| 001-acsad | acsor-agyon | agyra-alaki | alakj-alkuk | alkul-alul | aluli-anyan | anyao-areng | argen-ateli | ateln-autri | aux-balte | baluz-bars | bars--befot | befut-belep | beler-berle | berli-beval | bevan-bizon | bizot-boldo | boler-botra | botti-bulto | bulva-cathe | catil-cipoi | cipoj-csard | csarn-csipk | csipo-csufs | csuha-degen | degfo-diakk | diakm-dit-t | ditas-drama | dramo-effem | eg-da-egzam | egzek-elede | elefa-elfed | elfef-elkap | elkar-elmos | elmoz-elosz | elote-eltev | eltik-ember | embor-epigo | epigr-erkel | erken-erzel | erzen-etren | etroi-fajke | fajko-fegy | fegye-felek | felel-felmi | felmo-fenna | fenne-fiata | fiava-folal | folav-folki | folko-fogad | fogai-fordi | fordu-frego | freib-galam | galan-gerje | gerle-gondo | gonds-gyarb | gyarf-gyogy | gyola-hadug | haduz-halle | hallg-harco | harcr-hatva | hau-p-helio | hella-hideg | hidep-hiusa | hiuz-honsz | honta-hurra | hurta-ifjua | ifjub-illuz | ilona-insze | inszi-irmaj | irmam-isten | istoc-jarok | jarol-jelsz | jelve-josla | joslo-kalap | kalar-karho | kari-kazar | kazin-kenye | kenyi-kerle | kerne-kezes | kezet-kierd | kierk-kikut | kilab-kiroh | kirop-kitun | kituz-kobur | kobzo-korme | kormo-kozhe | kozhi-komit | komiv-korcs | korda-kovac | kovak-kuzde | kuzdh-kuzen | kuzin-lapta | lapte-lecsu | lectu-legha | leghe-legto | legtr-lelke | lelki-lesza | leszb-lilla | lille-lover | lovio-magya | magza-marki | marko-megad | megag-megeg | megej-meggy | megha-megke | megki-megol | megop-megsz | megta-megve | megvi-mento | ments-micit | miciv-mivel | mives-mosol | mosom-munka | munsc-nagy- | nagya-napra | napre-nemze | nemzo-nezhe | nezi--nulli | numer-nyomo | nyomr-olelv | olemb-ossze | osszh-oltal | oltan-orgro | orgyi-oszin | oszir-palya | pamac-parfu | parho-pazar | pazma-petof | petra-podes | podiu-popul | por-s-proba | probl-purit | pury--rakoc | rakod-regen | reger-rendo | rendr-rezon | rezpe-rokon | rolat-ruten | ruthe-sauer | sauge-serve | servi-slach | slage-sport | sprac-svabj | svabn-szalo | szalu-szaza | szazb-szels | szelt-szepl | szepm-szerz | szes-szine | szing-szobr | szoca-szomo | szoms-szvat | tabel-tanar | tanay-tarol | tarra-tekin | tekno-terde | terdk-tetem | tetes-tiszt | titan-torte | torth-trage | tragi-tunde | tundo-udvar | uber--ugocs | ugorj-uraim | urain-vadas | vadba-valla | valle-varpa | varra-velaz | veled-verse | versf-vezet | vezna-vilag | vilat-vissz | visza-vos | vosge-zenek | zenem-zsure | zsuri-zweit 
       Kötet, Rész44686   4, 44 |                                  gyermekei vannak.~Markó Elek~Kõmívesmunkás. Egészen fiatal ember még.~-
44687   4, 44 |                                    Pasuk Károly~Huszonöt éves kõmívessegéd. Tizenhét éves korában már
44688   1, 314|                                kérdõre vonta, hogy õ írta-e a Komjáthy-Benedek-affér befejezésérõl szóló tudósítást
44689   1, 191|                                     térszûke miatt ezt csak a Komjáthy-párnak, a tegnap este excelláló
44690   1, 134|                                       Nyíregyházán. Ott pedig Komjáthyból áll a közönség. Hjha! csak
44691   1, 436|                                   idõzik, hogy végighallgassa Komjáthyék néhány elõadását, fõképpen
44692   1, 314|                                      legyen szíves hozzá, ti. Komjáthyhoz egy szóra bemenni. Lõw egész
44693  11, 2  |                                   vergõdtek; s több talán még Komjáthynál, Reviczkynél is.~„A jó világ
44694   1, 187|                                        Hasonló jót mondhatunk Komjáthynéról és Komjáthyról is. Tóth
44695   1, 314|                                     fegyveres elégtételt kért Komjáthytól, s az ügy most elintézés
44696   3, 28 |                                     közepén eszébe jut valami Komlóssynak:~- Várjuk meg a vármegyét.
44697   5, 5  |                            hangzsivajból pedig legsûrûbben a „komm’-Karlinchen” kedves és szellemes
44698   3, 129|                                      szolgabírák és csendõrök kommandói s az árverelõ dob pergése
44699   3, 91 |                                   Marseillaise istenien zengõ kommandója mellett.~A hisztériás francia
44700   7, 87 |                                 tartottak. A szónokok a német kommandót átkozták. No és mellékesen
44701   9, 72 |                                       tehenek ellése, béresek kommenciója s egyéb ilyesmik vannak
44702   7, 138|                             sztrájkolnak a cselédek. A silány kommenciót nem bírják tovább. Ilyen
44703   3, 93 |                             hazugságot, azaz hogy dogmát, úgy kommendálja, mint az élet sine qua nonját.~
44704   1, 147|                                       Felesleges dolog tovább kommentálni Ugron úr eljárását.~Biró
44705   4, 56 |                                   hisz, kíséri e nagy törvény kommentálóit, s az evolúció kiszámítható
44706   3, 12 |                                       kellemetlen és ártalmas kommentárjairól, a színészegyesület várható
44707   8, 193|                                  géniusz apró tulajdonosai és kommentátorai ebbõl is tõkét kovácsolnak.
44708   5, 3  |                                      a feleségemet.~Und jetzt kommt die Moral. A csábító felesége
44709   1, 544|                                    informálta színlapjaival s kommünikéivel a közönséget is. Ma aztán
44710   8, 206|                                      A Marigny-színház minden kommünikéjében, melyet természetesen drága
44711   6, 77 |                                 Országos szervezetben, melybe kommünikéjük szerint már eddig is negyvenkét
44712   5, 120|                                   szépítgeti a balsikert hogy kommünikékben hirdeti nap-nap után, hányan
44713   1, 584|                                       elõkészített s dicsekvõ kommünikékkel támogatott elõadásnál. A
44714   4, 66 |                                       ugyan nem ad mostanában kommünikét de Parlaghi Kornéliának
44715   5, 117|                               kérdéseit is, sõt dicsõítette a kommünt. Domela Nieuwenhuis nagy
44716   9, 56 |                                       esetét. Girault francia kommunista-anarchista volt, de megunta, hogy õ
44717   9, 56 |                        tizennyolc-húsz emberrel megcsinálta a kommunizmus liliputi országát. Közös
44718   8, 1  |                                     Kambodzsában van. Aki hát kommunizmust akar, menjen Kambodzsába
44719   6, 92 |                                   szocialisták nevelik az új, komolyabb színházi publikumot.
44720   9, 191|                                        es wäre amüsant, diese Komödie von weitem, als fremder
44721   1, 268|                                       kis regénynek. Ha pedig komollyá válik a dolog, az sem baj:
44722   8, 220|                                Szeptember vége az értékcserék komoly-víg dátuma. A nyári hírességek
44723   1, 159|                                  pánszlávok mesterkedése kezd komolyabbá lenni, mióta egy magyar
44724   9, 113|                                      Ha a társadalmi élet egy komolyabbat lüktet a kelleténél, már
44725   2, 242|                                      bizony szüksége nincs. A komolyabbja vegye fontolóra ezt a figyelmeztetést.
