Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


001-acsad | acsor-agyon | agyra-alaki | alakj-alkuk | alkul-alul | aluli-anyan | anyao-areng | argen-ateli | ateln-autri | aux-balte | baluz-bars | bars--befot | befut-belep | beler-berle | berli-beval | bevan-bizon | bizot-boldo | boler-botra | botti-bulto | bulva-cathe | catil-cipoi | cipoj-csard | csarn-csipk | csipo-csufs | csuha-degen | degfo-diakk | diakm-dit-t | ditas-drama | dramo-effem | eg-da-egzam | egzek-elede | elefa-elfed | elfef-elkap | elkar-elmos | elmoz-elosz | elote-eltev | eltik-ember | embor-epigo | epigr-erkel | erken-erzel | erzen-etren | etroi-fajke | fajko-fegy | fegye-felek | felel-felmi | felmo-fenna | fenne-fiata | fiava-folal | folav-folki | folko-fogad | fogai-fordi | fordu-frego | freib-galam | galan-gerje | gerle-gondo | gonds-gyarb | gyarf-gyogy | gyola-hadug | haduz-halle | hallg-harco | harcr-hatva | hau-p-helio | hella-hideg | hidep-hiusa | hiuz-honsz | honta-hurra | hurta-ifjua | ifjub-illuz | ilona-insze | inszi-irmaj | irmam-isten | istoc-jarok | jarol-jelsz | jelve-josla | joslo-kalap | kalar-karho | kari-kazar | kazin-kenye | kenyi-kerle | kerne-kezes | kezet-kierd | kierk-kikut | kilab-kiroh | kirop-kitun | kituz-kobur | kobzo-korme | kormo-kozhe | kozhi-komit | komiv-korcs | korda-kovac | kovak-kuzde | kuzdh-kuzen | kuzin-lapta | lapte-lecsu | lectu-legha | leghe-legto | legtr-lelke | lelki-lesza | leszb-lilla | lille-lover | lovio-magya | magza-marki | marko-megad | megag-megeg | megej-meggy | megha-megke | megki-megol | megop-megsz | megta-megve | megvi-mento | ments-micit | miciv-mivel | mives-mosol | mosom-munka | munsc-nagy- | nagya-napra | napre-nemze | nemzo-nezhe | nezi--nulli | numer-nyomo | nyomr-olelv | olemb-ossze | osszh-oltal | oltan-orgro | orgyi-oszin | oszir-palya | pamac-parfu | parho-pazar | pazma-petof | petra-podes | podiu-popul | por-s-proba | probl-purit | pury--rakoc | rakod-regen | reger-rendo | rendr-rezon | rezpe-rokon | rolat-ruten | ruthe-sauer | sauge-serve | servi-slach | slage-sport | sprac-svabj | svabn-szalo | szalu-szaza | szazb-szels | szelt-szepl | szepm-szerz | szes-szine | szing-szobr | szoca-szomo | szoms-szvat | tabel-tanar | tanay-tarol | tarra-tekin | tekno-terde | terdk-tetem | tetes-tiszt | titan-torte | torth-trage | tragi-tunde | tundo-udvar | uber--ugocs | ugorj-uraim | urain-vadas | vadba-valla | valle-varpa | varra-velaz | veled-verse | versf-vezet | vezna-vilag | vilat-vissz | visza-vos | vosge-zenek | zenem-zsure | zsuri-zweit

      Kötet, Rész
25972 3, 127| magyar társadalom hülye fordulását, az álliberalizmust, az 25973 2, 27 | mindenki támogatást vár az idõk fordulásától, szegény vidéki színészet 25974 11, 131| az ifjúságunk nyárvégre fordulásával, a hajunk szürkülésével, 25975 4, 188| Mindenki tudja, milyen fordulások történtek. Rendszerek dõltek 25976 3, 38 | stallum megmagyarázza ezt a fordulást, de ez nem ok, hogy mi is 25977 1, 146| politikai dolgok[nak] ez a fordulata úgy elkeserítette Márk Endrét, 25978 2, 324| A bonyolítás eszközei, fordulatai is az újabb francia bohózatok 25979 1, 502| vígjáték hangjába, villámgyors fordulataiba, változásaiba, az egész 25980 6, 40 | magas. Egyszerre az út egyik fordulatánál észrevette a király, hogy 25981 1, 263| onnan vesszük észre a dolgok fordulatját, hogy többen vagyunk. Minden 25982 1, 45 | aztán a kritikusok meglepő fordulatnak.~Ezek a meglepő fordulatok - 25983 7, 237| formásan, új szavakkal s fordulatosokkal tudjanak beszélni. Sõt írni. 25984 9, 219| francia társalgás könnyû fordulatossága lengi körül. Linden Szilisztria 25985 9, 173| Gyula megtagad. Hát (héberes fordulattal) elérhette volna-e Juhász 25986 3, 61 | klerikális és feudális urak, forduljanak a szociáldemokratákhoz. 25987 7, 22 | epitáfiumokért Budapestre fordulnék. Viszont ha angol volnék, 25988 11, 38 | Világ nyilvánosságához kell fordulnom válaszoló néhány soraimmal. 25989 8, 47 | hogy idegorvosokhoz kelljen fordulnunk. De mindebben benne lehet 25990 5, 129| Sand születésének százéves fordulója miatt. A sohasem záró Comédie-Française-en 25991 6, 92 | Csokonai halálának százéves fordulóján nem lehetett végre Csokonai 25992 1, 329| szabadságharcunk félszázados fordulójának ünnepét ültük, a magyar 25993 5, 34 | írónõ születésének százéves fordulóját azonban, mint Franciaországnak 25994 5, 73 | csak vártam: valamelyik fordulónál elém libeg az a szegény 25995 4, 182| kormányképesek, és egy-két fordulóra már kezükbe juthat a gyeplõ. 25996 5, 132| ünnepek mellett a hatszáz éves fordulót Németország, Magyarország, 25997 2, 92 | szerkesztenek, mely az idõk feketére fordultával is a régi liberalizmushoz, 25998 1, 570| meglepõen öntudatos, intelligens fõre valló alakítás volt Peterdy 25999 7, 181| Kunfi Zsigmond temesvári fõreáliskolai tanár a kiszemelt nemes 26000 10, 43 | József, Kossuth, DAnnunzió, Forel, Ibsen, Shaw, Mikszáth, 26001 9, 118| fejlõdés maga biztos. És a Forelek ezerszer inkább Krisztus 26002 9, 118| ha a magyar társadalom a Foreleket hamis apostoloknak venné 26003 4, 123| sokszor tevékenykedtek a mi fõrendeink, s a harmincas esztendõkben 26004 11, 43 | csak egy Tisza-csinálta fõrendes grófnak járhat. De nem is 26005 1, 5 | felejthetetlenné ezt a bált, melynek fõrendezõi és intézõi Kovács István 26006 1, 71 | felszaladt a karzatra a hecc fõrendezõje, s megnyugtatta a kedélyeket.~- 26007 2, 252| Frigyes báró, Ludvigh Gyula fõrendházi tagok, Bedõ Albert, Sámuel 26008 4, 123| BÁNFFY DEZSÕT LESZAVAZTÁK~- A főrendiház ülése -~Úgy történt, ahogy 26009 4, 88 | Valóban meg kell nyitni a fõrendiházat minden érdemes nemes ember 26010 11, 101| õ), ellenben, ha már nem fõrendiháziságomtól jövõ, de közte komolyabb 26011 4, 13 | jogunk várni.