001-acsad | acsor-agyon | agyra-alaki | alakj-alkuk | alkul-alul | aluli-anyan | anyao-areng | argen-ateli | ateln-autri | aux-balte | baluz-bars | bars--befot | befut-belep | beler-berle | berli-beval | bevan-bizon | bizot-boldo | boler-botra | botti-bulto | bulva-cathe | catil-cipoi | cipoj-csard | csarn-csipk | csipo-csufs | csuha-degen | degfo-diakk | diakm-dit-t | ditas-drama | dramo-effem | eg-da-egzam | egzek-elede | elefa-elfed | elfef-elkap | elkar-elmos | elmoz-elosz | elote-eltev | eltik-ember | embor-epigo | epigr-erkel | erken-erzel | erzen-etren | etroi-fajke | fajko-fegy | fegye-felek | felel-felmi | felmo-fenna | fenne-fiata | fiava-folal | folav-folki | folko-fogad | fogai-fordi | fordu-frego | freib-galam | galan-gerje | gerle-gondo | gonds-gyarb | gyarf-gyogy | gyola-hadug | haduz-halle | hallg-harco | harcr-hatva | hau-p-helio | hella-hideg | hidep-hiusa | hiuz-honsz | honta-hurra | hurta-ifjua | ifjub-illuz | ilona-insze | inszi-irmaj | irmam-isten | istoc-jarok | jarol-jelsz | jelve-josla | joslo-kalap | kalar-karho | kari-kazar | kazin-kenye | kenyi-kerle | kerne-kezes | kezet-kierd | kierk-kikut | kilab-kiroh | kirop-kitun | kituz-kobur | kobzo-korme | kormo-kozhe | kozhi-komit | komiv-korcs | korda-kovac | kovak-kuzde | kuzdh-kuzen | kuzin-lapta | lapte-lecsu | lectu-legha | leghe-legto | legtr-lelke | lelki-lesza | leszb-lilla | lille-lover | lovio-magya | magza-marki | marko-megad | megag-megeg | megej-meggy | megha-megke | megki-megol | megop-megsz | megta-megve | megvi-mento | ments-micit | miciv-mivel | mives-mosol | mosom-munka | munsc-nagy- | nagya-napra | napre-nemze | nemzo-nezhe | nezi--nulli | numer-nyomo | nyomr-olelv | olemb-ossze | osszh-oltal | oltan-orgro | orgyi-oszin | oszir-palya | pamac-parfu | parho-pazar | pazma-petof | petra-podes | podiu-popul | por-s-proba | probl-purit | pury--rakoc | rakod-regen | reger-rendo | rendr-rezon | rezpe-rokon | rolat-ruten | ruthe-sauer | sauge-serve | servi-slach | slage-sport | sprac-svabj | svabn-szalo | szalu-szaza | szazb-szels | szelt-szepl | szepm-szerz | szes-szine | szing-szobr | szoca-szomo | szoms-szvat | tabel-tanar | tanay-tarol | tarra-tekin | tekno-terde | terdk-tetem | tetes-tiszt | titan-torte | torth-trage | tragi-tunde | tundo-udvar | uber--ugocs | ugorj-uraim | urain-vadas | vadba-valla | valle-varpa | varra-velaz | veled-verse | versf-vezet | vezna-vilag | vilat-vissz | visza-vos | vosge-zenek | zenem-zsure | zsuri-zweit
Kötet, Rész
51912 4, 44 | Felesége s gyermekei vannak.~Markó Elek~Kõmívesmunkás. Egészen
51913 11, 44 | mint balladaírót a Balkán Markó-királyai lelkesítettek. Ez évben
51914 9, 195| grófok dobták fehér kesztyûs markokkal.~Nem, ezeket nem egy „laudator
51915 1, 279| attól tartunk, hogy sokat markol, merészen lép, s túlságba
51916 10, 34 | lángjába csupasz kézzel markolá[s]zni veszedelmes. Ily jó,
51917 7, 76 | Ascher Leó muzsikája pedig markolászás a régi, bécsi operett-melódiákban.
51918 4, 59 | a Somló-ügy szálaiba nem markolásztak-e bele már jezsuita kezek?…
51919 8, 230| de azért mindig bele tud markolni az idegeinkbe. Érdekel,
51920 6, 51 | Hegedüs Sándor fausti témát markolt meg. Érdekesen megérezte
51921 8, 150| ebben az országban alaposan markolva, fogva minden üstök és minden
51922 8, 90 | árt, ha a Hencz Károlyok, Markosok, Lázár Pálok és Sümegiek
51923 1, 248| leányok szuszogva szedik a markot tovább. Egy kévekötõ, elaszott
51924 2, 13 | Pálmay Ilka nekünk idegen markotányosnéja után, melynek minden szavában
51925 4, 44 | De fölvilágosodtam hamar.~Markóval nagyon dicsekesznek az elvtársak
51926 3, 12 | Küry-dandár, Hegyi-dandár, Márkus-dandár és Fedák-dandár kerül ki
51927 2, 236| 236. MÁRKUS-ESTÉK~A vasgyáros~Azt a mély és
51928 2, 233| vasárnap lesz.~Most a fényes Márkus-napok mámorában élünk. A jövõ
51929 8, 57 | trombitás hangversenyt a Márkus-téren. Azután vette kezébe a revolvert.
