Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
dzsentrivel 1
dzsungel-lény 1
dzsungelben 1
e 2744
é 13
e-e 5
e-s 1
Frequency    [«  »]
2878 azt
2812 el
2758 most
2744 e
2677 ki
2658 olyan
2608 volna
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

e

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2744

     Kötet, Rész
1 1, 8 | búcsúdalodnak utolsó sóhaját:~E végső hang is halkan elpihen~ 2 1, 10 | jaj! minden sorából látja e levélnek, hogy mivé, hogy 3 1, 15 | Ujság 1898. október 13.~A. E.~ 4 1, 17 | és nemzet együtt állanak.~E népet nem tudták megölni, 5 1, 17 | Ujság 1898. október 22.~A. E.~ 6 1, 19 | kísértenek.~Milyen alakok e borzasztó csoportban!…~Madonna 7 1, 20 | Oh hányszor utáljuk meg e világot, s nem tudjuk, hogy 8 1, 21 | filozofálni kezdett.~Hogy e filozófia pesszimisztikus 9 1, 26 | elsõ dér, gyászos hírnöke e földünket fenyegetõ páncélos 10 1, 28 | nálunk. A nemzeti színészet, e hatalmas kulturális tényező 11 1, 28 | pártfogolta. Miként maga e pusztába épült ős város 12 1, 28 | társaságok, amelyek átérezve e százados évforduló jelentőségét, 13 1, 28 | Ujság 1898. november 28.~A. E.~ 14 1, 32 | nagy elfoglaltsága miatt. E késésért, melynek hátrányát 15 1, 33 | 1898. december 13.~A-. -e.~ 16 1, 34 | Hírlap 1898. december 22.~(a. e.)~ 17 1, 36 | vállalatába, a házasságba.~E mintaférjet egész véletlenül 18 1, 36 | Hírlap 1898. december 29.~a. e.~ 19 1, 37 | Hírlap 1898. december 31.~(a. e.)~ 20 1, 38 | Hírlap 1899. január 2.~A. E.~ 21 1, 39 | kimondani, kimondom most e darab megtekintése után, 22 1, 39 | színpadon valósággal meghatott.~E darabnak főbb szerepei még 23 1, 39 | Hírlap 1899. január 3.~A. E.~ 24 1, 41 | 1899. január 6.~S. B. A. E.~ 25 1, 42 | öntudatos irányban halad e cél felé.~A Katonák még 26 1, 42 | legmerészebben Ibsen vetett fel. S e Katonák cselekvénye Nóra-rediviva; 27 1, 43 | Hírlap 1899. január 9.~(a. e.)~ 28 1, 44 | Hírlap 1899. január 9.~(a. e.)~ 29 1, 45 | ennél kedvesebb sport széles e világon.~Adonisz úr az üzenet 30 1, 45 | most már Adonisz úr?~Aki õt e dilemmából kiszabadítja 31 1, 47 | sokaktól beismert igazság, hogy e szerepében vetekedik a legelsõ 32 1, 47 | Hírlap 1899. január 14.~(a.-e.)~ 33 1, 49 | került színre, már másodszor e szezonban. Az elõadást, 34 1, 51 | sorsát?~Ne vádoljon senki e kérdésért opportunizmussal.~ 35 1, 51 | egyik kitûnõsége, s mégis e kitûnõ férfiú programjának 36 1, 52 | kézzel-lábbal tiltakoztam e megbízás ellen, de felvilágosítottak, 37 1, 53 | életet hirdet.~Új életE sejtelemre felébred a szív. 38 1, 57 | Mohácsy János (Van-e ki e nevet nem ismeri?) újabban 39 1, 78 | 78. NYILATKOZAT~E lap szerdai számában Kaposi 40 1, 79 | diákkoromból visszacseng e klasszikus kérdés.~Hát mit 41 1, 79 | kérdés.~Hát mit se tehetünk e ragályos kór ellen, melyet 42 1, 80 | előadás volt.~A Gésákat, e nem túlságosan ismeretlen, 43 1, 85 | estve ismét Liliomi játszik. E kimerítő kritikát Liliomi 44 1, 91 | hogy örömet szereztünk e közleménnyel a vadász és 45 1, 98 | Hírlap 1899. március 14.~(a.-e.)~ 46 1, 99 | Hírlap 1899. március 15.~(a.-e.)~ 47 1, 114| s legjobban félreértik e törekvés alapját. A nagy 48 1, 119| tud, általános öröm kél e széles honhazában, s talán 49 1, 120| Olyanféle hírek szálldostak e héten, hogy színtársulatunk 50 1, 120| lelkesedni is tudVágyva várjuk e nagy mûvésznõ felgyógyulását. 51 1, 125| Debreczen 1899. május 9.~A. E.~ 52 1, 126| majd írni fog másvalaki e lap hasábjain rövid idõ 53 1, 126| T. Halmy Margit az volt e szezonban is, ami eddig: 54 1, 131| Debreczen 1899. május 17.~A. E.~ 55 1, 132| nagyon készültünk volna e gyönyörû ünnephez. Nem tudunk 56 1, 133| Debreczen 1899. május 27.~A. E.~ 57 1, 135| megindult, s úgy dél felé, mikor e sorokat írom, még mindig 58 1, 136| Debreczen 1899. június 3.~A. E.~ 59 1, 141| Debreczen 1899. június 10.~A. E.~ 60 1, 145| Debreczen 1899. június 17.~A. E.~ 61 1, 147| mindjárt bizalmas lesz-e. E szabály ellen vétvén, Biró 62 1, 150| Debreczen 1899. június 24.~A. E.~ 63 1, 157| Közel van ez a két ünnep. E utolsó napján lesz az 64 1, 159| Debreczen 1899. július 24.~A. E.~ 65 1, 161| Debreczen 1899. július 26.~A. E.~ 66 1, 164| Debreczen 1899. augusztus 7.