~Rákosi Jenõ fõrendiséget vállal, Zsögöd Benõ Grosschmid 26012 11, 89 | fõkapitány vagy valamely okosabb fõrendõr olvasta volna e zavaros, 26013 3, 44 | megmutassák magukat az utcákon.~Õ fõrendõrsége úgy gondolkozik: muszáj, 26014 3, 53 | egy olyan oázisában jutott fõrendõrségre, hol az átlagos magyar mértékhez 26015 3, 181| teokráciának nem szûnõ láza és a fõrendûek és nemesekbõl álló és a 26016 6, 158| Montenegrónak, s a bank fõrészvényese - Nikita lesz.~Nem nehéz 26017 2, 147| amelyek most ezrével kerülnek forga­lomba, bizony sajnálkozva 26018 3, 70 | megerõsítését. De itt van a Forgách-eset, mikor a kaszinó egyenesen 26019 7, 33 | színésznõje a truppnak: Forgács Rózsi. A becsületes, igazi 26020 7, 35 | Mégis a híres feszület forgácsait õrizte századokig a hívõ 26021 2, 45 | názáreti fájából is egy forgácsot, régi talmud írást is. Mindent 26022 9, 158| én kocsisom megint nagyon forgalmas utcába hajtott, s megint 26023 2, 35 | Még az ördöggel is, még a forgalmi bankkal is.~De más is aggaszt. 26024 6, 194| különbözõ kombinációk vannak forgalomban a kibontakozásról. Vannak, 26025 10, 8 | Párizsban az abnormisra nõtt forgalommal. Az utcák nem bírták el 26026 9, 139| már a Föld is megállana forgásában, amit még Galilei korában 26027 7, 35 | fogalma sem volt a föld forgásáról. Csak úgy beleesett, mint 26028 4, 145| hát ki a fringiátokat és forgassátok meg a fejetek felett. Nem 26029 6, 83 | legnagyobb erõvel dobott ki forgatagából az élet. Hidegek, csúnyák, 26030 11, 45 | mindig benne maradva a forgatagos fejlõdésben, együtt fejlõdött 26031 1, 277| nyafog, miért habozik, miért forgatja a szemét?… Miért hazudik, 26032 9, 164| mutatják magukat, és úgy forgatják saját fogsoraik között Goethét, 26033 9, 94 | delegáció elnöke. És álmélkodva forgatjuk a kis képesBudapest”-et 26034 4, 96 | Spencert, hanem Brehmet kell forgatnom, ha meg akarom ismerni õket. 26035 6, 170| keresi, a váratlant, a föl­forgatottat, a képtelent, a szellemest 26036 3, 223| míg õ maga csak a szemeit forgatta áhítatosan, biztatta a székelyt: 26037 2, 2 | türelemmel s nagy önlebírással forgattam e lap redakciójában újságíró 26038 3, 91 | penitencia nyerésben. Mégis forgolódhatnak most koporsóikban a régen 26039 2, 8 | Pálmay-láz szedte áldozatait s forintain­kat.~A költõk párizsi kongresszusa 26040 6, 146| aszalta le a nyár? Hány millió forintba is került új berendezése 26041 7, 28 | hangulatköltemény, melynek árát ön két forintban szabta meg, a leközölt részért 26042 2, 40 | senki semmit. Az ötvenezer forintból juthat majd a mi kért erdélyi 26043 2, 162| Szemerének nyolcvanezer forintjába került a tasnádi mandátum, 26044 3, 132| a maga munkával szerzett forintjait. Elküldi pontosan és sûrûen. 26045 1, 190| adjátok meg a díjnokok 5 forintját. Mert többet is kérhetnének. 26046 3, 58 | alig tizenöt-húsz millió forintnak lehet csak ura, íme megdöbben 26047 2, 123| közönség. Nagy, több ezer forintnyi városi szubvenció. Ingyen 26048 3, 12 | rajongott érte.~Tízezer forintokkal fizetett, becézett és Budapesten 26049 8, 199| honnan vegyék el. De a tíz forintoknak jönni kell valahonnan? A 26050 3, 118| szabad toll luxusára, de a forintokra is irigykedik. Így megbocsátok. 26051 8, 199| esztendõ óta nem volt öt forintom. Ehelyett kíváncsian nézem, 26052 3, 99 | Stadion-hitbizomány majoreszkója. Forintonként kérte össze az útiköltséget, 26053 4, 146| némelyek szerint ugyanennyi forintról van szó, amelyet egy ültében 26054 7, 179| koldusabb. De sok százezer forintunk van szoborra. Fõképpen szentek 26055 1, 317| Ödön, Hrabovszky Lajos, Fóris Pista, Nyilassy Matyi és 26056 9, 123| valamelyes szellem valamelyes formációja. Repül az ember, az asztal, 26057 4, 122| nemzeti kaszinó törvényhozó formációjában le fogják szavazni. Hiszen 26058 4, 17 | elsõ, primitív politikai formáig, mikor az összeverõdött 26059 8, 41 | idegrendszer. Mese a mágnástest formáinak a nemessége. Mese még az 26060 11, 2 | pompás áradat. Rímeitõl, formáitól, példáitól s számító eszétõl, 26061 4, 141| húsvéti hasonlatok ismert formáival éltek, a köztársaság elnökét 26062 10, 5 | újságlap fekszik elõttem: formájuk a Temps-é, vagy a Matin-é 26063 1, 468| komédiás házát bejárta. Formájukat, sajátságukat, elõnyüket 26064 8, 95 | honoráriumot, a valamelyes formájút. Még azok a legmeghatóbb 26065 9, 170| áldomás. A higgadt, mívelt formákba nevelt, s formákhoz szokott 26066 5, 96 | is részt vesz a jövendõ formálásában. S ez nagy és hasznos fordulat. 26067 7, 180| Stílusát is tudta õ üdvösen formálgatni. De az új francia társadalomnak 26068 4, 3 | mindenki, aki írni tud, s jusst formálhat-e, hogy õt és írását számontartsák?…~ 26069 9, 151| orléans-i ház mégis jogot formálhatna a trónra, ha a szerintük 26070 1, 385| hát ez a búcsú úgyis csak formalitás volna. Viszontlátjuk még 26071 9, 41 | vádolja Kossuthot, hogy formalitásokat fizettet meg évi négy milliókkal. 26072 4, 18 | a klasszikus mûvészetek formalizmusának és az egyházi mûvészetek 26073 9, 196| szülessenek. Egy kicsit formáljuk át a Wilde-aforizmát: nemsokára 26074 2, 142| Ha a szabadelvû párt nem formálna még most is valóságos monopóliumos 26075 5, 72 | volna. Azok a tiszturak formálnák, akik a híres árulkodást 26076 2, 78 | viszont sajátságos múltja, formálódása, jelene nem engedték s engedik, 26077 2, 118| Egész Budapest s a képére formálódó ország megköpdöste és köpdöste, 26078 2, 155| Mindannyian Budapest becses képére formálódtunk. Minekünk mindaz kell, ami 26079 1, 237| Segített rajta: keresztüllõtte. Formálói az ifjú életeknek: plaudite!…~*~… 26080 11, 46 | talentumok rajongója, mûvészi formálója, önzetlen „vir publicus”. 