Kötet, Rész
1 1, 3 | nagyon nehezen engedte le. A név mellékes. A régi Margit-
2 1, 147| GÁBOR~Úgye talány ez a három név így egymás mellett?…~Hát
3 1, 153| névhez fog fûzõdni, és ez a név: a Dreyfus Alfréd neve!~
4 1, 170| Egy nemzet hite volt ez a név.~Évszázadok óta nem hintett
5 1, 204| on kívül esõk: páriák. Név helyett számot kapnak, s
6 1, 225| Hogyisne! Hír, koszorú, név és - vezércikk skriblereknek!
7 1, 247| Nyuli Mihály. Ez a leírt név egy többszörösen bõvített
8 1, 290| Néppártiak vagy antiszemiták, a név mellékes.~Mit tart a nagyváradi
9 1, 372| Azuba bibliai zsidó nõi név. A vers szerzõjének bibliai
10 1, 420| most sem lesz beszéd.~A név se ijesszen meg senkit.
11 1, 453| tudjuk. William Shakespeare név alatt rejtõzködik. A másik
12 1, 458| tehetségrõl. Ez alatt a név alatt kezdte meg színészi
13 1, 471| kezd ölteni ez a vád, mert név és összeg szerint meg vannak
14 1, 513| szám.) 1900. XI.-18.~(A név)~Egyik helyi lap a levél
15 1, 518| napja, tekintettel e becses név szép számú viselõire, igen
16 1, 599| 3.~15. Kíváncsi. A másik név alatt poste restante levél
17 2, 78 | embernek, aki Friedländer Samu név alatt fizeti - vagy nem
18 2, 143| varázsos, poézist jelentõ név, mely biztosan bekerül a
19 2, 143| poézis, a fény, sugár e három név mindegyike.~És?… Hajh kedves
20 2, 181| vezérférfia - a kultúrbestia.~A név, a családi összeköttetés,
21 2, 243| becsületvadászat cégéréül a Kossuth név szolgáljon. Mi nem Ugront
22 2, 243| van, hanem mi a Kossuth név nimbusát, a Kossuth név
23 2, 243| név nimbusát, a Kossuth név tisztaságát, szeplõtlenségét
24 3, 75 | vall. A körösparti Athén név nemcsak vidékies nagyzolás
25 3, 169| megnyomorított a primadonna férje. A név mellékes. A primadonna férje
26 4, 22 | nagyon sokat ártott a Tisza név nimbuszának s a Bihar vármegyei
27 4, 106| Zengzetes, csinos, román név pedig. A Zachariással együtt
28 5, 71 | Dreyfus… És még mennyi név, melyek elhangzása nagy,
29 5, 73 | Vanderbilt…~És egy sereg név még, mely megreszketteti
30 5, 194| Az íven nagyon sok ismert név szerepelt 500, 1000, 2000
31 6, 21 | Egy nevet mondott, de az a név nem volt magyar. Határozottan
32 6, 45 | jelent ez a buckázó hangütemû név. De ki sejtette 1789 július
33 6, 56 | Nemzeti Színház kezére. A név jól sikerült: Farkas Pál.
34 6, 58 | fordított Farkas nevet. Jó név ez. Egy falka irodalmi Farkas
35 6, 89 | megveszünk mi mindent. Csak név legyen a kép s szobor alatt,
36 6, 89 | kép s szobor alatt, de - név! Aztán ha Velencébe kell
37 6, 150| 150. A NÉV~A botrányról nem írtak a
38 6, 150| Hiába mondták neki, hogy a Név, a Név, mindennél több.
39 6, 150| mondták neki, hogy a Név, a Név, mindennél több. A vége
40 6, 150| kitûnõ? A közönségnek a Név kell, a Név.~Bizonyos, hogy
41 6, 150| közönségnek a Név kell, a Név.~Bizonyos, hogy ez a kitûnõ,
42 6, 150| világrenddel. A szerencsétlen. A Név, a Név ellen mert õ kikelni.
43 6, 150| szerencsétlen. A Név, a Név ellen mert õ kikelni. Még
44 6, 150| Üsse kõ az irodalmat.~De a Név, a Név. Édes, jó publikum,
45 6, 150| az irodalmat.~De a Név, a Név. Édes, jó publikum, hogy
46 6, 150| füledet névvel. Tudós: a Név. Hazafi: a Név. Mûvész:
47 6, 150| Tudós: a Név. Hazafi: a Név. Mûvész: a Név. Szépség:
48 6, 150| Hazafi: a Név. Mûvész: a Név. Szépség: a Név, a Név,
49 6, 150| Mûvész: a Név. Szépség: a Név, a Név, a Név, a Név.~Rettenetes
50 6, 150| a Név. Szépség: a Név, a Név, a Név, a Név.~Rettenetes
51 6, 150| Szépség: a Név, a Név, a Név, a Név.~Rettenetes anarchia
52 6, 150| a Név, a Név, a Név, a Név.~Rettenetes anarchia ez.
