Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


001-acsad | acsor-agyon | agyra-alaki | alakj-alkuk | alkul-alul | aluli-anyan | anyao-areng | argen-ateli | ateln-autri | aux-balte | baluz-bars | bars--befot | befut-belep | beler-berle | berli-beval | bevan-bizon | bizot-boldo | boler-botra | botti-bulto | bulva-cathe | catil-cipoi | cipoj-csard | csarn-csipk | csipo-csufs | csuha-degen | degfo-diakk | diakm-dit-t | ditas-drama | dramo-effem | eg-da-egzam | egzek-elede | elefa-elfed | elfef-elkap | elkar-elmos | elmoz-elosz | elote-eltev | eltik-ember | embor-epigo | epigr-erkel | erken-erzel | erzen-etren | etroi-fajke | fajko-fegy | fegye-felek | felel-felmi | felmo-fenna | fenne-fiata | fiava-folal | folav-folki | folko-fogad | fogai-fordi | fordu-frego | freib-galam | galan-gerje | gerle-gondo | gonds-gyarb | gyarf-gyogy | gyola-hadug | haduz-halle | hallg-harco | harcr-hatva | hau-p-helio | hella-hideg | hidep-hiusa | hiuz-honsz | honta-hurra | hurta-ifjua | ifjub-illuz | ilona-insze | inszi-irmaj | irmam-isten | istoc-jarok | jarol-jelsz | jelve-josla | joslo-kalap | kalar-karho | kari-kazar | kazin-kenye | kenyi-kerle | kerne-kezes | kezet-kierd | kierk-kikut | kilab-kiroh | kirop-kitun | kituz-kobur | kobzo-korme | kormo-kozhe | kozhi-komit | komiv-korcs | korda-kovac | kovak-kuzde | kuzdh-kuzen | kuzin-lapta | lapte-lecsu | lectu-legha | leghe-legto | legtr-lelke | lelki-lesza | leszb-lilla | lille-lover | lovio-magya | magza-marki | marko-megad | megag-megeg | megej-meggy | megha-megke | megki-megol | megop-megsz | megta-megve | megvi-mento | ments-micit | miciv-mivel | mives-mosol | mosom-munka | munsc-nagy- | nagya-napra | napre-nemze | nemzo-nezhe | nezi--nulli | numer-nyomo | nyomr-olelv | olemb-ossze | osszh-oltal | oltan-orgro | orgyi-oszin | oszir-palya | pamac-parfu | parho-pazar | pazma-petof | petra-podes | podiu-popul | por-s-proba | probl-purit | pury--rakoc | rakod-regen | reger-rendo | rendr-rezon | rezpe-rokon | rolat-ruten | ruthe-sauer | sauge-serve | servi-slach | slage-sport | sprac-svabj | svabn-szalo | szalu-szaza | szazb-szels | szelt-szepl | szepm-szerz | szes-szine | szing-szobr | szoca-szomo | szoms-szvat | tabel-tanar | tanay-tarol | tarra-tekin | tekno-terde | terdk-tetem | tetes-tiszt | titan-torte | torth-trage | tragi-tunde | tundo-udvar | uber--ugocs | ugorj-uraim | urain-vadas | vadba-valla | valle-varpa | varra-velaz | veled-verse | versf-vezet | vezna-vilag | vilat-vissz | visza-vos | vosge-zenek | zenem-zsure | zsuri-zweit

      Kötet, Rész
23920 10, 103| festõtvármegyénk nagy fiává” avathassák. Gyönyörû volt, 23921 1, 134| õ ideges - no meg ki is ficamította a lábát. Rossznyelvek szerint 23922 6, 178| vége az, hogy egy kis vidám ficánkolás után elveszi a kis cousine 23923 7, 194| már nyeregben, s akárhogy ficánkolhat paripája, a Föld. Sörényébe 23924 7, 4 | színén apró, falánk harcsák ficánkolnak. Még azt is tudja, hogy 23925 5, 20 | napsugaras tavaszban valósággal ficánkolt, tobzódott az élet. A fényes 23926 8, 59 | melynek teljességgel je men fiche, hogy kié a hadsereg. Ha 23927 11, 69 | s ha dolgod van, ha fickándozol, a hatodik határban járok, 23928 6, 64 | erkölcstelen, de zseniális fickók, kiknek erõnk, orrunk és 23929 4, 51 | páholybeli hölgy s egy földszinti ficsúr igen megnézték tegnap este 23930 1, 295| szavaznának az egyetem néppárti ficsúrainak.~Tudvalevõ, hogy a debreceni 23931 1, 540| megmenteni: beleköt a buktató ficsúrba, aki párbajban megöli az 23932 1, 3 | nap három szerelmet valló ficsúrnak szorítja meg jéghideg kezét 23933 2, 299| számtanácsost, Poprádyt, a ficsúrokat és a többi magyar társadalmi 23934 6, 31 | ostoba címmánia. A nagy fideikomisszumok helyén boldog magyar földmûvelõk 23935 3, 124| Pallavicini, Károlyi stb. fideikomisszumokra, sem a nagyváradi káptalan 23936 Pot, 4 | szimbolizmus. A francia fideisták vallása ilyenformán a modern 23937 3, 111| neki.~- Haereticis data fides non est servanda - nyugtatták 23938 9, 15 | kölcsönkért ezres bankókból is fidibuszt csinálunk, hogy pipára gyújtsunk 23939 4, 11 | Gangesz partjára vagy a Fidzsi szigetekre az egész várost. 23940 4, 47 | ellen csak nálunk ég s a Fidzsi-szigeteken égne, ha ott is volna tõzsde. 23941 9, 191| wo aber der Wunsch, die fieberhafte Sehnsucht nach solcher vorhanden 23942 1, 344| izzadva kínlódol a fio, fieri konjugálásán… Látod, csupa 23943 6, 182| úgynevezett nagyjainkon. A Figaro-ban a sárga földig lebecsülte 23944 8, 128| gondolt, de cikket írt róla a Figaróban. A cikkrõl három napig beszéltek 23945 2, 99 | intelligens, jeles színészember. Figarója is eredeti mûvész alakítás. 23946 2, 99 | legjobban, kik láttuk már Tanay Figaróját, de be más környezetben!… 23947 5, 177| fényképüket is elküldték Figorszkynak. Togo csak köszönõ levelet 23948 11, 128| emlékszem, ahol sokaságos figu­rával dolgozik gyönyörû 23949 10, 72 | polgárság az uralkodó, már figurában is hanyatló dzsentrit. Ott 23950 1, 552| dolog, hogy egy ilyen darab figuráit megcsinálni könnyû. De hogy 23951 10, 54 | csinálhatja Jókai minden szép figurájának minden szép gesztusát. Talán 23952 3, 7 | egzotikum egy pár pompás figuráját, belevonja a zenekart, derék, 23953 5, 68 | árulja el. Érdekes és férfias figurájú asszony. Naponkint zsúfolt 23954 5, 24 | milyen szürkék és egyforma figurájúak vagyunk mind, kik itt fontoskodva 23955 7, 163| kedvéért iszonyúan szánalmas figuraként szerepel a rendõr. Óriási 23956 1, 181| lépten-nyomon találkozunk figurákkal, kik tüntetnek elõkelõségükkel, 23957 1, 552| helyzeteknek s lehetetlen figuráknak.