26081 2, 156| érdemesebben és Isten képére formáltabbak vagyunk a rég elhullott 26082 11, 36 | évek életrajzképes alakot formáltak belõlem. Csak egy év óta 26083 8, 138| legdisztingváltabb zseniknek, formamûvész is. Rímeket, sorokat, szó-muzsikákat, 26084 4, 23 | Mindörökké”.~A könyv kívül: formára, színre, papírosra, nyomásra, 26085 9, 95 | talentumú diákokat gyámolító - formaság legyen. Mennyi üres kongresszus 26086 5, 65 | nyelvû revükig ért el. A formaságos, nagy politikai látogatások 26087 Pot, 4 | legtöbb sterlinget, a legtöbb formaságot s a legkevesebb - ideát. 26088 10, 3 | szó-szósz csak leönt és formásít: ez a forradalmak híján 26089 6, 170| szellemest és elragadóan formást, akkor mikor úgynevezett 26090 2, 264| illetõleg a kerületnek formaszerû megalakításához ragaszkodni 26091 7, 78 | hibái is diadalt ülnek. Nagy formatalentuma, túlzott hûség-mániája s 26092 9, 61 | több finomság és szükséges formatartás van. Ha az amerikai milliomos 26093 1, 478| beköszöntött. Hatalmas, formátlan plakátjai megjelentek az 26094 8, 23 | piszkosak, nyomorékok, formátlanok, hazugak és banálisak. Ellenben 26095 4, 9 | összeomlottak, s zavaros formátlanság van ma még helyükön. Mi 26096 3, 102| többre tartsa kegyes és naiv formuláknál. Oláh Lajos tehát két törvényt 26097 6, 2 | szerint a Belvárosban így formuláznák:~- A mi jelöltünkre kell 26098 8, 68 | elégtétellel, amit késõbb Wilde formulázott. Hogy voltaképpen õ s az 26099 7, 194| Macchiavelli talán nem így formulázta egészen. De már Mirabeau 26100 9, 200| A tanácsadó bölcsek így formulázzák meg az õ tanácsukat: csináljunk 26101 4, 68 | közömbös: veszedelemben forog-e az ország vagy sem? Soha 26102 8, 119| kultúrföld ez s egy hajaszála nem forogna veszedelemben itt Vilmos 26103 2, 117| pedig olyan nehéz így is forogni-sürögni, hogy még a színházat is 26104 1, 477| Ezért szaklapunk három fõrovatból fog állani.~Az elsõ rovat 26105 11, 9 | s olykor - hihetetlen - forradal­maskodással. Igaz, hogy 26106 10, 107| pláne hogy demokratizáló forradalmába beleordított, tiport a nagy 26107 9, 177| ilyen csöndesítõ a maga forradalmában, - ott, itt, illetve Magyarországon, 26108 5, 22 | szerepük a jövõ esetleges forradalmaiban. A kérdés annyiban érdekes, 26109 4, 91 | Mihályai a lángoló vérnek? A forradalmaknak, a tömegek és individiumok 26110 8, 1 | járnak ma a fiatalokra és a forradalmakra. Még a kolosszeumban is 26111 9, 180| kívánhatnánk igazságot a forradalmaktól, amelyek alapjában csak 26112 11, 132| való és bekövetkezett az én forradalmam!~Ékes magyarnak soha szebbet~ 26113 10, 29 | éves börtönre ítélték, a forradalmár-híre csinálta ezt; különben is 26114 9, 159| elrontja az, hogy õ maga is forradalmár-temperamentum. Szegény Michel Lujza, a 26115 3, 128| jövendõ társadalom elõkészítõ forradalmárai a nihilizmust hirdetik vallási 26116 10, 23 | hogy íme belõle, az egykori forradalmárból is akadémikus lett. Ha õszinte 26117 10, 104| lentes milliókat nagyszerû forradalmárokká cseréli át. Hiszen ma már 26118 8, 78 | átalakulásáról, a lelkek forradalmáról szerez tudomást. A gloire-imádó, 26119 2, 207| írunk, errõl a reverendás forradalmárról, errõl az elhibázott Pázmány 26120 10, 34 | egészen megmagyarázni Petõfi forradalmárságát s páratlan internacionalizmusát. 26121 11, 16 | respektálok jobban, s az én forradalmárságom az, hogy Bécs az õ hatalmát 26122 9, 166| kikiáltott, notórius irodalmi forradalmárságomat állítanám õkegyelmessége 26123 10, 66 | és magyar és demokrata és forradalmas.~Térdepeltetik a kálvinistákat: 26124 10, 2 | evangélium is, a tömegek forradalmasításának nagy, lendületes szándéka, 26125 11, 9 | város, de még furcsább, ha forradalmaskodik. Direkt tenyészt egy kis 26126 4, 103| szabadkõmíves tekintély. Nem szabad forradalmaskodni, mert baj lesz. Ma a magyar 26127 10, 81 | amit kontár ügyeskedõk s forradalmaskodó másolók minden mai napon, 26128 9, 98 | végén csinálta meg a maga forradalmát s ítélt királya fölött. 26129 10, 34 | is fog csinálni Pesten, forradalmat-e vagy csak forradalmi irodalmat? 26130 8, 157| kifizetni.~Ez erõs, ez új, ez forradalminál forradalmibb igazság. A 26131 9, 152| az anyákat is beledobja a forradalmiság edzõ kohójába. Mert Napóleon, 26132 5, 22 | még egy, s aMarsellaiseforradalmisága nemcsak histórikum, mert 26133 10, 26 | csillapíthatatlan és határtalan forradalmiságával, a saját verskorbácsaival. 26134 10, 44 | egy-két éves kibúvót. De a forradalmosítás[!] nagyszerû munkáját föltartóztatni 26135 7, 164| hívei a világi rendnek. Az õ forradalmuk a lassú, állandó forradalom, 26136 5, 66 | élelmesen csinálták az õ forradalmukat. Tavaly rendezték elsõ, 26137 7, 124| Gorkij valamit is tudna a mi forradalmunkról. Mi azonban, hazaárulók, 26138 7, 103| mégis hûséges hangja a mai forradalom-paródiáknak.~III.~Vilmos fia~Vilmos 26139 3, 53 | ám merészek, lázongók és forradalomcsinálók is. Kívánhatják-e önök Schlauch 26140 8, 157| magyarokban látták a tunya és forradalomellenes szláv népekkel szemben Kelet-Európa 26141 9, 159| volna. A hatalomra­jutás forradalomellenessé tenné még a bombavetõket 26142 8, 83 | révén ma is él. A régi, forradalomelõtti, az I. napóleoni, a restaurációs, 26143 10, 44 | az urai csináltak valami forradalomfélét, azt már jóelõre eladásra 26144 3, 164| és az elõadók a francia forradalomjelenet végén nem ismételték meg 26145 9, 120| forradalmat sem ez teszi ám forradalommá.~De igenis a Kupa vezér 26146 4, 44 | Nagysarlóval és Piskivel megfestett forradalommál. Jelen világra jövendõ világ 26147 10, 56 | forradalmak ellen harcoltak forradalomtermõ dühvel és haszonnal. Magyarországnak 26148 3, 74 | Vakmerõségével szinte gõzzé forralja már bennem az ernyedni kezdõ 26149 2, 52 | szörnyû hazugságok akkor forralják csak fel igazán bennünk 26150 10, 3 | kezet mindenféle forradalom forralójának. Erupciós forradalom alig 26151 8, 79 | ûzték, lelkesítették és forralták s nem volt egy hangja, mely 26152 9, 221| Hát ha a te jól ösmert forrásaidnak közvetlen lehetne liferálni, 26153 1, 213| Elmehet már zabot hegyezni.”