51930 4, 33 | elrohantam. De mikor aztán a Márkus-téri galambok etetéséhez fogtam,
51931 2, 15 | 15. STRÓFÁK MÁRKUSRÓL ÉS EGYEBEKRÕL~E helyütt,
51932 2, 236| rajongó szeretettel ünnepelte Márkust, aki mostani emlékezetes
51933 1, 77 | olvasnak például:~ Kohn Márkusz~ Zenta~ és~ Weisz Rebeka~
51934 3, 113| marni szeretne. Persze azt marná meg, akinek mindennel tartozik,
51935 1, 460| vad dühükben ártatlanokat marnak meg. A tömegnyomor rezdíti
51936 5, 31 | eset. Egy kis csónakázás a Marne-on, egy kis biciklizés, egy
51937 9, 210| észre a változást. Oh, most maróbb, aktuálisabb Jaures-nél
51938 8, 193| tetszik legjobban, hogy Maróczyról hallgatunk. Valahányszor
51939 8, 215| sem, tudja az ördög, de Maróczyt megvigasztaljuk. Ez már
51940 4, 47 | Ökölbe szorul a szittya marok, ha tõzsdérõl hall a szittya
51941 9, 74 | JEGYZETEK A NAPRÓL~I.~Akik Marokkóból szöknek~Hamburgba huszonegy
51942 8, 35 | mészárlások híre jõ. Ha Marokkóért akarják harcba heccelni
51943 7, 16 | szocietásának? Az egymást maróknak, kicsinyeseknek, bután komikusoknak
51944 10, 88 | ha ez árt nekünk, és ha máról-hónapra[!] erõsebbek nem lehetünk,
51945 1, 269| írva, hány szakácsné iszik marólúgot, hány katona durrantja magát
51946 4, 81 | elkapatva sem a Duna, sem a Maros, sem a Körös partján…~Nagyváradi
51947 7, 191| segéljen, valaki mást tanít; a Marosba vettetem, vagy a toronyból
51948 2, 288| aljegyzõ, Szentiványi Gábor marossólyomi földbirtokos, Vaályi Gyula
51949 1, 145| áldozatkészségük volt hozzá.~Marosvásárhely nem elégedett meg a passzív
51950 2, 216| hogy maradjon minél tovább Marosvásárhelyen, s taroljon le minden letarolhatót
51951 1, 145| már nem egészen így van.~A marosvásárhelyiek Kossuth emlékének szobrot
51952 11, 81 | Csak Kolozsvárra, Brassóra, Marosvásárhelyre s még néhány városra intek.
51953 5, 58 | érdeklõdéssel olvashatja, hogy Marottini boltossegéd úr véleménye
51954 1, 376| közül pedig emlékezetes az õ Marozsán Bogdánja, az após Thury
51955 9, 113| kormány is kellemetlenkedett Marquet-nek, mire Marquet elhatározta,
51956 5, 16 | Erzsébetnek.~- Egy francia marquis-val ismerkedtem meg. Rettenetes
51957 7, 157| amint akarjuk. Holott mi, Mars-lakók, nem vagyunk olyan fönnhéjázók,
51958 5, 76 | teljesíti e kérést. A Champs de Mars-on jelöl ki valószínûleg telket
51959 8, 148| szerint. S ha van valahol a Marsban vagy Jupiterben, egyelõre
51960 8, 114| is csukló sírásba ful. A Marsból is figyelik a Föld fényváltozásait?
51961 4, 14 | hangzik a modern proletárok új Marseillaise-e. Ilyen káosz még nem volt
51962 8, 21 | fordította le elõször a munkások Marseillaise-ét. És egyszerre vallásos indulatok
51963 8, 42 | lapnak eszébe jutott, hogy a Marseillaise-nak nem illenék-e alkalmazkodnia
51964 3, 164| óhajtásának eleget tenni.~Ezek a Marseillaise-re vonatkozó értesüléseink.~
51965 3, 164| lesz.~Szóljunk elõször a Marseillaise-rõl. Ismeretes az a tüntetés
51966 5, 22 | mikor az olasz király a Marseillaise-zel tisztelte meg az õ kedves
51967 5, 57 | Párizsban…~Erre is van ideje. Marseille-ba is ellátogat, hol néhány
51968 8, 143| a hülyék bennünket.~24. Marseilleben láttam egy templom elõtt,
51969 7, 157| hitvallásával a demokráciának. Egy Marslakónak az esze megáll: a kicsi
51970 8, 131| torzó, aki megy, lohol, marsol. Õ maga is megmagyarázta
51971 8, 30 | iskolai zászlóaljak alakultak. Marsolni, vívni, lõni tanultak a
51972 6, 79 | Venus a harctérre is követte Marsot rendszerint. Meghalni valami
51973 7, 235| ARATÁS UTÁN?~Az ismeretes marsrután kívül mi lesz még a kormányprogramban?
51974 10, 34 | úgy haragudott, utazott s mart, mint Heine. Úgy fájlalta,
51975 6, 140| hogy könnyezett a szeme, s marta a torkát a dohányfüst. És
51976 7, 66 | reakcionáriusoknak kész martaléka. Õ republikánus elsõ föllépésétõl
51977 2, 70 | melyet a fekete sereg elsõ martaléknak szánt - hiába vártuk s várjuk
51978 10, 26 | s méltatlanul odadobtak martalékul szép számú ellenségeim s
51979 1, 474| Debrecenre rárohantak a martalóc hadak. A sebesült Kuprianow
51980 9, 114| Németújváriak és Csák Máték martalócai felé. Ha csak csodaképpen
51981 8, 195| félig-meddig a célját. A vad mór martalócok nem rabolták ugyan el a
51982 8, 156| lelkûek már látták bevonulni a martalócokat. Clemenceau miniszterelnök
51983 5, 32 | Fájdalmak a vers címe. Dupuy Mártát Leconte de Lisle Anakreon-,
51984 5, 86 | emléke~83. Adèle Colin Mme Martellet, a Musset gouvernante-ja~
51985 6, 21 | temették el Párizsban Madame Martellet-t, leánynevén Adele Colin-t.