44726   1, 74 |                                dolgokról, melyeket elvégre is komolyaknak tartunk.~A Gyurkovics leányok
44727   6, 68 |                                      fiatal. Õ is akart talán komolyat és sovány tantieme-û darabot
44728  11, 23 |                                       a fiatal túlzás szép, a komolykodás illik a fiatalsághoz, s
44729   3, 203|                            sovinisztának hirdetõ szerkesztõ s komolykodó, szinte mélabús hangon jegyzi
44730   6, 219|                             értelmiség: elveszünk, ha meg nem komolyodunk, ha elméinket nem tudjuk
44731   5, 14 |                                monumentálisra, az egyszerûre, komolyra és vidítóan fölemelõre. -
44732   2, 282|                                   mondja el, ahol a bizottság komolyságához illõ helyen tart ülést.~
44733  10, 48 |                                  tudnak mindig engem találni, komolyságáról és mivoltáról pedig, tájékozottság
44734  10, 7  |                                 elhatározta, hogy leckét ad a komolyságból és emberi méltóságból a
44735   3, 68 |                               kicsúfoló istennõ. Akik pedig a komolysághoz és mélységhez szigorú formákat
44736   3, 119|                                     robbantgatni [a] nagyképû komolyságokat, sõt. És Kurländer Ede nem
44737   6, 97 |                                  mûvészi varieté rászorítaná komolyságra a színpadokat, s reparálna
44738   5, 135|                             elragadtatással beszélnek arról a komolyságról, igazságosságról, mivel
44739   5, 105|                            közvélemény tudott, még a nem nagy komolyságú bulvár-lapok sem írtak semmit,
44740   8, 192|                                      és költõírók külön-külön komolyságuk és ízlésük szerint töprengenek.
44741   3, 48 |                                   kedve van hozzá, az emberek komolytalanságába. Ott ültek a csoportok körülöttünk
44742   3, 48 |                             nagyságomnak, mert a ti nyomorult komolytalanságotokat szolgálja…~Úgy van bizony
44743   7, 237|                                    például megveszne a magyar komondor is, ha ezt a magyarságot
44744   7, 57 |                                 Morgan kutyáinál, de a magyar komondoroknál is.~III.~Moszkva sorsa~Szörnyû
44745   1, 114|                                     kép az, amit õ lát. Annál komorabb, mert a jelen csakis ilyen
44746   6, 214|                               elõadáson. Három nappal ezelõtt komornájával, Bzsnemszki Linával elutazott
44747   1, 307|                                   elõkelõ házakhoz ajánlkozik komornyiknak vagy bármely megfelelõ alkalmazottnak.
44748   8, 10 |                                 egymást, mint a kék Dunánál a komornyikok. A Bourbon-palotában szájas
44749   8, 67 |                                   nyerõ számot. Azután, mivel komorodott s alkonyodott az idõ, sietett
44750   7, 16 |                              hûtlenséggel. Be akarnak az urak komótosan rendezkedni. A mi nyakunkba
44751   2, 248|                                  miután Bartha Miklós és írói kompániája a lovagias elégtétel adásra
44752   1, 461|                                       mulat, de kényszeríti a kompániát is a kitartásra. Ha a társaság
44753   2, 123|                                többszörösen milliomos csöndes kompánistája van.~Ne tessék csodálkozni!…
44754   5, 179|                                  ékszereit szedték le éppen a kompanisták, akik természetesen szétrebbentek.
44755   2, 46 |                                       direktor mögött csöndes kompánisták, finánciákat, vagy egyéb
44756   9, 136|                                     akkor jöjjön a kivándorló kompatrióták, honfitársak helyett a hasznosabb
44757   9, 173|                                       félreértették, de olyan kompetensül, joggal senki, mint õ, Juhász
44758   6, 209|                                    opera-stílusok keverékébõl kompilálódott. Berlioz Rákóczi-feldolgozása
44759   7, 39 |                                       de emberien érzelmit és komplexet? A meditáló emberek olyan
44760  10, 55 |                                     tud se könnyes, se tréfás komplikációkat, újakat, ágy alatt, ágy
44761   5, 137|                                     akarom, hogy akármi kicsi komplikációnak elõidézõje legyek.” Az Oberlé
44762   9     |                                    passziói, életrendje miért komplikálják a mi egyébként is problémákkal
44763   9, 202|                                társadalom, amint egyre jobban komplikálódik, egyre jobban a specialistáké
44764   7, 8  |                                     egy kis sarka leszakadt a kompnak, ott maradt a nyugati partok
44765   7, 186|                              öltözetet. Nemzeti ruhát játszva komponálhat össze minden náció. De nem
44766   1, 175|                                       zenéje dilettáns munka. Komponális tehetségének fõ forrása
44767   6, 74 |                                      angol ember, pláne Caryl komponáljon hozzá operettmuzsikát!
44768   5, 91 |                              muzsikusok magyar táncdarabokat komponálnak. Gombamódra terem a sok „
44769   6, 61 |                                   legyen kitûnõ poéta. Ha azt komponálva teszi, ne legyen a magyar
44770   7, 15 |                                        A zenekart János vitéz komponistája, Kacsóh Pongrác dirigálta.
44771   1, 175|                                       nagyon inspirálhatták a komponistát. De hogy a tagadhatatlanul
44772   7, 1  |                                      ha nem is tartanak még a kompótnál, de egészen bizonyos, hogy
44773   1, 66 |                                      mely határozottan becses kompozíció.~A többi szereplõk közül
44774   8, 24 |                             megrajzolásánál. Egy igazi íróban komprimálva van: világ, élet, korszak,
44775   8, 95 |                                     eszének és vérének áldott kompromisszumából ajándékozza a csókjait.~
44776   6, 7  |                                       Belvárosban a Vigadóban kompromisszumot jelentett a nagyméltóságú
44777   8, 233|                                 magyar állam hiteligényeit ne kompromittálhassák. Ámde a magyar kormány hallgatott,
44778   9, 125|                                   uralkodó osztályok héroszai kompromittáltak minket is, miként a lengyeleket.
44779   6, 186|                                     virággal fogadják. Mert a Komurák búsan tudják, hogy a nép
44780   6, 186|                              harakirit kínálgatnak a békekötõ Komurának. És mégis hazamegy. Siet
44781   6, 169|                                      bennünk a kultúrbestiát. Komurát egy kicsit Görgeynek látja
44782   6, 169|                                 megtudni sem Takahirától, sem Komurától. Õk egyelõre aktákat gyártanak.
44783   1, 228|                                   folyt, mint annak a szegény kõmûvesnek a vére. Meg a sztrájk. Elfuserált
44784   7, 52 |                                        Natália királynõ ezt a konakot odaajándékozta az Obrenovicsok
44785   4, 181|                                       s a kiosztásra váró sok konc. Alább egy pár újabb históriát
44786   1, 181|                          elõkelõsködni a hatalom egypár darab koncáért… Így haladunk mi, kérem
44787   8, 108|                                        Tehát Tóth Béla annyit koncedál, hogy Baudelaire, Verlaine,
44788   1, 360|                                       újságírói kamarára. Nem koncedálhatjuk azt sem, bármely magas helyrõl
44789   8, 99 |                                    pedig õt istennek mondják. Koncedáljuk, hogy az újítók mind-mind
44790   2, 97 |                                    különbözõk, mit azért kell koncedálnunk, hogy minket ne érjen a
44791   2, 196|                                    úgy van jól, ahogy van, és koncedálom, hogy a színpad hivatása
44792   8, 30 |                                  nemzeti szélhámosságot, amit koncéhes álkurucok mágnási és papi
44793   1, 221|                                ellopott órákban írunk. Minden koncentrálható lelki erõvel, minden meg
44794   6, 220|                                  minden akaratát fölajozza, s koncentrálja az asszony. Egy óráig tartott.
