Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
gyûszût 2
h 48
h-val 1
ha 4985
1
haakon 3
haakonért 1
Frequency    [«  »]
5328 csak
5276 meg
5104 nagy
4985 ha
4884 mint
4254 magyar
4120 van
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

ha

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4985

     Kötet, Rész
2001 5, 67 | külföldre kerül? És mi lesz, ha a kép értéke csökken?~Még 2002 5, 68 | vannak a bank ellen, hogy ha azokat az újságoknak adná, 2003 5, 68 | az arany Monte-Carlóban.~Ha erre jársz, magyarom, (és 2004 5, 68 | egy-egy hangosfene”) és ha be-bemerészkedel a környékbeli 2005 5, 69 | érdemes respublikában élni, ha nincs kéznél ceremóniázás 2006 5, 69 | csak Belgrádnál tartanak. Ha Athénig lekerülnének, ne 2007 5, 69 | forradalommal fenyegetõznek, ha a szegény szláv-görögök 2008 5, 69 | mint mink magunk. Csakhogy ha nekünk õsünk volt is a szumir, 2009 5, 69 | És ma már van pénz. És ha az ember már hatvan év körül 2010 5, 72 | publikálásával meghurcolnak, még ha azt el is tudnák felejteni, 2011 5, 73 | gróf történeteIf-vár. Ha volna egy If-vár valahol, 2012 5, 73 | már az öregség jön? Brrr!… Ha még a régi legény volnék, 2013 5, 75 | talán lehetne filozofálni, ha idõ volna . Az egyik Viaud 2014 5, 75 | sokért nem adták volna, ha csak néhány taktus shakespeare-i 2015 5, 76 | Az amerikai mûvészházat, ha megvalósul, az újvilág mûvészi 2016 5, 78 | nemcsak nem francia, de ha rajt állana, holnap már 2017 5, 78 | irodalmi nagykövetsége, s ha valami provánszi költõ-ünnepen 2018 5, 78 | abszolúte a francia géniusznak, ha némely francia újság így 2019 5, 79 | a budapesti Lorenc-cég, ha a katalógus nem téved). 2020 5, 79 | szárazon, vízen és légben, ha a légi alkalmatosságok természetesen 2021 5, 80 | csak ezt meg? Talán avval, ha most Kemény Zsigmond élne 2022 5, 80 | regényt is, útirajzot is, ha kell. Még az újságíró-toll 2023 5, 80 | javulást e kivénhedt világra, ha nem tõlük, a nõktõl? Jönnek? 2024 5, 80 | szép a modern házasság, ha ilyen. Mirevaló akkor fönntartani? 2025 5, 82 | az tudományos evangélium. Ha Brunetière szocialista vezér 2026 5, 82 | voltát is megbocsátanák neki, ha adott esetekben egy-két 2027 5, 83 | automobil ellen kell védekezni. Ha nem is így van egészen, 2028 5, 84 | igaz külön magyar életünk, ha fölkeltjük az erdélyi hagyomá­ 2029 5, 84 | írni. No, az furcsa volna, ha mi ketten akarnánk eldönteni, 2030 5, 84 | Papp ViktorMonsieur, vagy ha így akarja Papp Viktor, 2031 5, 84 | És zseniális ember, is ha tetszik. De nem vátesze 2032 5, 84 | budapesti reporterek. És ha holnap Faragó Jenõ vagy 2033 5, 84 | minden országok színésznõire. Ha rajta állana, csak õ léphetne 2034 5, 84 | idõszámítást is megváltoztatná, ha rajta állna, s a históriai 2035 5, 84 | már mosolyognak ugyan, ha csak hallanak róla. Kamcsatkában, 2036 5, 84 | boszorkány a színpadon?” Ha én mondanám ezt, agyonütnének 2037 5, 86 | azelõtt közönyösek voltak, ha 20 vagy 30 év után viszont 2038 5, 86 | visszahozhatatlanul feledésbe megy, ha az leírva nincs, a szeretõ 2039 5, 86 | szintén, hogy elszökik, ha házasságra nem lépnek vele.~*~[ 2040 5, 86 | Vadász u 15~2. Benedek János:~Ha körülnézel, mit látsz? Eget, 2041 5, 86 | NAPLÓ~össz. fiz. 150 fr.~Ha az Ér zavaros tárca~máj. 2042 5, 86 | átkokat, de csak akkor tör ki, ha az inas rosszul szolgál 2043 5, 86 | Kivéve egy esetben. Ha a köztársaság elnöke lépne 2044 5, 86 | 87. A Micawber-teóriát:~Ha húsz frankja van az embernek 2045 5, 86 | kell kiadni: gazdagság; ha száz s százegyre van szükség: 2046 5, 86 | marhahús fõtt-tészta~102. Ha asszonyom volt, nem fizettem 2047 5, 86 | biztos a kár~108. Dumas: Ha a haladás elért sikereire 2048 5, 86 | Maquillage des recettes”, ha a darab nem üt be s a szerzõ 2049 5, 86 | megcsinálni a nõ-emancipációt. Ha a nõk a férfiakkal egyenlõk, 2050 5, 86 | nõk a férfiakkal egyenlõk, ha majd õk is párbajoznak, 2051 5, 86 | nézi. A nem szereti, ha a férfi pihen.~129. Némelyikünk 2052 5, 86 | világon~134. Monte-Carlo: Ha egyforma is az esély, a 2053 5, 86 | Mit felelne az apa fiának, ha az Musset szobrakor [?] 2054 5, 86 | martirizálják önmagukat. Ha ezek egyszer szövetségre 2055 5, 88 | sem volnának azok amik, ha az efféle dolgokat föl nem 2056 5, 91 | táncaihoz, de érdekesek, ha csak valaki a magyar géniuszt 2057 5, 93 | következik pedig a tragédia, vagy ha úgy tetszik, a komédia. 