53 6, 150| gyámoltalan s névtelen értéket a Név zsebeibe tud begyömöszölni.
54 6, 202| fõhercegei között egy ilyen név szerepel: Fenséges Károlyi
55 6, 217| pszeudonimmal. Mert egy sereg írói név alatt is mindig õ rejtõzik.
56 7, 34 | hirdeti, valamikor olyan nagy név lesz az a Vitboi név, mint
57 7, 34 | nagy név lesz az a Vitboi név, mint a Washingtoné. Vitboi
58 7, 64 | második versíró. Egészen új név. Valamit felõle az sejttet,
59 7, 105| Fehér karperec a kézen. Egy név a karperecen: Dr. Szentirmay
60 7, 117| Beárnyalt lesz egy fényes név. Elhagyott és meggyalázott
61 7, 126| AKNAY TIBOR~Ez bizony új név és furcsa név. De még újabb
62 7, 126| bizony új név és furcsa név. De még újabb és furcsább
63 7, 126| értékeket sejtet. Ez a furcsa név, Aknay Tibor, esetleg nem
64 7, 154| elfogadja az utolsó csepûrágót. Név nélkül egy új Shakespeare-t,
65 7, 166| írta. Úgy tudjuk, hogy ez a név egy új gróf-fõispánnak a
66 7, 214| vallja írójául. Nekünk új a név, és sok kedveset nem tudunk
67 7, 221| egy-két abszolute nevetséges név mellett. Ellenben alig kéri
68 8, 10 | a neve is grandseigneuri név: Khevenhüller-Metsch gróf.
69 8, 11 | végre. Egy magyar történelmi név viselõje beszél így. Mindig
70 8, 20 | Egy Ségur márki. Egy ilyen név. És egy skribler. Valóban
71 8, 31 | belgák. Csak hirtelen néhány név: Rodenbach, Huysmans, Maeterlinck,
72 8, 55 | megszületett az autobusz név. Ma így hívja az automobil-omnibuszt
73 8, 56 | exportõrjeit. Talán nem is jó név ez, hanem népszerûsítõit.
74 8, 61 | nevét. Históriai magyar név, úgynevezett históriai.
75 8, 179| arról, hogy melyik a szebb név. De nekünk iszonyúan tetszik,
76 8, 179| hogy szembekerült a két név. Ne hagyd magad Jakab, mert
77 8, 189| Raoul Chélard. Ismerõs név: e barátunkról már írtunk
78 8, 229| akadémikus rettegett már a Daudet név hallatára is.~A levélhordó
79 8, 242| maga bevallja, a Bleubart név varázsos hangzása sugallta.
80 9, 32 | Ferenc úgy akarta, hogy ez a név árulást, nyomort, reakciót
81 9, 64 | mintha tíz gyönge író írna e név alatt. Egy francia és egy
82 9, 101| szeretik.~Tas vagyok, jó név, s a famíliám nagyon, túlságosan
83 9, 112| ennél is többet hisz. Egy név, egy kortárs, egy szép és
84 9, 121| Olvasom a névsorukat s egy-egy név csaknem teljes kadenciát
85 9, 153| kikereste Sagan herceget, a nagy név züllött viselõjét, a volt
86 9, 155| mindenütt él és uralkodik. Más név alatt, mások kezében, de
87 9, 189| hirtelenében még néhány név: Björnson, Marinetti, az
88 9, 194| Törvénynek is, hiszen a név, az elnevezés olyan semmi,
89 9, 197| módon jut bele a magyar név a világhistóriába, amikor
90 10, 3 | igazságtalanul divatba jöttem, ha név vagyok, mert ártani nem
91 10, 34 | megnézését.~Minden, ami név, múltban vagy távolban,
92 10, 38 | Írta Halasy Imre, mely név nálunk, a csupa-ismert nevek
93 10, 38 | lehet, de igazi, polgári név is. Száz és néhány oldalon
94 10, 63 | énbennem fokozottan munkál: egy név, egy hagyomány, egy jelszó
95 10, 66 | csak fölírástalan zászló és név volt, az õ csalhatatlan
96 11, 3 | Igen, igen, ez a halott név az, melyet az aktuális nevek
97 11, 3 | Magának, hogy semmi eleven név nem lesz e kegyes fogadkozású
98 11, 39 | könnyen le. A „Dunántúli” név alá rejtõzött értelmetlen
99 11, 67 | mennyivel közönségesebb név ez például a Prohászka Ottokárénál.
100 11, 79 | s rossz sírban dicsõült név csak új akadály a megdicsõült
101 11, 97 | Trombita-dobszó!~Oh, dicső két név: Szeretet! Barátság! ~Ah,
102 11, 97 | Barátság! ~Ah, becses két név: Puky, hív barátom! ~És
103 11, 127| KAFFKA MARGIT VERSEI~Ha ez a név: Kaffka Margit, „nom de
|