Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ernyi 1
ernyõ 1
ero 1
erõ 117
érõ 16
erõ-esszenciájának 1
erõben 9
Frequency    [«  »]
118 urat
117 akarunk
117 b
117 erõ
117 hit
117 kisebb
117 munkás
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

erõ

    Kötet, Rész
1 1, 8 | a szívével, valami bûvös erõ olyanná tette, amilyen valóban, 2 1, 106| Kifogyhatlan, elpusztíthatlan erõ az, melyen az idõ sem tud 3 1, 109| Nem tett igazságot az örök Erõ, mely könyörületesen idõt 4 1, 204| Mert azyrészén van az erõ. Mellette szól a tradíció 5 1, 269| hangulat. Ez a gyengeség nagy erõ. Gyõzedelmeskedõ. Rajtam 6 1, 318| a világ meghajlik minden erõ elõtt. Hogy a vad örökre 7 1, 332| próféciára vállalkozott. Nincs erõ, nincs igazság, nincs prófécia 8 1, 387| szomorú e gondolat - az erõ és a jövõ…~*~A saját kis 9 1, 394| csatázott vele a másik nagy erõ: a szabadulás.~Századok 10 1, 397| hájú, kövér pap, aki csupa erõ és vér és fanatizmus, többet 11 1, 492| minden mozdulatában jellemzõ erõ van, minden hangárnyalása 12 1, 492| és kitöréseiben drámai erõ van - kell-e hát külön mondani, 13 1, 492| de ma azonkívül érzés és erõ is volt benne.~A közönség 14 1, 495| hogy használható, becses erõ lesz. Nem értjük, miért 15 1, 530| báj, azután pokoli, démoni erõ - természetes hát, hogy 16 2, 28 | az élet, a fiatalság, az erõ. Ezek a maiak olyan stilizált 17 2, 28 | fiatalság, a szépség, az erõ nemcsak a nõknél hódítana 18 2, 63 | világban minden kis atomnyi erõ mível valamit, dolgozik. 19 2, 90 | nem harcolt. Fiatalság, erõ és harc nélkül nincs élet, 20 2, 97 | érthetetlen, ijesztõ nagy erõ vissza akarja csinálni a 21 2, 104| tegnapi este elõtt. A fiatal erõ merészségének tartottuk 22 2, 116| csupa fiatalság még, hódító erõ. Az idegeit nem fogja érezni 23 2, 131| szülötte, a magyar politikai erõ, a liberalizmus és jogi 24 2, 138| csupa tudás és kifejezõ erõ.~A közönség õszinte elismeréssel 25 2, 147| eszmékben gyökerezõ új erõ elsöpri talán azokat a léha 26 2, 181| nála.~Ellenben a nyers erõ, a vakmerõség, az erõszak, 27 2, 185| õszinteség politikája ellen.~Nagy erõ és nagy biztosság végre 28 2, 185| a némák. Csak hit kell, erõ és õszinteség. A tömegek 29 2, 222| munkáját a mi színpadunkon. Az erõ, fiatalság és teremtésvágy 30 2, 244| ezekben a szívekben: Mennyi erõ és egészség!...~A nagyszalontai 31 2, 276| Kifogástalan énekes, biztos erõ, ezt bizonyította be második 32 2, 276| még mindig kiváló énekes erõ.~Pintér Imre Lindorfa a 33 2, 311| látjuk nagyobbnak. Ez az erõ lebilincselt mindnyájunkat, 34 3, 17 | erõnekCsak nagyság és erõ korrigálhatja meg nekünk 35 3, 20 | nagypénteki strófa csupa erõ, csupa fájdalom, csupa mélységes 36 3, 46 | építõ és gyógyító szent erõ a leroskadt, leterített 37 3, 47 | egyéniség, eredetiség és erõ. Az ellenségeinek gyûlölete 38 3, 48 | mégis maga a csodálatos erõ. És neki a maga kétségtelenül 39 3, 94 | megmenteni. Ide új hit, új erõ és új munka kell!