~(Forrásaink: Ugron Gábor A zab mint 26154 3, 138| jótékonyság meleg buzogású forrásait. Dehogy. A jótékonykodásra 26155 6, 114| irodalom is, melyet igen jeles, forrásnak is elsõrendû munkával is 26156 2, 131| erõt, emlékezést nyújtó forrásokra, s szükségünk lesz az emlékezni 26157 10, 71 | Közép-Szolnok és Krasznából forrasztott Szilágy, valami maradék 26158 7, 33 | színésznõtõl. Fiatal és forratlan leány, de nagyszerû ígéretek 26159 1, 231| magyar vér ez, de mióta nem forrhat eléggé a labanc ellen, megmérgezi 26160 11, 51 | aki forr, de a maga borát forrja, s önmagát keresi. Ligeti 26161 5, 72 | garnizonok, községtanácsok forrnak, nyilatkoznak, bojkottálnak, 26162 1, 390| Hányszor csináltál újra forrni tudó vért, hányszor ríkattál 26163 2, 204| lapok gyilkos közleményeit. Forró-hideget érzett a tagjaiban, s rövidesen 26164 8, 6 | Fejtetõre állította mindig forró-hidegtõl reszketõ kis életét. Hogy 26165 8, 58 | sírtak a hallgatói is. Olyan forróan, könnyesen tudott arról 26166 9, 45 | megdühíti, nyugtalanabbá, forróbbá s a kultúrára hasznosabbá 26167 10, 1 | ezek, de lírizáló formában forróbbak, és talán meggyõzõbbek. 26168 Pot, 4 | seft volt. A legtöbb forrófejû, vívódó zseniális ember 26169 5, 72 | A kis vidéki társadalmak forronganak. Itt ügyvéd volt az árulkodó, 26170 9, 32 | évek életerõs, nagyszerû forrongására s azokra a szellemi és anyagi 26171 5, 96 | Mindez Franciaország mai nagy forrongását jelzi. A francia írók és 26172 11, 57 | ilyen könyve a mi irodalmi forrongásunkról szólt, s nagy és szép dolog, 26173 1, 266| élõlénynek, a Kaukázus helyén forrongott a tenger.~Nem voltunk mi, 26174 6, 50 | szociális és egyéb küzdelmekben forrongtak, a természettudomány csodákat 26175 3, 1 | Németország csinálja most forrongva, viharozva a jövendõ világot. 26176 7, 60 | leghasznosabb emberi érzések forróságát érezzük ki költeményébõl. 26177 9, 208| szavak, képzelések hirtelen forróságával. Csak egyetlen egy ujjongásomat 26178 10, 33 | foglal, de pro és infernális forrósággal, megdöbbentõ lírával. Binet-Valmer 26179 7, 119| vulkánok nyögik föl rémes forróságukat. Szép Formosa sziget pedig 26180 9, 115| nevével s magyarrá forrott és forrósodott lelkével egyik mártírja 26181 1, 8 | érzések a legédesebb dalokban forrtak össze.~Õ jutott eszembe 26182 6, 174| az életet. A színház õsi, forspontos alkalmatossággal baktat 26183 1, 590| ígérõ sikert arat.~Szulamit forszírozása hangossá teszi azt az óhajtást, 26184 4, 71 | hangulatban és idõben való forszírozásával, s õ siet a vádemeléssel.~ 26185 1, 569| hogy férfi volt.~Azután a forszírozott szerelem és élet átkergette 26186 4, 105| Halász Lajos és Szûcs Dezsõ forszírozzák a forradalmat. Pihenni akarok, 26187 9, 30 | 000,000 be lehet-e ezt a fórt egy rövid életen hozni?~ 26188 1, 331| Még az agrárius is az. Fortélyának kell lenni mindenkinek, 26189 1, 331| igaz - hát akkor legyünk fortélyosabbak. Ez így illik hozzánk - 26190 1, 331| Minél nagyobbra, annál fortélyosabbnak. Az újságot író ember ezért 26191 1, 333| helyrehozta a hibát. Elég fortélyosan. A fortélytalan lapoknak 26192 1, 331| hogy ebbõl baj lesz. A fortélyosságot magunk sem tagadjuk. Tudjuk, 26193 1, 333| s szóltunk az újságírói fortélyosságról egyet-mást. Érdekes dolog, 26194 1, 333| egy nagy bizonyság. Hát a fortélytalanság megbosszulta magát. Leckét 26195 9, 191| den Kulturresultaten der fortgeschrittensten Länder geringschätzig gegenübersteht.~*~ 26196 7, 25 | szinte mindenki a legledérebb Fortunára bízza magát. Egy nagy, penészes 26197 2, 243| talán már elfelejtette a Fortunát, a Tarnóczy Gusztáv Hunnia 26198 9, 191| beschaffen, den wir später selbst fortwerfen. Wir müssen ganz allein 26199 8, 138| Hazafias, magyar olvasóm, ne fortyanj föl hirtelenkedve, de ez 26200 4, 109| szónokolt az ifjú jogász. Mi nem fortyantunk föl, mint máskor, s az öreg 26201 9, 191| Wunden. Doch eines ist nicht fortzuleugnen: die mächtige Unruhe. Und 26202 8, 152| fordítva lesz. A magyar fórum-alakok gyermekkorukban gazemberkedik 26203 9, 200| piszokból csak a teljes fórum-élet ránthatná ki a mai civilizációt. 26204 10, 10 | íróját, melynek minden bukott fórum-embere is az irodalomhoz menekül 26205 10, 59 | a fejébe, hogy szereplõ fórum-embereiknek, különösen a karriercsináló 26206 10, 10 | elvtelen cselekvés hõseit, a fórum-embereket: „jövel irodalomvolt a 26207 2, 78 | karaktere megtisztuljon, fórumai élete kiszabott utakat nyisson, 26208 10, 99 | tehetségtelenül, a Nagy Endre fórumával úgy vagyunk, mintha furdalt 26209 9, 200| csináljunk modern Athént a mai fórumból.~Sokakra szörnyûséges valamit 26210 9, 47 | behálózott élet lett a magyar fórumélet. S a Fekete-Kéz elteszi 26211 6, 5 | nyilvánosság. Az amerikai ember fórumibb és athénibb életet él, mint 26212 1, 333| embernek. Az ezereket a fórummal s a többi ezerekkel összekapcsoló 26213 1, 394| korbács-csapás.~Halljátok a fórumok férfiainak szavát - a feltámadásról? 26214 8, 55 | Párizsból távozunk. Egy nagy fórumról, ahol minden cselekvésünk 26215 8, 94 | Girault megundorodott a fórumtól, az utcától, a tömegtõl. 26216 2, 315| hadsereget vezetnek vagy magasabb fórumú diadalokat aratnak, nekifeszülnek 26217 4, 13 | kisded babonák, elõítéletek fosz­lanak, oszladoznak. Magyarországon 26218 7, 41 | ni, hogy nézhet egy ilyen fõszakács Loubet-ra, ki ma-holnap 26219 7, 41 | köztársasági elnök konyhájának a fõszakácsa. De a Tesch-család nem jöttment 26220 1, 497| többi kisebb szerepek a fõszerepeknek opponáltak. Az elõadást 26221 8, 253| sorban természetesen a két fõszereplõ: a kofaasszony és a lopó 26222 2, 313| az egész elõadás lelke és fõszereplõje, Szohner Olga, aki elõbb 26223 1, 99 | nagyobb sikerrel, mint a főszereplők. Általában az előadás a 26224 1, 121| közönség elég jól fogadta, és a fõszereplõket: a magát ezúttal mérséklõ 26225 1, 500| A mégis tisztes sikert a fõszereplõknek köszönhetjük.