~A. E.~ 67 1, 165| Debreczen 1899. augusztus 12.~A. E.~ 68 1, 166| egyként tiltakozott volna e galád merénylet ellen, most 69 1, 166| Itt az ideje leszámolni e politikai szédelgéssel s 70 1, 166| Debreczen 1899. augusztus 14.~A. E.~ 71 1, 167| Debreczen 1899. augusztus 17.~A. E.~ 72 1, 168| Debreczen 1899. augusztus 26.~A. E.~ 73 1, 170| Debreczen 1899. szeptember 9.~A. E.~ 74 1, 172| 1899. szeptember 13.~A. E.~ 75 1, 173| 1899. szeptember 18.~A. E.~ 76 1, 174| képesíti főképpen fordításokra. E téren ért is el igaz sikereket. 77 1, 176| Debreczen 1899. október 10.~E.~ 78 1, 177| kupléjával szólva, hogy e darab sikert érhessen:~„… 79 1, 177| egy korrajzi adat. Adat e kor históriájához, melyet 80 1, 177| Debreczen 1899. október 14.~E.~ 81 1, 178| Debreczen 1899. október 16.~a. e.~ 82 1, 179| Debreczen 1899. október 17.~(a. e.)~ 83 1, 180| Debreczen 1899. október 19.~a. e.~ 84 1, 182| Debreczen 1899. október 23.~a. e.~ 85 1, 183| 183. VIGÉCEK~Az e címen ismert hülyeség vonzott 86 1, 183| Debreczen 1899. október 23.~a. e.~ 87 1, 184| Debreczen 1899. október 23.~a. e.~ 88 1, 186| Debreczen 1899. október 28.~A. E.~ 89 1, 187| Debreczen 1899. október 28.~a. e.~ 90 1, 188| Debreczen 1899. október 30.~a. e.~ 91 1, 189| Debreczen 1899. november 9.~(a. e.)~ 92 1, 193| Debreczen 1899. november 25.~a. e.~ 93 1, 196| beszél: A méltóságos úr. E címet lehetõleg az elnökrõl 94 1, 200| munkáját 1900. május 30. elõtt E. Torelli-Viollier úrnak, 95 1, 200| elesett. Ön angol újságíró, s e nagy eseményrõl terjedelmes 96 1, 205| irányzatairól beszélni. E helyett célszerû beszerezni 97 1, 208| lebeszelhetik asszonyokat.~E néhány szóból egy nemzet 98 1, 210| Vilmos Párbajkódex c. könyve e héten éri meg a negyedik 99 1, 214| mélabúval) „…Óh, de hagyjuk e sivár képet. A szívem megszakadna 100 1, 214| törve imádkozom el: éljen e kifosztott, szegény Haza!” ( 101 1, 214| felé, mintha onnan várná e nyomorult szolganép számára 102 1, 217| ötvenkét évvel ezelõtt közlé e nemzettel.~Költõk éneklik 103 1, 217| éneklik már: ne várjatok e hontól semmit, de áldozzatok 104 1, 217| elõdök, szálljatok vissza e napon. Siettessétek a mi 105 1, 217| Szabadság 1900. március 15.~A. E.~ 106 1, 218| traktálni. Örömmel „mûélvezünk”-e majd?… Ha még magasabbra 107 1, 220| Szabadság 1900. március 27.~A. E.~ 108 1, 221| írásaival, de éppen úgy lelkei e silány kornak, mint az övéik 109 1, 225| ekkor, ki vezércikket írt e szegény, kizárt úrról. És 110 1, 225| szerszámátÍgy elrontani e nagy publikum ízlését! Így, 111 1, 225| Szabadság 1900. május 5.~A. E.~ 112 1, 226| Szabadság 1900. május 6.~A. E.~ 113 1, 230| Határoztatott annak idején, hogy e nyáron nem engednek be színtársulatot 114 1, 231| Bajó Lajos, Bonczos ekkor e szavakkal:~- Megvagy kutya! 115 1, 236| Szabadság 1900. május 31.~A. E.~ 116 1, 238| egytõl összeszorul a szívem: „e nagy világon nincsen számunkra 117 1, 238| számunkra hely”.~Nekünk e helyen szentnek kell lenni 118 1, 240| A morál pedig az, hogy e tekintetben óvatosan szóljunk 119 1, 241| köteles gyászév legyen elég e kis nevelési hiba büntetésére, 120 1, 244| Nagyvárad csinálta a politikát e héten. Nagy dolog ez, gázlóján 121 1, 244| pillanatnyi…~*~A búroktól e héten megvontunk minden 122 1, 245| volt, aki nem vigyázott, s e vigyázatlansága folytán 123 1, 247| Szeretnõnk himnuszt írni e királyi nászról. Nem lehet. - 124 1, 247| mindenesetre üdvös volna, ha e szenzációs verdikt által 125 1, 248| Szabadság 1900. július 4.~A. E.~ 126 1, 250| rajtam elõ a feketeséget.~E feketeség immár lemosódott.~*~ 127 1, 251| megnyitott vezeték vizébõl. E poharat hálatelten az Önök 128 1, 252| orgánuma antiszemita. Dehogy! E néppárti papiros olyan türelmes, 129 1, 254| nem tudják. Felülnek hát e szimpatikus öngyalázkodásnak.~ 130 1, 256| le a nappali lepkéknek, e szapora kétéltû lényeknek 131 1, 257| kölcsönös bizalomnak szép frigye e frigy. Rossznyelvû emberek 132 1, 257| felséges fogalommá vált e szó: Nyugat. Tegnap éjjel 133 1, 258| senki sem tölti be híven e hivatását. És hogy ez így 134 1, 266| Kegyeletes érzéssel írom e sorokat mastodonokról, dinotheriumokról 135 1, 267| meg. A részletekért hevül e világ, s a részletek ölnek 136 1, 269| HÉTRÕL HÉTRE~Amennyiben e napokban sokszor eszembe 137 1, 269| szenzációk.