44795   4, 17 |                              ambíciójukat csak két hecc tudta koncentrálni. Micsoda becsületes komédia
44796   3, 72 |                                       muszáj valami módon úgy koncentrálnom az erõmet, hogy a legmesszebb
44797   3, 71 |                                    érzem néha.~S talán megnõ, koncentrálódik ez a lelkiismeret. Talán
44798   1, 178|                               Richárdban a gazság minden neme koncentrálva van. Egy kaméleon-gazember
44799   9, 101|                                     férfiaskodás, a Nietzsche koncepciójára rálicitáló én-kultusz. Ez
44800   1, 403|                              ragyogása a divatjukat múlt nagy koncepciók helyett. A mi életünk igazságainak
44801   4, 51 |                                fejlõdés ellen. Megint azzal a koncepcióval találkozunk, hogy az uralkodó
44802   8, 145|                                irodalom-, sõt kultúra-ellenes konceptus ez. De ami igaz, az igaz:
44803  10, 2  |                                elképzelhetetlen, az Isten mai konceptusánál jóval több. De addig, amíg
44804  10, 94 |                                 komikus, de majdnem félisteni konceptusban a vezetõk vagy vezetni akarók,
44805   5, 91 |                                     urak. A minap egy elõkelõ koncerten is helyet kapott a magyar
44806   5, 76 |                                    hogy Amerika immár a népek koncertjében kultúrája révén is szerepelni
44807   1, 566|                                    meghívást, hogy a Tornakör koncertjén föllépjen. Jellinek Géza,
44808   6, 25 |                                     egészséges hang, egy nagy koncertnyi pompás és jó muzsika, még
44809   2, 178|                                      Gyula lejön a protestáns koncertre felolvasni. Bródy Sándor
44810   8, 163|                                      parányi, meg nem fontolt koncessziókkal is tönkreteheti magát az
44811   5, 86 |                                   Sainte-Beuve valósággal úgy koncipiálta meg a barátságot, hogy a
44812   1, 155|                                     harambasák s körülöttük a konclesõk egész serege, a korrupció
44813   2, 292|                                    akik közül az egyik minden koncok kútfeje, a másik pedig még
44814   7, 23 |                                      ott ütik a zsidót. Ütik? Koncolják, mint most teszik Oroszországban,
44815   6, 163|                                  napjuk volt. Kétszáz hererót koncoltak föl.~- Kercsben antiszemita
44816   8, 168|                                    már nem is szenzáció. Hogy kondát, négy ökröt, juhnyájat,
44817  10, 9  |                                  értik, hogy Magyarország nem kondoleál. Persze, ha tudnák, hogy
44818   8, 124|                                  Rothschild Gusztáv báróhoz s kondoleáljon a pápa nevében. Persze hogy
44819 Pot, 5  |                              Kenyérmezõrõl - Küthérába. Hiába kondul a Rákóczi-harang, hiába
44820   6, 91 |                                színház, s nálunk még megvan a kõnek a maga külön tisztelete.~
44821   9, 185|                                      hazugságot, amelybõl egy konferálásra gyûjtött hálás anyagot.
44822  10, 25 |                                    Hadd lopjam ezt el, s hadd konferáljam ezúttal Magát, tisztelt
44823   9, 185|                         asszonytársasága elõtt kellõ hatással konferálni.~Steinheilné, ez a bizonyos
44824   9, 185|                               asszony-publikum elõtt kedvesen konferált a végzetes, a végzetszerû
44825   1, 573|                                   szellemes, tapssal fogadott konferansz.~Székely Anna, a mi csodaszép
44826  11, 134|                                      sokan embrióját látják e konferenciában az európai Egyesült Államok
44827   8, 113|                    Rousseau-tanulmánnyal. Nem tudom, hányadik konferenciáját is tartja már Rousseau-ról.
44828   8, 113|                                 kaliberû íróhoz nem illõ. S a konferenciákon tapsolnak eszeveszettül
44829   4, 56 |                                  nemrégiben megtartott tanári konferencián elhatározták, hogy felírnak
44830   1, 132|                                        Nem hívták meg a hágai konferenciára. Hágán [!] ugyanis most
44831   1, 132|                                      összes államok küldöttei konferenciáznak. - A fehér cár világbéketervét
44832   4, 193|                                       a kereszt-heccek idején konferenciáztak, s kik bizalmas jó barátai
44833  10, 66 |                                      sokáig számít[a]ni fog a konfesszió. Vallás ide és vallás oda,
44834   7, 67 |                                        Miért cipelni valamely konfesszióhoz tartozás hazugságát? Minden
44835   9, 107|                                úgyszólván meg se született. A konfesszionális szabadgondolkozás semminél
44836   4, 62 |                              áldomáson iszik, vagy árusítja a konfessziót, melyben született. Epétõl,
44837   1, 449|                                  virágot az igazi virágért, a konfetti-jókedvet a tánc tüzes, ritmikus kedvéért…
44838   5, 6  |                                       napján térdig jártunk a konfettiben, amit talán „csapzó” néven
44839   1, 448|                                       Virágcsata, szerpentin, konfettidobálás teszik teljessé a csodát.
44840   2, 25 |                                     Lázár Mártonné. A banális konfettijáték csodatevõ restaurálói Sarkady
44841  10, 9  |                                valamikor, tavaly, tavalyelõtt konfettizacskókat és sokkal több virágot árult.
44842  10, 9  |                                  tilalom érkezett: nem szabad konfettizni. Virágot se szabad dobálni,
44843   3, 228|                                     egy kicsit cirkuszi módon konfidenskedni a közönséggel. A táncokat,
44844   3, 124|                                  Minden új reform szabadságot konfiskál. A gyülekezésnek, írásnak
44845   4, 126|                                veszettül folytatja munkáját s konfiskálja a szabadságjogokat.~Nagyváradi
44846   3, 117|                                      rendõr-államot akarnak s konfiskálni azt a kis szabadságot is,
44847   8, 39 |                                       szétvert processziókat, konfiskált templomokat. Milyen jó kis
44848   4, 126|                                   föltûnõ betûkkel.~A gyűjtés~Konfiskálva a magyar sajtószabadság
44849   6, 53 |                                       játszik, ugyanaz, kinek konfliktusa volt a telefonnal.~A budapesti
44850   5, 97 |                               jövõbeli óriási faji és vallási konfliktushoz.~Budapesti Hírlap 1904.
44851   5, 3  |                                       érdekel az árja-szemita konfliktusok limonádéja, vagy a nyomorultabb
44852   8, 40 |                                       lesz omnibusz, metró és konflis. Semmi, semmi, semmi sem
44853   5, 39 |                                  századbeli ember-elõdömet. A konflis-ló élete, igája és sorsa ugyanazon
44854   9, 199|                                       folytatott ez az úr egy konflis-lóval, s elmondta neki, hogy milyen
44855   5, 39 |                                     közelebb érzem magamhoz a konflis-lovat, mint mondjuk, a XIII-ik
44856   6, 117|                                       nem járja.~Az apostolok konflisokba vágják magukat. S megy ki
44857   8, 224|                                      viselnek és nem páncélt, konflison járnak, nem pedig gõzölgõ
44858   5, 29 |                                   Comédie-Française, az Odéon konganak az ürességtõl. A Folies-Bergere-be,
44859 Pot, 5  |                                     kell szólaltatnia, büszke kongásra hangolnia híres, néhai jó
44860  10, 95 |                              legyalázott valamit, melyet buta kongású gonosz hangok ordítottak
44861   1, 255|                                 vármegyeház órája tizenkettõt kongat, a liget felõl erõs szellõáram
44862   3, 44 |                                       fölött gyászos harangot kongatunk meg a székelyek pusztulásáról.