2058 5, 103| végre merészet és szomorút, ha katedra nem akad, lesz 2059 5, 106| buzgóságból elõadásokat tartson, ha neki úgy tetszik. Ez is 2060 5, 107| szocialisták is azt vallják, hogy ha lesz valaha szocialista 2061 5, 109| az alamizsnát és örült, ha éjjelre barátságos emberek 2062 5, 110| hangverseny, de jelentõs és szép, ha nem is írnak róla annyit 2063 5, 121| hamvait tovább kell keresni, ha a franciák e hamvakat is 2064 5, 128| nyeregben, mint máskor. Ha oldalaiba erõs nyilallást 2065 5, 137| európai politika levegõje. Ha õ olyannak látja, hogy egy 2066 5, 142| mindig megfájdul a fejem, ha az utcán velük találkozom. 2067 5, 151| kelljen félni a cár kémeitõl, ha szabadon mer beszélni és 2068 5, 162| tisztességes fizetést küzd ki. Ha kitör, mint ahogy csaknem 2069 5, 167| kedvéért Réjane asszony, ha visszatér amerikai diadalútjáról, 2070 5, 170| rosszul kezelték orvosai. Ha azt az operációt, melyet 2071 5, 188| másként Franciaország - ha megéri ezt a dátumot - a 2072 5, 189| Színházat akar csinálni. Ha van Sarah Bernhardt-színház, 2073 5, 195| kaszinó-vállalat néhány zsák aranyat, ha ezt a temetõt mindenestül 2074 5, 200| kétszázezer frank vételár, ha a tiarát kiállítanák.~Budapesti 2075 5, 202| játszottak ki egymás ellen. Ha a radikálisok például elõálltak 2076 6, 1 | vadak között? Szeretném, ha nem ért volna el oda. Könnyebben 2077 6, 2 | pénzes ember s a - kuncsaft. Ha az elõkelõ összeesküvõk, 2078 6, 2 | Bántó és bús dolog volna, ha így volna. Azt juttatná 2079 6, 3 | nemzetnek. Kigyógyítani, ha lehet, örökölt, keleti ideafóbiájából 2080 6, 3 | Hol és miként keresse ezt, ha nem ott, hol az erõk és 2081 6, 3 | Üvöltve üdvözölni a sikert, ha gonosz, észre sem venni, 2082 6, 3 | gonosz, észre sem venni, ha igaz…~Ime néhány princípiuma 2083 6, 4 | variációja hatvanháromnál, ha az ég-föld összeszakad. 2084 6, 4 | lehetne summázni a dolgot, ha szabad a francia recipe 2085 6, 4 | pártoljuk a hazai malacságot, ha van olyan, s ráadásul még 2086 6, 5 | készen áll a publicitásra. Ha Smith Elly kisasszony fess 2087 6, 5 | megõrül a mûremekekért. Ha nem tud egyet alkuval, pénzzel 2088 6, 5 | mieink. És õk legföljebb, ha disznólkodnak, mikor nagyon 2089 6, 6 | Irma? Ügyes dolog volna, ha megírná. A gyõri tömlöcben 2090 6, 6 | majdan a gödöllõi villában, ha kiszabadul. Ilyen dokumentumokra 2091 6, 6 | szép francia szokásaink. Ha Irma franciának születik!… 2092 6, 6 | paplanokat csaljon ki Bécstõl? Ha már a magyar Liane de Pougyknak 2093 6, 6 | hiteles ez a napló!… És ha hiteles volna: sok mindent 2094 6, 7 | árasztották a parfümöt, ha akár Duci gróf, akár Pista 2095 6, 7 | csonka címe is valami. Pláne, ha olyan bizonyossággal ki 2096 6, 7 | magyar géniusz termelni, ha akar.~Budapesti Napló 1905. 2097 6, 8 | érti ezt a magyar ember, s ha megérti, nagyon furcsákat 2098 6, 8 | mint õk? Majd megmondja, ha megérti, a magyar ember, 2099 6, 8 | magyar ember. Vezérlõ urak, ha megfeszülnek is, a választásokat 2100 6, 8 | ábrándulni. S Kossuth Ferenc ha száz évig él, akkor is röstelkedve 2101 6, 10 | kényszerítette a viszonyok ereje. Ha ez nem is egészen igaz Combes-ról, 2102 6, 10 | politika következhetik. Ha nem így volna, nem mondott 2103 6, 11 | nagyon. Szerencséjére. Mert ha még az ötödik napon is nyer, 2104 6, 11 | zászlós esetek is svihákságok. Ha valakivel megtörténik a 2105 6, 11 | gépszámaival mások…~NagyszerûHa csakugyan nyerõgépe volna 2106 6, 11 | volna a rettenetes angolnak, ha csakugyan olyan veszedelmesen 2107 6, 12 | Rodin a jövendõ apostola, ki ha beszélne, így beszélne:~- 2108 6, 12 | Olvassátok inkább Musset-t, s ha szobrot csináltattok, ne 2109 6, 13 | találni minden áron egymást. Ha nem keverjük is a dologba 2110 6, 13 | úgy elröpül, mint a pinty, ha az ember friss negyvennyolcas. 2111 6, 13 | belejött az új szerepébe, hogy ha akarja, teljesen kitépi 2112 6, 13 | testi-lelki barátjának, hogyha valamelyikünk meg fog halni, 2113 6, 13 | a vértanúk szobránál, s ha már eddig meg tudta tanulni 2114 6, 13 | tanulhat az ember Barabástól, ha már egyszer tud és akar 2115 6, 13 | akar Barabástól tanulni.~És ha Apponyi így rohan, Kossuth 2116 6, 14 | barrikádokra!… A leányokMég ha asszonyokról volna szó, 2117 6, 14 | hozzájuk kívánkozik most. Ha a Gorkijok hûtlenek is lettek 2118 6, 14 | életnek a menyasszonyai. Ha asszonyokká váltunk, akkor 2119 6, 14 | messze, kóborolt a lelkünk. Ha leányaink születtek, õ bennük 2120 6, 14 | élt a mi szomorúságunk, ha fiaknak adtunk életet, azok 2121 6, 14 | álmodták végig az életet, s ha tettre riadtak egy percig, 2122 6, 14 | Turgenyev leányaira gondoljatok, ha jönnek a vér hírei a lángolni 2123 6, 15 | Vígszínház színészei. És ha a budapesti közönség nem 2124 6, 15 | mi színészeink párizsiak, ha kell nagyszerûek, különbek. ( 2125 6, 16 | lehet. Nem színházi írás ez, ha a kacagásról szól is, a 2126 6, 16 | rossz. Ez tartós nem lehet. Ha a szerelmi élet sok mással 2127 6, 16 | vagyunk, hölgyeim és uraim, ha egy kicsit tévedezünk is 2128 6, 16 | szerelem rengetegében, s ha egyen-ketten talán oda is 2129 6, 17 | Bámuljatok is, mert megérdemlem.