…~Nagyváradi 40 3, 105| nem értik már. Az a nagy erõ elfogyott, az a nagy láng 41 3, 106| hogy a józan ész bomlasztó erõ, a tekintélyeket kultiválni 42 3, 121| színház vezetésére. És sok erõ. Arról azonban immár haszontalan 43 3, 121| speciális talentum és nagy erõ megvan-e ma elegendõen. 44 3, 122| sejtitek-e, micsoda nagy erõ és nagy megvilágosodás kell 45 3, 141| mindenekben lakozó nagy erõ, hogy megszöktették a trónörökösnõ 46 3, 145| bürokratikus módon, de kezdeményezõ erõ lelemény, alkotó képesség 47 3, 214| uralkodója s lelkesedés, hit és erõ lángolt volna föl a szívekben.~ 48 4, 1 | értékben is sok milliárdot erõ. És micsoda nehéz fátuma 49 4, 9 | részegség az…~…A kifejezõ erõ óriási mértékét Ujházi Edében 50 4, 44 | Késõbb kezembe akadt Büchner erõ és anyag könyve. Nagyon 51 4, 54 | bizonyosan nagy, átható, domináló erõ lesz valamikor. Ma még csak 52 4, 57 | vezetnek, viharzik az ifjú erõ. Egyéniségek formálódnak, 53 4, 65 | mindent elolvashat. Több erõ lehet benne, mint Bismarckban, 54 4, 69 | szeretjük Önt, aki csupa hit, erõ, dörgés és érdekesség. Jöjjön, 55 4, 81 | stb.~Az Elba partján az erõ és az eredmény ül diadalt. 56 4, 81 | eredmény ül diadalt. Nálunk erõ sincs. Hogy lenne eredmény? 57 4, 82 | Megdöbbentõ ez a nagy erõ - mondja a podeszta -, ha 58 4, 84 | belõlünk, melyben a két döntõ erõ: a fekete reakció és a vörös 59 4, 84 | falu meghódításán e két erõ dolgozik. Akármelyik gyõz, 60 4, 87 | Néha valami izgató, kergetõ erõ mozgatja õket. Máskor a 61 4, 118| Igazi gyönyörûség, derítõ erõ volt minden szava, mozdulata, 62 4, 129| Elmúlt, szétmállott ez a nagy erõ. Ime máris jóformán csak 63 4, 133| minden raffinement-jával s az erõ imponáló, hódító tulajdonával 64 4, 188| rendelésének tetszik, hogy az erõ ne szeretetet, hanem félelmet 65 4, 188| dr. Beöthy Lászlót. Csupa erõ és nyugalom.~Magyar européer. 66 5, 14 | A mi országunk lesz az erõ, erény és egészség országa. 67 5, 35 | betegzseni volt s minden erõ, egészség, talentum és dicsõség 68 5, 37 | karakterisztikonjai fénylenek: a képzelõ erõ, az irónia, a vidámság, 69 5, 41 | titkos szereplõit. Mindehhez erõ és bátorság kell, mely ez 70 5, 42 | civilizációnk mai állapotában ez erõ hatása lassú. A gyakorlati 71 5, 55 | világromboló és világépítõ erõ, hogy ha csak hivatalos 72 5, 86 | tetszik.~107. Nagy morális erõ kell korunkban ahhoz is, 73 6, 7 | nálunk még gyönge a polgári erõ, s egy nagyúri nyájas szótól 74 6, 29 | és feltartóztathatatlan erõ, még ha az ünnepi ódák is 75 6, 30 | hírdet ez. Mert csak az erõ tud örülni a más sikerének 76 6, 65 | nacionalizmusnál internacionálisabb erõ és idea nincs.~A népek kezdenek 77 6, 89 | A magyarság, a nemzeti erõ: a kultúra. A kultúra pedig 78 6, 156| nagy, titkos, kormányzó erõ és törvény ellen cselekedni.