~Szabadság 26226 10, 105| kedves barátom,~valamikori fõszerkesztõm, tudom én jól, hogy pompás 26227 4, 51 | De a piaci léhaságok mai fõszezonában mégis jól esik az egész 26228 1, 590| virágvasárnap. A színházi fõszezonnak vége. A nagyhét penitenciára 26229 1, 541| hideg merevséggel áraszt foszforeszkáló, hideg, fehér fényt egy 26230 10, 47 | magyar kortársaknak ez a fõszimbólum, de annyira se eredeti, 26231 1, 387| hangulatot.~Szét, szerte fog foszlani ez a hangulat is. Megõrlik 26232 3, 207| politikai tisztesség utolsó foszlányait is elvetette magától. A 26233 1, 320| ez a romantika ilyenkor foszlik szét. Az aszfaltbetyár magába 26234 10, 103| hogy Beöthy Pál, akinek a fõszolga­bírósága is csak súlyengedménnyel 26235 2, 81 | Rátótra jön hozzám. Nincsenek fõszolgabíráim, kerületeim, sajtóirodám, 26236 1, 283| el, de Bérczy Imre, Élesd fõszolgabírája volt az, ki kezébe vette 26237 4, 166| azt mondja: Jól teszik a fõszolgabírák, ha büntetik õkettiltott 26238 8, 197| szociális politikát csinálni. A fõszolgabírói irodák tele vannak elkobzott 26239 9, 130| egyik legnagyobb reményû fõszolgabírója Szilágy vármegyének.~(Természetes 26240 8, 197| szaporodnak a csendõrõrsök s a fõszolgabírók mindenünnen boldogan jelentik, 26241 2, 55 | kevésbé.~Elkeseredésében a fõszolgabírónál, a fõszolgabíró az alispánnál, 26242 6, 224| István, Korong. U. posta és fõszolgabíróság Muraszombat, Vasmegye. Cím: 26243 11, 36 | újrafölemelésének beváltására, a fõszolgabíróságra, sõt talán alispánságra 26244 8, 19 | akik mintha sárga tollat fosztanának. Háttérben egy málhahozó 26245 7, 28 | nagy kötelességnek: meg nem fosztani az embereket egy jóízû badarság 26246 8, 35 | demokrácia turpisságai sem fosztják ki hitébõl. „Kell, hogy 26247 1, 275| különösen a japánok rabolnak, fosztogat­nak Pekingben. Egy városrészt 26248 3, 87 | magyar városok valóságos fosztogatásnak voltak kitéve. Azért nézze 26249 5, 179| ismertek be, betörést s hasonló fosztogatást.~Budapesti Hírlap 1904. 26250 11, 62 | amikor a Múltat leginkább fosztogatják s éktelenítik. az ilyen 26251 1, 275| szövetséges csapatok pedig fosztogatnak, rabolnak Pekingben.~Vajon 26252 7, 131| pedig Kalocsára készül. Fosztogatói komolyan dolgoznak az érsekségért. 26253 8, 88 | Ahol a baccarat és társai fosztogattak. Belgák voltak a mesterei 26254 5, 137| Legutóbb is két szerzõt fosztott meg attól a reménységtõl, 26255 11, 81 | Bukarestbe kelljen mennem fõtárgyalásra.~Ny 1915. augusztus 16.~ 26256 Pot, 8 | s olyan hadügyminiszteri fotelban, amilyenben ma ül. Hogy 26257 3, 114| már horkolt egy hatalmas fotelben. Õ Fenségének kegyeskedett 26258 8, 240| hadügyminiszternek szabad követelni a fõtisztjeitõl a japán nyelv ismeretét 26259 5, 70 | Paris-Lyon-Méditerranée fõtisztviselõi s a sajtó képviselõi próbálták 26260 4, 151| város önérzetes és tudatos fõtisztviselõje, hanem valami duodec, sörfogyasztó 26261 3, 221| felmutathatnak (mutatóba!) fõtisztviselõket, diplomás és polgárembereket - 26262 10, 2 | Délre. Zsebemben Habert fõtitkár úr, egy igen nagy úr kegyelmébõl 26263 3, 153| második tisztviselõjévé, fõtitkárrá választották meg.~Nagyváradi 26264 4, 3 | Bourget-imitációként, nem fotografálnék, nem anekdotáznám novella 26265 8, 122| azonnal az eszünkbe. Nem éppen fotográfiai hasonlatosság miatt talán, 26266 4, 39 | Irén, az új primadonnák fotográfiái ragyogtak. Milyen kíváncsiak 26267 1, 219| 219. FOTOGRÁFIÁK ARRÓL, HOGY:~„A lapot 26268 11, 98 | tipikus mûvészeit, íróit fotográfiákban gyûjti össze, hiányzik.~ 26269 8, 123| mozgás száll a szobrokra, fotografikus hûség helyett nemes jellegzetesség, 26270 9, 210| gondolat-házalók kegyetlen mosolyú fotográfusa, ma Briand miniszter­elnököt, 26271 5, 32 | Párizsban, kit újságírók, fotográfusok, kiadók látogatnak s kinek 26272 8, 251| ajánlásával adott ki, a fotográfusokat, akik az Otthonban néhány 26273 5, 141| Kénytelenek voltak hát útonálló fotográfusokhoz fordulni e célból. Masson 26274 11, 42 | az írók fényképet adnak a fotográfustól, azután saját tolluktól 26275 11, 98 | de íme, kap hûséges, erõs fotókép- (sõt, nem helytelen szójátékkal), 26276 2, 43 | de nem vett szivart az új fõtrafikban. A város közigazgatási bizottsági 26277 2, 31 | ellen küzd, a nagyváradi fõtrafikot nagyváradi kereskedõ kapja, 26278 5, 86 | menû:~rizsleves marhahús fõtt-tészta~102. Ha asszonyom volt, 26279 10, 8 | hivatalos agyak buzogtak, fõttek, jött a Szajna és közbelépett. 26280 7, 142| tartalmasabb életre vágyik. Jacques Foucher, a divatos író, telebeszéli 26281 7, 142| kiváló, mûvészi Jacques Foucher-ja, Pethesnek kis szerep jutott, 26282 4, 122| lemond Bánffy Dezsõ báró fõudvarmesteri állásáról.~Mindenesetre 26283 2, 154| ellen küzd. Ma még csak egy fõügyész-helyettes lát, de lassanként divat 26284 5, 53 | ér, hogy mint a Lámpavas fõügyésze halálra kíván mindenkit, 26285 3, 143| mondta tegnap:~- A városi fõügyésznek volna a legtöbb joga a tömeggondnoksághoz, 26286 5, 157| és szeretõjét, akik egy Fougere Eugenia nevû félvilági hölgyet 26287 8, 236| mások követték a példáját s Fougeres nemsokára a francia cipõipar 26288 8, 236| cipõipar központja lett. Ma Fougeres-ben harminckét cipõgyár s nyolcezer 26289 8, 236| szájacskákat. Egy szónok a fougeres-i sztrájkot ismertette a jelenlevõkkel, 26290 8, 236| hadd mondjuk el, hogy a fougères-i 80 gyermek úti költségét 26291 5, 97 | tünetének vallotta.