~Ha tízszer annyi ember volna 2130 6, 18 | magyarul.~Örültünk az esetnek, ha tudtuk is, hogy nem páratlan. 2131 6, 18 | Húsz-harminc év múlva talán már, ha valami nagy bolondot nem 2132 6, 18 | Mert nem tréfa dolog az, ha itt és így, kurtán-furcsán 2133 6, 18 | nem lehet ám véletlen, s ha akármelyik gõgös, nagy kultúrájú 2134 6, 20 | Londonban nagyszerû lehet. Ha bohózat is (pedig nem éppen 2135 6, 20 | szerepûek igen jelesek. És ha London igazán nagy sikert 2136 6, 21 | leggyakoribb utasítás. És ha sikerült a fejedelmi, vajas, 2137 6, 22 | Az is volt mindig. Még ha tízszer erõsebben is hirdetik 2138 6, 22 | perszonifikációja, s Hunyadi János, ha nem is volt zsidó, de izmaelita, 2139 6, 22 | akkor tud meglátni valamit, ha meg is - szagolhatja. Az 2140 6, 22 | Lehet, hogy az volt. De ha ez igaz is? Szüksége van 2141 6, 24 | meghaltál asszony, mert ha te karácsonykor is komédiáztál, 2142 6, 24 | evvel a valóságos emberrel, ha a királyoknak szokásuk volna 2143 6, 24 | fog belepusztulni a búba, ha elveszik Anna Monicát. Ír 2144 6, 24 | talán adni. Csak szeretnõk, ha Strindberg fantáziáját megtermékenyítnék 2145 6, 25 | előadás a Nemzeti Színházban -~Ha könnyû volna nekünk is a 2146 6, 25 | a magyar Ahrimánt, vagy ha jobban tetszik Ármányt vagy 2147 6, 25 | jobban tetszik Ármányt vagy ha még jobban tetszik, a mi 2148 6, 25 | sorsunkat tessék megvádolni, ha Lampérth Géza a magyar Rostand. 2149 6, 25 | tudna jobb darabot is írni, ha merne.~De nem mer. Mint 2150 6, 25 | embert a szájas hazafiak, ha különködik. És mégis szólunk. 2151 6, 25 | vígjátékot tudott volna írni, ha nem kuruckodik. Nem nagyszerût, 2152 6, 25 | gárdájából valók vagyunk. Ha van virágének, Lampérth 2153 6, 26 | hajaszála sem görbült meg ezért, ha jól tudom. Az egész faluban 2154 6, 26 | titokban magunkban, különösen, ha érdekeltek vagyunk, vagy 2155 6, 26 | Az asszony legyen, s ha nem , átkozott, rossz 2156 6, 26 | Holott a megcsalt férjnek, ha már bosszúra szomjazik, 2157 6, 26 | kidobatás a házasságból. Ha anya, ha nem anya. De ezen 2158 6, 26 | a házasságból. Ha anya, ha nem anya. De ezen túl s 2159 6, 27 | színre kerül Budapesten. Ha meggondoljuk - írja - hogy 2160 6, 27 | sok pajkosság megártott. Ha nem tartottunk mértéket 2161 6, 27 | porosz kormánytól ez az író. Ha poéta volna és mélyebben 2162 6, 29 | úgyis az övék. Az övék, ha fejünk tetejére is állunk. 2163 6, 29 | Forradalmat hoz mindakettõ. Ha nem is akarná. Ha meg is 2164 6, 29 | mindakettõ. Ha nem is akarná. Ha meg is gondolná idõközben. 2165 6, 29 | feltartóztathatatlan erõ, még ha az ünnepi ódák is ugyanezt 2166 6, 29 | vörös zászló még akkor is, ha a gondolkozás ellen küldik 2167 6, 29 | kellett volna elhangzaniok, ha a magyar parlamentben bon 2168 6, 29 | egy millió ember is sok, ha szavaz, mert már ezeknek 2169 6, 30 | értetõleg, csak úgy érhetjük el, ha mûködésünkben a nemzeti 2170 6, 31 | hogy nem bánta valamikor, ha imádságos turini szentünket 2171 6, 31 | átkozott meg az a vakmerõség, ha a mágnásfiú polgárleányt 2172 6, 31 | hallucináció volt. S az árny, ha csakugyan itt járt, suhant 2173 6, 33 | tehát csak hálásak lehetnek, ha ügyüknek még nagyobb publicitást 2174 6, 33 | olvastuk az ön verseit. De ha ön volna az új és magyar 2175 6, 33 | könnyeire és szakállára, ha volt neki. De nem a világ 2176 6, 34 | iróniaVénusz nem szereti, ha a férfi álmodik. A mûvész 2177 6, 36 | poéta-ember vérrel írott darabján. Ha tudná például, hogy két 2178 6, 36 | büszke, nem alkuvó író ember, ha tudná ezt bizonyosan Sardou, 2179 6, 36 | Mi minden történik addig! Ha Sardou hinne önmagának csak 2180 6, 36 | boszorkányosan szép mór-nõ. És ha olykor a deklamációjával 2181 6, 37 | siratni. És jaj volna nekünk, ha Jókainak szüksége volna 2182 6, 37 | A magunk értékének. És ha e percben Hunnia nem akar 2183 6, 37 | döbbentek meg önök már, ha feudális, büszke mágnást 2184 6, 37 | kiváltság lett, mint az y. Ha valakit erre való hajlandósággal 2185 6, 37 | még valamit írjunk ide. Ha Gaston Deschamps a Temps-ban 2186 6, 37 | ismer és értékel a világ. Ha tudnák!… De , hogy még 2187 6, 39 | írnak Komáromba - magyarul. Ha megcáfolják ezt a hírt, 2188 6, 39 | muszkaverõk magyarul is tudnak, ha kell.