44863   8, 166|                                       tudtunk meg. Románia is Kongó-völgy, Kongóbb és kongóbb minden
44864   1, 226|                                   néhány kalárissal?…~Ha benn Kongóban egyik szerecsennek nem jutott
44865   6, 119|                                    fizet. A belga király, aki Kongónak császárja, adós marad a
44866   6, 10 |                             nacionalista guerilla-csapatok, a kongregációk, a konkordátum ellen,
44867   4, 166|                               Immaculatát, világítsa meg az õ kongregációja fõnöknõjének a lelkét, hogy
44868  10, 91 |                                       Arisztophanészt az Urak kongregációjába veszik föl.~IV.~(Magyar
44869   4, 36 |                                  paloták lelkendezve várják a kongregációkat. Mert Szegeden bizonyára
44870   4, 150|                                     csõdültek-e már a francia kongregációkból. Nagyon gyanús híreket hallunk
44871   3, 134|                                    Esetleg másképpen. Esetleg kongregációkkal, militarizmussal stb. Friedrich
44872   4, 150|                                       is tagja s pártfogója a kongregációknak, sõt azt is állítják, hogy
44873   4, 166|                                     méltó fõnöknõje egy szent kongregációnak, eretnekek és zsidók vagyunk
44874   5, 171|                                 erõsségét a rendõrök ellen. A kongregácionális törvény végrehajtásánál
44875  11, 125|                             igazságból, s aki volt koalíciós, kongreganista, és minden volt, lesz és
44876  11, 130|                               ORSZÁGOS POLGÁRI RADIKÁLIS PÁRT KONGRESSZUSÁHOZ]~Szeretõ[,] harcos üdvözlet
44877   8, 44 |                                      Génuába az eszperantósak kongresszusára. Franciaország csak elég
44878  11, 11 |                                     II. József alatt, a bécsi kongresszuskor, Világos elõtt és után és -
44879   6, 171|                                  tolódni a hiúság vásárjai. A kongresszusokat csúfolja így a hiú Lombroso.
44880   8, 44 |                                   mentek hála istennek génuai kongresszusokra, de az eszperantó-probléma
44881   4, 103|                                      napokban olyan páholyban kongresszusoznak, mely harciasnak keresztelt
44882   4, 103|                                     különbözni a többi magyar kongresszustól, hogy sem a jelenvoltakról
44883   8, 54 |                                    nagyszerû és üres beszédek kongtak. A jó Fallières büszkén
44884   5, 106|                                    derék magyar tanár és író, Koni Ignác buzgóságából két esztendõ
44885   1, 252|                            szenzációit.~Állítja talán õ, hogy Konitzban talmudista zsidók keresztény
44886   1, 252|                               Deutsche Tageszeitung cikkeit a konitzi gyilkosságról.~Van ebben
44887   1, 344|                                 izzadva kínlódol a fio, fieri konjugálásán… Látod, csupa gyötrelmes
44888   4, 17 |                                   hajsza, ambíció és tudomány konkludál és kicsúcsosodik a lovagiasságban -
44889   2, 127|                                  igazság, szeretet” s a végsõ konklúzió: „üsd a zsidót”! - Ez mindennél
44890   7, 112|                                   mint a bajok kimutatásában.~Konklúziója egybevág a magyar társadalom
44891  10, 3  |                                 egyforma állapotból levonni a konklúziókat. És most mondom meg, amit
44892   4, 60 |                                    mindenkihez közelebb fekvõ konklúziókkal traktáló, mint amilyeneket
44893  11, 15 |                                       Szabó Dezsõ, akivel még konklúziónkban is, mely bizony nagyon kálomista
44894  10, 37 |                                      kárhozatosan filoszemita konklúzióra kell kilyukadnia. Hiszen
44895   8, 152|                                       valami nagyon optimista konklúziót kihozni, megpróbálom. Eddig
44896   1, 120|                                      is rostában vannak. Ha a konkoly kihullására számíthatunk,
44897   7, 119|                                      hallanak. Alighanem a mi Konkoly-Thegénk is mosolyog e causerie-n.~
44898   5, 160|                              szenvedelmeit nem érti. Õ híve a konkordátumnak, alázatos gyermeke az egyháznak,
44899   3, 185|                                      a legkíméletlenebb módon konkurrálnak egymással s immár nem is
44900   5, 107|                              monopóliumot s a magánvállalatok konkurrenciájától várni a közönség nagyobb
44901   8, 152|                                      az új veszedelem: a fiúk konkurrenciája. Szászvárosban két tizenhárom
44902   5, 167|                                   olyan sok a színház, hogy a konkurrenciának minden kis számítást harcba
44903   5, 11 |                                 párizsi vásár a lipcsei vásár konkurrense. Hogyne, mikor a Párizsba
44904   5, 11 |                                     is attól, hogy valamelyik konkurrensük, aki hamarabb értesült s
44905   6, 72 |                                     De sõt még veszedelmesebb konkurrensünk támadt: Németország. Vilmos
44906   1, 131|                                    olyan nem nagyon erkölcsös konnekszusban állott?~A sikkasztásokat
44907   2, 34 |                                    István gr. nagy úr, fényes konnexusai vannak aulikus körökben.
44908   8, 84 |                                 vadonodban. Élet: szeretõje a konokoknak, s Párizs: hazája azoknak,
44909   1, 382|                                    már a bárgyúság. A butaság konoksággal erõsült. A buták serege
44910   5, 27 |                                      legalább az okát ennek a konokságnak. Miért titkolja el, hogy
44911   9, 176|                                  tudnak és akarnak, még talán Konopistban is így látják. Az Isten
44912   2, 20 |                                       sem lehetett mentenünk.~Konskolárisaival beszélgettünk errõl. Azt
44913   8, 154|                                     fordulón lett miniszter a konskolárisok legutálatosabbja. Mert mondanom
44914  10, 95 |                                rendelõdött, pár évvel idõsebb konskolárisom is volt, hogy egy idõben
44915   1, 222|                                      a történelem legszentebb konspirációját - Tüdõvész õfelsége végzi
44916  10, 11 |                                    bizonyosan Párizsba kerül, konspirál III. Napóleon ellen, gyönyörû
44917   6, 134|                                     nacionalistái közt élhet, konspirálhat bátran. Többé nem számûzött.~
44918   8, 20 |                                     be évek óta a lábát. Csak konspiráljanak ott a Brunetière-k, a bíbornokok,
44919   8, 92 |                                       De maradtak ott furcsa, konspiráló írások, levelek és seftpapírok.
44920   1, 284|                                       a tervelésekben, és kis Konstantinápolyok leszünk valóságban.
44921   5, 75 |                              ördöngösség pótolta.~Pierre Loti Konstaninápolyban, Vedel Madridban, vagy éppen
44922   2, 24 |                                 legnagyobb fejedelmének, Nagy Konstantin és Nagy Károlynak lovas
44923   9, 23 |                                   énekelt utoljára Párizsnak, Konstantinápolynak, Londonnak, Budapestnek.
44924   2, 162|                                    kortesek, s ez az elégikus konstatálása a helyzetnek eszükbe juttatta
44925   6, 122|                                       kibírni a lehetetlenség konstatálását. Bródy Sándor az életet
44926   1, 489|                                       mai elõadás után annyit konstatálhatnak, hogy sok jóakarattal
44927   6, 218|                                  sohsem tudta, melyik percben konstatálhatja saját testén a rémes nyavalyát.