51986 8, 9 | A vénebb Szalonban Henri Martin vásznai és c’est tout. Az
51987 7, 119| a Nap küldte. Elpusztul Martinique: a Nap akarta. A Nap mûködött
51988 8, 70 | vezekelhetett még ez az ország Martinovicsék miatt. Õk önkényesen válogatják
51989 8, 15 | hollandusnak. Nekünk például Martinovicsékhoz. A derék utókor csak pirulhat
51990 9, 131| ember, Dózsa Györgynek, Martinovicsnak, Vajda Jánosnak nincs és
51991 10, 85 | muszáj, de mégis.~Vázsonyiék Martinuzziékkal jöttek, még szegény Áchim
51992 Pot, 7 | mely a kuruc idõkön át Martinuzziékon s a reformos diétákon, a
51993 6, 61 | a német körmére erõsen. Martinuzziskodjunk. De dolgozzunk szélesebben
51994 4, 44 | ezelõtt kész, predestinált mártir volt e hit minden hívõje.
51995 9, 203| újság redakciójába, szegény mártír-anyámon kívül mindenki elmondta
51996 10, 2 | kelleni hamarosan intéznie új mártír-arisztokráciájának problémáját. Paposan látó
51997 9, 101| írni, amit szépítgetünk s mártír-aureolával ékesítünk, a mi tökéletlenségünk
51998 8, 214| varázsolhat belõlük nélkülözõ mártír-feleségeket. Türelemmel és nagy-nagy,
51999 6, 14 | lettek volna a testet öltött mártír-géniuszai, nekik ne volnának sóhajtásaik
52000 5, 74 | vitézkedett. Sohse halt mártír-halált. Hogy az angoloknak a légy
52001 8, 150| keserves, elátkozott ország mártír-millióit. Egyszerûsítjük evvel a
52002 6, 135| emberiségnek. Fájdalmasan, mártír-módon nagyszerû jelenség ez az
52003 3, 46 | A szegény Kálmán József mártírhalála a lovagias babonán mégis
52004 3, 86 | egyszer így fordult a fiatal mártírhoz:~- Novákovics öcsémet kitiltották
52005 2, 72 | ki azt tanúsította nagy mártíriumában is:~- Ha Krisztus fel nem
52006 3, 48 | Vázsonyi Vilmost belehajtjuk a mártiriumba? Õ elvérzik szépen. Mi megsiratjuk.
52007 7, 121| Hajdúböszörménybe s másfelé. Tehát olcsó mártíriumra neveli a mi diákjainkat
52008 6, 95 | fájdalmukból teremtõk. És mártírizálja õket a tömeg. És bennük
52009 5, 86 | veszik a becsületességet s martirizálják önmagukat. Ha ezek egyszer
52010 6, 58 | kötelességüknek tartják, az életüket martirizálni.~Derék, okos, szép úri leányok.
52011 11, 37 | boldogsághoz legtöbb jussú s mégis mártírizált életkezdõknél.~Ám boldog
52012 6, 54 | mindig a Szépség és Igazság mártirja volt? Ahol az élet Mûvészet,
52013 1, 486| a ti szellemetek, szent mártírjaink!… Tanítsatok meg lelkesedni
52014 9, 135| függetlenségi pártnak ünnepelni 1849 mártírjait. A világ egy nagy falu.~
52015 3, 19 | melyeknek õ szívesen lesz mártírjuk.~Sokszor akasztotta meg
52016 8, 33 | magától nehogy brutális halála mártírként állítsa a világ elé. Ezt
52017 3, 86 | már itthon. Hol fog akkor mártírkodni? Romániában? Hiszen ha Romániát
52018 9, 181| most. Kiderült, hogy ez a mártírkodó nép úgy tesz, mint a lengyel,
52019 8, 170| homloka körül rögtön ott a mártírkoszorú. A régi, ádáz istenek még
52020 8, 130| buta és arról sem, ha nem mártírnak termett. Thiers egy nagy
52021 7, 121| aztán elsirathassák, mint mártírokat.”~III.~A Potemkin~A Potemkin
52022 1, 248| zsidók vannak.~Ezekért a mártírokért hisz bennünket az egész
52023 9, 166| közönség nélkül, szenvedve, mártírokként igyekszünk ennek az országnak
52024 9, 8 | ember életmentõknek s egyéb mártíroknak tartozik. S annyi keserûséggel,
52025 3, 200| Sárák, akik szenvedik a mártíromságot künn a külvárosokban és
52026 10, 62 | választás-jog elvét becsületesen, mártírosan, holott századokkal nálunk
52027 10, 62 | az álhazugságú becsület mártírpolitikusainak. Nincsenek sokan, de túl-elegen,
52028 3, 46 | vigasztalásunk az, hogy Pallay Lajos mártírsága nem zárul be katasztrófával
52029 9, 212| úgynevezett eszmebajnokok mártírságában. De minden régi igaz: igaz
52030 9, 65 | áldozatkészséget s a csöndes mártírságot. Föl is kiált imigyen: „
52031 10, 37 | legvidámabb és legsúlyosabb mártírságú magyar költõ, amióta ilyen
52032 6, 135| józan számok. Fájdalmasan, mártírszerûen spanyol és pátrióta ez a
52033 1, 439| temetõben. Mindenképpen váradi mártírt akarnak belõle csinálni.