~Hiszen már írtak is 2189 6, 39 | haszontalan náció mégsem lehetünk, ha e praktikus kis csoda-emberkék 2190 6, 39 | különb és emberibb kultúra. Ha ez sárga veszedelem, hát - 2191 6, 40 | megérteni minden embert. És ha megértjük egymást, már szeretjük 2192 6, 41 | sokra kapatott bennünket.~Ha Szécsi Ferenc vígjátéknak 2193 6, 41 | ilyesminek nevezte volna el, ha õ írja. Mert A színház ördöge 2194 6, 41 | sikere is Szécsi Ferencnek, ha sikeres is volt az este. 2195 6, 42 | Nekünk kész veszedelem, ha elénk messze, fényes terveket 2196 6, 42 | író írta ezt a könyvet. Ha jól informáltak bennünket, 2197 6, 42 | Magya­rok, vigyázzatok! Ha ti még mindig nemzetiszínû 2198 6, 43 | s számolt le egymással. Ha nem félnénk a gúnyos megmosoly­ 2199 6, 43 | dionüszoszi életfelfogás.~Talán, ha asszonyról lett volna szó, 2200 6, 43 | Darmstaedter nem bánta, ha már õ meg is hal, de a pénzét 2201 6, 44 | emberanyag? Özönlésükre, ha jól tudjuk, dr. Mezei Ferenc 2202 6, 44 | nem lehetünk! Különben is, ha minden sötétségben tartott, 2203 6, 44 | dolgot tragikusan. Mi lenne, ha minden sötétséget, elmaradottságot, 2204 6, 45 | igen lézengenénk e világon, ha valaki valamit nem akarna 2205 6, 46 | könnyelmûség volna egy kutyától, ha már kutya, hogy magyar legyen 2206 6, 46 | képviseli. Mi lenne Bodrival, ha kázusa akadna Párizsban? 2207 6, 46 | Elveszne szegény Bodri. Még ha Bodrovszkynak hívnák is, 2208 6, 46 | szemben is. Természetes hát, ha Budapest is udvarias lesz 2209 6, 46 | udvarias lesz Totóval szemben. Ha Budapesten állna, a diplomáciai 2210 6, 46 | féljen senki bonyodalmaktól, ha talán a budapesti diplomaták 2211 6, 46 | hogy még a kutya sem kutya, ha francia.~Budapesti Napló 2212 6, 47 | ebbõl haszna a magyarságnak.~Ha mi kerülnénk oda, ilyen 2213 6, 47 | feledtet, s be szép volna, ha Amerika kifejlesztené az 2214 6, 49 | az égre kell tekintenieHa bánod és levezekeled bûneidet, 2215 6, 49 | bocsátja La Tortajadát is, aki ha fáradtan és búsan is lelke 2216 6, 50 | tapasztalatait vitte színpadra. És ha ez eleve elvesz sokat a 2217 6, 50 | apostolkodó vágyú lélek lakik.~Ha Heine, vagy egy Heine ötven-hatvan 2218 6, 51 | repülnek? Hova repülnek? Ha az ember jóakaró, hát kihámozhat 2219 6, 51 | néha nem is értünk semmit. Ha valaki erõs akar lenni, 2220 6, 51 | meg, míg megjön az ereje. Ha az ügyességével akar bennünket 2221 6, 51 | egyre-kettõre.~IV.~Jarossné, Anna, ha nem is az élethûség és a 2222 6, 52 | már e városban az ember. Ha a múlt vasárnap este együtt 2223 6, 52 | esetre maga is azt mondaná, ha ma este velem ült volna 2224 6, 53 | istenem? És Trouville-ba éppen ha elmehetett nyaranként, de 2225 6, 53 | megharagudhatnának reám, ha a budapesti Hazard-kisasszonyok 2226 6, 53 | tehet az ember, különösen ha szép leány, egy lépést se, 2227 6, 54 | írásban, ami csak érdekes, még ha nem is pornográfia egészen. 2228 6, 55 | összecsereberélõdnek az övével. Ha ezekrõl lemond, majd meglátja, 2229 6, 55 | biztassuk:~„Az lesz a nap! - Ha megtalálom,~Amit kerestem - 2230 6, 55 | megkövetelheti, hogy meghallgassák, ha dalol. Csinos, formás elsõ 2231 6, 56 | hogy jaj volna a világnak, ha elsokasodnának benne a mûvészek. 2232 6, 56 | érthetetlen, beteg . Farkas Pál, ha már darabja címével kitüntette, 2233 6, 56 | társadalmi drámának. Sohse az ez, ha még olyan keveset ér rendszerint 2234 6, 56 | bámulatos agilitás teret kapni, ha még növekedni fog?~Budapesti 2235 6, 57 | Ranavalona ott élne most is, ha rajta múlnék. De közben 2236 6, 57 | Madagaszkárban igen nevetett volna, ha valaki mutat neki akárhány 2237 6, 58 | provokálják a katasztrófákat.~Ha errõl akart volna írni Wolfner-Farkas 2238 6, 58 | nevelt. Nem érti õt az ember, ha típus is. De nem is az õ 2239 6, 58 | hogy nem is lehet különb. Ha társadalmat akar javítani 2240 6, 58 | építõ, ne pedig az élén. Ha pedig csak egy szép színpadi 2241 6, 58 | föláldozóan buzgólkodtak.~Hanem ha maga itt lett volna, mégis 2242 6, 58 | Nincsenek. Majd válogatok, ha lesznek. Mi lett az Opera 2243 6, 59 | szerette, mintha ma élne. És ha anzikszot nem küldhetett 2244 6, 60 | világon. Reszketek a dühtõl, ha arra gondolok hogy én ma 2245 6, 61 | szeretni szép hazánkat. Ha valaki kijelenti, sõt óhajtó 2246 6, 61 | bûnei meg vannak bocsátva. Ha képviselõ, akkor rögtön 2247 6, 61 | rögtön nagy államférfiú. Ha író, rögtön jeles író. Ha 2248 6, 61 | Ha író, rögtön jeles író. Ha mûvész, rögtön kiváló mûvész. 