44928   2, 147|                                 választás eredményeképpen azt konstatálhatnók, hogy mûvelt, érdemes és
44929   7, 113|                                     ma a leglelkesebb híve is konstatálhatta, ha van ilyen. Annál több
44930   4, 133|                                  végén felzúgó tapsokat, azok konstatálhatták[!], hogy a publikum õszinte
44931   2, 271|                                 korrekt. Annyit máris örömmel konstatálhatunk, hogy Hunfy úr úgy énekével,
44932   2, 37 |                                 ismert szerénységem dacára is konstatálnom kell, hogy a legünnepeltebb
44933   2, 143|                                      Flóráról. Én csak száraz konstatáló, hideg, közömbös lény vagyok:
44934   3, 92 |                                   Váradról is ír, hát röviden konstatálom, hogy Váradban igenis a
44935   1, 403|                                   Nagyváradon már csak annyit konstatált, hogy szebb volt az idõ
44936   1, 264|                                      felöltõt, s ünnepélyesen konstatáltuk, hogy az uborka megsárgult,
44937   3, 16 |                         érzékenykedünk.~Mindezek után pedig - konstatálva, hogy mesébe illõ melegséggel
44938 Pot, 6  |                                  milyen rettenetes eltéréssel konstruálják meg a hazafiság fogalmát.
44939   4, 16 |                                    darabjához külön színházat konstruálnának. Ez kellene a régi Maeterlincknek
44940   6, 114|                                monográfia írója. Buzgalommal, konstruáló erõvel, író talentummal.
44941   8, 62 |                                       Hugo és Verlaine? Ezért konstruálták meg regényeiket Balzac és
44942   9, 191|                                      politischen und sozialen Konstruktion Ungarns nicht darüber wundern,
44943  10, 16 |                                 legalábbis fölnyalnia. Valami konszolidálódást kezdek észlelni a magyar
44944   1, 375|                               független, demokratikus állammá konszolidálódhassék…~A hivatalos stílus ilyenformán
44945   9, 57 |                                     is azt, hogy Magyarország konszolidáltságát vissza tudja adni.~Bár mi
44946   6, 29 |                                    ezt jelenti - nem véletlen konszonálással - a szegvári csatatér harci
44947   3, 98 |                                      látva e példátlanul nagy konszonanciát…~Pedig hazug ez a nagy erkölcsmánia.
44948   6, 174|                                      meg is lehet magyarázni. Kontaktusa a Nyugattal nagyobb az orfeumnak,
44949   3, 32 |                                      pedig ismerem Szokoly úr kontaktusát bizonyos klerikális körökkel
44950   3, 190|                                       között levõ állítólagos kontaktust illetõleg akarta meginterjúvolni
44951   1, 306|                                   vagyunk, önök szerencsétlen kontárjai. Nem értjük meg egymást.
44952   2, 37 |                                      én szerepkörömben láttam kontárkodni, kóristák lehetnének mellettem.
44953   5, 29 |                           színházigazgatók azt állítják, hogy kontárok az írók és csepürágók a
44954   2, 128|                                    katonaság, a zsarnokság, a kontárság, a vámpanama, a néppárt,
44955   9, 98 |                                       Csodálkozunk hogy Ugron Konték legalább az új király miatt
44956   9, 98 |                                    óta azt láttuk, hogy Ugron Kontéknál soha még fejedelem hûségesebb
44957   3, 11 |                                      valánk, nem volt idõnk a kontemplációkra. A fórumi politikára jutott
44958   2, 80 |                                        aki májusban is többet kontemplált, mint ágált, s aki õsszel
44959   6, 106|                                  sokmilliójú csodaszép muszka kontesz ült szemben velem a table
44960   8, 177|                               értelmes lehet) a Frank Boriska kontesz-leánykája. Ezek az urak, ezek a Károlyi
44961  10, 34 |                                      nem ez volt; Júliának, a konteszkedõ tiszttartóleánynak az „istenadta
44962   1, 187|                                      úr a vaskohóban is Pálma konteszre gondol, s kész megölni magát
44963   1, 247|                                    imádja a szép, légies cseh konteszt, de ez imádatban mi mást
44964   1, 575|                                       embert érdekelt ma este Konti Eleven ördöge, mint tegnap
44965   7, 22 |                                       NAPRÓL~I.~Funerátorok~A Konti-búcsúztatókat még mindig olvasom. Valamirevaló
44966   2, 111|                               talentum volna: õ ma az ó és új kontinensek legnagyobb énekesnõje…~Láthatja,
44967   1, 266|                                    világnak hitt parányi föld kontinensének mai kontúrján.~És nem voltunk
44968   6, 76 |                             Egyesült-Államok s egyéb nagy más kontinensi hatalmak világlapjainak
44969   6, 20 |                                    rendszerint veszít, mire a kontinensre ér. Hát még mire Budapestre
44970  10, 35 |                                      ezerszer szellemesebben, kontinentálisabban, mûvésziebben csinálta volna
44971   8, 62 |                               mennyország lakóinak legnagyobb kontingensét is mi fogjuk adni s ez a
44972   9, 98 |                                     se fog imponálni, ha az õ Kontjai egy holt portugál királlyal
44973   9, 150|                                      vallása volna, de papjai kontra-pápizmust csináltak belõle. Mailáth
44974   6, 130|                                   szeparáció például nem mert kontra-ünnepeket csinálni, emberi, polgári
44975   6, 77 |                           vállalkozásnak is, s melyek ellen a kontrabojkott sem bizonyult elégnek idáig,
44976   6, 77 |                                      sehol eléggé be nem vált kontrája. Az építõmesterek azt mondják,
44977   1, 2  |                                    jól fûtött kis szobája.~A „kontrák” és „rekontrák” nagy mestere
44978  11, 74 |                                     faragni tudna, okvetlenül kontramodellként veszi Rodint. Okvetlenül
44979  10, 34 |                                   rossz és lelketlen irodalmi kontrások?~Gõzös szekér csak Vácig
44980   3, 60 |                                    Csak két fogalommal állhat kontrasztban: a drágánéléssel és az akciótlan
44981   3, 128|                                       lesz ebbõl a rettenetes kontrasztból?…~…Õk sütötték. Õk egyék
44982   2, 128|                                  ideiktatjuk a hét legnagyobb kontrasztjainak egy ici-pici percentjét:~
44983   2, 58 |                               kanonok-sor s a külváros rikító kontrasztjának kibékítése van, hanem benne
44984   2, 128|                                     nem jelölt…~Elég is tán a kontrasztokból. Mert ha harmóniát kívánnának,
44985   4, 46 |                                    fogott el mindenkit. Nagy, kontrasztos társadalmi események vernek
44986  10, 81 |                                   magyar irodalmat csináltak, kontroverziák, gyanúk vannak. Ez a beteg,
44987   9, 175|                                       a mi jó, szelíd kis dr. Kontunk künn Párizsban franciául
44988   1, 266|                                parányi föld kontinensének mai kontúrján.~És nem voltunk mi. A Himalája
44989  11, 119|                                     embere szánalmas, halvány kontúrokkal van megrajzolva, és elsõ
44990   3, 200|                                társadalom nem ér rá törõdni a konty alá került leányokkal. Ott
44991   1, 333|                                      boldog új esztendõt. Nem konvencióból, de mert szívünk melege,
44992   3, 47 |                                      formákat, tradíciókat és konvenciókat. A kis bálványdöntõ úgy
44993   1, 224|                                    híres vendéglátás dicsõítõ konvencionális tósztra…~*~A debreceni jogászság
44994   5, 30 |                                       írni! Mikor minekünk az konveniál, hogy minden mágnás született
44995   4, 67 |                                      már megreszkíroz egy-egy konvent-szagú nagy mondást. A lámparúd
44996   9, 50 |                               tagjairól kimondta, hogy a jövõ konventben nem lehetnek képviselõk.
44997   6, 81 |                              elõállnak:~- Orosz nép, íme a ti konventetek. Ezennel folytatjuk a tárgyalásokat.~
44998  10, 92 |                              katolikus püspökök, a kálvinista konventi urak s vegyes protestánsok.