~Mintha csak egy nagy csönd 23958 4, 12 | sem idézetekre, szónoki figurákra, szellemeskedésekre való. 23959 3, 221| izraeliták termeiben is mindig figurál egynéhány jobb hangzású 23960 3, 43 | Tekintettel azonban, hogy e figurális beszéd során olyan bókokat 23961 2, 86 | jövõ Nagyváradra. E merész figurára tekintettel a villamos­világítás 23962 10, 98 | tobzódó, sokat emlegetett figuráról, kit most nem nevezek meg, 23963 1, 549| figyelmemet, ki egy komoly, rokokó figurával pajzánkodik.~Nem megvetésre 23964 2, 324| sikerült maszkjában pompásan figurázta az új képviselõt. A másik 23965 3, 207| mozgalmát az elsõ naptól kezdve figye­lemmel kísértük, s minden 23966 8, 154| miniszteri tanácsos is. Majd figyeld meg mostanában a hivatalos 23967 6, 211| vagy ha kellemetlen.~Kevés figyelemben van része ennek a társaságnak. 23968 9, 169| ez a lovasbravúrok lázas figyelése. Iszonyúan jellemzõ a mi 23969 11, 37 | a körül úgy vettem körül figyeléseimmel, mint egy megfigyelõ intézet 23970 2, 44 | amilyeneket már az õ finom meg­figyeléseinek bizonyságai között olvastunk. 23971 5, 16 | józan, naiv és elmés meg­figyeléseit közli ez a könyv. Most fordították 23972 8, 168| õméltósága is haszonnal figyelhet.~Pest vármegyét még Afganisztán 23973 1, 468| embernél több a színpadot nem figyelheti. Két páholyból abszolúte 23974 7, 97 | szerzõdésekre különösen figyeljen. De regényeket nem csinál 23975 2, 181| Dehogy. A kultúrbestia.~Figyeljétek csak meg óvatosan a társadalmat, 23976 1, 549| elragadó kedvessége ragadja meg figyelmemet, ki egy komoly, rokokó figurával 23977 2, 267| szintén érkezett sürgöny figyelmen kívül hagyása mellett, örömmel 23978 6, 219| társadalom bár méltatná ezúttal figyelmére az Akadémiát, mely ma méltó 23979 4, 12 | kilépésének neszére lettek figyelmesek. Hallgatóztak s finom szerveikkel 23980 1, 349| színházvezetõség ismert figyelmességébõl egy árva páholy vagy egy 23981 2, 6 | lepte meg evvel a kedves figyelmességgel Pálmayt.~Ma este a díva 23982 3, 207| lemmel kísértük, s minden figyelmességünknek az lett az eredménye, hogy 23983 6, 68 | eredeti darab. Magyar írók, figyelmetekbe ajánljuk az ágyat. Nemcsak 23984 2, 285| egész elõadás. De ideges és figyelmetlen volt a publikum. A zsúfolt 23985 2, 186| idejében. Egyre azonban újra figyelmez­tetjük az antiszemita betegeket, 23986 3, 102| kövessük Fassie bíró urat s figyelmeztessünk mi is valakit a törvény 23987 4, 191| megércesült hangon hangzott figyelmeztetése a beszéd végén: vigyázzon 23988 1, 136| parlamentben Kossuth Ferenc figyelmeztetésére kijelentette, hogy a paktum 23989 1, 417| színész, kinek a jóakaratú figyelmeztetésre nincs szüksége. Az õ francia 23990 1, 457| fölösleges az a jóakaratú figyelmeztetésünk, hogy a színügyi bizottsági 23991 9, 41 | horvátok ellen. Vihogva figyelmeztetheti az országot, hogy milyen 23992 1, 243| Te: a filozopter…~Arra figyelmeztetlek, hogy ne versenyparipáskodj, 23993 6, 155| nevû nagy írója van, talán figyelmeztetné e nagy írót e fõkonzul.~ 23994 10, 80 | merényletére kell hangosan figyelmeztetnünk a magyar és patrióta társadalmat. 23995 2, 75 | dicsõségessé s nagyszerû figyelmeztetõvé teszi, hogy mi Tisza Kálmánban 23996 1, 4 | vizsgálva sem állanak meg.~Engem figyelmeztetsz a szigorúbb disztinkcióra, 23997 3, 102| erélyesen utasította rendre, figyelmeztetve az Isten és a törvény szentségére.~ 23998 3, 66 | kóser lapot is.~Az ördög figyelne a kis újságpapirosra, mely 23999 10, 2 | ha nõk és férfiak erre figyelnének, ha játszunk. Mert akkor 24000 11, 52 | Mindenképpen: Tabéry Géza figyelnivaló valaki, s ha csalódnánk 24001 6, 207| harmadik füzete jelent meg a Figyelõ-nek. Ugyanazok a lelkes fiatalok, 24002 6, 207| három füzet jelent meg a Figyelõbõl. Lesz-e vajon nekik erejük 24003 7, 211| azt a publikumot, mely a Figyelõt olvasta, már nem lehet a 24004 11, 48 | szomorúság.~„Mennél kevesebbet figyelsz meg, annál jobban mulatsz 24005 11, 48 | a dolgok, õ engedi magát figyeltetni, s eközben önmagát figyeli 24006 7, 179| Eddig csak Nyugat felé figyeltünk pirulva. Milyen kicsinyek 24007 2, 111| silány darabokban csak egy fikarcnyival is kisebbnek higgyék, mint 24008 10, 34 | számára, s Petõfi szerelme e fikcióval kezdõdött. Általában Petõfi 24009 3, 75 | nemcsak néha, de mindig filantrop leszek. Nem krisztusi értelemben 24010 6, 185| õket. Földmûvelés, vasút, filantropia, irodalom, színház, mûvészet, 24011 5, 51 | Vöröskereszt és az orosz filantrópia kiállítását értjük.~Egy 24012 11, 29 | még szabad tudománnyal, filantrópiával és mûvészettel is, sõt ezekkel 24013 8, 68 | az is nagy dolog, ha egy filharmóniát végighallgatnak. Ha a Vígszínház 24014 6, 52 | egyszerre? Minden héten tíz filharmonikus hangversenyt, mikor egy 24015 6, 75 | mûvészeink, kik igazi mûvészek.~A filharmonikusok Mahler III. szimfóniáját 24016 8, 76 | valamikor Európa legjava volt filhellén. Ezekben nyert csak igazán 24017 3, 19 | páratlan, hatalmas, nemes filippika, amellyel az író a maga 24018 4, 174| félhivatalosának kapacitáló filippikáiból.)~Íme, három szerény mutatványszám 24019 1, 231| indítványhoz valósággal filippikákat mond. Minden kérdése egy 24020 3, 5 | mely ezelõtt pedig nem filiszter-ízléssel szokott ítélkezni. És szintén 24021 10, 2 | amikor játszunk, miként a filiszterek vétkes és gyáva babonája 24022 2, 315| lehetetlen primadonnáknak, jámbor filisztereknek könnyen jut a búcsúztató 24023 1, 343| erõs, ijesztõen erõs ez a filiszteres hangulat, amit semmiféle 24024 3, 44 | darabjától megborzongott minden filiszterhát. Nagyon félünk mind a vihartól. 24025 1, 221| melege, a nyugdíjadó békés filiszterség nyugalma, a biztos krajcár 24026 9, 53 | feudálisokkal tartó félénk filiszterségnek konzervativizmusa és õszintesége 24027 10, 108| minden fiatal valakinek a filiszterszínben tetszõbeérkezett” pályatársat 24028 1, 2 | ászt osztottam magamnak.~A filkóbeli egyensúly ezen - megvallom - 24029 1, 2 | múlt esti volt: mind a négy filkót s hozzá még három ászt osztottam 24030 1, 2 | hátáról.