1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4985
Kötet, Rész
2001 5, 67 | külföldre kerül? És mi lesz, ha a kép értéke csökken?~Még
2002 5, 68 | vannak a bank ellen, hogy ha azokat az újságoknak adná,
2003 5, 68 | az arany Monte-Carlóban.~Ha erre jársz, magyarom, (és
2004 5, 68 | egy-egy hangos „fene”) és ha be-bemerészkedel a környékbeli
2005 5, 69 | érdemes respublikában élni, ha nincs kéznél ceremóniázás
2006 5, 69 | csak Belgrádnál tartanak. Ha Athénig lekerülnének, ne
2007 5, 69 | forradalommal fenyegetõznek, ha a szegény szláv-görögök
2008 5, 69 | mint mink magunk. Csakhogy ha nekünk õsünk volt is a szumir,
2009 5, 69 | És ma már van pénz. És ha az ember már hatvan év körül
2010 5, 72 | publikálásával meghurcolnak, még ha azt el is tudnák felejteni,
2011 5, 73 | gróf története… If-vár. Ha volna egy If-vár valahol,
2012 5, 73 | már az öregség jön? Brrr!… Ha még a régi legény volnék,
2013 5, 75 | talán lehetne filozofálni, ha idõ volna rá. Az egyik Viaud
2014 5, 75 | sokért nem adták volna, ha csak néhány taktus shakespeare-i
2015 5, 76 | Az amerikai mûvészházat, ha megvalósul, az újvilág mûvészi
2016 5, 78 | nemcsak nem francia, de ha rajt állana, holnap már
2017 5, 78 | irodalmi nagykövetsége, s ha valami provánszi költõ-ünnepen
2018 5, 78 | abszolúte a francia géniusznak, ha némely francia újság így
2019 5, 79 | a budapesti Lorenc-cég, ha a katalógus nem téved).
2020 5, 79 | szárazon, vízen és légben, ha a légi alkalmatosságok természetesen
2021 5, 80 | csak ezt meg? Talán avval, ha most Kemény Zsigmond élne
2022 5, 80 | regényt is, útirajzot is, ha kell. Még az újságíró-toll
2023 5, 80 | javulást e kivénhedt világra, ha nem tõlük, a nõktõl? Jönnek?
2024 5, 80 | szép a modern házasság, ha ilyen. Mirevaló akkor fönntartani?
2025 5, 82 | az tudományos evangélium. Ha Brunetière szocialista vezér
2026 5, 82 | voltát is megbocsátanák neki, ha adott esetekben egy-két
2027 5, 83 | automobil ellen kell védekezni. Ha nem is így van egészen,
2028 5, 84 | igaz külön magyar életünk, ha fölkeltjük az erdélyi hagyomá
2029 5, 84 | írni. No, az furcsa volna, ha mi ketten akarnánk eldönteni,
2030 5, 84 | Papp Viktor… Monsieur, vagy ha így akarja Papp Viktor,
2031 5, 84 | És zseniális ember, is ha tetszik. De nem vátesze
2032 5, 84 | budapesti reporterek. És ha holnap Faragó Jenõ vagy
2033 5, 84 | minden országok színésznõire. Ha rajta állana, csak õ léphetne
2034 5, 84 | idõszámítást is megváltoztatná, ha rajta állna, s a históriai
2035 5, 84 | már mosolyognak ugyan, ha csak hallanak róla. Kamcsatkában,
2036 5, 84 | boszorkány a színpadon?” Ha én mondanám ezt, agyonütnének
2037 5, 86 | azelõtt közönyösek voltak, ha 20 vagy 30 év után viszont
2038 5, 86 | visszahozhatatlanul feledésbe megy, ha az leírva nincs, a szeretõ
2039 5, 86 | szintén, hogy elszökik, ha házasságra nem lépnek vele.~*~[
2040 5, 86 | Vadász u 15~2. Benedek János:~Ha körülnézel, mit látsz? Eget,
2041 5, 86 | NAPLÓ~össz. fiz. 150 fr.~Ha az Ér zavaros tárca~máj.
2042 5, 86 | átkokat, de csak akkor tör ki, ha az inas rosszul szolgál
2043 5, 86 | Kivéve egy esetben. Ha a köztársaság elnöke lépne
2044 5, 86 | 87. A Micawber-teóriát:~Ha húsz frankja van az embernek
2045 5, 86 | kell kiadni: gazdagság; ha száz s százegyre van szükség:
2046 5, 86 | marhahús fõtt-tészta~102. Ha asszonyom volt, nem fizettem
2047 5, 86 | biztos a kár~108. Dumas: Ha a haladás elért sikereire
2048 5, 86 | Maquillage des recettes”, ha a darab nem üt be s a szerzõ
2049 5, 86 | megcsinálni a nõ-emancipációt. Ha a nõk a férfiakkal egyenlõk,
2050 5, 86 | nõk a férfiakkal egyenlõk, ha majd õk is párbajoznak,
2051 5, 86 | nézi. A nõ nem szereti, ha a férfi pihen.~129. Némelyikünk
2052 5, 86 | világon~134. Monte-Carlo: Ha egyforma is az esély, a
2053 5, 86 | Mit felelne az apa fiának, ha az Musset szobrakor [?]
2054 5, 86 | martirizálják önmagukat. Ha ezek egyszer szövetségre
2055 5, 88 | sem volnának azok amik, ha az efféle dolgokat föl nem
2056 5, 91 | táncaihoz, de érdekesek, ha csak valaki a magyar géniuszt
2057 5, 93 | következik pedig a tragédia, vagy ha úgy tetszik, a komédia.
2058 5, 103| végre merészet és szomorút, ha katedra nem akad, jó lesz
2059 5, 106| buzgóságból elõadásokat tartson, ha neki úgy tetszik. Ez is
2060 5, 107| szocialisták is azt vallják, hogy ha lesz valaha szocialista
2061 5, 109| az alamizsnát és örült, ha éjjelre barátságos emberek
2062 5, 110| hangverseny, de jelentõs és szép, ha nem is írnak róla annyit
2063 5, 121| hamvait tovább kell keresni, ha a franciák e hamvakat is
2064 5, 128| nyeregben, mint máskor. Ha oldalaiba erõs nyilallást
2065 5, 137| európai politika levegõje. Ha õ olyannak látja, hogy egy
2066 5, 142| mindig megfájdul a fejem, ha az utcán velük találkozom.