2249 6, 61 | mûvész. És csodálatos, már ha az ember például azt mondja, 2250 6, 61 | bölcsõjüktõl. Ellenben, ha aztán pláne õk is éltetik 2251 6, 61 | hazáját, azt mondja! Oh! Ha aztán pláne ezt tollal, 2252 6, 61 | képzelni, hogy gróf Zichy Géza, ha õ élteti a hazát, és verset 2253 6, 61 | ne legyen kitûnõ poéta. Ha azt komponálva teszi, ne 2254 6, 61 | Mint ahogy az ördög tudja, ha itt volna a magyar Shakespeare, 2255 6, 62 | köznek. És mit szólnál ahhoz, ha valaha úgy fordulna a dolog, 2256 6, 63 | Szerveztünk kurucbrigádot. S ha nyalkán, büszkén kongresszusra 2257 6, 63 | melyek õt úrrá formálják. Ha netán az ember egy élettel 2258 6, 63 | vásárolhatunk. Hát mit csináljunk? Ha nem adnak könyveket, sztrájkolunk.~ 2259 6, 64 | Hát csak mulassatok, ha tudtok még. Romboljátok 2260 6, 64 | pénzért bolondozunk még. Ha ti akarjátok. Egyszer csak, 2261 6, 65 | munkásemberek mind azok. Hazafiak, ha úgy tetszik. Aki ellensége 2262 6, 65 | szabadságának, hazaáruló, ha örökösen nem tesz is egyebet, 2263 6, 65 | nacionalizmus közös gyökerû. És ha gúnyolódni kedvünk volna, 2264 6, 65 | népek kezdenek látni, s ha Európát itt-ott néha elfogja 2265 6, 66 | megesett Mark Twainnel. Ha pedig nem esett meg s az 2266 6, 66 | valahol ott a macska. Még ha a mûvész nem is mûvész. 2267 6, 66 | olyan gyorsan az Óceánon, ha hõse, nem egy Mark Twain. 2268 6, 67 | társaságbeli lehetett volna õ is, ha úgy nem ismerte, s úgy nem 2269 6, 67 | százszor nagy és százszor bús, ha ez a lélek világos és magyar.~ 2270 6, 68 | mûvészi mûködés beszüntethetõ, ha öt hazaffynak hazafias aggodalmai 2271 6, 69 | polgári Magyarországhoz, ha volna ilyen. De nincs, tehát 2272 6, 69 | a magyar Ohnet-k órája. Ha három elég kellemes órát 2273 6, 70 | magyar embernek Budapestet, ha nagy Wesselényi Miklós a 2274 6, 71 | Olvasták, hogy bestia az ember, ha vérre szomjazik. Olvasták, 2275 6, 71 | keserûség fogja megszállni, ha nem gyúlhatnak ki örömmel 2276 6, 72 | De nem értem a dolgot. Ha olyan finom emberek a te 2277 6, 73 | kishivatalnokot, hogy ez a darab, ha jobb volna, lázítana a tisztviselõk 2278 6, 73 | nincs így. S szerencsére, ha itt-ott nagyon terjedelmesnek 2279 6, 73 | Ujjongunk a magyar talentumnak, ha van. De a való nagy eljövendõk 2280 6, 73 | Végre is egy mûintézet, ha kritikára nem képes s ha 2281 6, 73 | ha kritikára nem képes s ha ereje nincs, akkor is szolgálatot 2282 6, 73 | szolgálatot tehet a haladásnak, ha tartózkodik a haladástól. 2283 6, 74 | Budapesten vagy Bécsben? Ha így volna, bár a hazafias 2284 6, 75 | És örülnünk kell neki, ha pukkadunk is. Nem az irigységtõl, 2285 6, 75 | amennyi kiérdemelõdik. Ha a mai magyar élet intellektuális 2286 6, 77 | Tönkrenyomni magukat nem engedik. Ha a munkások szervezkedtek, 2287 6, 77 | vármegyei központ tartozik. És ha a munkások határtalanok 2288 6, 77 | könnyen tudunk letekinteni, ha nem is hidegen, de fölülrõl 2289 6, 77 | mindig a gyöngébbé, még ha a gyönge szervezetten erõsnek 2290 6, 77 | érdekeik védelme. De például ha a munkaadók joggal keserûek 2291 6, 78 | akkor lett volna szabad, ha kész és nagy erõt érez magában 2292 6, 78 | ez és szép - lett volna, ha mindezt meg nem ölte volna 2293 6, 78 | tudott volna ez lelkesedni, ha lett volna miért. Még abba 2294 6, 78 | jobban kiragyogott volna, ha Madách szent géniuszával 2295 6, 79 | kegyes tervû - ápolónõk.~Ha csak francia újságírók írták 2296 6, 79 | veszedelmet is késleltetheti, ha van ilyen.~A szerelem ott 2297 6, 80 | nem nagyon bizonyos. De ha megépül s meg nem épül: 2298 6, 80 | kaviárt enni, s szeretnék, ha a színpad állandóan Nebántsvirág-okat 2299 6, 81 | nincsenek ötleteik. Mert ha volnának, Miklós cár megiratná 2300 6, 81 | jegyzõkönyvét publikáltatná, ha el nem tépték az obstruktorok, 2301 6, 82 | sokért nem adtuk volna, ha Géczy István és Hegedüs 2302 6, 82 | hatásos drámát írjanak. És ha egy kicsit gúzsokba kötik 2303 6, 84 | lenni képekbe, szobrokba, ha tudnak, hölgyeim és uraim. 2304 6, 84 | Ujházi Ede mûvész voltában - ha furcsán hangzik is, - barlanglakó. 2305 6, 84 | mûvészetérõl.~Ez különös, ha érthetõ is. Valami tisztulás 2306 6, 84 | Magunkkal jönnénk ellenkezésbe, ha meg nem dicsérnõk a budapesti 2307 6, 84 | várhatja tõlünk bárki. valóban, ha még nincs is, de lesz Operaházunk. 