~De hát ez afilkózás”-hoz.~Ez a furcsa szó pedig 24031 7, 212| kellett lennie, míg a mai La Fille Elisá-ban a kedves és színjátszó 24032 1, 65 | jogát; a közönség, melynek filléreiből a színész is él.~Torkig 24033 3, 135| Akik tehetik, enyhítsék filléreikkel a Nagytemetõ utcai gyászos 24034 2, 23 | söprik be jótékony célra filléreinket.~A konfetti, katona- és 24035 1, 377| demonstrációval is. Összegyûjtött fillérenként az õ szegény hívei közt 24036 5, 57 | tartott Párizsban néhány filléres belépõjegyekkel, s ingyen-publikumot 24037 4, 180| mások szerint hitvány egy filléreseket dobtak fel a színpadra. 24038 1, 272| nyilváníttatni. Egy árva fillérje se lévén, valahol kölcsön 24039 7, 226| gyûszûket elárusítja tíz fillérjével a Tulipán-kert javára.~A 24040 10, 60 | Addig örüljünk, hogy pár fillérû íróinktól - magyaroktól! - 24041 2, 25 | nagyon szívesen az utolsó fillérünket is. A pénztárnál Reismann 24042 11, 120| százféle érdeklõdése, szinte film-munkája szemének és agyának olykor-olykor 24043 9, 101| Bocskorosak, parasztok, s mióta a filokszéra pusztít, pálinkát ivók, 24044 10, 42 | vagy az Istenhez, vagy a filológiához menekül - mondaná egy új 24045 6, 212| hogy tegnap a Budapesti Filológiai Társaságban, ahol Heinrich 24046 11, 33 | Érdemes volt érte elhagyni filológiát; kritikát, poézist, professzorkodást 24047 9, 178| hogy Oláh Gábor inkább a filológus tanultságával, a hatványozott 24048 5, 14 | politizálók, antiszemiták, filoszemiták stb. Mindig olyanok, hogy 24049 2, 250| és most legsürgõsebben filoszemitának csapott fel, hogy kibékítse 24050 7, 39 | eszközökkel dolgozik. Egy kis filoszemitizmus, egy kis terézvárosi filozófia, 24051 5, 86 | szabadon gondolkozó.~69. Még a filoxera is Európában volt elõször~ 24052 9, 157| van hitnek, megértésnek, filozofálásnak. Csak azt érzi az ember, 24053 1, 77 | elején.~…Tulajdonképpen filozofáláson kellene kezdenem. De a filozófia 24054 3, 72 | mellékesen ráadom magam a filozofálásraNem fogok dühöngeni: filozofálni 24055 1, 362| paródiára…~*~Hogy pedig a filozofálással ne csináljunk fejfájást 24056 5, 3 | kimalackodta magát az ember, filozofálhat is.~Pesti Napló 1904. március 24057 1, 441| rovatba került. Na hát ne filozofáljunk itten, hanem adjuk hírül, 24058 9, 198| mi, akaratlanul, már-már filozofálunk, holott holnap nem lesz 24059 4, 45 | elõl…~*~Higgadtan, kissé filozofálva, elvontan akartuk megmagyarázni, 24060 10, 17 | Ha pedig csak szép, zengõ filozofémákat kell állatokkal elmondatni, 24061 9, 101| magamat sem vallásba, sem filozófiába, sem italba addig, míg bosszút 24062 2, 15 | csak kevesektõl értett filozófiádat, nagyasszonyunk, Márkus 24063 9, 101| magyar históriánknak, egy filozófiailag képzett borszakértõt szeretnék 24064 11, 57 | Istenével” - írja a filozófus és filozófiaíró Kozári egy szerencsétlen 24065 3, 137| Az egyszeri bócher a maga filozófiájával tisztán látott. Furcsa valami 24066 7, 79 | oxfordi brittek a saját britt filozófiájuk továbbvivõjét, a Mill tökéletesítõjét 24067 2, 2 | transzigálást, a megalkuvó cinizmust filozófiámmá tehessem. Az idõk olyanok. 24068 10, 2 | az túl van valláson és filozófián, s egy-egy Atlasz­ként egy-egy 24069 2, 172| filozófusok is. A mi kis filozófiánkkal hát nem sietünk komikus 24070 1, 467| napján, mikor megszállták a filozofikus gondolatok. Végtelenül hangulatos, 24071 7, 79 | úgynevezett pragmatikai olasz filozófus-iskola folyóirata, a Leonardo most 24072 1, 269| kórházban. Egy percre ismét filozófus-kedv száll meg, mire való hajlandóságomért 24073 2, 80 | fûzfapoéták közül is csak a filozófusabbak, tehát a kellemetlenebbek 24074 7, 39 | szeretik itt a versírókat és filozófusokat? Bizonyisten, nem értjük 24075 1, 132| unalmas dolog volna, hagyjuk a filozófusoknak. Õk ítéljenek a kor hibái 24076 10, 72 | legjobban, hogy ne szóljak filozófusokról, sokféle tudósokról s nagy 24077 9, 94 | õszintén szánakozunk minden filozófuson. Mit tudnak Kant és összes 24078 3, 47 | búgása, dévajsága mind a filozófusra vall, aki egyéniségének 24079 5, 86 | teljességgel nem az istentelen filozófustól származik~80. Dr. Guillotin~ 24080 1, 307| fiúkról volna szó! De kérem, filozopterekrõl. Nem nevetséges-é?~Hát bocsánat, 24081 1, 243| írjál te semmit. Boldog filozopterjelölt…~Az édesanyánknak pedig 24082 1, 539| Zseniális hatásdráma a Dumas fils-é. Szertelen, nagy szenvedélyek 24083 5, 3 | bosszantotta volt is Dumas fils-t: Bejön dühöngve a férj. 24084 7, 201| életét és lelkét. Dumas filsben is volt néhány csöpp a négernõ 24085 8, 2 | Rómára veti magát. A lutte finale még csak most kezdõdik Franciaországban. 24086 7, 27 | is. Ne akarjátok a lutte finale-t. Mindenkinek igaza van, 24087 1, 587| énekszám keltett hatást. - A finálékat pedig ismerjük a Bányamesterbõl.~ 24088 6, 204| fújta meg az oroszoknak a finálét. Tán bizony az embert sajnálják 24089 8, 135| magyarázata a bakó-munkához s a finálétlan finálé - szörnyûségesen 24090 9, 62 | gyáva kormánya okvetlenül finalizálni fog. Hát már csak ilyen 24091 4, 47 | Kornfeld Zsigmond. Elsõ finánc-kapacitása ennek a kis országnak, csengõ 24092 1, 349| kabinetalakítás. Füredi pompás fináncbiztos volt. E. Kovács Mariska, 24093 8, 233| minõségében? Tárgyal a haute finance embereivel, megsúgja nekik 24094 8, 233| délégué du Ministère des Finances de Hongrie~És vajon milyen 24095 7, 155| látjuk, hogy az Akadémia financiái rendben vannak. Az Akadémiának 24096 1, 284| nagyobb városaink zilált finánciáit, habár ezeknek más okuk 24097 3, 108| pöffeszkedni jól tudnak, de a finánciák tudományából századrészét 24098 2, 46 | mögött csöndes kompánisták, finánciákat, vagy egyéb kötelmeket vállalt 24099 1, 169| a világ legszerencsésebb financier-jei. Legnagyobb percentre dolgoznak, 24100 4, 77 | hogy a júdáspénzt a haut financierek, a bankok, a nagy vállalatok 24101 6, 135| költõkirály, s átnyújtja magát fináncminiszternek.