2067 5, 151| kelljen félni a cár kémeitõl, ha szabadon mer beszélni és
2068 5, 162| tisztességes fizetést küzd ki. Ha kitör, mint ahogy csaknem
2069 5, 167| kedvéért Réjane asszony, ha visszatér amerikai diadalútjáról,
2070 5, 170| rosszul kezelték orvosai. Ha azt az operációt, melyet
2071 5, 188| másként Franciaország - ha megéri ezt a dátumot - a
2072 5, 189| Színházat akar csinálni. Ha van Sarah Bernhardt-színház,
2073 5, 195| kaszinó-vállalat néhány zsák aranyat, ha ezt a temetõt mindenestül
2074 5, 200| kétszázezer frank vételár, ha a tiarát kiállítanák.~Budapesti
2075 5, 202| játszottak ki egymás ellen. Ha a radikálisok például elõálltak
2076 6, 1 | vadak között? Szeretném, ha nem ért volna el oda. Könnyebben
2077 6, 2 | pénzes ember s a - kuncsaft. Ha az elõkelõ összeesküvõk,
2078 6, 2 | Bántó és bús dolog volna, ha így volna. Azt juttatná
2079 6, 3 | nemzetnek. Kigyógyítani, ha lehet, örökölt, keleti ideafóbiájából
2080 6, 3 | Hol és miként keresse ezt, ha nem ott, hol az erõk és
2081 6, 3 | Üvöltve üdvözölni a sikert, ha gonosz, észre sem venni,
2082 6, 3 | gonosz, észre sem venni, ha igaz…~Ime néhány princípiuma
2083 6, 4 | variációja hatvanháromnál, ha az ég-föld összeszakad.
2084 6, 4 | lehetne summázni a dolgot, ha szabad a francia recipe
2085 6, 4 | pártoljuk a hazai malacságot, ha van olyan, s ráadásul még
2086 6, 5 | készen áll a publicitásra. Ha Smith Elly kisasszony fess
2087 6, 5 | megõrül a mûremekekért. Ha nem tud egyet alkuval, pénzzel
2088 6, 5 | mieink. És õk legföljebb, ha disznólkodnak, mikor nagyon
2089 6, 6 | Irma? Ügyes dolog volna, ha megírná. A gyõri tömlöcben
2090 6, 6 | majdan a gödöllõi villában, ha kiszabadul. Ilyen dokumentumokra
2091 6, 6 | szép francia szokásaink. Ha Irma franciának születik!…
2092 6, 6 | paplanokat csaljon ki Bécstõl? Ha már a magyar Liane de Pougyknak
2093 6, 6 | hiteles ez a napló!… És ha hiteles volna: sok mindent
2094 6, 7 | árasztották a parfümöt, ha akár Duci gróf, akár Pista
2095 6, 7 | csonka címe is valami. Pláne, ha olyan bizonyossággal ki
2096 6, 7 | magyar géniusz termelni, ha akar.~Budapesti Napló 1905.
2097 6, 8 | érti ezt a magyar ember, s ha megérti, nagyon furcsákat
2098 6, 8 | mint õk? Majd megmondja, ha megérti, a magyar ember,
2099 6, 8 | magyar ember. Vezérlõ urak, ha megfeszülnek is, a választásokat
2100 6, 8 | ábrándulni. S Kossuth Ferenc ha száz évig él, akkor is röstelkedve
2101 6, 10 | kényszerítette a viszonyok ereje. Ha ez nem is egészen igaz Combes-ról,
2102 6, 10 | politika következhetik. Ha nem így volna, nem mondott
2103 6, 11 | nagyon. Szerencséjére. Mert ha még az ötödik napon is nyer,
2104 6, 11 | zászlós esetek is svihákságok. Ha valakivel megtörténik a
2105 6, 11 | gépszámaival mások…~Nagyszerû… Ha csakugyan nyerõgépe volna
2106 6, 11 | volna a rettenetes angolnak, ha csakugyan olyan veszedelmesen
2107 6, 12 | Rodin a jövendõ apostola, ki ha beszélne, így beszélne:~-
2108 6, 12 | Olvassátok inkább Musset-t, s ha szobrot csináltattok, ne
2109 6, 13 | találni minden áron egymást. Ha nem keverjük is a dologba
2110 6, 13 | úgy elröpül, mint a pinty, ha az ember friss negyvennyolcas.
2111 6, 13 | belejött az új szerepébe, hogy ha akarja, teljesen kitépi
2112 6, 13 | testi-lelki barátjának, hogy „ha valamelyikünk meg fog halni,
2113 6, 13 | a vértanúk szobránál, s ha már eddig meg tudta tanulni
2114 6, 13 | tanulhat az ember Barabástól, ha már egyszer tud és akar
2115 6, 13 | akar Barabástól tanulni.~És ha Apponyi így rohan, Kossuth
2116 6, 14 | barrikádokra!… A leányok… Még ha asszonyokról volna szó,
2117 6, 14 | hozzájuk kívánkozik most. Ha a Gorkijok hûtlenek is lettek
2118 6, 14 | életnek a menyasszonyai. Ha asszonyokká váltunk, akkor
2119 6, 14 | messze, kóborolt a lelkünk. Ha leányaink születtek, õ bennük
2120 6, 14 | élt a mi szomorúságunk, ha fiaknak adtunk életet, azok
2121 6, 14 | álmodták végig az életet, s ha tettre riadtak egy percig,
2122 6, 14 | Turgenyev leányaira gondoljatok, ha jönnek a vér hírei a lángolni
2123 6, 15 | Vígszínház színészei. És ha a budapesti közönség nem
2124 6, 15 | mi színészeink párizsiak, ha kell nagyszerûek, különbek. (
2125 6, 16 | lehet. Nem színházi írás ez, ha a kacagásról szól is, a
2126 6, 16 | rossz. Ez tartós nem lehet. Ha a szerelmi élet sok mással
2127 6, 16 | vagyunk, hölgyeim és uraim, ha egy kicsit tévedezünk is
2128 6, 16 | szerelem rengetegében, s ha egyen-ketten talán oda is
2129 6, 17 | Bámuljatok is, mert megérdemlem.~Ha tízszer annyi ember volna
2130 6, 18 | magyarul.~Örültünk az esetnek, ha tudtuk is, hogy nem páratlan.