52034 10, 30 | magát, mint véres ragyogású mártírutódot.~Újabban egy erõszakos mûvészi
52035 10, 28 | valamikor, s minden újért mártírvér pergett. Például az omnibuszért
52036 9, 126| Jánosnak, minden lutheránust Mártonnak s minden zsidót - Kóbinak
52037 1, 505| új dolgokat írni Hegyesi Mártonról. Mint emberrõl talán többet
52038 2, 249| ád. A másik, a pezsgõbe mártott falat, amelybõl a selyemruhák
52039 6, 47 | folyik az élet, egymást marva, sokat ábrándozva, gyámoltalanul
52040 9, 178| százat,~Fényes tornyot márvány-alapra.~- - - - - - - - - - - - - -~
52041 1, 19 | Látok egy bíbor ruhájú, márványarcú nõt, kinek kezében karcsú,
52042 8, 50 | fölött. Hajszolása kõben, márványban egy hit glorifikálásának,
52043 10, 69 | Sallustius többek között afrikai márványbányákból harácsolta össze szörnyû
52044 8, 226| meztelen nõ van ott kõbõl s márványból. Levelét a következõ verssorral
52045 2, 11 | grófné sokáig volt egyszer a márványkastélyban, s csak akkor bocsátották
52046 9, 30 | hirdesse idõtlen idõkig egy márványkemence, melyet az oszlopnál megfelelõbbnek
52047 8, 242| záporoznak le: a kincs garmada a márványküszöbre torlódik, a kapu violás
52048 5, 68 | Körül a fülkékben kicsi márványlapok. Íme, egy például közülök:~
52049 10, 71 | fontos. De az istálló, amely márványoszlopos, villamos világítású, húsz
52050 5, 195| hölgy ide a pálma-liget és márványpalota helyére, ahol megismerte
52051 5, 69 | Plátónál. Sok pénze van. Márványpalotáit sóhajtozva bámulják Leonidász
52052 5, 195| legbûnösebb pontján - fényes márványpaloták és pálmás-liget tõszomszédságában -
52053 7, 92 | tatarozták a híres rózsaszínû márványpalotát az avenue du Bois de Boulogne-on.
52054 5, 128| alussza dicsõséges álmait márványsírjában. A lóra egy ifjú õrmester
52055 1, 474| feltûnõ emléket, de egyszerû márványtáblát helyeztessen a félszázados
52056 9, 138| proletárokat. Hát ez nyilván nem Marx-doktrína, de fog-e valaha Magyarországon
52057 3, 121| melyet a mi Lassalle-jaink, Marxaink készítenek elõ. Hiszen a „
52058 9, 192| forradalomig, Vald Pétertõl Marxig, Páduai szent Antaltól Nietzschéig
52059 4, 51 | Spencerrel szemben, részben a marxizmussal szemben, odaállítja Somló
52060 4, 51 | aki elõtt nem ismeretlen Marxnak az a világra szóló szociológiai
52061 7, 53 | Oroszországban kivételesen és minden Marxok ellenére vérrel dolgozik.
52062 5, 20 | oka is van ennek. Kezdek Marxszal gondolkozni a zsidókérdésrõl.
52063 6, 147| Az én kis leányom, az én Marym vagy amerikai milliomosnõ
52064 9, 35 | Bonfiniust, Broderigót, Galeotto Marziót, Rogerius mestert, Szalárdit
52065 2, 51 | ok lett volna az aggodalmaskodásra. De nagyon-nagyon
52066 11, 112| széles e világon, mert ez másabb minden másnál. Magyarul
52067 9, 50 | Habsburg-háznál is hatalmasabbak, nem adtak igazat Magyarországnak.
52068 10, 34 | szeretett eleddig leghatalmasabban szeretni Magyarországon.
52069 3, 140| többiek sem mondják ezt sokkal másabban.~Marazmus; ennyi bizonyos.
52070 5, 79 | midinettek is automobilkosztümök másaiban járnak s ifjú kereskedõ-praktikánsok
52071 3, 141| házasságot kötne egy kis masamód vagy nyomdászleánnyal, bizonnyal
52072 10, 82 | ellen a boltossegédek és masamód-kisasszonyok ellen is, akik a mi törõ,
52073 4, 63 | titokban együtt él egy kis masamódlánnyal, gyermekük is van, a szülei,
52074 8, 221| Diákok, elszabadult munkások, masamódleányok, kereskedelmi alkalmazottak
52075 9, 179| alatt a Petõfi-korszak új másának: az emberi, kultúremberi
52076 1, 502| valósággal bájos Brunois-né volt.~Mascadet-t Gáthy játszotta ügyesen,
52077 1, 516| engedik a divatból kimenni Mascagnit, nem kívánják a Parasztbecsületet,
52078 5, 48 | szerelmet benne (mindenki a máséban), s szeretni nem lehet másképpen
52079 8, 45 | s gondom van reá, hogy a máséból is szerezzek hozzá. Ez az
52080 6, 99 | az életet, a magunkét s a másét, nem tartjuk szent értéknek.
52081 10, 71 | hiányosan pótolta silány másfajtával, leginkább oláhval.~S Nagykároly
52082 8, 118| nemzetközi hadseregét itt. A másfélezerbõl elér-e valahova, napfényre
52083 9, 209| nyáj-hajlam jóvoltából egy másfélszázezer lakosú városban. Mennyi
52084 6, 48 | Nietzsche, minden nagynak egy másika, akit a világ nem ismer,
52085 1, 418| futással - helyet adva egyik a másikának.~Észre se vesszük majd,
52086 4, 152| rózsaszál”-a mellett tüntet, s a másiké ellen nem. Szóval a gárdainduló
52087 6, 174| lelkében, Berlin vagy Róma a másikéban. Ez sem bizonyos. Csak az
52088 10, 68 | egyik Szilveszter-naptól a másikig folytonosan jönnek. Nem
52089 4, 74 | azt, amit a szegény Draga Masin[á]nak is csak Párizsban
52090 1, 387| gépembereit, kioktatott masináit nevelheti és növelheti a
52091 8, 43 | bevezethetjük a haladás masinájába. De babona-részegségükkel
52092 4, 34 | ez ma még a Lujzák, Drága Masinák missziója. Mikor ez a leány -
52093 5, 141| egyik-másika nagy ellensége annak a masinának, melyet minden pillanatban
52094 4, 62 | mûködésbe ezt, ezt a szennymasinát? Hisz még nem tudhat semmit.