~*~Még íródnak e sorok, mikor hosszan cseng 138 1, 270| Legelsõ lett és tiszta kitûnõ.~E fiatalember igen mostoha 139 1, 270| Biztosra vette, hogy felveszik e stipendiumos helyre.~A kérvény 140 1, 271| pakfont is tudjuk értékesíteni e célra. A Csapón és a Péterfián 141 1, 273| lettünk volna szövetkezni e nagy tervek érdekében. Becsapódtunk. 142 1, 273| ellenségeivel. Mi lesz, ha e nemzetiekbõl alakul ki Magyarország 143 1, 276| sejtése az örök igazságnak…~*~E hamvazó évszak meggyóntat, 144 1, 278| Nagy, fojtó a köd, itt, e sír körülMenjünk tovább, 145 1, 278| az utak. Mondatik, hogy e szép temetõbe igen régen 146 1, 278| Egymáson álmodnak az emberek. E titokról azonban csak az 147 1, 278| sírásók tudnak…~Mondatik, hogy e sírásók álmot is zavarnak. 148 1, 278| élelmes csontkereskedõk, mivel e gödörben sok a csont…~Bevilágítottunk. 149 1, 278| Hogy kulcsolódnak egymásra e fehér csontkarok! Mint ölelik 150 1, 280| különösen az ilyen fajtájúak.~E jól vasalt ruhájú lények - 151 1, 282| A félvérből szalámi.~*~E méla akkorddal búcsúzom 152 1, 283| jellemzésére elég az, hogy e sorok kilumpolt írója ma 153 1, 284| Többet, mint amennyit õ nyert e közpályától. Ha ezt a példát 154 1, 287| száz embert boldoggá tett e honban, s áldja meg, mert 155 1, 287| Annak idején íródott e lapban egy kegyetlen hangú 156 1, 287| perzsa sah Európába készül, s e célból töméntelen mennyiségû 157 1, 288| szabadelvû, lelkes és erõs.~E válaszra, a debreceni impozáns 158 1, 292| akarnak. Egy vigasztaló van e kis mimózákkal szemben. 159 1, 295| határozni.~A határozat még e módjának sem akarunk elébe 160 1, 296| egymást a zagyva tömegek. Mi e szent, ünnepi entuziázmusban 161 1, 296| tûzimádás életre kelését várjuk.~E hitben, ez imádságban gyújtsátok 162 1, 297| írni…~*~Verõfényes napjain e páratlanul szép októbernek 163 1, 299| szólók én hát. Nem mondták el e tósztot a tegnapi banketten. 164 1, 301| 301. NYILATKOZAT~E lap tegnapi számában közlemény 165 1, 301| tegnap óta Színházi Újság. E jogos kritikára, amit mint 166 1, 302| házzal többet csináltak volna e darabban nagy hatást keltõ, 167 1, 306| Szabadság 1900. október 25.~A. E.~ 168 1, 307| bizonnyal olvasatlanul hagyja e cikket. Az érzékeny szívû 169 1, 307| annyira távol tartja magát e pályától, „melyen pedig 170 1, 310| megostromolni. Vajon mit akarnak e lelkes ifjak? Roskovics 171 1, 311| feltüntetvén magát s az E. Kört a felekezetiesség 172 1, 314| és Lovas kereskedõsegéd. E lap hagyományosan erõsen „ 173 1, 319| nevet egy újdonság keretében e nem keveset hirdetõ cím 174 1, 321| Könyves), feleségével (E. Kováts Mariska), a feleség 175 1, 321| rugóját.~ partnere volt E. Kovács Mariska. Igaz és 176 1, 328| utolsó história az, ami e kis hírt megíratja velünk. 177 1, 328| Amadeus verset, és beváltja e fenyegetését a vers- és 178 1, 334| megjegyezzük, hogy azt, aki e sorokat írja, véletlenül 179 1, 335| napvilágra.~*~Nem akarjuk e reflexiókat hosszúra fûzni. 180 1, 335| siker tovább is siker foge maradni. Arról a balfelfogásról, 181 1, 338| segítségre talál Nagyváradon.~E sorok írója, ki megtartott 182 1, 341| elzüllöttek váltják be pálinkára e kegyelemkenyeret. Azok a 183 1, 341| cselekedhetnek. Kár volna tehát e nagy és szép akciót bármi 184 1, 345| Szabadság 1901. január 17.~A. E.~ 185 1, 347| fiatalemberrel, akit pedig e pillanatban nagyon-nagyon 186 1, 347| század leggigászibb „én”-e, a Nietzschéé is rommá omlott. 187 1, 347| nyugtatnunk Homonnai Albertet, e kötet íróját. Õ is tragikus 188 1, 347| jogtalan ambíciók kerestek e száz versben formát, de 189 1, 347| Aranyfonálra fűzött gyöngyszemek;~E gyöngysor illik zsarnok 190 1, 349| pompás fináncbiztos volt. E. Kovács Mariska, Bognár, 191 1, 350| volt sokkal szerencsésebb.~E. Kovács Mariska Jób Vilmája 192 1, 352| szilajon, elszántan zengett e kis meleg országon végig.~ 193 1, 352| lelkünk nem lángol már. E kis ország hideg, és nem 194 1, 352| meghúznának, megmele­gedne mégis e kis hideg ország néhány 195 1, 352| megmaradt parazsa a melegség e kis hideg országban…~…A 196 1, 352| botorkált, mintha nem is e világból volnának. Negyvennyolcas 197 1, 352| Még ki nem hûlt óriások e kis hideg földû országban. 