~Legújabban Fouillée Alfrédet, az ismert francia 26292 7, 165| volt III. Napóleonnak s fõúra a császárságnak.~A demokrata 26293 1, 36 | darab meséje röviden ez:~Fouragiot (Székely S.), a vivõr gyógyszerész, 26294 7, 87 | emelvényen pedig ült a vármegye fõurainak nesztora. Nagy méltóságú, 26295 9, 160| akarták kiszedni. Nemes fõurainkra akarták szabadítani a 26296 4, 10 | Krisztus nem a fõpapokért, fõurakért, földi dölyfös hatalmasokért 26297 2, 224| a katolikus fõpapokhoz, fõurakhoz.~Azon az íven, amit az újságírók 26298 2, 284| gõgösségig büszke római fõurat, aki egyformán nagy volt 26299 1, 37 | cigányasszony is részt vehet a főúri estélyeken; melyben a cigányművész 26300 5, 99 | Aristide Briand, Eugène Fournière, René Viviani, Allemane, 26301 9, 201| s a régi pompás nemzeti fõút Párizs és Marseille között 26302 9, 122| túlozzunk mi, „túlzók”. Debrecen fõutcáján beszélgettem a minap, tavaszi, 26303 1, 137| Csütörtökön a kálvinista Róma fõutcáját elözönlötték az ájtatos 26304 5, 34 | kétszáznál. Messzebb a sétatér fõútján álltak még bámészkodó sétálók. 26305 3, 58 | kirukkolásához szólanék. Ez a fõuzsorás oligarcha föl akarja akasztatni 26306 1, 229| Tanúja a nagy idõknek, vitéz fõvadásza volt a szabadságharcban 26307 10, 111| megpróbálok arisztokratáink fõválfajaiból is egy szuszra néhányat 26308 1, 228| Ekkor érkezett meg Rimanóczy fõvállalkozó is, aki megdöbbent a leomlott 26309 7, 18 | herceg nem vonulhat be népe fõvárosába. Elõször egy kis szavazás 26310 1, 387| beszélnek az oláhok kis fõvárosából, mely Párizs és Teherán 26311 10, 19 | nem udvarol Franciaország fõvárosának, ahogyan illenék. Pedig 26312 8, 27 | így is alig ismer a maga fõvárosára. Isten ments, hogy valami 26313 1, 107| mely most zajlott le a fővárosban.~A tollnak gyõzni kell, 26314 4, 61 | zelótikus munkája még a fõvárosból hazakerülõ diákokban is 26315 1, 433| sokkal önhittebbek, mint a fõvárosiak.~Mindegyik egy-egy nem méltányolt 26316 1, 572| Szilágysomlyóról a minden fõvárosiakat kétségbeejtõ, ismert vidéki 26317 1, 144| favorizálással ráoktrojált a fõvárosra egy közepes tehetségû szubrettet, 26318 3, 83 | megtenni valamikori nemzeti fõvárossá.~Voltaképpen csak témát 26319 2, 128| Majd akkor a deficites fõvárostól ifjú klerikális vezér nem 26320 10, 88 | bõrünkön is érezzük, hogy a fõvárosunk - Bécs. Nagy kár, hogy így 26321 4, 4 | leleplezése alkalmávalJózan fõvelcímû cikket írt. A cikk 26322 5, 12 | direktórium által ráruháztatja a fõvezénylet jogát és ez aztán minden 26323 6, 45 | Mandzsuriában. Ojama, a japáni fõvezér, a diadalmas Gapon volt 26324 3, 165| embere és az agráriusok fõvezére: gróf Dessewffy Aurél lépjen, 26325 6, 204| vegyék fejét a boldogtalan fõvezérnek, ha sikerül tudniillik neki 26326 6, 45 | szerepet játszatott el a japáni fõvezérrel. Akármilyen különösen hangzik: 26327 11, 49 | lapnak, melynek a kritikus fõvezérsége mellett õ is egyik vezére. 26328 6, 204| kirõl még nem bizonyos, hogy fõvezérségéhez marad-e - hadsereg.~Kuropatkin 26329 1, 80 | gyülekezni kezdett a színházba. A foyer-ban egy fekete tábla tudatta 26330 8, 29 | de buta ereje sok.~A Le Foyer-ben kegyetlen igazságok lármáznak. 26331 1, 361| Parasztbecsület elõadására a foyerben fekete tábla figyelmeztetett, 26332 8, 241| Napóleon mikor evett tojást, fõzeléket, sültet, más érdekesebb 26333 9, 201| közepén, szakácsot vihet, fõzethet, mulathat, s ilyen közel 26334 2, 118| türelmet is forraló dühhé fõzi…~Voltaképpen pedig csak 26335 7, 199| közben. Férjhez mehet, s fõznie kell. De mindennél több: 26336 9, 89 | az apostolokat is le kell fõzniök szent életük által a papoknak. 26337 11, 94 | kényelmes otthonhoz és jól fõzõ szakácsnéhoz jutottam. Kérdezem 26338 5, 110| munkásleány-vendéglõ, illetve fõzõhely már megnyílott, s a közeljövõben 26339 7, 16 | igével ezt az országot. A fõzsurnál azt mondja: politikából. 26340 7, 16 | szóra olvasható a koalíció fõzsurnáljában. Büntetlenül olvasható, 26341 4, 101| kell a feketelevesre, amit fõztek a hejretyutyus emberek…~ 26342 4, 141| lehet utalni azokra, akik fõzték. Elvégre az emberek tízezrei 26343 8, 4 | Háromezer frank nem kismiska. Fõzze le Lamartine-t, Hugót, Musset-t 26344 1, 398| Tanuljanak és dolgozzanak! Fõzzék le az elõtört ebadtákat! 26345 4, 175| haragszik a kis gyáros. All de Frád. Itt egy kezdõ fiskális 26346 4, 117| szerelmes egy kassziros frájlába. Ez legalább hittel halt 26347 3, 137| sohasem okkupált az a jezsuita frakció, melyet befogadtak a házba 26348 3, 32 | Kossuth-párt klerikális frakciója tervezte, melyhez tudomás 26349 3, 29 | Kossuth-párt klerikális frakciójának elnöke biztatta s nagy keserûséget 26350 11, 10 | meglátszott a hatás minden frakción. Mert itt valamennyi jelentõsebb 26351 7, 186| gyártottak. Ezért kellett frakkban mennie Budára Buza Barnának. 26352 1, 338| egynek sem volna kifogástalan frakkja!… Pedig milyen szép példából 26353 5, 195| csipkés, drágaköves dámák és frakkos urak elegáns tömegébe fekete 26354 8, 125| PÁRIZSI JEGYZETEK~I.~A hímzett frakkú spionok~Most Párizsban megint 26355 9, 195| hozzáöregedett az Artistes Français-hoz és most megöregedtek a „ 26356 5, 29 | rettegnek. Még a Comédie Française-ben sem gyöngy az élet. Fogy 26357 8, 105| például róla a Mercure de France-ban. Giza Ritschl magyar leány 26358 10, 30 | az abszolút hité, mint a France-é vagy, mondjuk, a Bourget-é. 26359 9, 65 | hogy Montaigne-tõl Anatole France-ig, sõt Barres-ig minden irodalmi 26360 9, 210| kell kézbevenni ezt az új France-könyvet, mint azt a virágot, melyet 26361 5, 80 | szerencse. De az Anatole France-ok sem, s a Mirbeauk még nem 26362 9, 210| stb., ezekbõl lesznek most France-történetek. Régi, elegáns módon, nagyszerû 26363 8, 35 | Ezt várta volna mindenki France-tól. Hiszen mûvész az összes 26364 9, 18 | Prinz Franz, principe Francesco - így írják - ott lesz a 26365 6, 60 | Franchini kisasszonyra, egy Franchinira bízni a fõszerepet!