52095 5, 36 | rugólabdáig s az elektromos masinával járó, furfangos labdarúgó
52096 8, 143| 27. A Népszava számára: A masiniszta anyja, mikor a fia meghal
52097 6, 152| csontvázaknak miért kell masirozniok?~A halottaknak egy kötelességük
52098 7, 15 | megcsinált nagy finálék s duettek másítják meg az Ulixesz-téma hangulatát.~
52099 10, 11 | cselekszik. A feudalizmus másított, sõt súlyosított igájába
52100 6, 169| rettegtetõ rémének óriási, kócos maskara-testébe. Az orosz lidércnyomás elmúlt.
52101 9, 209| zászló. Csak a régi céhek maskarás áradata irigységgel s csúfolódással
52102 11, 9 | hihetetlen - forradalmaskodással. Igaz, hogy furcsa ez a
52103 6, 118| milyen másképpen volna, másmódon volna…~*~A magyaroknak fenséges
52104 11, 86 | a nyakamba nem borult, s másnapi ebédre meg nem hívott. Bocsásson
52105 2, 25 | kevésbé érdekelnek. Hogy másodfélév ad-e honossági jogot, ahhoz
52106 9, 183| siker nem is más, mint az a másodfokú egyenlet, melyet az ember
52107 5, 14 | furcsa monológot. Április másodikán este, Párizsban, Magdolnának
52108 1, 511| elsõ felvonást: semmi. A másodikban, mikor már türelmünk fogyni
52109 1, 256| menet nézõjének a szíve, a másodikénak az ökle szorul össze, de
52110 9, 152| demokratizálni. Az elsõ lehetetlen, a másodikra esetleg kénytelen lesz ráfanyalodni.
52111 9, 101| minden helyrõl, elsõrõl, másodikról és harmadikról, messze élek;
52112 9, 52 | méltóztatott ott nem lenni. Fölment másodikszor, a jegyzõ úrnak nem volt
52113 1, 432| embert.~*~Ennyit kívántam másodízben bemutatni a készülõ kiskátéból.
52114 1, 484| októberben.~Hogy meddig tart e másodkánikula - nem sejtjük. Mi úgy gondoljuk,
52115 8, 143| állam kenyeret adott~22. Másodköltõ-tehetségek, kik a Verlaineket magyarázzák
52116 1, 209| asszony is volt köztük - másodmagával. Ici-pici, pár napos gyerekkel,
52117 3, 165| csak egy napig fog élni és másodnap már eljut megboldogult elõdei
52118 1, 5 | legfényesebb piros pünkösd másodnapján zajlott le.~Istenem, milyen
52119 7, 188| hogyan hívják, tétovázott tíz másodpercig. Revolverét elõbb Navratil
52120 10, 2 | asztal között válogatunk másodpercnyi, de szörnyû töprengésben,
52121 1, 351| eredetiség. Mindezt összevéve: másodrangú szubrett. Ha majd kreálnia
52122 1, 161| Franciaország becsülete lesz.~Másodrendű kérdés itt a Dreyfus sorsa.~
52123 10, 47 | meg nem írni. Elsõrendû másodrendû kedély (bocsánat e szóért,
52124 1, 11 | mindent, virágzott a rét másodvirága, tavaszi volt a napnak fénye,
52125 10, 109| túlságosan eleget tud, pláne a másokéból, de vonal-szerelmével, különös
52126 9, 190| mellyel túl tud mindig járni a másokén. Minisztertársai okvetlenül
52127 4, 142| ki a maga mulatságával a másokét zavarni meri.~Nagyváradi
52128 10, 59 | ezt a bûnnél nagyobb hibát másokra kenni, ha e gyönyörû helyeken
52129 6, 219| kenyerünk. Amink van, az másolás. E mellett félünk az idegentõl,
52130 2, 35 | Bulyovszky dr.~polgármester~A másolat hiteléül~Nagyváradi Napló
52131 9, 211| mai asszonyokról másolt másolataink is. De igazi asszonytársaink
52132 6, 213| Nagy, híres munkák mûvészi másolatait akarta helyükre akasztani,
52133 2, 214| gondoltam, s Pósa Lajost másolgattam neki. Már ekkor majdnem
52134 2, 146| átformálódás nagyon is szolgaiasan másolja a nyugati mintát, de ebbe
52135 4, 3 | gusztusukat semmi. Mázolnak és másolnak bátran. Nincs egy új ötletük,
52136 9, 213| léteznék, ha mindig elõdeinket másolnók, s nem volnának kivételek
52137 10, 81 | ügyeskedõk s forradalmaskodó másolók minden mai napon, hetyke
52138 5, 193| inzultálják is a látogatókat és másolókat. Ez elég nagy veszedelem,
52139 3, 65 | az volt, hogy szolgaian másolta a budapestit. Elveszett
52140 1, 231| emberakasztáskor. Szeretjük bizony, ha máson szörnyûködhetünk.~A karzaton
52141 5, 145| plurális s-el. A kettõs mássalhangzókat irtani óhajtja a jelentés.
52142 4, 74 | magánhangzós Ottó-párt és a mássalhangzós Ferenc-Ferdinánd-párt egyaránt.
52143 5, 62 | katonatiszt volt a híres Massena oldalán. És 1860-ban halt
52144 6, 191| Karnevál-ünnepeken is, mikor a Place Massenán a tolongó, bolondozó emberáradatra
52145 5, 37 | szomorú haláltörténetét. A Massenet-féle egyéniségeknek derogált
52146 5, 85 | tárul, és sikert arat. A La massière, a párizsi festõmûvésznõ
52147 5, 85 | Lemaitre új darabját, a La massière-t. Csalódik, aki azt hiszi,
52148 5, 141| orvtámadás” kihozta sodrából Massont, s esernyõjével dühösen
52149 9, 164| karakterisztikonját. De elromlani egész masszájában még se tud, mert nemes race,
52150 5, 47 | hogy tudós asztronómusok másszanak föl az Eiffel tornyára Napot
52151 3, 48 | kell berendeznie. Zuhany és masszázs nélkül nem megy velünk senki
52152 5, 49 | ápoló és oktató helyei, masszázs-iskolák, bábaképzõ- és ápoló-tanfolyamok,
52153 8, 190| valószínûleg jobban ért a masszázshoz, mint Brandes, de az irodalomhoz,
52154 9, 21 | Szépíthetõ kozmetikával, masszázzsal, kendõzéssel, ruhával, mûvészi
52155 6, 57 | hívságok becsét. Sõt olyan masszõrje is van talán, aki eldörzsöli
52156 3, 141| nyelvmesterek, színészek, masszõrök, uhlánusok, festõk - elõre!