198 1, 352| országban. Fehér asztal mellett e hideg országért koccintgathattak 199 1, 352| harangokAkkor meleg volt e kicsi ország, és most fagyos 200 1, 356| szenzációs darabját is még e szezonban bemutatja a társulat. 201 1, 357| kerékbe nem törik érte, e sorok írója leleplezéssel 202 1, 357| a hétnek. Hacsak a B.A.L.E.K.-et nem mondjuk annak. 203 1, 358| volt elõbb, s megvetette e mihaszna népet. Szólott 204 1, 358| Szabadság 1901. február 2.~a. e.~ 205 1, 360| aki tagjuk akar lenni, s e sorok írója például bármely 206 1, 362| tudnillik, mikor belátjuk, hogy e világi élet méltó és érdemes 207 1, 365| világ s mindig elõre. Akik e világi életet nagyszerûnek 208 1, 367| elérkeztünk a póz mivoltáig. E pár sorból következik, hogy 209 1, 369| néhány ember, hogy ülésezett e héten Nagyvárad egyetlen 210 1, 370| legszebb két szemének nevezte e soroknak is írója), rendkívül 211 1, 371| esztendõt engedett neki élni, s e hosszú-hosszú, békességes 212 1, 372| embernek vehette el a gusztusát e szép élettõl az a kis kivégzés, 213 1, 372| sikeréért való szaladgálásaiban. E mulatsággal kapcsolatban 214 1, 375| csak a lapokból olvasta e sorok írója, pedig a fõkapunál 215 1, 376| színházi levelet. Lapozgatva e lapok régi bekötött példányai 216 1, 377| eklézsiának. Még mindig messze van e vágya a megvalósulástól, 217 1, 380| merészen szökjünk tova e komor igazságok mezejérõl - 218 1, 380| temetési pompákat látott már e sorok írója. És milyen feltámadásokat 219 1, 381| dalt megértõ világon…~*~Ami e csillag után jön, választassék 220 1, 382| éppen az írta volna el, kit e hazában még divatossá nem 221 1, 382| legékesebb megnyilatkozása e szép haza balgaságainak. 222 1, 385| bírálói voltunk, s akik e nehány sorral tartoztunk 223 1, 386| ezer ember ma azt vitatja e kis országban, hogy az egyetemi 224 1, 387| mégis, most is és mindig e világon. Kis harcok, nagy 225 1, 387| sorstól rendelt õsellenfél, e most harcoktól vérzõ óriásé - 226 1, 387| akárhányunknak legyen szomorú e gondolat - az erõ és a jövõ…~*~ 227 1, 387| jóindulat és melegség árad ki e száraz paragrafusok szürke 228 1, 388| gondolkozásra alkalmat a húsvét, e nagy szimbólum, e vigasztalást 229 1, 388| húsvét, e nagy szimbólum, e vigasztalást nyújtó nagy 230 1, 388| vigasztalást nyújtó nagy ünnep.~E pillanatban úgy érezzük, 231 1, 388| pillanatban úgy érezzük, hogy e kor hangulata távol, nagyon 232 1, 391| nagyon áldják a természet e megváltozhatlan rendjét.~ 233 1, 392| kicsinylés egyszersmind. E sorok írója ismeri Juhász 234 1, 393| gyûlöletes nagy törvényszék lesz e társadalom, csupa elnök, 235 1, 394| Nem láthatunk tisztán tán e pillanat alatt sem. De a 236 1, 394| egy pillanatra felvágódik e majdnem legnagyobb az élet 237 1, 394| Szabadság 1901. április 20.~A. E.~ 238 1, 395| alatt. - És más okunk is van e rapszodikus beszámolóra. 239 1, 395| sok szív játszotta el. E szívekre feküdjenek a kezek, 240 1, 395| színen szólt feléjök a taps. E. Kovács Mariska énekmûvészete 241 1, 396| szeretetetA nagy érzések e nagy megnyilatkozásában 242 1, 398| vezércikke a nemzeti ideálról, e két valóban becses magyar 243 1, 398| meg ezer számban terjessze e szálló leveleket ama bizonyos 244 1, 399| színházi bennfentesek. Hogy e sokszínûségben a harmónia 245 1, 399| pótolta igen jól. Sajnos, E. Kovács Mariskát ma sem 246 1, 401| 401. HÉTRÕL HÉTRE~…Az idõ, e szeszélyes dáma, többet 247 1, 401| Hideg volt a világ nagyonE percben azonban itt a május. 248 1, 402| a sváb falukban dívik, s e helyeken is nappal adják.~ 249 1, 402| Kicsi dolog az egész, itt, e helyen rendesen nagyobbakat 250 1, 403| gondolatok, melyek még nem régen e napon eget és burzsoát vívtak. 251 1, 406| kötetében versek vannak. E versek részint rövidek, 252 1, 406| következõ részt: „A költõ e bordalokkal nagy szolgálatot 253 1, 406| vendéglõsöknek, akiknek borai õt e versek megírására inspirálták.”