~Budapesti Napló 1905. július 24102 6, 135| nemes õsz embert, aki a fináncminiszterséget merte vállalni Spanyolországban, 24103 6, 188| közvéleménnyel szemben a francia finansziék és diplomaták a háborút 24104 1, 282| úrlovasa.~A legizgatóbb finisben is oly nyugodtan ült a lován, 24105 1, 332| eddig mindent nyújtottak. A finish beállt. A színházak a legrafinírtabb 24106 1, 329| fenyegetõ s nagyon kompromittáló finist…~*~Mikor szabadságharcunk 24107 2, 22 | 22. FINITA~A taps elcsitult, a függöny 24108 9, 181| hírlapok) Párizsban nagy finn-ellenes meeting készülõdik most. 24109 3, 115| a török-tatárokkal vagy finn-ugorokkal rokonkodó fajta. A degenerált 24110 9, 181| atyafiságban állna a halszagú finnekkel. Pedig a finn nép egészen 24111 3, 96 | fajáról, a messze északon lakó finnekrõl sok érdekes dolgot beszél 24112 9, 181| PÁRIZSI LEVÉL~(Tüntetés Finnország ellen - Deibler úr divatban - 24113 9, 181| jobban elnyomja a rutént. Finnországban, a finn nagyhercegségben 24114 6, 104| Kazinczy németre, Budenz finnre fordította le, s elszavalták 24115 9, 181| szocialistákkal szemben a finnséget a svéd származású és érzésû, 24116 9, 109| táplálják az irodalmat, a finnyásabb mûvészetet s [a]mennyiben 24117 11, 51 | az a pár év, de ízlésben finnyásabbá is tett.~Nos, és a baj az, 24118 7, 15 | nagymuzsikától érezhetõen finnyáskodva szállt le az operetthez. 24119 5, 58 | elkergetik azadminisztrátorúr finnyásságát? Bizonyára igenA gyönyörû 24120 5, 58 | játékbanknak szinte megdöbbentõ finnyássággal mondott kritikát arról a 24121 9, 101| fehérnemût fogyasztani, a bõrömet finomítani, szeretem a szappant 24122 9, 178| Egy ember, aki alkalmassá finomította magát arra, hogy formán, 24123 8, 180| bölények, a ma már csúzos, a finomkodásból kijött, de még mindig gáláns 24124 8, 245| kultúra, a túlcivilizáltság finomkodik legrusztikusabb gondolatán 24125 11, 117| rejtélyt. Azt, amit a francia finomkodók a nemek halálos gyûlöletének 24126 9, 57 | ahogy az alkotmánypárt finomkodva s titkolózva mondja. A helyzet 24127 7, 145| Európai ízlésû, elmélyedt, finomlelkû ember. Sokat olvasott s 24128 8, 211| nemzete. Évszázadok óta finomodik, mélyül a lelkünk s arcunkon 24129 7, 8 | mindig a Nyugaton küzködve finomodó idegen emberlélekkel. Nagy-Magyarország 24130 6, 97 | Karikatúrára, elmésre, finomra avagy kíméletlenre sehol 24131 3, 65 | lehetetlensége miatt e muzsika sok finomsága és szépsége benne veszett 24132 9, 177| új lélek-háborító a maga finomságában, ilyen csöndesítõ a maga 24133 3, 162| mûvészete, az énektudás finomságai iránt. Jobb orvost nem kaphattunk 24134 11, 116| kifejezés és mondás-forma finomságaiért átszedett s persze be nem 24135 7, 2 | színpadi munka, s habár finomságaihoz nekünk nincs eléggé ápolt, 24136 5, 80 | csipkeverés kiképzett, kipróbált finomságait. És álmodni is csak õk tudnak, 24137 5, 4 | csípõs, bódító illattá finomul Rictus verseiben.~Programját 24138 11, 7 | kurtanemesi, megbõszült finomulás, de kell minden, ami magyarul 24139 8, 66 | inzultálása az emberi intellektus finomuló hajlamának. Hogy a Comédie 24140 8, 84 | mindjárt összerogyni egy fintor és egy jaj nélkül. Éjszakai 24141 1, 344| amikor izzadva kínlódol a fio, fieri konjugálásán… Látod, 24142 1, 272| írtózva gondoltak reá, hogy a fiok egy színésznõt - egy zsidó 24143 9, 139| ellen a békéért, mint a fiók-Bonaparte hadserege a háborúért. Sõt 24144 6, 106| tudja, éreztem-e már egy fiók-érzést, nemzettem-e agyamban egy 24145 6, 106| nemzettem-e agyamban egy fiók-gondolatot, mely helyes és maradandó 24146 4, 100| dühös a Burg-elõkelõségû, fiók-Metternichre. Khuen naivan kérdezte:~- 24147 5, 40 | szocialisták hol itt, hol ott fiók-revolúciókat támasztanak, a politikai 24148 8, 65 | Szentpétervárnak s Drezdának a fiók-udvara. Nagyherceg, fõherceg, herceg 24149 1, 95 | de ezt már lepecsételt fiók-végrendeletben tette.~A másik végrendelkezõ 24150 5, 74 | Mikor a modern Franciaország fiók-Voltaire-jai múlt-romboló, legenda-faló 24151 1, 272| nincs, mint hogy szereti a fiokat!~M.-sziget, 1900. augusztus 24152 Pot, 1 | osztrák-magyar bank itteni fiókja bankóhamisítási pert akart 24153 6, 86 | magyar memóriák legfelsõ fiókjában úgy pihennek õk. Schiller - 24154 10, 70 | lelkébe-karmosodott és fiókkultúrákat.~De Magyarország ma is félig 24155 8, 236| gyerekszájak élelemért sírtak, a fiókok pedig mind üresen meredtek 24156 4, 109| Összekapcsolnak, s együtt fiókolnak el egymástól messze szedett 24157 1, 294| költészetet is. Vámbéry ugyan nem Firduszi, de elég méltóságos. Zeneszerzõitek 24158 10, 59 | majd egy új iramodással Firenzébe új csodálnivalók nélkül 24159 6, 155| sírt szegény Bonci.~Most Firenzébõl hír . Bonci Páduából megszöktetett 24160 10, 59 | botor, ifjú erõ. S az út Firenzéig és Firenzétõl Rómáig, antik 24161 10, 63 | vitték. De a bennszülött firenzeinek, csaknem mindnek, régi a 24162 10, 59 | itt a tenger. Úgy indultam Firenzének, hogy a játék és a szerencse 24163 10, 63 | szempár, s vajon ki fog Firenzére nézni vele ezer év múlva?~( 24164 6, 109| júniusban vagyunk már. És Firenzét odahagyta minden elegáns 24165 10, 59 | erõ. S az út Firenzéig és Firenzétõl Rómáig, antik mezõk a buja 24166 7, 165| tovább immorális, parlamenti firkáit. Talán már holnap írni fog 24167 4, 180| históriákat vár a publikum, s firkál a zsurnaliszta. Ilyenformán 24168 5, 86 | Németorsz[ágban] gyakran firkálnak bankjegyekre. Pl. egy „ 24169 4, 41 | poétáját, nálunk a Bob herceg firkálói aratják a babért, s ez alkalomból 24170 10, 62 | Talán három-négy, ez írás firkálójának is szívébe szúró mondással 24171 11, 39 | akarva, utánzó, harmadrendû firkálónak próbált kvalifikálni és 24172 8, 20 | a módos gazdák. És csiba firkász. Jönnek az ispánok, kik 24173 6, 31 | fütyülnek az ügyvédre, a firkászra, a szatócsra, a latájnerre, 24174 2, 20 | a sajtót.