44999   4, 56 |                                    tanári karát, hogy siettek konventikulumot tartani és egy nemrégiben
45000  11, 78 |                                     bús, de sebzett homlokú s kónya szarvú. Megbámultam, de
45001   4, 27 |                             Alkuvóbbak a lócsiszárnál s hajlékonyabbak a nádnál… Addig… Addig,
45002   8, 91 |                               fölhalmozott hatvan-hetven éves konyak-szeszt. Elég az hozzá, hogy az
45003   5, 49 |                                     különféle ételek, italok, konyha- és vendéglõ-berendezések.
45004   5, 148|                                     kis kert tartozik s olcsó konyha-növények, vad virágok nõnek a kertben,
45005   8, 200|                                      Értett a konyhához is és konyha-recepteket közölt. Az asszony sokat
45006   1, 231|                                     zörgést hallott Bonczos a konyhaajtón, mire kiugrott az ablakon
45007   2, 1  |                                    pedig úgy megijedt a sötét konyhában a nénje bakájától, hogy
45008   3, 189|                                      akar. Az angol és magyar konyhából konstruált gazdag ételrendhez
45009   8, 200|                                németet és az angolt. Értett a konyhához is és konyha-recepteket
45010   8, 144|                                       ki Amerikában három évi konyhai mosogatás után léphetett
45011   9, 35 |                                  leggazdagabb és leggondosabb konyhájából fekszik az áldomásasztalon.
45012   1, 128|                                 hozzászoktunk a Milöckerék jó konyhájához, s igéből, de még halból
45013   6, 3  |                                  menekülve idegen egek alá, a konyhalegénységig is sokat kell majd tanulnia.
45014   4, 78 |                                        hogy elfogytak onnan a konyhamalacok!~A magyarság illatos levegõje
45015   4, 120|                               agrárius, ultramontán, jezsuita konyhán fõtt maszlagait. Most Gulner
45016   8, 241|                              ellenõrzõ számmûveletei. Az élet konyhaszagú prózája fuvall felénk, olyan
45017   1, 7  |                                       szíves vendéglátást, jó konyhát és zamatos borokat.~8 órakor
45018   7, 159|                                     Az ilyen élet költségét a konyhától vonják el az altisztné nagyságák.
45019   3, 157|                                    képviselõk, akik kiíratták kõnyomatosakba és lapokba, hogy elmennek,
45020   1, 314|                                     megtáviratozta a hírt egy kõnyomatosnak. Az igazság pedig az, hogy
45021   3, 121|                                     felelõsséget elvállalni a konzekvenciáért is. És ezt elsõsorban a
45022   4, 75 |                                      igazság. Mi, akik a múlt konzekvenciái és a jelen korhadt társadalmi
45023   8, 253|                                 lopást játssza el, de a lopás konzekvenciáit. A fiút, aki menekül, üldözik,
45024   8, 113|                                     forradalmat, annak minden konzekvenciáját. Franciaország mai politikai
45025   8, 150|                                    magyar fejlõdés becsületes konzekvenciájával. Haldoklunk, tehát õrjöngve
45026   1, 377|                                  nálunk nem ilyen természetes konzekvenciájúak a dolgok. A lázongó oláh
45027   3, 58 |                                    el-el szokok menni a végsõ konzekvenciákig, nem is igen értem az olyan
45028   2, 134|                                      slágwortok sem kellenek.~Konzekvenciánk ez: a mindenható állam ne
45029   3, 38 |                                  õszinte s nem ijed meg semmi konzekvenciától. Ez a mi epilógusunk!~Nagyváradi
45030   4, 135|                                        akik nem vagyunk ilyen konzekvensek a fajmagyar tradíciók ápolásában,
45031   3, 53 |                                    börtönõre a mai rendnek, a konzervativizmusnak állandó felfogadott
45032   6, 137|                                       olyan lehetett, mint õ. Konzerváltuk, mert mi jól tudunk konzerválni.~
45033   4, 155|                               radikáliskodni, s más dolgokban konzervatívabbaknak lenni a bevallottan konzervatívoknál:
45034   6, 29 |                                   összeérnek. A liberalizmus, konzervatívizmus, szocializmus és anarchia.
45035   7, 129|                                      magyar paraszt rémületes konzervativizmusáról szétfoszlik. És ez nagy
45036   5, 22 |                                    nóta lesz. Csak szokásból, konzervativizmusból fognak az emberek ragaszkodni
45037   2, 42 |                                   lexikon-jártassággal magyar konzervativizmusnak neveznek el? Hiszen ez teljes
45038   2, 42 |                                   klerikalizmust, csak magyar konzervativizmust. Ez pedig szép és nem veszedelmes.~
45039   3, 53 |                                     világ klerikálisai s buta konzervatívjai hiszik. Mikor egy gróf Andrássy
45040   9, 176|                                ifjú-török-magyaroké s az örök konzervatívoké, akik a hitbizományért élnek-halnak.~
45041  10, 85 |                                      meg-megragadni. A magyar konzervatívokhoz, a „históriai” nevekhez
45042   3, 103|                              szabadelvû párt klerikálisokkal, konzervatívokkal, agráriusokkal és antiszemiták
45043   4, 155|                       konzervatívabbaknak lenni a bevallottan konzervatívoknál: ez siralom és kész pusztulás.~
45044   8, 115|                                  Mindent lehetett akkor, csak konzervatívoskodni nem lehetett. Ma már tudjuk,
45045   1, 294|                              színpadon. S a bébé arcú, karcsú konzervatorista hölgyek egymást majd letaposták
45046   6, 213|                                       és élvezzük a szépet. A konzervatórium eredetileg csak három kis
45047   7, 134|                                      védõinek. Mutassák meg a konzervátorok, hogy van még a földön igazság.
45048   2, 72 |                                       szentekké válnak minden konzisztórium nélkül. Vannak, kiknek csak
45049   6, 46 |                                      Vígszínházban a Szaharai konzul-t, alig kapta meg a legfelsõ
45050   6, 128|                                     törnek. Hát itt vannak.~- Konzulai vagyunk Patyomkin köztársaságnak,
45051   8, 22 |                                      éhesen és bánatosan, sõt konzulátusi segítséggel hazautazik.~
45052   8, 61 |                                     ágaskodik a legosztrákabb konzulátusokon. Bizonyos esetekben.~III.~
45053   8, 61 |                                    Goldstein Számi könyörög a konzulátuson. Okosabb, ha nem mondjuk
45054   8, 51 |                                       már mindenki érti õket. Konzuljaik védik, gyámolítják. A magyar
45055   9, 33 |                                    lovat hozsánnával fogadott konzulképpen. De a halott nagyokat is
45056   8, 247|                                     Nézze meg a párizsi orosz konzulnál. Minden vagyonát Madeleine-re
45057   9, 193|                                 köztársaság, mint I. Napóleon konzulsága alatt nem volt az. Csoda-e,
45058   5, 89 |                                 fogják Konzul porhüvelyét. És Konzult még egyszer látni csõdülni
45059   2, 20 |                                 szépen meghallgatta az orvosi konzultálás eredményét. Hallotta a megállapított
45060   5, 56 |                                      módosak, professzorokkal konzultálnak. Ha kevésbé módosak, kistaksájú
45061   8, 108|                                    sem maradhatott a szellemi kooperáció rostájában. Ezek, sajnos,
45062   8, 7  |                                      ez a cél. Agyak és kezek kooperatív, szent munkája: ez az eszköz.
45063   1, 157|                                       primitív iparosmunka: a kőoroszlán volt egyedüli emlék, kedden
45064   1, 133|                                      emlékének: az emlékkerti kõoroszlánnak az elszállítását.~Nem vallja
45065   1, 134|                                   hivatva megbírálni, hanem a kõoroszlánról szóló cikk egy kitétele.