~ 254 1, 408| lángos sugára~Szakadj le e siralmas tájra,~Szűm panaszát 255 1, 412| meghuzzák szépen magukat~- E nagy napon nagyon feszitnek~ 256 1, 416| kegyeltje~Halld meg lelkem e kívánatát:~Haladj magasra 257 1, 416| nálatok elég,~Hisz ezt várja e díszes csőcselék,~Melyet 258 1, 417| pompás szerepét tegnap éppen e hibák miatt ejtette el, 259 1, 417| gyakran kezdi használni e kifejezést: „Fütyölök !” 260 1, 420| Apponyi Albert határozott; e határozata Apponyi Alberthez 261 1, 433| valami rendeltetése?~F. Akik e mûfajt ismerik, az állítják, 262 1, 433| kiad egy cikksorozatot e címen: Fogságom története. 263 1, 434| generálissalegyetemben e megbélyegzõ jelzõt, melyet 264 1, 436| helyzetben, hogy tanúja lehettem e bizottság ülésének.~A napirenden 265 1, 440| elõadás után kezdõdnék. E mûködést lehetne így is 266 1, 444| katolicizmus megsértését látta e mozgalomban, mintha bizony 267 1, 460| biztonsággal gyilkolnak e fenevadak. Caserio Santo 268 1, 462| azt az elõadást, amelyet E. Kovács Gyula emlékére rendeztek. 269 1, 465| ne vond meg irgalmadat e szegény asszony szívétõl 270 1, 469| joga hozzá, feltéve, hogy e jogokat hajlandó is érvényesíteni. 271 1, 470| Tátele-mámele sárga bugyogó…~E csúfondáros nótát Wolafka 272 1, 472| kõdobálással egybekötve e végén, 31-én este 8 órakor 273 1, 474| kellõ gondozásban részesüle, s oly helyen fekszik-e, 274 1, 475| Rendkívül érdekesen tárgyalja e a másvilág ezen ismeretlen 275 1, 476| a belügyminisztériumban, e folyamán tartandó ankéten 276 1, 477| összeírásokat, így kell segítenünk e hiányon.~Nemes és vitézlõ 277 1, 479| jajkiáltás hangzott végig a héten e bérces-völgyes hazán. Aggódó 278 1, 484| októberben.~Hogy meddig tart e másodkánikula - nem sejtjük. 279 1, 485| elérte az ötös számot. S e pillanatban, a vihar tetõpontján, 280 1, 485| történt volna, rögtön elült e vihar. Sõt - öt perc múlva 281 1, 486| aradi Golgotánál találkozott e napon minden magyar gondolata. 282 1, 489| szerepét igen ügyesen adta E. Kováts Mariska. Pompás 283 1, 493| értéktelenebb darabot alig írtak e században, mint ma este, 284 1, 494| színházú vidéki városokban.~E határozatot pedig provokálta 285 1, 501| érzelmeknek szabad volna e rovatban helyet adni, titkos 286 1, 505| egyik vezetõ alakja, mint e lap felelõs szerkesztõje 287 1, 507| Igazi kabinetalakítás. E. Kovács Mariska olyan 288 1, 509| címszerepet. Balla Kálmán, E. Kovács Mariska és Szohner 289 1, 510| de ezúttal nem tesszük. E pár esettel is csak rámutatni 290 1, 516| Parasztbecsületet, a szerelem e tragikus zenei époszát. 291 1, 518| András napja, tekintettel e becses név szép számú viselõire, 292 1, 522| itt kell hagynom a büfét, e kedves helyet, ahol gondolkozhatik 293 1, 527| alaposan visszaemlékezhetik e szerelemre.~Különben fényes 294 1, 531| hattyú énekét hallottukE. Kovács Mariska nagyon szép 295 1, 534| volna az efféle szerepekre. E. Kovács Mariskának is nehéz 296 1, 540| katona leányába, Idába (E. Kovách Mariska), s nõül 297 1, 540| nincs szükség. P. Szép Olga e szezonban még alig jutott 298 1, 547| hegedûjén megcsendült az e[z] alkalomra Heller Béla 299 1, 550| Olga pompás Balbine volt, E. Kovács Mariska kitûnõ milliomos 300 1, 554| érthetõ ambíciója. Különösen E. Kovács Mariska, Peterdy 301 1, 555| szubvenció: az igazság. E nélkül elzüllik a magyar 302 1, 556| alakításainak. Kisebb szerepekben E. Kovács Mariska, Szohner 303 1, 558| 558. B.A.L.E.K.~Nem szeretünk nagyképûeskedni. 304 1, 558| egyéb pénztári sebeket B.A.L.E.K.-ekkel véli meggyógyíthatónak: 305 1, 558| láttuk, még mindig apellálhat e gyógykúránál szép számú 306 1, 558| hajlandó megrepetálni a B.A.L.E.K. által nyújtott élvezetet - 307 1, 558| pótolni a színház.~A B.A.L.E.K. - mint tegnap jeleztük 308 1, 558| nincs a darabnak. A B.A.L.E.K. = Biztosítás Asszonyok 309 1, 565| mint õ. Szarvasi Sándor e fellépése elé nagy várakozással 310 1, 566| elragadtatással szólnak e fiatal mûvésznõ tüneményes 311 1, 568| szómûvésziértelmében. E kölcsönös értesülések után 312 1, 573| beszéltünk róla, s mind e sokra érdemes volt.~A nagyváradi 313 1, 581| szerettük volna március 15-e alkalmából Ocskay brigadérost 314 1, 581| lelkes hangú vers elõadóját: E. Kovács Mariskát és szerzõjét 315 1, 586| elõadást illeti, az kárpótolt e kellemetlenségekért. Ez 316 1, 588| Adorján Bertát ki pótolja? E. Kovács Mariska tán, akit 317 1, 593| kegyetlen nagy német mesterét e héten már második ízben 318 1, 599| Hírlap 1899. január 18.