2131 6, 18 | Húsz-harminc év múlva talán már, ha valami nagy bolondot nem
2132 6, 18 | Mert nem tréfa dolog az, ha itt és így, kurtán-furcsán
2133 6, 18 | nem lehet ám véletlen, s ha akármelyik gõgös, nagy kultúrájú
2134 6, 20 | Londonban nagyszerû lehet. Ha bohózat is (pedig nem éppen
2135 6, 20 | szerepûek igen jelesek. És ha London igazán nagy sikert
2136 6, 21 | leggyakoribb utasítás. És ha sikerült a fejedelmi, vajas,
2137 6, 22 | Az is volt mindig. Még ha tízszer erõsebben is hirdetik
2138 6, 22 | perszonifikációja, s Hunyadi János, ha nem is volt zsidó, de izmaelita,
2139 6, 22 | akkor tud meglátni valamit, ha meg is - szagolhatja. Az
2140 6, 22 | Lehet, hogy az volt. De ha ez igaz is? Szüksége van
2141 6, 24 | meghaltál asszony, mert ha te karácsonykor is komédiáztál,
2142 6, 24 | evvel a valóságos emberrel, ha a királyoknak szokásuk volna
2143 6, 24 | fog belepusztulni a búba, ha elveszik Anna Monicát. Ír
2144 6, 24 | talán adni. Csak szeretnõk, ha Strindberg fantáziáját megtermékenyítnék
2145 6, 25 | előadás a Nemzeti Színházban -~Ha könnyû volna nekünk is a
2146 6, 25 | a magyar Ahrimánt, vagy ha jobban tetszik Ármányt vagy
2147 6, 25 | jobban tetszik Ármányt vagy ha még jobban tetszik, a mi
2148 6, 25 | sorsunkat tessék megvádolni, ha Lampérth Géza a magyar Rostand.
2149 6, 25 | tudna jobb darabot is írni, ha merne.~De nem mer. Mint
2150 6, 25 | embert a szájas hazafiak, ha különködik. És mégis szólunk.
2151 6, 25 | vígjátékot tudott volna írni, ha nem kuruckodik. Nem nagyszerût,
2152 6, 25 | gárdájából valók vagyunk. Ha van virágének, Lampérth
2153 6, 26 | hajaszála sem görbült meg ezért, ha jól tudom. Az egész faluban
2154 6, 26 | titokban magunkban, különösen, ha érdekeltek vagyunk, vagy
2155 6, 26 | Az asszony hû legyen, s ha nem hû, átkozott, rossz
2156 6, 26 | Holott a megcsalt férjnek, ha már bosszúra szomjazik,
2157 6, 26 | kidobatás a házasságból. Ha anya, ha nem anya. De ezen
2158 6, 26 | a házasságból. Ha anya, ha nem anya. De ezen túl s
2159 6, 27 | színre kerül Budapesten. Ha meggondoljuk - írja - hogy
2160 6, 27 | sok pajkosság megártott. Ha nem tartottunk mértéket
2161 6, 27 | porosz kormánytól ez az író. Ha poéta volna és mélyebben
2162 6, 29 | úgyis az övék. Az övék, ha fejünk tetejére is állunk.
2163 6, 29 | Forradalmat hoz mindakettõ. Ha nem is akarná. Ha meg is
2164 6, 29 | mindakettõ. Ha nem is akarná. Ha meg is gondolná idõközben.
2165 6, 29 | feltartóztathatatlan erõ, még ha az ünnepi ódák is ugyanezt
2166 6, 29 | vörös zászló még akkor is, ha a gondolkozás ellen küldik
2167 6, 29 | kellett volna elhangzaniok, ha a magyar parlamentben bon
2168 6, 29 | egy millió ember is sok, ha szavaz, mert már ezeknek
2169 6, 30 | értetõleg, csak úgy érhetjük el, ha mûködésünkben a nemzeti
2170 6, 31 | hogy nem bánta valamikor, ha imádságos turini szentünket
2171 6, 31 | átkozott meg az a vakmerõség, ha a mágnásfiú polgárleányt
2172 6, 31 | hallucináció volt. S az árny, ha csakugyan itt járt, suhant
2173 6, 33 | tehát csak hálásak lehetnek, ha ügyüknek még nagyobb publicitást
2174 6, 33 | olvastuk az ön verseit. De ha ön volna az új és magyar
2175 6, 33 | könnyeire és szakállára, ha volt neki. De nem a világ
2176 6, 34 | irónia… Vénusz nem szereti, ha a férfi álmodik. A mûvész
2177 6, 36 | poéta-ember vérrel írott darabján. Ha tudná például, hogy két
2178 6, 36 | büszke, nem alkuvó író ember, ha tudná ezt bizonyosan Sardou,
2179 6, 36 | Mi minden történik addig! Ha Sardou hinne önmagának csak
2180 6, 36 | boszorkányosan szép mór-nõ. És ha olykor a deklamációjával
2181 6, 37 | siratni. És jaj volna nekünk, ha Jókainak szüksége volna
2182 6, 37 | A magunk értékének. És ha e percben Hunnia nem akar
2183 6, 37 | döbbentek meg önök már, ha feudális, büszke mágnást
2184 6, 37 | kiváltság lett, mint az y. Ha valakit erre való hajlandósággal
2185 6, 37 | még valamit írjunk ide. Ha Gaston Deschamps a Temps-ban
2186 6, 37 | ismer és értékel a világ. Ha tudnák!… De jó, hogy még
2187 6, 39 | írnak Komáromba - magyarul. Ha megcáfolják ezt a hírt,
2188 6, 39 | muszkaverõk magyarul is tudnak, ha kell.~Hiszen már írtak is
2189 6, 39 | haszontalan náció mégsem lehetünk, ha e praktikus kis csoda-emberkék
2190 6, 39 | különb és emberibb kultúra. Ha ez sárga veszedelem, hát -
2191 6, 40 | megérteni minden embert. És ha megértjük egymást, már szeretjük
2192 6, 41 | sokra kapatott bennünket.~Ha Szécsi Ferenc vígjátéknak
2193 6, 41 | ilyesminek nevezte volna el, ha õ írja. Mert A színház ördöge
2194 6, 41 | sikere is Szécsi Ferencnek, ha sikeres is volt az este.