~Aztán a zsidó firkoncoknak öklel Bartha úr. Hallatlanul 24175 9, 68 | kiterjedt üzletnek fõnöke és firmája?~Budapesti Napló 1907. december 24176 4, 35 | dühöngött. Ennek a jeles firmának egyre növõ merészsége mutatja 24177 6, 180| rendelte el, hogy a bírák ne firtassák, ha kell, ha nem kell, a 24178 4, 48 | lealázás, abszolutizmus. Ne firtassuk, ki a hibás, Bécs-e a többség, 24179 9, 177| senkinél ilyen nagyon nem firtattam ezt a problematikus értéket, 24180 3, 77 | Ugye ezek nálunk a haza­fiság lángoszlopai? Ugye ezeknek 24181 4, 173| nemes példát adnak a haza­fiságból, a fajszeretetbõl és az 24182 6, 12 | Smitheké, a Durandoké, a Fischereké. A Szabóké, Kiseké, Kohnoké. 24183 10, 1 | talán, hogy egy-egy ravasz fiskális-tanácsért sokkal nagyobb pénzeket 24184 6, 178| házasság gyakorlójának és fiskálisának.~Típusa a Somló által kultivált 24185 9, 34 | szorongatott igaz ügyek önkéntes fiskálisát. S arra is emlékezzünk vissza, 24186 4, 106| minapi tárcájában az õ román fiskálisával a theátráliák felõl. És 24187 10, 15 | már nem fiatal milliomos fiskálisba, megszökik vele, de agyon ( 24188 1, 378| papírnak díszeleg valamelyik fiskálisnak következõ elmés váriálása:~ 24189 9, 82 | kellett volna arra a huncut fiskálisra bízni a pénzünket: most 24190 1, 156| beszélnek egy elõkelõ szerepû fiskálisról, aki ugyancsak megjárta. 24191 1, 186| összepuszilódzik egypár részeg oláh fiskálissal vagy bepálinkázott dászkállal.~ 24192 8, 138| kis nem létezõ erõnek a fitogtatása, egy-két újra-érzés, hazárdság 24193 1, 280| éreznek a nõkultusz ilyenféle fitogtatásában.~De másképpen is elcsábítottak 24194 9, 83 | hûségüket egyre hivalkodóbban fitogtatják. Házszabályrevíziót csinálnak 24195 10, 51 | legméltóbb, legigazabb energiáját fitogtatta a magyar képviselõház. Egyszerre 24196 8, 101| chef d’oeuvre-ünkért egy fityinget sem akar adni a kiadó.~- 24197 8, 94 | ez a különös család, mely fitymálja a szent társadalmat. Dögöljön 24198 5, 86 | iánoktól]~162. Egy breton fiu s egy magyar jogak[adémiai] 24199 5, 44 | holdvilágfaló leány- és fiú-kamaszokat, no és látta a farizeusokat, 24200 3, 7 | darabokra predesztináltfiú-primadonná”-ból. Eleven, kedves és 24201 3, 47 | hiában kereszteltették el fiú-primadonnának. Van egy isteni póza, amely 24202 9, 196| primadonna s - ez érdekes - õ is fiú-szerepet játszik. Az Antoine-színházban 24203 8, 4 | farag majd. Nem lesz semmi a fiúból. Huszonhárom éves. Holott 24204 1, 447| Gyermekleányok, iskolás fiúcskák járnak-kelnek lent, s hogy 24205 5, 50 | terelik a leánykákat és fiucskákat. Ez ellen csak egy segítség 24206 1, 278| Az elhagyott utcavégen fiúgyerekek rikoltoztak. A kapunál megálltunk. 24207 2, 21 | gátoltassa meg az iskolás fiúgyermekek tûzrendészeti~okokból is 24208 1, 325| nyéki gazdatisztnek egy fiúgyermeket az agyontárgyalt gólya. 24209 8, 24 | ötödik, mondjuk hatodik fiúgyermekkel örvendez­tette meg a kedves 24210 8, 84 | Hogy minden születendõ fiúgyermeknek ezután vasból lesz a gerince. 24211 7, 201| arról a véletlenrõl, mely õt fiúhoz juttatta, ismerik úgy-e? 24212 1, 464| bizalmasan nevezni szokták, a fiúi kötelékek dacára is azon 24213 5, 86 | Ellátogatni leány vagy fiúisk[olába] impr. de fõként az 24214 4, 59 | tudom is én melyik polgári fiúiskolába. Ma azonban kutyabaja sem 24215 11, 28 | volna, ha én is tékozló fiúként térhetnék meg valahova, 24216 1, 199| legszilárdabb lépésekkel mentem a fiúkhoz. Kitörõ örömmel fogadtak, 24217 1, 113| tisztességet, ami szegény fiuknak kijut.~Még talán vádolnak 24218 1, 224| vigasztaló lehetett a debreceni fiúkra, mert tovább kérdezõsködtek.~- 24219 2, 27 | az urat, aki legutóbb a fiumeieket lepte meg avval, hogy õ 24220 8, 51 | ki. Pedig be szép út ez: Fiumétól vagy Trieszttõl Marseille-ig. 24221 4, 61 | szabadkõmûvesi internátust, fiúnevelõ intézetet.”~„Félõ, hogy [ 24222 6, 21 | emlékszik-e egy magyar fiúra. Neves poéta lett odahaza 24223 3, 34 | lenni teljesen. San-Toy fiúruhája elõször volt rajta tegnap. „ 24224 8, 111| Polaire. Polaire azóta, ez a fiús teremtés, aki egy huszadrangú 24225 3, 7 | titkát. Fölvonultatja a fiús-primadonnát, az egzotikum egy pár pompás 24226 3, 67 | nagyon ritkán látunk. És fiúskodott, pajkoskodott, beszélt, 24227 8, 194| csupán ama budapesti tanárok fiúutódai alkalmazandók, kiknek apái 24228 1, 474| a réges-régóta siratott fivér nyugvóhelyénél. Debrecen 24229 9, 211| Jövendõhöz, mint nekünk, fivéreinek. A megvadultak, programosok, 24230 8, 183| gyermekeinket, unokáinkat, fivéreinket, ökreinket, szamarainkat 24231 8, 153| ügye volt. Charles úrnak, a fivérnek, köze nincs hozzá. Ha Charles 24232 2, 181| kötelességtudás, erkölcs - ostoba fixa ideák - nála.~Ellenben a 24233 2, 181| megjegyzéseket tesz, vagy fixíroz vagy néha kegyes leereszkedéssel 24234 2, 125| városatya-választások ítéletnapjának fixírozása, a budget, melyet - deo 24235 1, 54 | megelégedett bajuszpödörgetéssel fixírozzák a csinosabb arcokat, hogyne, 24236 5, 86 | Hiszteroneuraszténiás~4. PESTI NAPLÓ~össz. fiz. 150 fr.~Ha az Ér zavaros 24237 5, 19 | azon töri a fejét, mibõl fizesse ki holnap a mûvészek gázsiját, 24238 8, 2 | legyenek õk katonák s csak õk. Fizessék is meg az árát. (Apropos, 24239 1, 477| nemesekké lenni!… Elõre!… Fizessetek elõ!…~Szabadság 1900. szeptember 24240 4, 95 | tudni szép, mert tudni . Fizessétek be a tandíjat, s havipénzeiteket 24241 1, 168| majdnem százezer forintot fizessünk egy egészen külföldi vállalatnak?…~ 24242 9, 14 | azonban nincs, tehát nem fizetek.~Amíg a fõnök rendõrökért 24243 1, 181| van elfoglalva, hogy az õ fizetéseiket felemelje.