~A. E.~2. Kíváncsi. Nagyon kérem, 319 1, 599| egy levelezõlapon, hogy e cím alatt poste restante 320 1, 599| biza:~Ekszcelzior: Tovább e pályán:~Ez a jövő poezisa…~ 321 1, 599| művéhez,~Sekszpirhez méltó e lepény.~Dus tartalom, csinos 322 1, 599| 1900. március 2.~31. S. E. (Helyben) Köszönjük a figyelmeztetést. 323 1, 599| 1901. január 12.~34. S. E. (Nagyvárad). A tehetetlenség 324 1, 599| Debreczen 1899. május 24.~12. A. E. Zilah. Azt rosszul tette. 325 1, 599| Hírlap 1899. július 5.~13. A. E. A versek nem felelnek meg. 326 2, 2 | nagy önlebírással forgattam e lap redakciójában újságíró 327 2, 3 | pünkösdjében nem szállnak e nyelvek lelkes apostolok 328 2, 4 | ki egy megható sóhajjal e kis versikében, amelynek 329 2, 7 | Napló 1901. június 2.~A. E.~ 330 2, 8 | jókívánságokat, amiket én e pillanatban attól az olvasómtól 331 2, 10 | este a mi kis színpadunk, s e nagy ragyogásban olyan kevésnek 332 2, 13 | Lelkes ovációkkal ünnepelte e ritka nagy asszonyt tegnap 333 2, 15 | MÁRKUSRÓL ÉS EGYEBEKRÕL~E helyütt, honnan becsületes 334 2, 15 | nemtörõdömsége belealakul egy E. Kovács Gyulától ellesett 335 2, 15 | szerencsés fátuma volt mindig e kis hazának - megsejti, 336 2, 15 | világról!… Ma is megtalálod e kis ország sok zúgában, 337 2, 17 | jogakadémiák szállítják e jogásznemzet jogászainak 338 2, 18 | az egyház becsben tartja e szent férfiú kultuszát, 339 2, 18 | Valóságos fétisimádássá fajult e kultusz. Apró szobrocskákat, 340 2, 19 | mindenkorra megõriztetnek; mert e célra az anyakönyvi kivonatok 341 2, 21 | szalmakazal tövében férfiaskodnak e pillanatban a váradvelencei 342 2, 24 | világuralom s zsidóütés - e kettõ között szórakozik 343 2, 25 | Strauss-keringõt zakatolt el e pillanatban a katona-banda. 344 2, 25 | volt. Nagyváradé - mondom.~E percben, míg káprázó szemekkel 345 2, 26 | selmecbányai honvéd-emlék. E mellett szerény, igen szerény 346 2, 29 | tragédia. Tetszik ismerni e szó etimológiáját: kecskebak 347 2, 33 | jóérzésûeket igen bántja e csúnya uzsoraügyletben a 348 2, 37 | tanulmányozására, és most, hogy e tanulmányt félig-meddig 349 2, 37 | bécsi és berlini színházak e kiskaliberû Dicsõffy Lórándjait. 350 2, 37 | csapással teszem tönkre e rongy nációk még rosszabb 351 2, 37 | folytathassam tanulmány-körutamat e hitvány globuson, és újra 352 2, 37 | Legyenek erre büszkék, és e büszkeségük[ben] lázadjanak 353 2, 39 | elárulja mindjárt, hogy e kis beszámoló furcsa lesz 354 2, 39 | szerepében. Öt éve látta e sorok írója.~Már akkor sejtette 355 2, 40 | költséges táviratozás megszûnik. E helyett - mondjuk - képes 356 2, 42 | Napló 1901. július 6.~A. E.~ 357 2, 45 | Tiszákban hittük és hisszük e szabadelvû ország boldogulását.~ 358 2, 45 | Napló 1901. július 10.~A. E.~ 359 2, 47 | gyönyörûségét. Idejöttek e díszes terembe, hol az emberi 360 2, 47 | tanulságát hallották már. S most e rendesen evõ, komoly, tudományos, 361 2, 47 | tulajdonképpen. Egy percre. E percben súghatta valami 362 2, 48 | okosan. A magyar bírói kar, e páratlanul derék testület, 363 2, 51 | liberálisabb. Ilyenformán e sorok írójának pikáns látvány 364 2, 52 | szomorú virágként közénk.~De e szörnyû hazugságok akkor 365 2, 54 | nyílt esetek szoktak csak e bûnök közül ítéletet követelni. 366 2, 57 | módon affektálnék, mert e pillanatban az a gondolat 367 2, 57 | hogy lehetne a forróság e pokoli kínjától megszabadulni…~*~... 368 2, 60 | Napló 1901. július 31.~A. E.~ 369 2, 63 | s a rejtelmes némaságot.~E modern világban minden kis 370 2, 63 | hetedfél éves évfordulóját. E nagy ünneprõl nem hiányozhat 371 2, 63 | küldöttség utazzék föl e nagy napra Budapestre, s 372 2, 63 | nagy napra Budapestre, s e küldöttség vegyen részt 373 2, 65 | rettel is. Akkor, mikor e kultusz babonás, butító 374 2, 65 | vidéki sajtó osztozott, ami e különös s egyre szított 375 2, 67 | mindenki. Lesz õszinteség végre e sötét tervektõl behálózott 376 2, 67 | elgyöngült a szabad eszmék e régi földje: keljen ki bárhol 377 2, 67 | biztató szózat. Ne legyen e szózatban se vád, se ostorozás, 378 2, 67 | Napló 1901. augusztus 13.~A. E.