2195 6, 42 | Nekünk kész veszedelem, ha elénk messze, fényes terveket
2196 6, 42 | író írta ezt a könyvet. Ha jól informáltak bennünket,
2197 6, 42 | Magyarok, vigyázzatok! Ha ti még mindig nemzetiszínû
2198 6, 43 | s számolt le egymással. Ha nem félnénk a gúnyos megmosoly
2199 6, 43 | dionüszoszi életfelfogás.~Talán, ha asszonyról lett volna szó,
2200 6, 43 | Darmstaedter nem bánta, ha már õ meg is hal, de a pénzét
2201 6, 44 | emberanyag? Özönlésükre, ha jól tudjuk, dr. Mezei Ferenc
2202 6, 44 | nem lehetünk! Különben is, ha minden sötétségben tartott,
2203 6, 44 | dolgot tragikusan. Mi lenne, ha minden sötétséget, elmaradottságot,
2204 6, 45 | igen lézengenénk e világon, ha valaki valamit nem akarna
2205 6, 46 | könnyelmûség volna egy kutyától, ha már kutya, hogy magyar legyen
2206 6, 46 | képviseli. Mi lenne Bodrival, ha kázusa akadna Párizsban?
2207 6, 46 | Elveszne szegény Bodri. Még ha Bodrovszkynak hívnák is,
2208 6, 46 | szemben is. Természetes hát, ha Budapest is udvarias lesz
2209 6, 46 | udvarias lesz Totóval szemben. Ha Budapesten állna, a diplomáciai
2210 6, 46 | féljen senki bonyodalmaktól, ha talán a budapesti diplomaták
2211 6, 46 | hogy még a kutya sem kutya, ha francia.~Budapesti Napló
2212 6, 47 | ebbõl haszna a magyarságnak.~Ha mi kerülnénk oda, ilyen
2213 6, 47 | feledtet, s be szép volna, ha Amerika kifejlesztené az
2214 6, 49 | az égre kell tekintenie… Ha bánod és levezekeled bûneidet,
2215 6, 49 | bocsátja La Tortajadát is, aki ha fáradtan és búsan is lelke
2216 6, 50 | tapasztalatait vitte színpadra. És ha ez eleve elvesz sokat a
2217 6, 50 | apostolkodó vágyú lélek lakik.~Ha Heine, vagy egy Heine ötven-hatvan
2218 6, 51 | repülnek? Hova repülnek? Ha az ember jóakaró, hát kihámozhat
2219 6, 51 | néha nem is értünk semmit. Ha valaki erõs akar lenni,
2220 6, 51 | meg, míg megjön az ereje. Ha az ügyességével akar bennünket
2221 6, 51 | egyre-kettõre.~IV.~Jarossné, Anna, ha nem is az élethûség és a
2222 6, 52 | már e városban az ember. Ha a múlt vasárnap este együtt
2223 6, 52 | esetre maga is azt mondaná, ha ma este velem ült volna
2224 6, 53 | istenem? És Trouville-ba éppen ha elmehetett nyaranként, de
2225 6, 53 | megharagudhatnának reám, ha a budapesti Hazard-kisasszonyok
2226 6, 53 | tehet az ember, különösen ha szép leány, egy lépést se,
2227 6, 54 | írásban, ami csak érdekes, még ha nem is pornográfia egészen.
2228 6, 55 | összecsereberélõdnek az övével. Ha ezekrõl lemond, majd meglátja,
2229 6, 55 | biztassuk:~„Az lesz a nap! - Ha megtalálom,~Amit kerestem -
2230 6, 55 | megkövetelheti, hogy meghallgassák, ha dalol. Csinos, formás elsõ
2231 6, 56 | hogy jaj volna a világnak, ha elsokasodnának benne a mûvészek.
2232 6, 56 | érthetetlen, beteg nõ. Farkas Pál, ha már darabja címével kitüntette,
2233 6, 56 | társadalmi drámának. Sohse az ez, ha még olyan keveset ér rendszerint
2234 6, 56 | bámulatos agilitás teret kapni, ha még növekedni fog?~Budapesti
2235 6, 57 | Ranavalona ott élne most is, ha rajta múlnék. De közben
2236 6, 57 | Madagaszkárban igen nevetett volna, ha valaki mutat neki akárhány
2237 6, 58 | provokálják a katasztrófákat.~Ha errõl akart volna írni Wolfner-Farkas
2238 6, 58 | nevelt. Nem érti õt az ember, ha típus is. De nem is az õ
2239 6, 58 | hogy nem is lehet különb. Ha társadalmat akar javítani
2240 6, 58 | építõ, ne pedig az élén. Ha pedig csak egy szép színpadi
2241 6, 58 | föláldozóan buzgólkodtak.~Hanem ha maga itt lett volna, mégis
2242 6, 58 | Nincsenek. Majd válogatok, ha lesznek. Mi lett az Opera
2243 6, 59 | szerette, mintha ma élne. És ha anzikszot nem küldhetett
2244 6, 60 | világon. Reszketek a dühtõl, ha arra gondolok hogy én ma
2245 6, 61 | szeretni szép hazánkat. Ha valaki kijelenti, sõt óhajtó
2246 6, 61 | bûnei meg vannak bocsátva. Ha képviselõ, akkor rögtön
2247 6, 61 | rögtön nagy államférfiú. Ha író, rögtön jeles író. Ha
2248 6, 61 | Ha író, rögtön jeles író. Ha mûvész, rögtön kiváló mûvész.