… Bolond 26366 7, 27 | esete. Valami, sõt sok, a franci napi politikából. Bátor 26367 9, 117| zsidó nyavalya. Német-, Francia- s Olaszországban együtt 26368 5, 65 | Ismeretes, hogy milyen nagy francia-barát Orlando miniszter. Talán 26369 9, 174| belgája. De nem amolyan francia-belga vagy vére-vesztett flamand, 26370 9, 163| 164. FRANCIA-E PÁRIZS?~Budapestet azzal 26371 5, 132| Mindkét beszéd mottója a francia-olasz latin-testvériség volt, 26372 5, 71 | hónapja annyi szó esett a francia-vatikáni viszály révén, s ki most 26373 4, 43 | legszentebb, mártír nációjában, a franciában van. S ez a bizonyosság 26374 9, 163| igazi? Goethe határozottan franciábbnak tetszik, mint Victor Hugo, 26375 9, 181| egy kicsit bátrabban és franciábbul persze. A társaság egy tagja, 26376 9, 103| Az asszony neve különben franciából magyarra fordítva - szalmazsákot 26377 7, 186| a frakk. Angolé, olaszé, franciáé, németé s mindegyiké. Sok 26378 11, 98 | érdeklõdése csupán ennyi. Franciáéknál, németeknél ezt az érdeklõdést, 26379 9, 163| terjed Párizs bennszülött franciái között is azanglománia26380 9, 125| lengyel nép magát Kelet-Európa franciáinak becézte, s ma a lengyelségnek 26381 8, 157| népekkel szemben Kelet-Európa franciáit. Azóta a szláv nációk egymásután 26382 7, 6 | megbékülni a Vígszínház franciáival. Különösen, ha Feydeau-k 26383 9, 165| volnának méltók.~Lovagias franciaként elsõsorban a fejedelmi nõkrõl 26384 7, 187| a veszedelem. Fõképpen a franciákon és németeken. Viszont beszélik, 26385 8, 90 | haragszik s ezúttal nem a franciákra. Az angolokra haragszik 26386 5, 8 | elõhirnökei? Nem kérdeztem meg a franciámat. A nihilista leányokról 26387 7, 48 | mûvelt magyar a mûveletlen francián. Mióta a párizsi Journal 26388 5, 86 | jelölt [?] vette meg~166. Franciaorsz[ágban] álneveket vesznek 26389 6, 131| a Forradalom századának Franciaországában is könnyen halt éhen az 26390 9, 169| hasonlít a III. Napóleon Franciaországáéhoz. Bõrünk van, de nem osztrák, 26391 10, 56 | Magyarország a keresztes háborúk Franciaországának modern helyettesítésére 26392 8, 202| lennie, hogy bolonduljon Franciaországért. Most például olvashatjuk, 26393 11, 86 | ilyen embert s éppen drága Franciaországunkban összeverdesett a háború? -: 26394 5, 86 | Rosszat mond egy másik franciáról.~Franciaországnak a franciák 26395 5, 13 | küzdenek egy halott francia franciaságáért. Német emberek akarnak bejuttatni 26396 9, 163| elmélkedéseknél érdekesebb Párizs franciaságának napi és hírlapi problémája. 26397 9, 163| idegenek rontják meg Párizs franciaságát, hanem - a kor. A tizennyolcadik 26398 1, 225| máma. Az én szánandó kis franciaságommal szerettem volna kiböngészni 26399 9, 163| Párizstól követelni meg az igazi franciaságot, mikor senki sem tudja, 26400 6, 131| ügyesek, amerikaiak. Ha tán franciaságukat egészen elfelejtik, kellemes 26401 5, 37 | indiánus, rángatózó, vad nóták, franciáskodó berlini kuplék folynak össze 26402 2, 182| akik naponta megfürödnek a franciásnál is franciásabb frivolságokban, 26403 8, 116| szeretett pajtássá és vidám franciává vált hamar Jardin-sur-Marne-ban.~ 26404 3, 191| csodásan színes csupa esprit franciával fog vetekedni, melynek szivárványozása, 26405 2, 235| 235. FRANCILLON~Aszõke csoda”, amint Márkus 26406 2, 235| Dumas fényes szellemességû Francillonjában remekelt. Mûvészi remek 26407 9, 193| német nacionalista lapok.~Franciország ugyan meglepte a XVIII-ik 26408 7, 157| döglöttek az emberek. San Franciscóban kevés fohászkodás volt. 26409 7, 168| irigylik ezt tõlünk a san franciscoiak. Még kevésbé irigylik tõlünk 26410 7, 174| és Remusai õk. Egy új San Franciscónak. Mert mindent tud eleve 26411 7, 157| megnézni Szegedet és San Franciscot. Nápolyt nem emlegetem. 26412 8, 235| doktor megkéri lányának, Françoise-nak kezét. Ez azonban változást 26413 8, 235| vénkisasszony, a fiatalabbat, Françoise-t pedig egy tehetõs fiatalember 26414 6, 188| Européenlegújabb számában a francziák szemébe. Ezek az igazságok 26415 9, 186| Micsoda különbség is van a frank-gall-latin-kelta és az angol-szász-ír nõk 26416 9, 176| ezt Párizsban, Londonban, Frankfurtban, Bécsben mindenütt, ahol 26417 7, 81 | vezérrel szemben.~IV.~Orvos~A frankfurti orvos esete klasszikus. 26418 10, 2 | lépéseim s hirtelen jött frankjaim elõtt. És csörög az arany 26419 10, 2 | szemeiben. S ha utolsó frankjainkért robog velünk hazafelé a 26420 6, 175| utolsó márkáját, líráját, frankját, pezetáját, rubeljét és 26421 5, 52 | közmûvelõdési szövetsége, a Franklin-egyesület stb.~A kaszárnyai elõadások 26422 9, 35 | ellenére, csodával határosan, a Franklin-Társulatnak - irigyei is vallják be - 26423 7, 31 | zárták ki belõle. Nem való a Franklinok, Washingtonok, Lincolnok, 26424 8, 136| bizony ennek a százezer franknak nagyon pikáns a históriája. 26425 10, 2 | nõcskén nem volt négyszáz franknyit érõ holmi és én pompásan 26426 9, 163| magát, s a Gobineau-féle franko-germánságnak is vannak hívei. De íme, 26427 9, 92 | állják a dollárok, márkák, frankok és koronák. Ilyenformán 26428 8, 135| páholyért ötszáz és ezer frankokat. Mégis Salome triumfál, 26429 8, 202| is.~Nem kell az embernek frankomániákusnak lennie, hogy bolonduljon 26430 8, 249| át megvásárolta 800.000 frankon, lepipálta a híres képért 26431 9, 3 | szívvel, de lemond a hatezer frankról. Odaadják a kerületük szegényeinek, 26432 9, 3 | bebizonyul, el is ítélik két franktól ötven frankig terjedõ pénzbüntetésre. 