45066   1, 133|                                   budapestié?… Akik a szegény kõoroszlántól is félnek, hogyne félnének
45067  10, 34 |                                     Petõfi dicsõségének magas kõoszlopára, s éhezve, ázva csak az
45068   1, 402|                                       esett nekem a romantika kopása. Aztán beletörõdtem. Jogász
45069   2, 239|                                 kortes-szolgálatait, és térde kopásáig lót-fut az érdekében.~Hogy
45070   8, 104|                                    világ megérdemelt, gyászos kopását. Mint kopik dogma, hagyomány,
45071   5, 163|                                    jenkik már gyermekkorukban kopaszodnak, s foguk már szintén gyermekkorukban
45072   1, 481|                              rendeltetett. Magas, sárga arcú, kopaszodó férfiú volt õ és igen tudományos.~
45073   5, 163|                                       hajúak s milyen gyorsan kopaszodók az amerikai fehérek és milyen
45074   9, 101|                                       eszmélek. Hiába koptam, kopaszodtam, podagrásodtam s leptek
45075  11, 3  |                                    õsz hajjal, ritkultsággal, kopaszsággal vagy nimbusszal koronázott,
45076   6, 169|                                     lehet.~Pas un sou, pas un kopek, jól van, egy lyukas fillért
45077   9, 101|                                   magyarok, ezek a szerencsés kópék, akiket sohase ûz, kínoz
45078   9, 80 |                                     igazi író, a francia, egy kopeket sem tudott bevasalni rajtuk.
45079   1, 457|                                       a] laikus közönség nagy kópéknak tartotta õket. Amilyen szép
45080   5, 69 |                                    György király. Athénben és Kopenhágában másról is beszélnek. Krajcártalan
45081   9, 191|                                     Erkennen der Dinge an den Kopf warf, wiewohl er innerlich
45082   1, 296|                                   kerülnek mindig. A lángeszû koplal, a kalmár lakomázik. Amit
45083   9, 198|                               hivatalnok adjon példát a nemes koplalásból s közben életet öt-tíz gyermeknek,
45084   9, 85 |                                    vannak. A Bõröndi-kincs, a koplalással összezsugorgatott, titkos
45085   1, 190|                                  melynek vége az: díjnok úrék koplaljanak. Rászolgáltak.~Pedig olyan
45086   8, 22 |                                    hogy magyar mûvészgyerekek koplalnak s züllenek el Párizsba[n],
45087   9, 85 |                                 Bõröndi-kincs~Bõröndi Andrást koplaló, rongyos, reménytelen embernek
45088   9, 56 |                                Hugónak, aki pedig magyarokkal koplalt együtt és komédiázott a
45089   1, 269|                                      borulni. - Õszül minden, kopnak a színek, gyöngülnek a fölséges
45090   1, 278|                                kapunál megálltunk. Bámészkodó koponyák nem néztek reánk. Homályos
45091   5, 24 |                             Legékesebb a kopófalkák utcája. A kopó-ólakon nagyon régi és egészen új
45092   8, 77 |                                  szüksége a nacionalista urak kopófalkájának. A Dreyfus-pörben még olyan
45093   5, 24 |                                 kutya-fajtáknak. Legékesebb a kopófalkák utcája. A kopó-ólakon nagyon
45094   1, 124|                                   poétikus Május…~…Az ablakon kopog az esõcsepp…~Május?… Fény?…
45095   4, 105|                                       egyszerre hallom az esõ kopogását, s egyszerre rajzanak elõ
45096   5, 86 |                                    hogy az ajtóikon alázattal kopogó kis skriblerek hogy lenézik
45097   7, 104|                                     tízszer meggondolná, hogy kopogtasson-e Somló Sándornál ilyen darabbal.
45098   8, 169|                                   olyant. Másodszor, mert nem kopogtatott és soha az életben nem fog
45099   6, 111|                                   ciklusra. Jöttek, akik csak kopogtattak a Nemzeti Színháznál, s
45100   1, 307|                              tapasztaltam? Ha kat. iskoláknál kopogtattam, azt felelték: tanítványt
45101   7, 181|                                klerikalizmus és nacionalizmus kopói ez írásokat nem vették észre,
45102   7, 191|                                       fõ a fejük. Temesvárott kopók falkája vesz ûzõbe egy tanárt
45103   3, 144|                                adomány. Egyszerû és esetleges koponyaberendezkedés…~Nagyváradi Napló 1902.
45104   1, 394|                                      úgy kattognak a fölhányt koponyacsontok: nagy-szomorú ünnepre várnak
45105   7, 109|                                     igéjéért megölt áldozatok koponyái felett. Az elfelejtett feszület
45106   7, 8  |                                  gyõzedelmeskedni gyermekeid koponyáin, úgy élsz Európa közepén,
45107   7, 8  |                                 maradjatok meg, tartsátok meg koponyáitok kerekségét és keménységét,
45108   8, 20 |                                       nyugtalanok lesznek agg koponyájában. Mikor Ségur márki akar
45109   3, 128|                                   fiatalok s készülnek egymás koponyájára. Kossuth-körrõl, Voltaire-egyletrõl,
45110   2, 202|                                      úgy nevelik, hogy könnyû koponyájúaknak találtassanak. Vannak, akik
45111   2, 202|                                    hogy akiknek legkönnyebb a koponyájuk, azokat nevezik okos embereknek.
45112   3, 125|                                  Istenien szép forradalom - a koponyákban s végre, végre már a magyar
45113   2, 156|                                 Feketeség fekszik a világon s koponyákon. Milliók jaja, panasza száll
45114   2, 60 |                               bosszúállóan fog azokra a hamis koponyákra szállani, melyek kifundálták.~
45115   1, 278|                                       csontjairól. Bámészkodó koponyákról, renyhe lábszárakról, árvult
45116   4, 100|                                kardemlékét szeretel viselem a koponyámon, meg kellett skalpolnia
45117   3, 122|                                       s mindannyiunknak, ha a koponyánk jószabású, erõnkbe sem kerül,
45118   2, 116|                              megfeszíttessünk. Nekimentünk a koponyánkkal a falnak. Vagy megszédítettük,
45119   6, 160|                                     egy professzor egy emberi koponyáról s egy kihalt állatfajról,
45120   7, 8  |                                      Hogy megálltok, s kemény koponyátokat elõre szegzitek, nem csalóka,
45121   3, 144|                             kétségtelen igazságát. Abnormális koponyával az ember lehet világhírû
45122   1, 237|                                      mindegy: mit beszélnek a koporsód körül!… De nem az nekünk.
45123   1, 286|                                      nyarat. S a kihalt aréna koporsói körül elandalogtunk óh hányszor
45124  10, 18 |                                      itt, nem messze a Moréas koporsójától, hogy másképpen is lehet
45125   9, 41 |                                       hûtlen híveit, hogy még koporsójukban se nyugodhassanak, elérette
45126   6, 32 |                                     koporsót. Hiszen az orosz koporsókba gyakran kerül tépett emberhús-cafat.
45127   6, 154|                                   Mariska és Dóra feküsznek e koporsókban. Õk egymást sohasem ismerték.
45128   7, 162|                                félpercig sem soha. Végül üres koporsókként úszkáltak Velence összes
45129   1, 17 |                                       a múlton, áldozhattak a koporsónál a honfikegyelet szent érzelmének.~
45130   1, 214|                                     ravatalára! Adjatok nekem koporsószegeket, zárjuk le a sötét koporsót!…
45131   3, 80 |                                     kegyeletlen, ha a virágos koporsótól az élethez rohanok. Csak
45132   5, 24 |                                    minden kóbor angol, minden kopótartó mágnás, minden kutyaimádó
45133   8, 217|                              TISZTELETES ÚR~Palástját, a néha kopottat, szél cibálja és zápor veri
45134   2, 295|                                       a hiba. A színtelenség, kopottság és unottság bûne a színészeket
45135   8, 194|                                       Apponyi akaratából álla koppant. Ez egyetemre csupán ama
45136   2, 27 |                               bizottság igen a körmére talált koppantani a felügyelõ úrnak. Ám õ
45137   8, 139|                                       lesznek, akik az orrára koppintsanak, itt is óvatosabb lesz.