~ 379 2, 70 | engedett hatalom tanyázik. És e hatalom is megérezte a veszedelmet. 380 2, 70 | Napló 1901. augusztus 27.~A. E.~ 381 2, 72 | Napló 1901. augusztus 30.~A. E.~ 382 2, 73 | 1901. szeptember 1.~(a. e.)~ 383 2, 75 | fog-e szólni Tisza Kálmán e disztinkciónk jogosult voltáról. 384 2, 75 | Láthatta, érezhette, hogy e szeretet most még talán 385 2, 77 | Napló 1901. szeptember 7.~A. E.~ 386 2, 78 | 78. EGY KELLEMETLEN EMBER~E különös városban él egy 387 2, 78 | egy különös ember, ki nem e város képére és hasonlatosságára 388 2, 78 | hasonlatosságára teremtetett.~E különös embert nevezhetnõk 389 2, 78 | ez alkalomból írtuk meg e sorokat.~Erre a kellemetlen 390 2, 80 | Napló 1901. szeptember 12.~(.e.)~ 391 2, 82 | eljövetelét. Honnan ismerte volna e nagy álmú kis erdész az 392 2, 84 | volna és szörnyûség, ha e kis ország jövõje, a nyalka 393 2, 86 | neveznek sok áhítattal. És e pillanatban a tartalmas, 394 2, 86 | küldött a jövõ Nagyváradra. E merész figurára tekintettel 395 2, 86 | városház a második. Azonban e vakító sugarak mellett is 396 2, 88 | VONALON~Délutáni órákban írtuk e sorokat. A telefonunk reggel 397 2, 88 | válaszolhatunk másként:~- Igen. E pillanatban úgy állanak 398 2, 89 | délután öt óráig, mikor e sorokat írom, Barabás Béla 399 2, 89 | pártban.~Hajh, de mért kell e miatt a megérdemelt lecke 400 2, 90 | szárnya lebeg el felettünkE pillanatban, hacsak ránk 401 2, 90 | és a liberalizmus iránt e szorgos törpék kamatoztatták, 402 2, 90 | nyakunkra...~De tovább megyünk. E törpék közt fekete is vala 403 2, 90 | liberalizmusa erõsebb, mint valaha…~E pillanatban hát egy darab 404 2, 91 | Napló 1901. október 5.~A. E.~ 405 2, 92 | Napló 1901. október 6.~A. E.~ 406 2, 95 | szólva - „többet csinálte hatásdráma minden szavában 407 2, 97 | levert hõse, nem szól egyebet e pár szónál semmit.~Mindenki 408 2, 97 | teljesített még színház direktora. E kis véleménykülönbség a 409 2, 97 | zavarossága, fejvesztettsége?…~E körül a mondás körül táncol 410 2, 97 | legtisztább igazságot sikkasztani e kis mondással, hogy a vélemények 411 2, 97 | vélemények különbözõk…~*~…E sorok profán írója itt elhajítja 412 2, 97 | óvatossággal készül megmutatni e színes kép sötét valóságát. 413 2, 97 | bennünket hátrafeléRúgkapálni e hátratolás ellen alig egy-két 414 2, 99 | eljátszására. Tanay vállalkozott e segítõ exkurzióra. A nagyváradi 415 2, 99 | Szép Olga, Szohner Olga, E. Kovács M., Kulinyi Mariska, 416 2, 101| is volt.~Kacziány Viola, E. Kovács Mariska, Bérczy 417 2, 102| is szoktak sikerülni, - e történelmi nevû urak hát 418 2, 102| Nekünk meg forr a vérünk e csúnya komédia láttán. Hát 419 2, 105| idején debreceni jogász volt e sorok írója. Akkor nemhogy 420 2, 108| Márkus Józsefnek, kivel e témáról nagyon egyforma 421 2, 109| belepolitizáltak”, mint minden ügybe e kedves országban. Hát úgy 422 2, 110| most sem akarunk hadakozni. E kis jegyzetekkel intjük 423 2, 110| mûvészetével. De hiába volt e repríz háromszori föltálalása. 424 2, 112| fent az északi ködben, s e különélõ óriásnak van a 425 2, 116| kell. Mi nem tudjuk, mi e valami. Nem tudja senki. 426 2, 116| És áldassék mindenki, aki e hittel rombol!…~Ez anarchia. 427 2, 116| talentumukkal megértették e viselõs kor kötelességeit. 428 2, 116| semmeghatninem akar. E célból az öreg Homéroszhoz, 429 2, 116| akadémiai pályamûveket írnak. Õ e tudáson átszûri az igazságait, 430 2, 116| bálványok döngetésében dicsérem e könyvbõl, mely itt fekszik 431 2, 116| csákányforgatását. Súlyos témáin e könyvnek sokat töprengtünk. 432 2, 116| Napló 1901. november 5.~A. E.~ 433 2, 119| legtöbbször föl szokták e harcokat függeszteni a külsõ 434 2, 121| Hát illett-e, kellett-e e szörnyû bûnre még szörnyebbet 435 2, 121| be, hogy az irgalmasság e derékjei sem ismerik a vallomásokat, 436 2, 122| kezû bûvölõjének látszik. E lármás és érthetetlen kort 437 2, 122| poétikus, kedves Roxan volt E. Kovács Mariska. Csodálatosan 438 2, 124| egyszerûen szó. Az élet e teljesen hazárd játékosai 439 2, 124| eltagadni újságíró-voltát, e sorok írója röviden így 440 2, 126| szibaritavázaknak kereszteltek bennünket e tüzes lelkû ifjak! Hányszor 441 2, 126| legelején!