2308 6, 84 | is, de lesz Operaházunk. Ha nem a mi kedvünkért, de 2309 6, 85 | két-utúságának Herkulese, s ha amit mondunk, a szavak olcsó 2310 6, 85 | ítélete. De hasznos csak úgy, ha Somló Sándor is segíteni 2311 6, 86 | mégsem veszi tépázásnak, ha a mi nagy ébresztõnknek 2312 6, 87 | fölbátorították a drámaírók. Ha így van - gondolják - õk 2313 6, 87 | Szóvirágos, naiv kis munka. Pedig ha banális is a románc, egy 2314 6, 87 | ugyanígy nem volna káros, ha néha némely drámaírók játszanának 2315 6, 88 | monumentumokkal magunkat mérjük. Ha hitványak a magyar monumentumok, 2316 6, 88 | testvére a franciáknak. És ha ott áll Goethe szobra is, 2317 6, 88 | magukat különb kultúrákhoz, ha tehetik. De mégis csak lesznek 2318 6, 89 | felett.~Mondunk valamit. Ha a magyar mûvészek képtelenek 2319 6, 89 | legkisebb számú hordár is. Ha csakugyan 1848 buzog újra 2320 6, 89 | vagyunk ilyen fene-szigorúak. Ha obligát vásárlást eszközölünk, 2321 6, 89 | szobor alatt, de - név! Aztán ha Velencébe kell kirukkolnunk, 2322 6, 89 | Frizzót böjtölgetné már ki, ha lehetne ugyancsak, Krecsányi 2323 6, 89 | azért van lelkes közönségük. Ha egy új Bach-korszak következnék - 2324 6, 90 | elégedetlenek laknak. És ha pláne szavazati jogért kiabál 2325 6, 91 | a színes üresség is. De ha mint publikum néha ízlésteleneknek 2326 6, 92 | nagyságos közönség kedvéért. Ha egyszer a közönség meg fogja 2327 6, 93 | angol nem lesz kendtekbõl, s ha majd odakünn magyar komédiások 2328 6, 93 | történet egy eset. Élettelen, ha életbõl való is. Semmiesetre 2329 6, 93 | lélek. Az a terve, hogy ha hazajön a rab, visszaadja 2330 6, 93 | egy lehetetlen dialektus. Ha azt mondanám, hogy nagyon 2331 6, 93 | most és itt. Mindenesetre, ha már kölcsön kér az ember, 2332 6, 94 | Uzés-hercegekkel, s mely gõgösen nevet, ha a múlt arisztokráciája berzenkedik, 2333 6, 94 | válik ólomszínûvé az arca, ha az új sansculotte-ok az 2334 6, 94 | A mi automobil-mániánk, ha volna ilyen, hazug volna. 2335 6, 94 | korán érkezett hozzánk, s ha szörnyen is adjuk a civilizáltakat, 2336 6, 95 | rettenetes Élet mûveibe. És ha el tudná akolozni az emberiségtõl 2337 6, 95 | terve sohse válhat valóra, Ha megannyi milliója is van 2338 6, 95 | fájdalma buzog.~(Ellenben ha Carnegie meg tudná csinálni 2339 6, 96 | buján.~Nagyszerû volna, ha Május hatalmas ragyogásában 2340 6, 97 | múzsahajlékaidban. Pedig ha valakire ráférne egy kis 2341 6, 97 | sirámú budapesti helóták.~Ha másért nem, de már azért 2342 6, 97 | nektárját szürcsölhetjük, ha kell. Ez a mi nyári mulatságunk. 2343 6, 97 | megnyugtatásokat nyerhetünk. És , ha nem szólal meg a külön nyári 2344 6, 97 | a tarka vidámságokba. De ha másunk nincs, gyönyörû asszonyaink 2345 6, 97 | gyönyörû asszonyaink vannak. Ha fényes világításban, ízléssel 2346 6, 99 | fölkelõ Nap országának, ha fiait tengeren éri az orosz 2347 6, 99 | pótoljuk mi? Még akkor is, ha a társadalmi erõk rendjét, 2348 6, 100| részesedést fölkínált Balassának. Ha ezek után konstatáljuk, 2349 6, 100| budai színkörben. Szóval, ha az esték nem lennének olyan 2350 6, 100| nyáriasan szórakozhatna, ha még nyitva állnak is a kõszínházak, 2351 6, 100| országban, ebben az idõben, ha a dolgok rendjükben folynának, 2352 6, 101| Bernhard bús kálváriája. Ha a szocializmusról, zsidókérdésrõl, 2353 6, 102| országban. Amit Taine valahogy, ha jól emlékszünk, az agyvelõ 2354 6, 102| magyar zsenije Csokonai. Ha a petõfisták nem Petõfi 2355 6, 102| hogy éppen Debrecenben, ha most a XX. század Csokonaija 2356 6, 102| magyart értettél.~Tudja isten, ha ma élnél, nem menekülnél-e 2357 6, 102| csak be szép volna azért, ha látnád, hogy egy kicsit 2358 6, 103| kell a legújabb Párizsnak. Ha ilyen lelkû ember kezd aztán 2359 6, 103| csapja be, akit akar. Pláne, ha verseket is ír, mint Henry 2360 6, 103| finomságokkal, különösen ha ezeket már elfeled­tük. 2361 6, 104| hittem volna. Mondja meg, ha visszakerül, hogy az anya-monarchia 2362 6, 104| csak akkor maradhat fenn, ha minden nép közös nyelvül 2363 6, 105| új frisson-ok közül való, ha a szerelemre hívó csalogányhangot 2364 6, 105| figyelmeztetés akar lenni: ha sejtenétek, ha ízlelnétek… 2365 6, 105| akar lenni: ha sejtenétek, ha ízlelnétek… Mi nem ijedünk 2366 6, 106| menekülnék önmagamtól is, ha lehetne. Én egy rossz társadalom 2367 6, 106| s nem jövök vissza, csak ha majd elfelednek, s ha majd 2368 6, 106| csak ha majd elfelednek, s ha majd kicseréltem magamat.~( 2369 6, 106| Herald tízezer dollárt ígért, ha egy cikkben megírom a párbaj 2370 6, 106| gondoltam össze egy éve!… Ha mint vallásos ember néztem 2371 6, 107| Egyébként pedig bánom is én, ha akármi is lesz önökkel. 2372 6, 107| passzióból voltam az. De ha még egyszer a földre kerülnék, 2373 6, 107| nem volna szava az ellen, ha e milliók megfiadzanának. 2374 6, 107| sokáig ne lássák még meg. Ha ugyan ez önöket mulattatja.