26433 9, 18 | temetői ünnepre -~Prinz Franz, principe Francesco - így 26434 9, 191| was ihm liebenswürdige französische Leichtfertigkeit in ihrem 26435 9, 191| sie damals von blasierten französischen Lippen erklangen, auch nicht 26436 9, 191| geistvollen Einfälle befallene Franzosen, die ihm mehr als einmal 26437 3, 19 | tapsvihar. Szívesebben, frappánsabbul, hódítóbb módon nem beszélgettek 26438 7, 170| kell ismernünk - igazán frappánsak. A pángermánok nagyra vannak 26439 11, 19 | viszont kérdez egy igen frappánsnak szántat Alef úr: havajon 26440 3, 224| tálalják fel õket, hogy frappánsoknak, újaknak tetszenek. AMenyem” 26441 3, 41 | erõsebb kitörése ez igazságnak frappánsul hatott s szerepéhez különösen 26442 2, 244| Béla beszédjén kívül, mely frappírozott mindenkit, s méltó volt 26443 2, 316| ötlettel, fogással szinte frappírozta. Nyílt színen taps nagyon 26444 1, 38 | Biberach szerepében - sans fráse - kabinetalakítást nyújtott. 26445 8, 186| fülét.:~- Ismerem ezeket a frátereket, Laci öcsém. Nincs más mód: 26446 6, 107| Blum vagyok? Hát engem léha fráternek tart az úr?~Meglepõdött 26447 2, 260| párt vezére, Széll Kálmán fraternizál a klerikális és reakcionárius 26448 1, 399| az irodalommal passzióból fraternizáló szerzõjét. S a darab? Istenem, 26449 9, 88 | hazugságnál. Valamikor a magyar frazeológiában a koalíció olyan fogalom 26450 6, 209| mégis - hogy Zichy Géza gróf frazeológiájával éljünk - a jónak fölpirkadt 26451 3, 77 | Romantikára hajló nép vagyunk. Frázis-imádásunknak is ez az oka. S ez az oka 26452 2, 274| szószátyár úr hazug, virágos frázisaiban. És ha tovább tornyosulnak 26453 1, 362| díszmagyar ruhájuk is az, még a frázisaik is, mûharag a haragjuk is.~ 26454 2, 127| klerikális ifjak. A Nemzeti Ideál frázisaira s badarságaira a kolozsvári 26455 3, 29 | liberalizmust a liberális párt frázisaitól és hazugságaitól. A liberalizmus 26456 8, 204| tele van az iskola hazafias frázisaival, olvasmányaival, verseivel. 26457 7, 1 | szocialista császárság gyönyörû frázisát. Szebb frázis volt ez a 26458 3, 75 | és polgárság bebeszélt, frázisban élõ jóviszonyának, hogy 26459 2, 222| így is ezt a mindig csak frázisként hangoztatott jelzõt - lokálpatriótának, 26460 4, 37 | Hogy kissé negyvennyolcas fráziskodással éljünk: a Kollonicsokat 26461 7, 72 | Hiszi és vallja a jobbulást. Fráziskodjunk: bízik az emberi nemben. 26462 3, 223| már jól ismert ultramontán frázisokba volt burkolva, természetesen 26463 4, 56 | szabad, amit már manapság frázissá devalvált a koponyákat rejtve, 26464 4, 122| is így cselekszik. Mástól frázisszámba menne az ilyen kijelentés, 26465 3, 79 | korán rágódó, zsidópüfölõ s frázistgyártó hazaffffyaknak…~Nagyváradi 26466 5, 7 | alkalmak adtán a legpuffogóbb frázistól sem riad vissza. Ez nem 26467 2, 45 | kapsz sallangos, hazafias frázisú ajánlást is. Mindenfajtájú 26468 9, 101| magyarul betyár, zsidóul frech, még nemes fölbuzdulásaiban 26469 5, 141| följelentette a bíróságnál Masson Frédéricet.~Budapesti Hírlap 1904. 26470 6, 91 | tálizmus, rémség, tánc, fregoliáda, zene (és minõ zene!) De 26471 6, 108| legmulatságosabbak. A nagyobb jelenetek, fregoliádák, kikapoo-tánc, vetkõzõdések, 26472 1, 585| alakja ennek a valóságos fregolimûvésznek. Az amerikai miss holnap 26473 3, 7 | sanzonetteket. Lefõzeti Fregolit és Küry Klárát. Hát ilyen


001-acsad | acsor-agyon | agyra-alaki | alakj-alkuk | alkul-alul | aluli-anyan | anyao-areng | argen-ateli | ateln-autri | aux-balte | baluz-bars | bars--befot | befut-belep | beler-berle | berli-beval | bevan-bizon | bizot-boldo | boler-botra | botti-bulto | bulva-cathe | catil-cipoi | cipoj-csard | csarn-csipk | csipo-csufs | csuha-degen | degfo-diakk | diakm-dit-t | ditas-drama | dramo-effem | eg-da-egzam | egzek-elede | elefa-elfed | elfef-elkap | elkar-elmos | elmoz-elosz | elote-eltev | eltik-ember | embor-epigo | epigr-erkel | erken-erzel | erzen-etren | etroi-fajke | fajko-fegy | fegye-felek | felel-felmi | felmo-fenna | fenne-fiata | fiava-folal | folav-folki | folko-fogad | fogai-fordi | fordu-frego | freib-galam | galan-gerje | gerle-gondo | gonds-gyarb | gyarf-gyogy | gyola-hadug | haduz-halle | hallg-harco | harcr-hatva | hau-p-helio | hella-hideg | hidep-hiusa | hiuz-honsz | honta-hurra | hurta-ifjua | ifjub-illuz | ilona-insze | inszi-irmaj | irmam-isten | istoc-jarok | jarol-jelsz | jelve-josla | joslo-kalap | kalar-karho | kari-kazar | kazin-kenye | kenyi-kerle | kerne-kezes | kezet-kierd | kierk-kikut | kilab-kiroh | kirop-kitun | kituz-kobur | kobzo-korme | kormo-kozhe | kozhi-komit | komiv-korcs | korda-kovac | kovak-kuzde | kuzdh-kuzen | kuzin-lapta | lapte-lecsu | lectu-legha | leghe-legto | legtr-lelke | lelki-lesza | leszb-lilla | lille-lover | lovio-magya | magza-marki | marko-megad | megag-megeg | megej-meggy | megha-megke | megki-megol | megop-megsz | megta-megve | megvi-mento | ments-micit | miciv-mivel | mives-mosol | mosom-munka | munsc-nagy- | nagya-napra | napre-nemze | nemzo-nezhe | nezi--nulli | numer-nyomo | nyomr-olelv | olemb-ossze | osszh-oltal | oltan-orgro | orgyi-oszin | oszir-palya | pamac-parfu | parho-pazar | pazma-petof | petra-podes | podiu-popul | por-s-proba | probl-purit | pury--rakoc | rakod-regen | reger-rendo | rendr-rezon | rezpe-rokon | rolat-ruten | ruthe-sauer | sauge-serve | servi-slach | slage-sport | sprac-svabj | svabn-szalo | szalu-szaza | szazb-szels | szelt-szepl | szepm-szerz | szes-szine | szing-szobr | szoca-szomo | szoms-szvat | tabel-tanar | tanay-tarol | tarra-tekin | tekno-terde | terdk-tetem | tetes-tiszt | titan-torte | torth-trage | tragi-tunde | tundo-udvar | uber--ugocs | ugorj-uraim | urain-vadas | vadba-valla | valle-varpa | varra-velaz | veled-verse | versf-vezet | vezna-vilag | vilat-vissz | visza-vos | vosge-zenek | zenem-zsure | zsuri-zweit

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License