52157 5, 24 | terreneuve-ök, bulldogok, mastiffok, montagne-iak, setterek,
52158 1, 266| nyomorultak vagyunk a tertiär kor mastodonjaihoz képest. Összes reményünk
52159 1, 266| érzéssel írom e sorokat mastodonokról, dinotheriumokról és lapárokról.
52160 4, 56 | melybõl egy kiverõdött, hû mású csöpp a dr. Somló Bódog
52161 4, 137| ripacskodó szokástól, hogy másüvé szerzõdött tagjainak búcsúfellépteit
52162 6, 97 | tarka vidámságokba. De ha másunk nincs, gyönyörû asszonyaink
52163 1, 126| botlásairól majd írni fog másvalaki e lap hasábjain rövid idõ
52164 3, 124| eleget, aki vigasztalja a másvilággal s elparentálja, ha fölfordul.
52165 6, 5 | is az újvilágot, hanem a másvilágot látták volna ott.~És ebben
52166 8, 103| ember. Aki a Chat Noirból mászik föl a negyven halhatatlan
52167 2, 113| pedig õt még a legteljesebb maszk-mûvészettel sem lehet.~Mondja ezt el
52168 1, 296| ideálból pocsolya lett… Ott mászkálnak benne hahotaszó mellett
52169 9, 164| Sokáig nem akarunk jégen mászkálni, ide-oda rángatódni, s az
52170 7, 8 | legképességesebb álmaiban is csak mászkált két part között: Kelettõl
52171 5, 44 | elõtt álorcáskodnak, de maszkban kell elõttük megjelennie
52172 7, 134| alkalmat. A spleenes urak tehát maszkíroztatják magukat. Ott a színpadon
52173 1, 551| szorgos tanulmány.~Kissé sötét maszkjától eltekintve sikerült az igaz
52174 10, 2 | kokott itt levetik kényszerû maszkjukat, s ahogy játszanak, az igazabb
52175 4, 27 | árán s a mi arcunkat csak maszkolva, a mi tollunkat megbecstelenítve,
52176 8, 129| kerületébe[n] csakugyan maszkos színészekkel dolgozott-e.
52177 8, 46 | népszerûsíthetõ s tudományos maszkú megállapítást. Olaszországban
52178 6, 138| vén javíthatatlan. Valami maszlaga van most. Evvel fûszerezi
52179 4, 120| ultramontán, jezsuita konyhán fõtt maszlagait. Most Gulner úr fizet a
52180 1, 290| pesti zöld lovagok éretlen maszlagát!…~Mikor most a debreceni
52181 7, 50 | minden. Evvel vigasztaljuk s maszlagoljuk az életet. A fizikai jólérzést,
52182 7, 207| nacionalizmus ezerféle mérgével maszlagolták a nyomorult népet. Háborút
52183 8, 204| diákok, mind-mind alaposan maszlagosak. Csak éppen, hogy a fokosaik
52184 3, 177| és ebben Huszár Károly maszlagosító stílusban ismerteti, illetõleg
52185 2, 166| vallásmaszlagot, hazafias maszlagot, erkölcs-maszlagot, s száll
52186 1, 256| máskülönben az egész ország Maszlovája ide csõdülne, ahol egyebek
52187 1, 256| papirosfogyasztók. Õ nem lehet lovag a Maszlovákkal szemben, csak: fõkapitány.
52188 1, 256| Mert nekünk van már elég Maszlovánk. S miért gyalog? Mert máskülönben
52189 1, 256| munkakörben természetesen.~Szóval Maszlovára, ha nincs szükség - dobassék
52190 1, 256| Az elsõ menet nézõje hát Maszlovát siratja - a humanizmus szent
52191 4, 80 | van, fuldoklunk. Ki kell mászni minden áron. És eszünkbe
52192 1, 256| is; mindennemû csúszó és mászó állatoknak. És a pillangóból
52193 8, 167| ötmilliószázhuszonegyezernégyszáznyolc korona kölcsön erejéig mászott be értéktárgyaival a zálogházba.
52194 3, 78 | mûvészete. Bognár és Bérczi nagy matadorok még. Nem utolsó tapasztalat
52195 2, 61 | a klerikális és feudális matadorokat s azt a sajtót, mely vak,
52196 6, 13 | keverjük is a dologba a matematikát, a +-okkal és – -
52197 1, 5 | meglepetés: Kovács Imre és Mátéffy József invencióra valló
52198 10, 34 | Habsburgokkal, a kortárs Csák Mátékkal, a cifraruhás nagypapokkal,
52199 6, 13 | igazságunk is szomorúan matematikai. Félõ és gyászos sejtésünk,
52200 10, 61 | matematika, azaz, pardon, új matematikát még nem manifesztáltak.