2249 6, 61 | mûvész. És csodálatos, már ha az ember például azt mondja,
2250 6, 61 | bölcsõjüktõl. Ellenben, ha aztán pláne õk is éltetik
2251 6, 61 | hazáját, azt mondja! Oh! Ha aztán pláne ezt tollal,
2252 6, 61 | képzelni, hogy gróf Zichy Géza, ha õ élteti a hazát, és verset
2253 6, 61 | ne legyen kitûnõ poéta. Ha azt komponálva teszi, ne
2254 6, 61 | Mint ahogy az ördög tudja, ha itt volna a magyar Shakespeare,
2255 6, 62 | köznek. És mit szólnál ahhoz, ha valaha úgy fordulna a dolog,
2256 6, 63 | Szerveztünk kurucbrigádot. S ha nyalkán, büszkén kongresszusra
2257 6, 63 | melyek õt úrrá formálják. Ha netán az ember egy élettel
2258 6, 63 | vásárolhatunk. Hát mit csináljunk? Ha nem adnak könyveket, sztrájkolunk.~
2259 6, 64 | Hát csak mulassatok, ha tudtok még. Romboljátok
2260 6, 64 | pénzért bolondozunk még. Ha ti akarjátok. Egyszer csak,
2261 6, 65 | munkásemberek mind azok. Hazafiak, ha úgy tetszik. Aki ellensége
2262 6, 65 | szabadságának, hazaáruló, ha örökösen nem tesz is egyebet,
2263 6, 65 | nacionalizmus közös gyökerû. És ha gúnyolódni kedvünk volna,
2264 6, 65 | népek kezdenek látni, s ha Európát itt-ott néha elfogja
2265 6, 66 | megesett Mark Twainnel. Ha pedig nem esett meg s az
2266 6, 66 | valahol ott a macska. Még ha a mûvész nem is mûvész.
2267 6, 66 | olyan gyorsan az Óceánon, ha hõse, nem egy Mark Twain.
2268 6, 67 | társaságbeli lehetett volna õ is, ha úgy nem ismerte, s úgy nem
2269 6, 67 | százszor nagy és százszor bús, ha ez a lélek világos és magyar.~
2270 6, 68 | mûvészi mûködés beszüntethetõ, ha öt hazaffynak hazafias aggodalmai
2271 6, 69 | polgári Magyarországhoz, ha volna ilyen. De nincs, tehát
2272 6, 69 | a magyar Ohnet-k órája. Ha három elég kellemes órát
2273 6, 70 | magyar embernek Budapestet, ha nagy Wesselényi Miklós a
2274 6, 71 | Olvasták, hogy bestia az ember, ha vérre szomjazik. Olvasták,
2275 6, 71 | keserûség fogja megszállni, ha nem gyúlhatnak ki örömmel
2276 6, 72 | De nem értem a dolgot. Ha olyan finom emberek a te
2277 6, 73 | kishivatalnokot, hogy ez a darab, ha jobb volna, lázítana a tisztviselõk
2278 6, 73 | nincs így. S szerencsére, ha itt-ott nagyon terjedelmesnek
2279 6, 73 | Ujjongunk a magyar talentumnak, ha van. De a való nagy eljövendõk
2280 6, 73 | Végre is egy mûintézet, ha kritikára nem képes s ha
2281 6, 73 | ha kritikára nem képes s ha ereje nincs, akkor is szolgálatot
2282 6, 73 | szolgálatot tehet a haladásnak, ha tartózkodik a haladástól.
2283 6, 74 | Budapesten vagy Bécsben? Ha így volna, bár a hazafias
2284 6, 75 | És örülnünk kell neki, ha pukkadunk is. Nem az irigységtõl,
2285 6, 75 | amennyi kiérdemelõdik. Ha a mai magyar élet intellektuális
2286 6, 77 | Tönkrenyomni magukat nem engedik. Ha a munkások szervezkedtek,
2287 6, 77 | vármegyei központ tartozik. És ha a munkások határtalanok
2288 6, 77 | könnyen tudunk letekinteni, ha nem is hidegen, de fölülrõl
2289 6, 77 | mindig a gyöngébbé, még ha a gyönge szervezetten erõsnek
2290 6, 77 | érdekeik védelme. De például ha a munkaadók joggal keserûek
2291 6, 78 | akkor lett volna szabad, ha kész és nagy erõt érez magában
2292 6, 78 | ez és szép - lett volna, ha mindezt meg nem ölte volna
2293 6, 78 | tudott volna ez lelkesedni, ha lett volna miért. Még abba
2294 6, 78 | jobban kiragyogott volna, ha Madách szent géniuszával
2295 6, 79 | kegyes tervû - ápolónõk.~Ha csak francia újságírók írták
2296 6, 79 | veszedelmet is késleltetheti, ha van ilyen.~A szerelem ott
2297 6, 80 | nem nagyon bizonyos. De ha megépül s meg nem épül:
2298 6, 80 | kaviárt enni, s szeretnék, ha a színpad állandóan Nebántsvirág-okat
2299 6, 81 | nincsenek jó ötleteik. Mert ha volnának, Miklós cár megiratná
2300 6, 81 | jegyzõkönyvét publikáltatná, ha el nem tépték az obstruktorok,
2301 6, 82 | sokért nem adtuk volna, ha Géczy István és Hegedüs
2302 6, 82 | hatásos drámát írjanak. És ha egy kicsit gúzsokba kötik
2303 6, 84 | lenni képekbe, szobrokba, ha tudnak, hölgyeim és uraim.
2304 6, 84 | Ujházi Ede mûvész voltában - ha furcsán hangzik is, - barlanglakó.
2305 6, 84 | mûvészetérõl.~Ez különös, ha érthetõ is. Valami tisztulás
2306 6, 84 | Magunkkal jönnénk ellenkezésbe, ha meg nem dicsérnõk a budapesti
2307 6, 84 | várhatja tõlünk bárki. valóban, ha még nincs is, de lesz Operaházunk.