~ 2375 6, 108| elképzelhetik, mit jelent az, ha e kikapós Múzsa õ nagysága 2376 6, 109| gyönge, szegény férfiakra. Ha Don Carlos útjára bombát 2377 6, 109| az egész világ lármázik, ha mi baj sem történt is. Ellenben 2378 6, 109| az emberi társadalomnak, ha Elvira el nem szédíti a 2379 6, 109| minden gyöngét megvédeni. Még ha az - férfi is. Ha a nõk 2380 6, 109| megvédeni. Még ha az - férfi is. Ha a nõk nem volnának hajlandók 2381 6, 111| megkapta a maga koronáját. Ha Berczik a magyar Rostand, 2382 6, 111| estéje. Végezzünk velük. Ha közben szörnyû lesz az álmos 2383 6, 112| erõs flotta megszerzése, ha fel akarjuk emelni a lepantoi 2384 6, 112| magasabb rendû kultúra volt. Ha pedig egyforma értékûek, 2385 6, 112| kultúra erõs alapjával. Ha az alap nincs meg: úgy törnek 2386 6, 113| Mi legjobban szeretnõk, ha egyáltalában beszüntetnéd 2387 6, 113| fölösleges töprengéseket, ha ugyan hajlamaid volnának 2388 6, 115| nemzetével. Mégis szép volna, ha Ibsentõl el nem maradt volna 2389 6, 116| versig meg kell tennie. Ha fél, és ha nagyon csinos 2390 6, 116| kell tennie. Ha fél, és ha nagyon csinos verseket fog 2391 6, 118| szeretjük a nagyurakat, ha csak azok egy kicsit is 2392 6, 118| elmúlik, oh minden elmúlik…~*~Ha élt volna egy-egy másod, 2393 6, 118| szomjúságunk a szeretet volt.~Ha élt volna mindig Palatinus 2394 6, 118| mindig Palatinus Jóska!… Ha lett volna mása mindig magunk 2395 6, 118| dolog az: szeretve lenni. Ha temetett az alcsuti nagyúr, 2396 6, 118| Szilágyságban, mindenütt. És ha örült, hogy örültünk mi 2397 6, 118| dolog e földön, sokáig élni, ha kínnal is alszunk el. Nem 2398 6, 118| olyan hideg ez a világ, még ha fenséges urak vagyunk is, 2399 6, 118| fenséges urak vagyunk is, ha jók vagyunk, ha sokakat 2400 6, 118| vagyunk is, ha jók vagyunk, ha sokakat szerettünk, s ha 2401 6, 118| ha sokakat szerettünk, s ha sokan szeretnek bennünket…~*~ 2402 6, 118| sírunk. De megújul minden, s ha valaha jobban lesz, szebben 2403 6, 118| nyilvánulása szerint. És ha netán valahol, akkoriban 2404 6, 118| lehet az másképpen. Mert ha minden elmúlik, minden megújul. 2405 6, 121| föltétlenül reászavazok. De ha közben a köztársasági elnök 2406 6, 121| törekvésekkel élni. Meglátnák õk, ha nekik olyan kritikusaik 2407 6, 121| Csak érdekes dolog, hogy ha én mint ember szabadgondolkozó, 2408 6, 121| nem elégszik meg avval, ha neki a magyar faj a piros-fehér-zöld 2409 6, 121| is põrére szegényedünk, ha az üres handabandázók maradnak 2410 6, 122| van az õ lelkében. Magyar, ha ezerszer is akartak ellene 2411 6, 122| gondolkozónak is a legújabb idõkben. Ha a fátumot szaglássza valaki, 2412 6, 122| izzó író-szenvedelem. De ha még csodálatosabb lett volna 2413 6, 122| között. Fájdalmasan érthetõ, ha lelki egyensúlyát elvette 2414 6, 123| Jacques, hogy éreznéd magadat, ha most már trónon ülnél, s 2415 6, 123| francia. Én úgy hiszem. hogy ha minden fejedelmet sorra 2416 6, 125| Bátor és nemes férfiak õk, ha vannak. Hallom a nagyváradi 2417 6, 125| abból haszna a hazának; ha szûk látókörû embereket 2418 6, 125| lenni. Ugye? Jaj volna, ha nem hinnõk ezt így…~Budapesti 2419 6, 126| Kuropatkin is megjelenhetne ott, ha más dolga nem volna. Aki 2420 6, 126| rettenetesebb csapás annál, mint ha a népek egymást megértenék. 2421 6, 126| gyûlölködés lángja ki ne aludjon. Ha nem szerzett háborút, gondoskodott 2422 6, 127| diplomata okvetlenül beleõrülne, ha õt olyan tanácsokkal látnák 2423 6, 127| köreibe a nagykövet úr, s ha véletlenül Jaurès-szel összebarátkozik, 2424 6, 127| izmos, gõgös proletár, ha megissza is a pezsgõt, s 2425 6, 127| megissza is a pezsgõt, s ha jobban is szeret remise-kocsin 2426 6, 127| amikor ölelkeznek is vele. Ha Párizst újra a kommün fenyegetné, 2427 6, 127| mely új világ jönni fog, ha a negyedik rend beveszi 2428 6, 127| Erõszakos, erõs, önzõ, ravasz. Ha külföldrõl valaki bekandít 2429 6, 128| A LESZERELT KÖZTÁRSASÁG~Ha Ogyesszához közelebb van 2430 6, 129| ruganyos ágy, a könyvtár is, ha kell. Sõt az imazsámolyt 2431 6, 129| lehet a vonaton s enni, ha éhezünk? Pedig ez a kis 2432 6, 130| üzeni a köztársaságnak: ha te ütöd az én zsidómat, 2433 6, 130| próbára tenni a szeretetet. Ha a pápa ilyen rekontrákat 2434 6, 131| jómódúak, ügyesek, amerikaiak. Ha tán franciaságukat egészen 2435 6, 131| elszántan kimentek. Még ha meg is maradnak magyaroknak. 2436 6, 132| Csoda, hogy megmaradt. Ha azok a tisztelt idegenek 2437 6, 133| forradalmárok. Ez az ember ha véletlenül uralkodnék, túltenne 2438 6, 139| magát szegény Mary Nulli. Ha nagyon sír, ha nagyon szerencsétlen, 2439 6, 139| Mary Nulli. Ha nagyon sír, ha nagyon szerencsétlen, jusson 2440 6, 140| mégis. Óh áldott pipafüst, ha mindjárt cigarettából is 2441 6, 141| asztalára.