~ 79 6, 156| minap felvetett a vulkánikus erõ, s mely elmerült néhány 80 6, 184| ha egy fájdalmas, szent erõ nem sorakoztatná õket a 81 6, 220| titkos szellemek avagy isteni erõ, hát próbáljuk meg. Adok 82 6, 220| hozzátette, hogy ez nem isteni erõ, csodatétel az õ hite szerint. 83 7, 8 | Petrus nyájába. Mert az erõ bizony nem ott van, hol 84 7, 17 | Ellenben annál több az erõ vallásának a híve. Különösen 85 7, 45 | törtet minden nemes emberi erõ. Tudás, mechanika, morál, 86 7, 49 | Van-e ma nagyobb és vonzóbb erõ a színháznál? A kaszárnya 87 7, 77 | hazakerülni sokáig.~Egyazon erõ ûz el a Duna tájáról, ami 88 7, 80 | tartotta ez a gyönyörû játszó erõ. Ennyi ovációt, tapsot, 89 7, 85 | küzdünk. Mennyi magyar erõ megy ebben tönkre. Nemcsak 90 7, 168| bolygójáról jönne e hír. Micsoda erõ ez. És micsoda tudata ez 91 7, 204| lángol itt.~Ifjúság, hit, erõ, láng. Ez együtt a diadalmas 92 8, 66 | volt, szépség volt, sõt erõ volt. A miénkben nem lesz. 93 8, 73 | õ, nem is modern. Túlzó erõ, túlzó valaki, túlzó egyéniség. 94 8, 122| egyéniség léleknyomását. Ez az erõ: ez a magát szabályozni 95 8, 126| szervezett munkás-milliók. Nincs erõ és nincs ravaszság, ami 96 8, 198| félelmes, de félelmes az erõ is. Az asszony és a paraszt, 97 9, 8 | ülhetnek Magyarországon, minden erõ nagyon becses. A darabot ( 98 9, 41 | ország csak azt látja, hogy erõ, bátorság és hazafiasság 99 9, 62 | lemondó és erkölcstelen erõ azon dolgozik, hogy Ausztriának 100 9, 86 | fõhercegnél is járt. Históriai erõ dolgozik itt és még sok 101 9, 86 | Történelmi jogok pörbe hívják az erõ, a municipiális ekonómia, 102 9, 88 | fizika szerint mégis csak az erõ minden, s az erõ elfogy, 103 9, 88 | csak az erõ minden, s az erõ elfogy, ha más hivatása 104 9, 125| kisoroszság általában csupa erõ és szláv nagyszerûség. Párizsban 105 9, 125| névrokona nélkül. Micsoda erõ volna ez az Ausztria katolikussá­ 106 9, 162| megállított egykor az ottomán erõ. Ezeknek a népeknek a lelkébõl 107 9, 215| egészséges és aránylag fiatal erõ, akinek a nyugdíjaztatására 108 10, 44 | szánták. Úgynevezett megtartó erõ pedig itt hagyományosan 109 10, 51 | Irigylendõ és szép a testi erõ, de Párizsban az auvergne-i 110 10, 59 | emberektõl a bátor, botor, ifjú erõ. S az út Firenzéig és Firenzétõl 111 10, 73 | massza, a tekintély, az erõ, a bûn, a jóság, a tudás, 112 10, 73 | protestantizmust fakasztani, erõ híján, de az iszlám és a 113 10, 73 | szörnyûen magyaros elemi erõ produkált. Móricz Zsigmondot 114 10, 73 | ereje a magyar földrengetõ erõ, amely után rémület, de 115 11, 1 | öklöt mutató, szívós és kész erõ. Tisza talán tudja, mit 116 11, 37 | boldogtalanság számára.~Az erõ, az élet, a boldogságérzés 117 11, 68 | ugyancsak tegnap vigasztaló erõ is volt. Szeretett, nagy,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License