2308 6, 84 | is, de lesz Operaházunk. Ha nem a mi kedvünkért, de
2309 6, 85 | két-utúságának Herkulese, s ha amit mondunk, a szavak olcsó
2310 6, 85 | ítélete. De hasznos csak úgy, ha Somló Sándor is segíteni
2311 6, 86 | mégsem veszi tépázásnak, ha a mi nagy ébresztõnknek
2312 6, 87 | fölbátorították a drámaírók. Ha így van - gondolják - õk
2313 6, 87 | Szóvirágos, naiv kis munka. Pedig ha banális is a románc, egy
2314 6, 87 | ugyanígy nem volna káros, ha néha némely drámaírók játszanának
2315 6, 88 | monumentumokkal magunkat mérjük. Ha hitványak a magyar monumentumok,
2316 6, 88 | testvére a franciáknak. És ha ott áll Goethe szobra is,
2317 6, 88 | magukat különb kultúrákhoz, ha tehetik. De mégis csak lesznek
2318 6, 89 | felett.~Mondunk valamit. Ha a magyar mûvészek képtelenek
2319 6, 89 | legkisebb számú hordár is. Ha csakugyan 1848 buzog újra
2320 6, 89 | vagyunk ilyen fene-szigorúak. Ha obligát vásárlást eszközölünk,
2321 6, 89 | szobor alatt, de - név! Aztán ha Velencébe kell kirukkolnunk,
2322 6, 89 | Frizzót böjtölgetné már ki, ha lehetne ugyancsak, Krecsányi
2323 6, 89 | azért van lelkes közönségük. Ha egy új Bach-korszak következnék -
2324 6, 90 | elégedetlenek laknak. És ha pláne szavazati jogért kiabál
2325 6, 91 | a színes üresség is. De ha mint publikum néha ízlésteleneknek
2326 6, 92 | nagyságos közönség kedvéért. Ha egyszer a közönség meg fogja
2327 6, 93 | angol nem lesz kendtekbõl, s ha majd odakünn magyar komédiások
2328 6, 93 | történet egy eset. Élettelen, ha életbõl való is. Semmiesetre
2329 6, 93 | lélek. Az a terve, hogy ha hazajön a rab, visszaadja
2330 6, 93 | egy lehetetlen dialektus. Ha azt mondanám, hogy nagyon
2331 6, 93 | most és itt. Mindenesetre, ha már kölcsön kér az ember,
2332 6, 94 | Uzés-hercegekkel, s mely gõgösen nevet, ha a múlt arisztokráciája berzenkedik,
2333 6, 94 | válik ólomszínûvé az arca, ha az új sansculotte-ok az
2334 6, 94 | A mi automobil-mániánk, ha volna ilyen, hazug volna.
2335 6, 94 | korán érkezett hozzánk, s ha szörnyen is adjuk a civilizáltakat,
2336 6, 95 | rettenetes Élet mûveibe. És ha el tudná akolozni az emberiségtõl
2337 6, 95 | terve sohse válhat valóra, Ha megannyi milliója is van
2338 6, 95 | fájdalma buzog.~(Ellenben ha Carnegie meg tudná csinálni
2339 6, 96 | buján.~Nagyszerû volna, ha Május hatalmas ragyogásában
2340 6, 97 | múzsahajlékaidban. Pedig ha valakire ráférne egy kis
2341 6, 97 | sirámú budapesti helóták.~Ha másért nem, de már azért
2342 6, 97 | nektárját szürcsölhetjük, ha kell. Ez a mi nyári mulatságunk.
2343 6, 97 | megnyugtatásokat nyerhetünk. És jó, ha nem szólal meg a külön nyári
2344 6, 97 | a tarka vidámságokba. De ha másunk nincs, gyönyörû asszonyaink
2345 6, 97 | gyönyörû asszonyaink vannak. Ha fényes világításban, ízléssel
2346 6, 99 | fölkelõ Nap országának, ha fiait tengeren éri az orosz
2347 6, 99 | pótoljuk mi? Még akkor is, ha a társadalmi erõk rendjét,
2348 6, 100| részesedést fölkínált Balassának. Ha ezek után konstatáljuk,
2349 6, 100| budai színkörben. Szóval, ha az esték nem lennének olyan
2350 6, 100| nyáriasan szórakozhatna, ha még nyitva állnak is a kõszínházak,
2351 6, 100| országban, ebben az idõben, ha a dolgok rendjükben folynának,
2352 6, 101| Bernhard bús kálváriája. Ha a szocializmusról, zsidókérdésrõl,
2353 6, 102| országban. Amit Taine valahogy, ha jól emlékszünk, az agyvelõ
2354 6, 102| magyar zsenije Csokonai. Ha a petõfisták nem Petõfi
2355 6, 102| hogy éppen Debrecenben, ha most a XX. század Csokonaija
2356 6, 102| magyart értettél.~Tudja isten, ha ma élnél, nem menekülnél-e
2357 6, 102| csak be szép volna azért, ha látnád, hogy egy kicsit
2358 6, 103| kell a legújabb Párizsnak. Ha ilyen lelkû ember kezd aztán
2359 6, 103| csapja be, akit akar. Pláne, ha verseket is ír, mint Henry
2360 6, 103| finomságokkal, különösen ha ezeket már elfeledtük.
2361 6, 104| hittem volna. Mondja meg, ha visszakerül, hogy az anya-monarchia
2362 6, 104| csak akkor maradhat fenn, ha minden nép közös nyelvül
2363 6, 105| új frisson-ok közül való, ha a szerelemre hívó csalogányhangot
2364 6, 105| figyelmeztetés akar lenni: ha sejtenétek, ha ízlelnétek…
2365 6, 105| akar lenni: ha sejtenétek, ha ízlelnétek… Mi nem ijedünk
2366 6, 106| menekülnék önmagamtól is, ha lehetne. Én egy rossz társadalom
2367 6, 106| s nem jövök vissza, csak ha majd elfelednek, s ha majd
2368 6, 106| csak ha majd elfelednek, s ha majd kicseréltem magamat.~(
2369 6, 106| Herald tízezer dollárt ígért, ha egy cikkben megírom a párbaj
2370 6, 106| gondoltam össze egy éve!… Ha mint vallásos ember néztem
2371 6, 107| Egyébként pedig bánom is én, ha akármi is lesz önökkel.
2372 6, 107| passzióból voltam az. De ha még egyszer a földre kerülnék,
2373 6, 107| nem volna szava az ellen, ha e milliók megfiadzanának.