…~Ki pótolja most e nagy missziók lelkét? Van-e 442 2, 127| között. Nem is akarom én e nem annyira megtévedett „ 443 2, 128| pokollá és mulatóhellyé e földet, termeli a bölcseket 444 2, 129| fájdalmas nekem. A Tiszántúl-nak e cikkírója furfangos módon 445 2, 132| ingyen kenyér intézménye e télre is biztosítva legyen. 446 2, 134| bizonyos nyolcezer koronára.~E nyolcezer koronát Festetich 447 2, 135| hajszára”, mely Köpösdyt, e jeles jezsuita csemetét - 448 2, 136| írt, véleményt mondott, s e véleményéért belekötött 449 2, 138| világa, s igazán sajnáljuk e kiváló mûvésznõt, amikor 450 2, 138| megkapó és magával ragadó e remek dalmû minden részletében, 451 2, 140| nem egy helyütt kelteni e nagyon szép és nagyon tehetséges 452 2, 140| segédkeztek K. Hegyesi asszonynak E. Kovács Mariska, Kacziány 453 2, 142| erõtlen résztvevõi vagyunk e szörnyû pörnek. Távol a 454 2, 142| hitünkhöz hûtlenek lennénk, ha e nagy hibákat fülünkbe nem 455 2, 142| Napló 1901. december 7.~(-e.)~ 456 2, 143| dicsõség három országa fûzõdik e három névhez. Az igazi mûvészet, 457 2, 143| a poézis, a fény, sugár e három név mindegyike.~És?… 458 2, 145| Nagyvárad intelligens közönsége. E sokrabecsülõ ismeretségnek 459 2, 146| mindenkit, aki a néprõl, e kellemetlen, undorító tömegrõl 460 2, 146| Napló 1901. december 12.~(-e)~ 461 2, 147| liberális érzésünknek, mert ha e tekintetben össze nem tartunk, 462 2, 148| eseményesek s elevenek, de e napokban mégis valahogyan 463 2, 148| Vezércikk-stílusban úgy beszélnek e változásról, hogy megmozdult 464 2, 149| készen van. Éjfél felé írjuk e sorokat. Már az olaszii 465 2, 149| újabb nagy vereség érte, s e vereségek mellett olyan 466 2, 154| az ügyészek között látni. E tanulság s e hit becses 467 2, 154| között látni. E tanulság s e hit becses nekünk.~*~Pálffy 468 2, 155| legsúlyosabban viseljük e válságot. Mindannyian Budapest 469 2, 155| esve. Szomorúan mulatunk e télen. A szegediMeteor”- 470 2, 156| Betlehem, a megváltásnak e térképén föl nem lelhetõ, 471 2, 156| van.~Mi, kiknek adatott e vigasztalan, sivár, kietlen 472 2, 156| valamikor. És beszélünk e kis földrõl itt a Duna-Tisza 473 2, 156| itt a Duna-Tisza mentén, e kis országról, hova megfogyatkozva 474 2, 156| Mikor jön ide megváltás? E kis ország valóban a farizeusok 475 2, 158| kat. jelzõt is. A pecsét e színváltozása sok kifakadásra 476 2, 161| valamennyi közt. Karácsonye szónál millió szív dobban 477 2, 161| régen mennyire más volt e kép. Odakünn a fagyos, hideg 478 2, 162| tehetvén - peticionált.~Szemere e közben honmentõ akciójához 479 2, 167| nagy sikertelenség leve. E nagy sikertelenségért azok 480 2, 167| darabot elõadásra elfogadták. E felelõsség súlyát csak részben 481 2, 172| tiltakozásképpen legyen ott a neve e hallgatag, õsz, nagy aggastyánnak. 482 2, 173| Tápiószentlillában vagy bárhol e szép hazában. A klerikális 483 2, 173| Napló 1902. január 21.~A. E.~ 484 2, 176| érdekes vicinális történet. E városkába idegen úr érkezett, 485 2, 180| természetesen elragadnak mindenkit e sorok. Hiszen nincs Nagyváradon 486 2, 180| nagyváradi egyetem kérdését. E sorok írójának is két évvel 487 2, 180| beláttuk, hogy mi rejtõzik e tervben.~A nagyváradi kir., 488 2, 180| elfelekezetiesítéstõl. Mit jelentene tehát e már félig felekezeti iskolának 489 2, 180| megadják Nagyváradnak, ami e pompás helyzetû, nagyra 490 2, 180| Napló 1902. január 29.~A. E.~ 491 2, 181| sáncai. Mikor fogja vajon e sáncokat széthányni a talentum, 492 2, 183| De menjünk, míg - lehet…~E dicsõ, gazdag történelmû 493 2, 183| gyermekkert és sok-sok türelem, ha e dicsõ erénybõl maradhatott 494 2, 183| isteni nevében vétózunk e címadományozás ellen. De 495 2, 184| kijelentésként hangzanak e szavak s milyen idegenül 496 2, 184| igazolja. Ideróttuk pedig e sorokat egy kivételes, ünnepi 497 2, 184| vallásos hitet ajánlanak e nagy nyomorúságban, a függetlenségiek 498 2, 187| egyesület erõs kézzel lát hozzá e rostálás keresztülviteléhez, 499 2, 188| valószínû, hogy õ tévedett. E szerint az ötforintos alapítványt 500 2, 191| kisasszonynak~Ölelje meg e sorok átadóját Z. urat,


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2744

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License