52201 6, 13 | kénytelenek vagyunk kacérkodni a matematikával. Mert az igazságunk is szomorúan
52202 6, 135| részben poéták, és nem matematikusok is egyszersmind.~Õ is tud
52203 8, 30 | volt Zilah város õsi alma matere. Múltját, jelenét, lelkét
52204 10, 75 | Kollégiuma volt az én alma materem, de igazságból és igazságért
52205 11, 13 | nekem is imádott alma materemé, hív sáfárjáé egy õsi, de
52206 11, 36 | melyet ma is igazi alma materemnek tartok. De a szeretõ alma
52207 1, 524| Júlia dehogy is volt canis materezõ, kardos nagyasszony. Egész
52208 10, 59 | s a politika alkalmasabb matériából nem is táplálkozhat. Gondolattalan,
52209 10, 56 | mégis legszeretnivalóbb matériáját: a magyar parasztot. Bocsássák
52210 9, 113| hogy legyen a katonáknak matériájuk, amikor hõsiességüket gyakorolni
52211 4, 94 | vált nemzetünknek. Az újabb materiális és szociális irány a múlt
52212 6, 225| habár az emberi vágyak egyre materiálisabbak s pozitívabbak lesznek,
52213 1, 542| ugyan szabad nekünk öreg materialistáknak ezt a szót használni - igazán
52214 10, 29 | olyan természetes, hogy a Maternité, az Anyaság fanatikus festõje
52215 4, 100| róluk az iskolában tanultak. Materny Imrét kálvinista papnak
52216 3, 105| temetõjét, a tornyos alma mátert, Wesselényi ércalakját s
52217 1, 195| összeszámítása már a felsõbb matézis körébe esik.~*~Magyarbarát
52218 2, 124| újságírónak pedig, aki a Máthé- vagy a Szilágyi-kázusok
52219 3, 114| 114. REX MATHIAS~- Két álom -~I.~Az ifjú
52220 7, 149| szerencsére vannak Bubicsok és Mathieu-k.~II.~Andalúzia~Andalúziában
52221 9, 3 | Elnök vidéken üdült s hogy Mathieu-t fogadhassa, bejött egy napra
52222 8, 20 | Albert Sorel helyett. Már Mathieu-vel is ternót csinált. Ez a
52223 7, 116| voltak - ketten két nõi Mathuzsálem. Egymásról soha világéletükben
52224 6, 13 | keverjük is a dologba a matematikát, a +-okkal és – -okkal dolgozó
52225 1, 574| bizonyítja a Matild levele. Matildé, ki viharokat tudott kelteni
52226 2, 13 | kiváltságos és megejtõ…~Matildéjérõl tudjuk, hogy csodát mívelt,
52227 9, 19 | tovább él, megéri, hogy Matildja könyveket ír. Hiába választja
52228 9, 161| Egy-egy apró krónikája a Matin-ben olykor fölért Victor Hugo
52229 10, 5 | formájuk a Temps-é, vagy a Matin-é vagy valamelyik londoni
52230 9, 151| sajtóirodájának reklám-híreit. A Matin-t, ezt a félelmes, erõszakos,
52231 2, 312| tervezett, s egyre halasztott matinéját. A kir. jogakadémia dísztermében
52232 1, 326| külvárosi kaszinók, és elsõ matinéjét tartja a Szigligeti Társaság.
52233 5, 34 | vegyítni.~A szoborleleplezés, a matinék, kiállítások, díszelõadások
52234 2, 320| Irodalmi vagy tudományos matinékon, ha nincs is belépõdíj -
52235 1, 259| Neki voltak a legszebb mátkái. Nagyszívû messiások, világmegváltó
52236 1, 491| Lemond Ilonáról, aki régi mátkájáé lesz, s õ maga erõsen csapja
52237 9, 55 | csapnak. Boldog fejedelmi mátkák, akik annyiszor kelhetnek
52238 6, 25 | tetszik tudni. Van egy másik mátkapár is, ellenmátkapár a történetben.
52239 8, 246| össze minden jelentkezõ mátkapárt. A papok követték is a püspök
52240 9, 49 | visszaérkezett. Szívesen mátkásodott volna a magyarság és magyar
52241 5, 21 | aki szeret mindig reformátorként is jelentkezni? Õ tudja.~
52242 10, 47 | holott itt nem volt, a Mátra alján, ismert még a szõlõvenyige.
52243 2, 240| rokonait látogatja sorba, s egy mátraalji kies helyrõl zónázik Kaposvárra.~
52244 7, 95 | lesz, hogy Heine Henrik a matrác-sírból igazi sírba költözött. Nagy
52245 5, 1 | halhatatlanok. Milyet nevetne matrác-sírján a dalok dalolója, s hogy
52246 8, 153| Ernesto dolga volt, hogy matrikulával is kívánja-e vagy sem folytatni
52247 9, 165| És Viktória királynõ, aki matróna-korában is bakfis maradt. Mindig
52248 2, 228| mely egy érdemes, tisztes matrónához hasonlít.~Majd ismét az
52249 7, 199| sokáig. Mint a százunokás matrónák. És emlékezni. És vigasztalódni
52250 2, 249| hát segíteni a bajon, hogy matrónákat ültetnek a kávéházi trónusba.
52251 9, 184| Elképzelek Debrecenben egy olyan matrónát, mint akirõl fönt írtam,
52252 8, 63 | Ópiumszívó tisztekkel, törött matrózokkal, akiknek minden mindegy,
52253 1, 587| érdekessége a nõi kar felvonulása matrózruhában. Ez is csak az alsó gimnazistákra
52254 7, 59 | királyleány. Pénze is lesz elég. Mattachich is megmarad. Lipót atyja
52255 5, 117| Párizs, s e két nap alatt Mattasich-Keglevich és a többi érdekes új vendége
52256 6, 23 | Büszkeségem azért csorbítatlan. Mattasich-ugyse, nem engedem Klementínát
52257 4, 2 | kell, a Folchik, Gironok, Mattasichok vitézségeirõl az egész világ
52258 5, 54 | akarja eltávolítani magától Mattasichot:~- Értem szenvedett. Meg
52259 6, 63 | urak voltunk, úgy bizony. A matúra elõtt már mindnyájunknak
52260 7, 193| õ az elsõ ateista magyar maturandus. Nem program szerint butító
52261 1, 276| mai ember, ha letette a maturát.~Három fiatal lelkiismeret
52262 6, 198| nyolc osztályát. Amikor a matúrát is letette, és pályát kellett
52263 9, 19 | belõle. Szegény Tolsztoj, Matuzsálem-kort kellett érnie és töltenie
52264 9, 206| csinálhatott királyt egy Mátyásból, egy nagy reneszánsz emberbõl,
52265 2, 170| lótusz-növények bimbóznak. Mátyásföldön a cseresznyefa virágzik,
52266 4, 9 | Mindezt nem Lajos királyra, Mátyásra és Bethlen Gáborra értettük.