2374 6, 107| sokáig ne lássák még meg. Ha ugyan ez önöket mulattatja.~
2375 6, 108| elképzelhetik, mit jelent az, ha e kikapós Múzsa õ nagysága
2376 6, 109| gyönge, szegény férfiakra. Ha Don Carlos útjára bombát
2377 6, 109| az egész világ lármázik, ha mi baj sem történt is. Ellenben
2378 6, 109| az emberi társadalomnak, ha Elvira el nem szédíti a
2379 6, 109| minden gyöngét megvédeni. Még ha az - férfi is. Ha a nõk
2380 6, 109| megvédeni. Még ha az - férfi is. Ha a nõk nem volnának hajlandók
2381 6, 111| megkapta a maga koronáját. Ha Berczik a magyar Rostand,
2382 6, 111| estéje. Végezzünk velük. Ha közben szörnyû lesz az álmos
2383 6, 112| erõs flotta megszerzése, ha fel akarjuk emelni a lepantoi
2384 6, 112| magasabb rendû kultúra volt. Ha pedig egyforma értékûek,
2385 6, 112| kultúra erõs alapjával. Ha az alap nincs meg: úgy törnek
2386 6, 113| Mi legjobban szeretnõk, ha egyáltalában beszüntetnéd
2387 6, 113| fölösleges töprengéseket, ha ugyan hajlamaid volnának
2388 6, 115| nemzetével. Mégis szép volna, ha Ibsentõl el nem maradt volna
2389 6, 116| versig meg kell tennie. Ha fél, és ha nagyon csinos
2390 6, 116| kell tennie. Ha fél, és ha nagyon csinos verseket fog
2391 6, 118| szeretjük a nagyurakat, ha csak azok egy kicsit is
2392 6, 118| elmúlik, oh minden elmúlik…~*~Ha élt volna egy-egy másod,
2393 6, 118| szomjúságunk a szeretet volt.~Ha élt volna mindig Palatinus
2394 6, 118| mindig Palatinus Jóska!… Ha lett volna mása mindig magunk
2395 6, 118| dolog az: szeretve lenni. Ha temetett az alcsuti nagyúr,
2396 6, 118| Szilágyságban, mindenütt. És ha örült, hogy örültünk mi
2397 6, 118| dolog e földön, sokáig élni, ha kínnal is alszunk el. Nem
2398 6, 118| olyan hideg ez a világ, még ha fenséges urak vagyunk is,
2399 6, 118| fenséges urak vagyunk is, ha jók vagyunk, ha sokakat
2400 6, 118| vagyunk is, ha jók vagyunk, ha sokakat szerettünk, s ha
2401 6, 118| ha sokakat szerettünk, s ha sokan szeretnek bennünket…~*~
2402 6, 118| sírunk. De megújul minden, s ha valaha jobban lesz, szebben
2403 6, 118| nyilvánulása szerint. És ha netán valahol, akkoriban
2404 6, 118| lehet az másképpen. Mert ha minden elmúlik, minden megújul.
2405 6, 121| föltétlenül reászavazok. De ha közben a köztársasági elnök
2406 6, 121| törekvésekkel élni. Meglátnák õk, ha nekik olyan kritikusaik
2407 6, 121| Csak érdekes dolog, hogy ha én mint ember szabadgondolkozó,
2408 6, 121| nem elégszik meg avval, ha neki a magyar faj a piros-fehér-zöld
2409 6, 121| is põrére szegényedünk, ha az üres handabandázók maradnak
2410 6, 122| van az õ lelkében. Magyar, ha ezerszer is akartak ellene
2411 6, 122| gondolkozónak is a legújabb idõkben. Ha a fátumot szaglássza valaki,
2412 6, 122| izzó író-szenvedelem. De ha még csodálatosabb lett volna
2413 6, 122| között. Fájdalmasan érthetõ, ha lelki egyensúlyát elvette
2414 6, 123| Jacques, hogy éreznéd magadat, ha most már trónon ülnél, s
2415 6, 123| francia. Én úgy hiszem. hogy ha minden fejedelmet sorra
2416 6, 125| Bátor és nemes férfiak õk, ha vannak. Hallom a nagyváradi
2417 6, 125| abból haszna a hazának; ha szûk látókörû embereket
2418 6, 125| lenni. Ugye? Jaj volna, ha nem hinnõk ezt így…~Budapesti
2419 6, 126| Kuropatkin is megjelenhetne ott, ha más dolga nem volna. Aki
2420 6, 126| rettenetesebb csapás annál, mint ha a népek egymást megértenék.
2421 6, 126| gyûlölködés lángja ki ne aludjon. Ha nem szerzett háborút, gondoskodott
2422 6, 127| diplomata okvetlenül beleõrülne, ha õt olyan tanácsokkal látnák
2423 6, 127| köreibe a nagykövet úr, s ha véletlenül Jaurès-szel összebarátkozik,
2424 6, 127| izmos, gõgös proletár, ha megissza is a pezsgõt, s
2425 6, 127| megissza is a pezsgõt, s ha jobban is szeret remise-kocsin
2426 6, 127| amikor ölelkeznek is vele. Ha Párizst újra a kommün fenyegetné,
2427 6, 127| mely új világ jönni fog, ha a negyedik rend beveszi
2428 6, 127| Erõszakos, erõs, önzõ, ravasz. Ha külföldrõl valaki bekandít
2429 6, 128| A LESZERELT KÖZTÁRSASÁG~Ha Ogyesszához közelebb van
2430 6, 129| ruganyos ágy, a könyvtár is, ha kell. Sõt az imazsámolyt
2431 6, 129| lehet a vonaton s enni, ha éhezünk? Pedig ez a kis
2432 6, 130| üzeni a köztársaságnak: ha te ütöd az én zsidómat,
2433 6, 130| próbára tenni a szeretetet. Ha a pápa ilyen rekontrákat
2434 6, 131| jómódúak, ügyesek, amerikaiak. Ha tán franciaságukat egészen
2435 6, 131| elszántan kimentek. Még ha meg is maradnak magyaroknak.