~A naív olvasó, ha van még naív olvasó, álmélkodva 2442 6, 141| az újságírók és olvasók, ha a disznóságok elmaradnának. 2443 6, 142| és mûvész nagyjaitok is, ha ez titeket mulattat. Hely 2444 6, 142| Shakespeare, Milton, Byron, ha ugyan ott van. Bacon nem. 2445 6, 142| sürgõs a hely…~…Mi is lenne, ha a La Manche németeket és 2446 6, 142| választana el egymástól. Ha elsikkadna a dicsõséges 2447 6, 142| talán a La Manche-on is. És ha közel idõben nem is dobják 2448 6, 142| talán még hozzánk is, ha élünk.~Budapesti Napló 1905. 2449 6, 143| elfeledte.~Szegény Lecocq apó. Ha talán igazi poéta lett volna, 2450 6, 145| Bernhardt rosszul teszi, ha kesereg. Legyen csak chevalier 2451 6, 145| bajosan látják meg a színészt, ha olyan kétségtelenül színész, 2452 6, 145| áhitott tulajdonosa, és ha nem az, miként Sarah Bernhardt 2453 6, 146| veszthetik el pénzecskéiket. De ha netán a Margitsziget Monte-Carlo 2454 6, 148| van s a kattamakiknak is. Ha az õ kivételes embereik 2455 6, 148| dolgokat látna Õsbudavárban. De ha a medvét láncon tartják, 2456 6, 151| vagy magunkra ráfogatnunk, ha érdeklõdést akarunk a t. 2457 6, 151| Külföldön.~Önök összeszidnának, ha tovább folytatnám. Sándor 2458 6, 152| ábrándozik. Megmarad franciának, ha tud. Német lesz belõle egészen, 2459 6, 152| Német lesz belõle egészen, ha muszáj. Jönni fog idõ, mikor 2460 6, 152| egyvérû és egynyelvû földek. Ha kibírja addig a francia 2461 6, 152| kebelére - háború nélkül. Ha nem, nem.~És most megható, 2462 6, 153| akik akkor is vesztünk - ha nem játszunk.~Budapesti 2463 6, 154| ifjak, erõsek, ígérõk. Ha valakikre vigyáznia kell 2464 6, 154| az Élet túlbecsülõinek, ha fogak és álmok nélkül, kietlenül, 2465 6, 155| 2. Milyen kellemetlen, ha az embert hirtelen egy millió 2466 6, 155| alantjáró institúció a színház, ha Hofer asszony vágyainak 2467 6, 155| sejteni, mi az a Gorkij? Ha személy, akkor úgy jártam 2468 6, 155| akit Gorkijnak neveznek. Ha ez igaz, nagyon csodálkozunk. 2469 6, 155| orosz fõkonzulhoz fordulni. Ha igaz a kósza hír, hogy Oroszországnak 2470 6, 156| sohse találta volna ki, ha rajta múlott volna.~Az öreg 2471 6, 156| beszélne Lajos Szalvátor, ha szabadna. De õ aligha jut 2472 6, 157| a humanizmus ellen. Mi, ha kell, egész létünket áldozzuk 2473 6, 158| nagy a rettegés. Mi lesz, ha Komura és Witte dacos adieuvel 2474 6, 158| szlávokat, egyre gyûlt a kincs.~Ha Komura és Witte nem tudnak 2475 6, 158| utálják mindenek fölött? Lám, ha messze Keleten tovább ömlik 2476 6, 159| marad. Milyen szerencse, ha az ember kegyes és vallásos. 2477 6, 159| élet mindenképpen szomorú, ha hetvenötévesek vagyunk. 2478 6, 159| vagyunk. Akkor a legszomorúbb, ha szép és pazar. Elhagyjuk 2479 6, 159| gyötrõdõ népek számára.~Ha csak rajta állott volna, 2480 6, 159| ember sorsa a mártírium, ha egyre ellenõriznie kell 2481 6, 159| nem is állana õ útjokban, ha õ neki valamikor is szabad 2482 6, 159| örvényt reszketõ karokkal is. Ha másnak is látod az igazat, 2483 6, 160| iszapba? Nem tudja senki.~Ha majd jönnek a légi utasok 2484 6, 160| romjait, mit fognak vélni, ha véletlenül annak a szobornak 2485 6, 161| korlátoltak? Lám mit tudunk mi, ha teret kapunk.~Történt pedig, 2486 6, 163| Minden szív egy szív, és ha egy szívet fájdalom érint 2487 6, 163| millió ember vérzik bele. Ha engem például valahol Indiában 2488 6, 164| tartana a nagy boldogság, ha egy csekélység ki nem derül. 2489 6, 164| inassal. Fõképpen akkor, ha õk ezt nem tudják.~Egyszerûen 2490 6, 165| Sõt ötvenig. Nadrágra, ha enyhe az ítélet, s csupasz 2491 6, 165| ítélet, s csupasz bõrre, ha súlyos. Van korbács, és 2492 6, 165| segítik az isteneik õket? És ha nem segítik, miért nem adnak 2493 6, 165| bolondítják egymást velük…~Ha a mikádó jön, ezt fogja 2494 6, 166| mehet vissza a feleségéhez, ha akar. Vagy most már igazán 2495 6, 167| volna ez a magyar Moszkva, ha igaz. És harmincharmadik 2496 6, 167| akkor is méltánytalanság, ha igaz.~Dr. Lóczy Lajos pedig 2497 6, 167| törekvések megértésétõl.~Hiszen ha lart pour lart filozófusok 2498 6, 169| szidjuk Lefkadio Hearnet, ha így hívják. Szidunk mindenkit, 2499 6, 169| írnokainak. Hallgat. És ha kérdik, mosolyog különösen. 2500 6, 169| a harakirit is elvégzik, ha népük úgy kívánja. De nem


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4985

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License