~Kolozs megye 24244 9, 93 | másik példa: a katonatiszti fizetések emelése. Mérget vehet 24245 8, 51 | Holott százezer forintos fizetéseket kapnak az imádkozásért. 24246 3, 196| vagyok Nagyváradon, elég fizetésem van és nem akarnak fölvenni 24247 2, 20 | nem érdekel, legföllebb fizetésemelés-vágyaik, melyekrõl pontosan szokták 24248 2, 272| Szükségesnek tartja a tisztviselõk fizetésemelésének rendezését, mihelyt az állam 24249 7, 179| krajcárunk nincs egy tanító évi fizetésére. A harmadik egyetem még 24250 3, 12 | szerzõdtették. Olyan horribilis fizetéshez jutott, amilyent vidéken 24251 1, 190| DÍJNOKÉK~Díjnokék öt forint fizetésjavítást kérnek.~Nincs benne kétség, 24252 3, 99 | ember adott neki lakást. Fizetésképpen aztán a grófnak meg kellett 24253 9, 99 | elõkelõ német hivatalnok fizetésnek kap egy teljes esztendõre? 24254 4, 88 | család. Földet vettek lassú fizetésre. Rémségesen jól ment a dolguk. 24255 9, 3 | elsõk, akik lemondtak a fizetéstöbbletrõl pártcélokra. Ez kínos és 24256 5, 208| Mûvésznõ-munkások ezek a kis fizetésû s álláshoz nehezen jutó 24257 7, 40 | Monte-Carlónak fejedelmi ura és fizetettje. De hát erre ne Musset Alfréddal 24258 3, 118| tartalmát és büszkeségét, fizetettnek meri nevezni az én tollamat. 24259 1, 210| csapni, de azt hittem: lakást fizethetek belõle. Most már sem óra, 24260 7, 17 | kifundálta, mindaketten fizethettek. Ha nem is százezer frankot, 24261 9, 221| hanem azt mondd meg: jobban fizetik-e a zabot most Bécsben mint 24262 9, 161| az elõkelõ férjek jobban fizetnék az õ alkal­ma­zottaikat. 24263 1, 326| lelkesedünk érte.~Elõ nem fizetnénk egy magyar író könyvére, 24264 2, 33 | havonként 40-50 krajcárt kell fizetniök. A drága pénz már sok szegény 24265 1, 203| Gyula, a Magyar Király fizetõje a folyószámla rendszert 24266 8, 237| lovagkeresztjét, amellyel más idõkben fizetõképes polgári erényeket vagy a 24267 6, 139| is. Mulatság után jön a fizetség. Kiderült, hogy Mary királynõ 24268 1, 307| internátusába. De õ ezt a fizetséget sem tudja leróni. Nem képes 24269 8, 59 | Magyarországé a hadsereg minden fizetséggel egyetemben, a koldus Magyarország 24270 3, 181| vallású lelkészek egyaránt fizettessenek a közpénztárból.~„Az alkotmány 24271 9, 41 | Kossuthot, hogy formalitásokat fizettet meg évi négy milliókkal. 24272 8, 140| drágán, legalább egy arannyal fizettetett minden sorért. A Matin már 24273 6, 175| fürdõszobákat aranyakkal fizettetik. Sejtik önök, mit jelent 24274 8, 247| élettragédiáját sorok szerint fizetve kénytelen a szívtelen nyilvánosság 24275 6, 119| bolygónknak? Vidéki gimnáziumi fizika-professzorok sem átallják azt sejteni, 24276 5, 84 | törvények vannak, mint a fizikaiban. , hogy vannak, ki tenne 24277 5, 43 | így tanította Berényi, a fizikaprofesszor - primitívekre bontva látjuk 24278 3, 25 | itt vergõdéssel, gyönge fizikumának, gyermekes hangjának kicsinyes 24279 1, 194| élet a színpadon. Gyenge fizikumát átmelegíti a lélek lángja; 24280 9, 158| az élet kényszeríti még fizikumban is az elférfiasodásra a 24281 4, 6 | képessége az agyvelõnek és a - fizikumnak. Nincs semmi köze ahhoz 24282 10, 50 | megkíméltebb s jobb a mi hajszolt fizikumunknál. Agyuk is nehezebb aránylag, 24283 5, 80 | nõt. Az örök, a legnagyobb fiziologiai akadály áll az útban. De 24284 4, 51 | konzervatív hajlandóságaik már fiziologice is oly keménnyé kövültek, 24285 5, 14 | gerincre és tüdõre. - Ez a fiziológusok dogmája.~- Álljunk a szociális 24286 2, 184| nem lehetnek egyebek, mint fjord-hõsök. Nekivágtak fanatikus hittel 24287 2, 184| társai ilyen sötét, ködös, Fjord-tragédia elõtt állnak. A partnak, 24288 6, 115| határozottan cselekedett ezúttal a fjordok nemzete?~4. „Minélfogva…” 24289 9, 174| és különös érzéseihez a flamandos és görögös, sohse-volt francia 24290 9, 123| 124. A BABONA SZÁZADA~Flammarion-uccse, ez a század a csodák százada 24291 5, 47 | feküsznek le meghalni. Ahol még Flammarionok sincsenek, kik az embert 24292 9, 123| vallást egy új könyvében. S Flammarionon kívül egy sereg tudós áll 24293 8, 233| dolgokhoz a magyar közönség?~Flaneur~*~Így szól a párizsi levél, 24294 1, 72 | végzõdött, s kölcsönös angol flastrommal ragasztódott.~3. Egy színdarab, 24295 8, 94 | sebhelyeiket újságpapirossal flastromolják. S ez éppen nem új dolog, 24296 3, 223| a mondanivalóit. Elõször flastromot ragasztott a Majláth püspök 24297 8, 102| Tharaud-kból aligha lesznek a Flaubert-ek, Balzacok és Zolák utódai. 24298 11, 8 | kellene írni, jókaiast, flaubert-it s Móricz Zsigmond-osat együtt, 24299 7, 46 | csak nagyobbaknak szabad. Flaubert-puskája már megveti a verebet és 24300 4, 73 | áldozatot amit eddig hoztunk! Flegmann Árminnak, Kádár Jánosnak, 24301 5, 40 | franciát is, ha ugyan van flegmatikus francia.~Mindennél fájóbb 24302 8, 44 | nyelv, mely lesz? „Simpla, fleksebla, belsona” nyelv az eszperantó. 24303 7, 6 | kidobják.~Így gyõz az erény Flers-nél és Caillavet-nél. Esztendõk 24304 7, 6 | Bissonok. És legújabban, ha Flersek õk és Caillavet-k, kik az 24305 5, 130| igazgatója nagy örömmel sietett Fleuryhez, hogy a diadalról értesítse, 24306 1, 489| látja, hogy helyette egy Fliegende Blätterbõl olvasnak a színpadon. 24307 5, 50 | merész és ijedelmes gyermek flirteket zavarnak meg a véletlen 24308 6, 5 | hogy idõnként kivel-kivel flörtel. És Elly kisasszony bátyja 24309 1, 3 | elmaradt kinevezés, Jolán flörtje egy csinos nadrágú huszárral, 24310 1, 3 | Jolán megunta a céltalan flörtölést, szóval mindketten megértek 24311 9, 200| milliomos hölgy kivel szokott flörtölni, nálunk is legyen világosság. 24312 6, 59 | percekre, mikor más ifjakkal flörtölt, az õ Gimil Mardukát, mint 24313 1, 8 | hívó céljának.~Zsúrról, flörtrõl sohasem énekelt: csillogó, 24314 1, 22 | Fáy-szappant használ és Flóra-gyertyát - éget.