2436 6, 132| Csoda, hogy megmaradt. Ha azok a tisztelt idegenek
2437 6, 133| forradalmárok. Ez az ember ha véletlenül uralkodnék, túltenne
2438 6, 139| magát szegény Mary Nulli. Ha nagyon sír, ha nagyon szerencsétlen,
2439 6, 139| Mary Nulli. Ha nagyon sír, ha nagyon szerencsétlen, jusson
2440 6, 140| mégis. Óh áldott pipafüst, ha mindjárt cigarettából is
2441 6, 141| asztalára.~A naív olvasó, ha van még naív olvasó, álmélkodva
2442 6, 141| az újságírók és olvasók, ha a disznóságok elmaradnának.
2443 6, 142| és mûvész nagyjaitok is, ha ez titeket mulattat. Hely
2444 6, 142| Shakespeare, Milton, Byron, ha ugyan ott van. Bacon nem.
2445 6, 142| sürgõs a hely…~…Mi is lenne, ha a La Manche németeket és
2446 6, 142| választana el egymástól. Ha elsikkadna a dicsõséges
2447 6, 142| talán a La Manche-on is. És ha közel idõben nem is dobják
2448 6, 142| talán még hozzánk is, ha élünk.~Budapesti Napló 1905.
2449 6, 143| elfeledte.~Szegény Lecocq apó. Ha talán igazi poéta lett volna,
2450 6, 145| Bernhardt rosszul teszi, ha kesereg. Legyen csak chevalier
2451 6, 145| bajosan látják meg a színészt, ha olyan kétségtelenül színész,
2452 6, 145| áhitott tulajdonosa, és ha nem az, miként Sarah Bernhardt
2453 6, 146| veszthetik el pénzecskéiket. De ha netán a Margitsziget Monte-Carlo
2454 6, 148| van s a kattamakiknak is. Ha az õ kivételes embereik
2455 6, 148| dolgokat látna Õsbudavárban. De ha a medvét láncon tartják,
2456 6, 151| vagy magunkra ráfogatnunk, ha érdeklõdést akarunk a t.
2457 6, 151| Külföldön.~Önök összeszidnának, ha tovább folytatnám. Sándor
2458 6, 152| ábrándozik. Megmarad franciának, ha tud. Német lesz belõle egészen,
2459 6, 152| Német lesz belõle egészen, ha muszáj. Jönni fog idõ, mikor
2460 6, 152| egyvérû és egynyelvû földek. Ha kibírja addig a francia
2461 6, 152| kebelére - háború nélkül. Ha nem, nem.~És most megható,
2462 6, 153| akik akkor is vesztünk - ha nem játszunk.~Budapesti
2463 6, 154| ifjak, erõsek, ígérõk. Ha valakikre vigyáznia kell
2464 6, 154| az Élet túlbecsülõinek, ha fogak és álmok nélkül, kietlenül,
2465 6, 155| 2. Milyen kellemetlen, ha az embert hirtelen egy millió
2466 6, 155| alantjáró institúció a színház, ha Hofer asszony vágyainak
2467 6, 155| sejteni, mi az a Gorkij? Ha személy, akkor úgy jártam
2468 6, 155| akit Gorkijnak neveznek. Ha ez igaz, nagyon csodálkozunk.
2469 6, 155| orosz fõkonzulhoz fordulni. Ha igaz a kósza hír, hogy Oroszországnak
2470 6, 156| sohse találta volna ki, ha rajta múlott volna.~Az öreg
2471 6, 156| beszélne Lajos Szalvátor, ha szabadna. De õ aligha jut
2472 6, 157| a humanizmus ellen. Mi, ha kell, egész létünket áldozzuk
2473 6, 158| nagy a rettegés. Mi lesz, ha Komura és Witte dacos adieuvel
2474 6, 158| szlávokat, egyre gyûlt a kincs.~Ha Komura és Witte nem tudnak
2475 6, 158| utálják mindenek fölött? Lám, ha messze Keleten tovább ömlik
2476 6, 159| marad. Milyen szerencse, ha az ember kegyes és vallásos.
2477 6, 159| élet mindenképpen szomorú, ha hetvenötévesek vagyunk.
2478 6, 159| vagyunk. Akkor a legszomorúbb, ha szép és pazar. Elhagyjuk
2479 6, 159| gyötrõdõ népek számára.~Ha csak rajta állott volna,
2480 6, 159| ember sorsa a mártírium, ha egyre ellenõriznie kell
2481 6, 159| nem is állana õ útjokban, ha õ neki valamikor is szabad
2482 6, 159| örvényt reszketõ karokkal is. Ha másnak is látod az igazat,
2483 6, 160| iszapba? Nem tudja senki.~Ha majd jönnek a légi utasok
2484 6, 160| romjait, mit fognak vélni, ha véletlenül annak a szobornak
2485 6, 161| korlátoltak? Lám mit tudunk mi, ha teret kapunk.~Történt pedig,
2486 6, 163| Minden szív egy szív, és ha egy szívet fájdalom érint
2487 6, 163| millió ember vérzik bele. Ha engem például valahol Indiában
2488 6, 164| tartana a nagy boldogság, ha egy csekélység ki nem derül.
2489 6, 164| inassal. Fõképpen akkor, ha õk ezt nem tudják.~Egyszerûen
2490 6, 165| Sõt ötvenig. Nadrágra, ha enyhe az ítélet, s csupasz
2491 6, 165| ítélet, s csupasz bõrre, ha súlyos. Van korbács, és
2492 6, 165| segítik az isteneik õket? És ha nem segítik, miért nem adnak
2493 6, 165| bolondítják egymást velük…~Ha a mikádó jön, ezt fogja
2494 6, 166| mehet vissza a feleségéhez, ha akar. Vagy most már igazán
2495 6, 167| volna ez a magyar Moszkva, ha igaz. És harmincharmadik
2496 6, 167| akkor is méltánytalanság, ha igaz.~Dr. Lóczy Lajos pedig
2497 6, 167| törekvések megértésétõl.~Hiszen ha l’art pour l’art filozófusok
2498 6, 169| szidjuk Lefkadio Hearnet, ha így hívják. Szidunk mindenkit,
2499 6, 169| írnokainak. Hallgat. És ha kérdik, mosolyog különösen.
2500 6, 169| a harakirit is elvégzik, ha népük úgy kívánja. De nem
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4985 |