45138   9, 101|                                        amióta eszmélek. Hiába koptam, kopaszodtam, podagrásodtam
45139   5, 55 |                                tudja-e ön mérni, hogy mennyit koptat egy ilyen botrány a régi
45140   4, 117|                                      aranyzsinórt mállasztja, koptatja, leszedi az éjszaka.~Most
45141   3, 141|                                    nagy szellemek. A trónokat koptatják õk is, a bûnös tekintélyeket
45142   1, 390|                                      is rosszak, talán meg is koptunk, volt is egynéhány Lili
45143   5, 48 |                                       kis magyar budapesteken kor- és rangkülönbség nélkül
45144   8, 29 |                                   valami emberibb és magasabb kor-eszme. Ahogyan az öreg Mommsen
45145   4, 19 |                                 nyugati kultúrországban jóval korábban elõállott. Már mi is látjuk,
45146   9, 38 |                                    Dániel földbirtokossal egy korábbi elintézetlen ügye van, az
45147  11, 36 |                             nevezetesebbet mondani, mint hogy koraérett, makacs, rossz kölyök voltam,
45148   6, 122|                          érzékenyebben fogadott. Lábbadozóan, kórágyról kelten, szomorúan, de mosolyogva
45149   6, 194|                                     ezek a kombinációk, amily koraiak, épp oly kalandosak és önkényesek.
45150   8, 85 |                                    Chartier-ügy valamennyinél koraibb és kényesebb. Sok száz esztendeig,
45151   2, 227|                                     és a harmadik kép, mely a koráll-szigetet tüntette fel, voltak valóban
45152   6, 172|                                  másik, ki írástudó volt, egy Korán-magyarázó gyülekezetrõl késett le.~
45153   8, 5  |                             kunyorálók között. Szavaltatunk a Koránból. Háremet nézünk. Mór iskolát,
45154  10, 16 |                                       abba hitét és írását. Õ koránérkezett ember volt, kor és divat
45155  10, 11 |                                    volt.~Mert az volt Petõfi: koránfejlett nemzet-társadalmi ambícióinknak
45156   2, 6  |                                     NEBÁNTSVIRÁG~Az a néhány, koránkelésre képes újságíró, aki Somogyi
45157   2, 6  |                                    mai délelõttnek elragadott koránkelõi. Azon ujjongtak, hogy az
45158   4, 60 |                                     gyilok sem - a bibliáról, koránról stb. nem is szólván. Hátha
45159   8, 130|                                    követtek el. Az anakrón, a koránszületett, igazi szabadság megistenített
45160   1, 243|                                      kijátszott ember vagyok. Koránvénült, nervózus, fáradt. Valamelyik
45161   3, 78 |                                    túlságosan szerencsés ez a koranyári színházi szezon.~A színházi
45162   9, 31 |                                 társadalomban lehetetlen, s a Korányi-párnak igaza van, ha méltatlankodik.
45163   9, 31 |                           kötelességünk megállapítani, hogy a Korányi-párral injuria történt. A bolond
45164   9, 31 |                                    Mádi Kovács Béla szerelmes Korányinéba. S a hírlapok nemcsak meg
45165   9, 31 |                                 hírlapok nemcsak megnevezik Korányinét, de megírják azt is, amit
45166  10, 11 |                                       hogy a visszafejlõdött, koraöreg s még ma is buta mágnások,
45167   6, 180|                                   Analfabéta katonának s éhenkórász költõnek. Mindenkinek. Fene
45168   8, 145|                                       az erõtlenség, keserves koraszülés és reménytelenség országa.
45169   9, 77 |                                    anyaságra. Tizennyolc éves korától kezdve negyvenöt éves koráig
45170   8, 217|                                    püspökök s pökhendi grófok korbáccsal tanítnak engedelmességre
45171   1, 394|                                   lelkünket nap nap után több korbács-csapás.~Halljátok a fórumok férfiainak
45172   8, 29 |                                       a korbácsot. De Mirbeau korbácsa méregben ázott korbács.
45173   1, 19 |                                    keresem, hiába… hiába…~Nem korbácsolja fel a vérem mulató leánynak
45174  10, 89 |                                       szerettem volna például korbácsosan írni arról, hogy Tisza István,
45175   6, 26 |                                    nem hû, átkozott, rossz és korbácsraméltó. Mert (Lampérth Géza darabjában
45176  11, 8  |                                  találták meg sok híres kuruc korbelinek vélt ének apját, nevezetes
45177   3, 29 |                            gondolkoztak azok az õsök, akiknek korcs utódai ma a reakció, a sötétség,
45178 Pot, 5  |                                      s hol alig él már néhány korcs-magyar, pedig magyar volt itt valaha
45179  11, 117|                                   rutén s isten tudja, miféle korcs-magyarok rárohannak a magyarság nevében
45180 Pot, 5  |                                      a világosságba emelni” a korcs-magyarokat. Véghez viszi mindazt, amit
45181  11, 117|                                      Balkán-fajták közé ékelt korcs-magyarság számára: a nem éppen tökéletes,
45182   3, 116|                                     úr, akinek hellyel-közzel korcsmai stílusú beszédje kéjes gyönyörûséggel
45183  11, 21 |                                  Bárczyja, Vázsonyija, álmai, korcsmái, világítása és fölséges
45184   8, 4  |                                       Róma s Athén helyett ha korcsmákba járt is. És Somló Sándorból
45185   5, 37 |                              mulatócsarnokokból s kis rejtett korcsmákban tengõdik. Talán még azt
45186   1, 461|                                       a lovat…~- Hát az Izsák korcsmárosra emlékszel? Akkor is így
45187   9, 102|                                     korcsmáros~Egy pittsburgi korcsmárosról hallottam ma megható és
45188 Pot, 3  |                                        Átkaroltam Rubost és a korcsmárost. Együtt zuhantunk le a földre...~
45189   1, 541|                                     muzsika tölti be a füstös korcsmaszobát, jókedvûen köszönt be Szilveszter.~
45190   3, 75 |                                  kicsi út, mely az ákosfalvai korcsmától a Vampeticsig vezet s Edward
45191   4, 140|                                 Miklós a keresztfeltevõ ifjak korcsmázásakor: a zsidó fajnak nincs hazája,
45192   9, 101|                                      a beszéd, hogy Tas Péter korcsmázik, Tas Péter hisztériás, ami
45193   1, 486|                                    tekintik újabban lelketlen korcsok. Gyûlölködést hirdetnek
45194   1, 348|                                     eredményeirõl is.~*~Nem a korcsolya híveinek bánatáról. Elvégre
45195   9, 183|                             úriasszony, elsõrendû teniszezõ s korcsolya-tündér. Ennek több volt a szerencséje,
45196   1, 348|                                   pláne névtelen levélben…!~A korcsolyapálya látogatóit könnyû névsorba
45197   1, 45 |                                       vagyok ragadtatva, ha a korcsolyapályára gondolok, pedig én úgy érzem
45198  10, 20 |                                     felkötöttem a négy kerekû korcsolyát, csábító ez a bolondság.
45199  10, 20 |                               mindenütt kerekeznek. A kerekes korcsolyázás céljaira óriási, finom csûrök
45200   1, 45 |                                      úr soha még életében nem korcsolyázott, s nem utál semmit annyira,
45201   1, 433|                                     mutatja, hogy a természet korcsosulásainak tanulmányozására adta újabban
45202   1, 40 |                                    hol „kék vér”-nek hívják a korcsvért, s hol a legnagyobb tragikum
 
 |