~*~Egyik mûvésznõnk 24315 7, 10 | a Magyar Színházat Örley Flóráért. Kiváló színésznõ, ki ma 24316 4, 130| Hegyi Arankák és Örley Flórák megtartják s meglelik helyüket 24317 1, 194| Rómeó Júliáját csak Fáy Flórától értem meg.~Sárosy Paulának 24318 5, 86 | medvék (a méz).~237. Collin: Floréal~238. Aubé: France et Russie ( 24319 2, 28 | elõzõ generáció korában florebat. Mi sem leszünk a jövendõ 24320 10, 63 | Ezekkel a régi szemekkel Flórenc valóban látható paradicsomként, 24321 10, 63 | akik idegenek szerelmesek Flórencbe, szintén régi szemûek. Firenze 24322 5, 132| megkoszorúzták Aréne Paul, Florian és Aubanel Théodore provánszi 24323 8, 53 | bújnak a Lidó vizébe is. A Floriánban pedig otthonosabbak, mint 24324 4, 33 | Fenicebõl a Szigligetibe, a Floriánból a Royalba…~A modern idegember 24325 Pot, 5 | ilyenkor Simándy cserélgeti Flóricát és a magyarságot szíve szerelmében, 24326 6, 108| Emil pedig ettõl kezdve Floridor és Celestin. Kitör belõle 24327 2, 295| Csak Bérczi volt a régi Floridor-Celestin. Ami kis taps, tetszés volt, 24328 1, 583| látszott meg a beugrás. Elegáns Flóris báró volt a kissé rekedt 24329 3, 21 | föltámasztja az univerzális flóta-zseni: Széll Kálmán s merészebben 24330 9, 156| egy-egy ilyen szerencsétlen flótásnak. De, ha nem jut be úgynevezett 24331 3, 131| herék, a mandolinosok és flótások között…~…Váltsuk e beszédet 24332 6, 112| meg: úgy törnek össze a flották és az ágyúk, mint az orosz 24333 6, 112| építtetni Spanyolország. Új flottát akar a régi helyett, amelyet 24334 5, 40 | a francia flotta a német flottával együtt [harcoljon] - ha 24335 6, 153| lobogót kitûzzük. Witte fõ-croupier megy Párizsba pénzért. Megy 24336 2, 77 | középkorba.~Széll Kálmán, a fõ-Czinege nem véletlenül ura az idõknek. 24337 8, 203| Wenckheim, ilyen kitünõ két fõ-fajmagyar. Ellenben kibukott, coki-üdvözletet 24338 2, 318| elöl a jegyzõk elõtt a volt fõ-fõjegyzõ, Rácz Mihály, akit a negyvennyolcasok 24339 10, 24 | Azután számolt tovább; öt fõ-fõkortes tizenötezer korona, s tíz 24340 7, 118| A koca-forradalom egyik fõ-hírlapja gyilkos vezércikkben izgat 24341 6, 51 | Jarossné, nem ad bocsánatot a fõ-Ikarosznak. Váljék semmivé ez a fölcifrázott 24342 8, 31 | Lotharingia elvesztése. Egy fõ-kapu zárult be, melyen a rekreáló, 24343 8, 222| tart. (S hogy eláruljam fõ-mentségemet a vizsgálóbírónál: én nem 24344 6, 84 | Kossuth Ferenc úr a maga fõ-praetori elismerõ levelét. Amit nem 24345 Pot, 9 | ravasz, vén, mesterkedõ fõ-rókája a lap népszerûsítésére konok, 24346 8, 175| néhányan az Asszonyt is, mint fõ-Szépséget. Vannak még olyanok, akik 24347 5, 47 | alighanem e percben mondták a fõ-tósztot az ünnepeltre, a Napra, 24348 8, 88 | Briand miniszter, mint fõ-vandál, Curie asszonyból egyetemi 24349 10, 2 | Casino Municipal de Nice fõadminisztrátora. Ebben a finom kaszinóban 24350 1, 23 | más élet iránt, melynek fõalakja szívükbe van rajzolva: az 24351 11, 26 | Reinhardthoz s pesti provinciális fõatyáihoz. És kár, mert az irodalom 24352 9, 3 | francia Akadémia a hagyományok fõbástyája, s a francia Akadémia, ahányszor 24353 1, 39 | valósággal meghatott.~E darabnak főbb szerepei még nem is oly 24354 7, 112| megállapodnak, megtérnek.~A fõbbek annál jobb üzletemberek, 24355 2, 153| meg az emberek cudarságát. Fõbelövöm magam holnap!~Kabdebó egy 24356 3, 164| bérletfolyamban, holott a fõbérletciklus lejárt s a fõ- és pótbérlõkkel 24357 1, 283| mindenki. Élesd Göréje, a fõbíró elhozott mindenkit, akit 24358 1, 27 | Szombathy István debreceni fõbíróhoz, melyben Játszó Társasága 24359 10, 111| néhányat: cigánykirályok, fõbohémek, kalapfejedelmek, egyedül 24360 5, 112| helyõrség például 25 000 fõbõl áll. A német kormány másrészrõl 24361 1, 125| és a csinált nemesség, a fõbürokraták és a pénzemberek. Valóban 24362 3, 223| irányult. Mert az volt a fõcél: visszavágni mindenáron! 24363 6, 56 | és divatos valami, pedig fõcélja a rúgás, ami társadalmi 24364 5, 51 | most belépünk a kiállítás fõcsarnokába. Érezzük a messze harctér 24365 3, 108| vakmerõség! Nem Bartha Miklós a fõcsatlós a becsületbíró agyontaposott, 24366 5, 52 | kaszárnyai elõadások témái négy fõcsoportba oszlanak. Katonai és hazafias, 24367 9, 165| úr a köztársaság fölkent fõdetektívje, aki majdnem harminc esztendõ 24368 5, 86 | régi frizurákat a franc[ia] fodr[ászok] elnevezték: „pillangó”, „ 24369 3, 10 | nézegetni nem lehet. Mintha fodrai közé bújt volna a márciusi 24370 2, 294| hogysem [igaz] lehetne.~Ebbe a fõdrámába vannak beskatulyázva az 24371 4, 84 | épületre a közjogi függetlenség födelét. De ez a lehetõség már elmúlt, 24372 6, 65 | hogysem a nacionalizmust födhesse. A nacionalizmus nem hazafiság. 24373 4, 190| nagy diszkréció födi. Hát födje. Nem kíváncsi nagyon 24374 4, 166| szerint egyenlõ arányban födözi a költségeket, de átengedi 24375 5, 151| most Nizzában idõzik. Ott födözte föl egy francia újságíró, 24376 4, 166| gumirádli költségeit õk födözzék. Ami pedig a 35 százalékot 24377 9, 83 | annyival inkább continuáltam a föjebb declarált Sz. Háromság tiszteletire 24378 8, 6 | Hajszolta, ûzte magát haláláig. Föl-föl vágyott: a parfümös levegõbe. 24379 10, 29 | Kolostorba megy, tanárkodik, föl-fölcsap földmívelõnek, sõt egy idõben 24380 8, 131| ép idegekkel, mosolyogva, föl-fölkacagva álmodtunk. Caro-Delvaille 24381 6, 20 | magyar elé?~Az anglománia föl-föllép a kontinensen. Tanulhatnánk 24382 7, 67 | képmutatás.~A diák-fiatalság tüze föl-föllobban bennünk, öregebbekben is 24383 1, 461| egészen. A régi dicsõség fénye föl-föltetszik egy pillanatra. Van még 24384 4, 109| titkos törvényei szerint föl-fölvet magából egy-egy emléksereget, 24385 2, 76 | régi nemes eszmék erejének föladása nélkül egy teljesen ismeretlen 24386 2, 156| minden hitünk és reményünk föladásának áldozati napja. Az egész 24387 5, 142| papoknak, hogy az utolsó kenet föladására a haldoklóhoz a régi ceremóniákkal 24388 10, 17 | közelebb jutott akaratlan föladatához, hogy végre is azzá váljék, 24389 6, 154| volt még. Rejtett, nagy föladataikban remegõk, kívánatosak, ifjak, 24390 5, 86 | tudat nem ér föl az élet föladataival: innét [?] az örök átok.