8, 25 | ünneplésére készülnek Jeanne d’Arc-nak is. Õ is nyári kiválóság.
104 8, 25 | lelkesítõ dolognak Jeanne d’Arc-ra emlékezni. Nyilván
105 8, 25 | Dolet-ünnepségre lesz válasz a Jeanne d’Arc-ünnepség. Az öreg Coppée
106 8, 55 | készült a szezonra a Côte d’Azur, mikor a napokban láttam.
107 8, 71 | RIVIÉRÁRÓL~(Az orkán - A Côte d’Azur Rapide - Német szezon -
108 8, 71 | Készülõdés a farsangra)~A Côte d’Azur Rapide, Európa leggyorsabb
109 8, 71 | hivatalosan itt a szezon. A Côte d’Azur Rapide ezt jelenti
110 8, 73 | 73. PAUL GAUGUIN~A Salon d’Automne-ot széthordták tegnap
111 8, 92 | hazafiaskodást patriotisme d’antichambre-nak nevezte.
112 8, 92 | amikor a magyar patriotisme d’antichambre-t megformulázta.
113 8, 92 | legszabadabban a patriotisme d’antichambre.~II.~Nagyon
114 8, 96 | francia hazafi a Jeanne d’Arc keresztes vitéze. Mint
115 8, 101| egy váltónkat vagy a chef d’oeuvre-ünkért egy fityinget
116 8, 105| royalisták. Ott voltak: comtesse d’Eu, duchesse de Chartres
117 8, 108| De Maeterlinck, Dehmel, d’Annunzio, Shaw, Andrejev
118 8, 112| demokráciát. Ha megjelenik a Quai d’Orsay-n, a francia külügyminisztériumban,
119 8, 121| néplegendát. A könyv címe Nuits d’Orient. S ha véletlenül
120 8, 127| KÖRÜL~Orléans-nak Jeanne d’Arc híres hazájának van
121 8, 127| Egyháznak jó üzlet most a Jeanne d’Arc-kultusz. Az Államnak
122 8, 127| ellene fordítsák a Jeanne d’Arc nevét s jámbor lelkekben
123 8, 127| olyan lett volna Jeanne d’Arc korában, mint Jeanne
124 8, 127| Arc korában, mint Jeanne d’Arc. Abban a korban az volt
125 8, 127| haladásra. Holott ez a Jeanne d’Arc ma bizonyára anarchista-feminista
126 8, 130| jelent meg a könyve: Mémoires d’un Communard.~Jó idõben
127 8, 132| postán, Párizsban, a rue d’Amsterdamon történt. Valami
128 8, 138| Carducci után esetleg nyomban D’Annunzió jött. A fejlõdési
129 8, 245| Napló 1907. július 17.~- d -~
130 9, 12 | sõt már eregetik a ballon d’essay-ket némely már megvásárolt
131 9, 16 | valóságos pamfletet írt Jeanne d’Arc ellen, aki nõ volt,
132 9, 31 | nemzeti küzdelem Jeanne d’Arc-ja volt. A tulipános
133 9, 35 | nemkülönben. De megtalálják D’Annunziót, Maeterlincket,
134 9, 60 | jó helyen, még a table d’hôte-nál is az utolsó helyet
135 9, 80 | ben már csak 411 895. Maj[d]nem hetvenezerrel kevesebb
136 9, 99 | fogta magát s megírta Jeanne d’Arc élettörténetét, mely
137 9, 99 | nacionalistáknak olyan szentje Jeanne d’Arc, mint a francia szabadgondolkozóknak
138 9, 101| hitem az, hogy minõségileg a D’Annunzió legáldottabb órái,
139 9, 101| teljességgel hasonlatosak. De D’Annunziónak s nála különbeknek
140 9, 106| jár, mint a nagy Eleonóra D’Annunzióval. Legjobb esetben
141 9, 137| elsikkasztják Jézust.~II. Jeanne d’Arc és Szent Margit~Azt
142 9, 137| klerikálisok. Ez egészen a Jeanne d’Arc-liga másolata. S az
143 9, 189| Marinetti, az olasz poéta, D’Annunzio esküdt ellensége,
144 9, 192| legjobb francia vers. A Jardin d’Acclimat[at]ion-ban kétszáz
145 9, 195| Grand Palais-ban, az avenue d’Antin oldalán van, mint
146 9, 198| szentelt tömjénnel Jeanne d’Arc ünnepén Orléans-ban.
147 9, 199| SZAJNA MELLÕL~I.~Jeanne d’Arc lobogója alatt~[Saját
148 9, 199| nélkül született Jeanne d’Arc-ünnep Párizs polgárságának
149 9, 199| voltak imitt-amott. És Jeanne d’Arc-kal egyszerre ünnepelte
150 9, 199| is imád. Párizs a Jeanne d’Arc-ünneppel azt üzente
151 9, 199| éljen a király”. Jeanne d’Arc lobogója s Párizs Jeanne
152 9, 199| lobogója s Párizs Jeanne d’Arc-ünnepe tehát forradalom
153 9, 205| szent Genovévák, Jeanne d’Arcok, a híres Medicis-asszonyok,
154 9, 207| Most, hogy Párizsban Jeanne d’Arcot és egy sereg legendás
155 10, 5 | Eugénie Grandet, Les vacances d’un jeune homme sage, Les
156 10, 6 | hongroise, M. de Gérando bafoue d’une manière intolérable
157 10, 6 | point parce qu’il me cite d’une manière élogieuse que
158 10, 6 | dénaturé tout mouvement d’art.~Quant à la personnalité
159 10, 7 | entend~Les échos alarmants~D’un nouvel accident plus
160 10, 23 | tenoristákat s író-hírességeket. D’Annunziót már úgy fogadta
161 10, 23 | Marczalit, sõt Piklert. A Jeanne d’Arc legenda szertetépõjét,
162 10, 23 | mosolygott: éppen Jeanne d’Arc napján, május 8-án küldték
163 10, 23 | Akadémikus lesz abból, aki Jeanne d’Arc mellett ír, s képviselõ
164 10, 30 | comme un diable qui sort d’une boîte. Plusieurs générations,
165 10, 33 | szavai: „mais le plus brave d’entre nous est épouvanté
166 10, 33 | hölgynek, hogy Lucien „n’est d’aucune utilité pour une
167 10, 43 | Eötvös József, Kossuth, D’Annunzió, Forel, Ibsen,
168 10, 54 | Argonautes, qui font commerce d’Idéal”. Budapesten nem is
169 10, 54 | grófi üzletnél a „commerce d’Idéal”, az apai örökségnél -
170 10, 54 | vannak, „qui font commerce d’Idéal”.~Ny 1911. április
171 10, 55 | Bataille darabja, a „L’Enfant d’Amour”, talán legkönnyebben
172 10, 61 | leggyatrább embere - még D’Annunzióvá fújva, nõve is.
173 11, 62 | Párizs-Lyon-Méditerrané[e]-n jár-e a Côte d’Azur Rapide? Anatole France
174 11, 69 | Adym, Csucsán áthaladva ma d. e. 9-kor, véletlenül értesültem,
175 11, 91 | szabadságharcok hangulatából sehol? D’Annunzio elérte avval az
176 11, 111| készülõdésének demonstrálására. D’Annunzio írta régen: „gyakran
177 11, 111| gondolataimat”. Ugyancsak D’Annunzio írta ezt, szintén
178 11, 121| áldozhassak. „Dans les caveaux d’insondable [tristesse,]
|