~ 24391 5, 106| buzgósággal és lelkesedéssel végzi föladatát. Ez évben minden csütörtökön 24392 7, 82 | illusztrálni a megoldandó föladatnak: úgynevezett mûintézethez 24393 6, 56 | önmaguk számára mûvészi föladatokat adtak hozzá nagy becsületes­ 24394 6, 56 | revûben szokásos. De ez olcsó föladatokhoz önmaguk számára mûvészi 24395 7, 36 | mikor ezt a táviratot már föladatta.~Budapesti Napló 1905. november 24396 5, 168| annyit, hogy egy táviratot föladhattak Skridlov admirális utolsó 24397 8, 138| népének is: abszolút költõ. Ha föladnám neki Arábia történetét, 24398 8, 132| érkezett a címemre. S a föladó-hely rovatába így írták: Budapest, 24399 10, 59 | Budapest és Párizs között) Fölaggasztom az én szemhéjaimat, s elaltatom 24400 10, 80 | egyelõre bátorkodott kóstolónak fölajánlani egy pár ládányi sört.~- 24401 5, 54 | parancsából s talán érdekében fölajánlania magát annyi faggatásnak.~ 24402 6, 162| katedrát ajánlott föl neki, s e fölajánlást a királyi kinevezés szankcionálta.~ 24403 10, 73 | állomásig. E hat macskát ezennel fölajánlom a magyar politika, tudomány, 24404 6, 220| akaratát, minden akaratát fölajozza, s koncentrálja az asszony. 24405 4, 69 | vezetett. A düh mégegyszer fölajzotta bennünk a húrokat, melyekkel 24406 3, 58 | dolog, hogy a hóhért is fölakasszák. De meg én, aki el-el szokok 24407 11, 122| uram kiéheztette a várat, s fölakasztatta a várból szökõ Swehla vezért, 24408 10, 7 | törvényszék, agyonveri vagy fölakasztja azt a zsiványt, aki ilyen 24409 1, 231| Bonczosékhoz. A kapufélfára belül fölakasztott kulccsal a kaput kinyitotta, 24410 9, 82 | korcsmáros, Grünbaum Jakab fölakasztotta magát. Rosszul ment az üzlete. 24411 9, 87 | is élt soha, a néger már fölakasztva és halottan lóg. A bíróság, 24412 9, 140| nem ember, nyereség és nem föláldozás, izgalom és nem lelkes cselekvés. 24413 4, 64 | Bécsben csak nemzeti érdekek föláldozása árán volnának hajlandók 24414 4, 142| egyik ünnepelt sztárjának föláldozásával. A gratulálók szónoka, Rimler 24415 10, 86 | kellemes, igen döntõ helyeken föláldozhatónak tartatik, pedig Molnár Viktor 24416 10, 86 | hajh, Barkóczyt kellene föláldoznom: egyezkedjünk. Én nem sokat 24417 6, 58 | valamennyien nagyszerûen föláldozóan buzgólkodtak.~Hanem ha maga 24418 10, 29 | mellett.~A Verlaine élete: egy föláldozott ember élete, akinek kálváriája 24419 2, 131| dolgoznak a Nagyváradon fölállítandó Szilágyi-szobor érdekében. 24420 2, 131| egy Szilágyi Dezsõ-szobor fölállítására, a másik, melyet Mihelfy 24421 8, 74 | embertenyésztõ intézet fölállításáról. Ez nem tréfa és nem disznóság, 24422 8, 211| mellé Arany János szobrát is fölállítja. Szigligeti is szobrot fog 24423 8, 91 | likõrgyártás állítólagos titkát s fölállította a péres-chartreux-gyárat 24424 9, 150| akadna nálunk is valaki, aki fölállíttatná Michel Servet szobrát. Hadd 24425 3, 52 | okos, komoly tárgyalás, fölállottak és kijelentették, hogy indítványukat


001-acsad | acsor-agyon | agyra-alaki | alakj-alkuk | alkul-alul | aluli-anyan | anyao-areng | argen-ateli | ateln-autri | aux-balte | baluz-bars | bars--befot | befut-belep | beler-berle | berli-beval | bevan-bizon | bizot-boldo | boler-botra | botti-bulto | bulva-cathe | catil-cipoi | cipoj-csard | csarn-csipk | csipo-csufs | csuha-degen | degfo-diakk | diakm-dit-t | ditas-drama | dramo-effem | eg-da-egzam | egzek-elede | elefa-elfed | elfef-elkap | elkar-elmos | elmoz-elosz | elote-eltev | eltik-ember | embor-epigo | epigr-erkel | erken-erzel | erzen-etren | etroi-fajke | fajko-fegy | fegye-felek | felel-felmi | felmo-fenna | fenne-fiata | fiava-folal | folav-folki | folko-fogad | fogai-fordi | fordu-frego | freib-galam | galan-gerje | gerle-gondo | gonds-gyarb | gyarf-gyogy | gyola-hadug | haduz-halle | hallg-harco | harcr-hatva | hau-p-helio | hella-hideg | hidep-hiusa | hiuz-honsz | honta-hurra | hurta-ifjua | ifjub-illuz | ilona-insze | inszi-irmaj | irmam-isten | istoc-jarok | jarol-jelsz | jelve-josla | joslo-kalap | kalar-karho | kari-kazar | kazin-kenye | kenyi-kerle | kerne-kezes | kezet-kierd | kierk-kikut | kilab-kiroh | kirop-kitun | kituz-kobur | kobzo-korme | kormo-kozhe | kozhi-komit | komiv-korcs | korda-kovac | kovak-kuzde | kuzdh-kuzen | kuzin-lapta | lapte-lecsu | lectu-legha | leghe-legto | legtr-lelke | lelki-lesza | leszb-lilla | lille-lover | lovio-magya | magza-marki | marko-megad | megag-megeg | megej-meggy | megha-megke | megki-megol | megop-megsz | megta-megve | megvi-mento | ments-micit | miciv-mivel | mives-mosol | mosom-munka | munsc-nagy- | nagya-napra | napre-nemze | nemzo-nezhe | nezi--nulli | numer-nyomo | nyomr-olelv | olemb-ossze | osszh-oltal | oltan-orgro | orgyi-oszin | oszir-palya | pamac-parfu | parho-pazar | pazma-petof | petra-podes | podiu-popul | por-s-proba | probl-purit | pury--rakoc | rakod-regen | reger-rendo | rendr-rezon | rezpe-rokon | rolat-ruten | ruthe-sauer | sauge-serve | servi-slach | slage-sport | sprac-svabj | svabn-szalo | szalu-szaza | szazb-szels | szelt-szepl | szepm-szerz | szes-szine | szing-szobr | szoca-szomo | szoms-szvat | tabel-tanar | tanay-tarol | tarra-tekin | tekno-terde | terdk-tetem | tetes-tiszt | titan-torte | torth-trage | tragi-tunde | tundo-udvar | uber--ugocs | ugorj-uraim | urain-vadas | vadba-valla | valle-varpa | varra-velaz | veled-verse | versf-vezet | vezna-vilag | vilat-vissz | visza-vos | vosge-zenek | zenem-zsure | zsuri-zweit

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License