52267 7, 28 | ott adódott a levél. A „Maupassant-ok, Musset-k és talán Bergerac-ok
52268 1, 355| kihez hasonló elbeszélõ Maupassant-on kívül azóta sem termett.
52269 9, 29 | naturalizmusa, Daudet-ról, Maupassant-ról azt beszélték, hogy ezreket
52270 9, 194| tavaszi éjnek a Monceau-park Maupassant-szobra elõtt, egy olvasmánynak,
52271 9, 35 | Turgenyev és a többi. Viszont Maupassant-tól Gorkijig, Kiplingig, Wilde-ig
52272 6, 33 | február 16.~Gulassa Andor~máv. ellenőr~Kell-e ezt a nyilatkozatot
52273 3, 2 | német újságírónak, Harden Max-nak nem a börtönben, hanem Henrik
52274 6, 6 | Hongrie-ról a régi, párizsi Maxim-estéken. Szeretném én látni az igazi
52275 1, 342| Hilárius, Pintér kitûnõ Maximin. Nagyon jó volt Benkõ Jolán.
52276 11, 62 | des Balcons-nal, a hajnali Maximmal, a Rabelais-val, Madame
52277 6, 17 | Vigasztalódjanak kérem. Gorkij Maximnak a hajaszála sem fog meggörbülni.
52278 6, 17 | Nagy eset történt… Gorkij Maximot csakugyan letartóztatták.
52279 4, 175| Lipóttól, meg a fiataltól Maxitól (emlékszel tán még rá, milyen
52280 9, 134| György~ Petõfy[!] Sándor~ Maxwell vagy~ Marx képe~2. v.
52281 11, 20 | állítják, hogy a családfõ a mayerlingi tragédia egyik valamilyen
52282 1, 386| Forrai Ferike, pardon, dr. Mayerné Freuder Franciska leveleket
52283 2, 55 | szép Zsuzsikának s Antonio Mayernek nyomukra sem akadtak. Ki
52284 2, 55 | nagyvárosokat, fõként pedig Antonio Mayert, ki békés kis falujából
52285 1, 345| Potemkin-színház biz az. Csak a máz volt rajta szép. Az pedig
52286 9, 14 | megvolna a Morgue helye a Mazas-téren, Párizs tizenkettedik kerületében.
52287 8, 193| hazánkfia. Minden jutalmazásunk, minden elismerésünk ilyen
52288 6, 37 | számban, hitelben, cifra mázban. Mesék kerengnek amerikai
52289 8, 131| dekoratív vászna ostoba mázolás. Mikor Béraud se tud már
52290 4, 3 | rontja a gusztusukat semmi. Mázolnak és másolnak bátran. Nincs
52291 9, 207| emberi szennyet rá lehet mázolni minden volt és való emberre.~
52292 6, 54 | pornografia sem íródik, mázolódik, faragódik többé, óh bordeaux-i
52293 6, 109| társadalmaknak festõkre avagy mázolókra van legalább is annyi szükségük,
52294 8, 73 | megijedt. Néha eltévedtnek, mázolónak.~A Temps, a Figaro, az úgynevezett
52295 6, 109| légynek sem ártó szegény mázolót. Elviszi magával. Halálra
52296 5, 203| arra, hogy pincér alkalmazottjaikat a borravaló helyett készpénzfizetéssel
52297 1, 337| benne nap mint nap sok-sok mázsa szenet: üres. Az emberek
52298 8, 19 | ajándékozott megint egyet. A címe: mazsolacsomagolók. Messzirõl két
52299 8, 52 | Olaszországról álmodott-e Mazzini? A Vatikánt és butító, fosztogató
52300 8, 52 | Rómát vádolja keserûen. Mazzinit idézik meg a szabadkõmívesek.
52301 9, 93 | Magyarország naivabb publikumának mcghódítására föllépteti õket magyar hõsöknek
52302 7, 112| beszédében. (Acta Univ… Kolozsv. MCMIII. IV. Fasciculus I.)…~És
52303 1, 234| annyival fájóbb, mert nekem is mea culpával kell reá felelnem.
52304 8, 52 | a mai nemzeti ünnepen, meaculpázzatok. Olaszország ma is a pápaság
52305 10, 108| akarok fárasztó és utálatos meakulpázást végezni csupán, de tartozom
52306 1, 367| igaz szavától, s hetekig meakulpázik…~Meddig lesz így, nem sejtjük.
52307 10, 63 | magas, utas dombról szinte meakulpázva, vallottam be suttogva magamnak: „
52308 8, 125| Goethe, Ibsen, Hauptmann és Meaterlinck interpretálói annyit értenek
52309 6, 33 | trubadúrméltányló szellemében, szigorú úr. Sajnáljuk,
52310 11, 94 | meg rólam, hogy egy gazdag mecénas pénzébõl élek. A következõ
52311 5, 76 | mûvészház költsége. Egyetlen mecénás gondoskodik például a mûvészház
52312 3, 132| pénzemberekhez úgy - illenék. Mecénáskodik a maga erejébõl s néha talán
52313 5, 76 | mûvésztestületek, a kormány, a mecenások föllelkesedtek rajta. Amerikában
52314 11, 96 | gutgesinnt magyar költõnek a mecénásokkal szemben viselkednie. A leckét
52315 11, 96 | hogy Hatvany Lajos az én mecénásom. Ugyanaz a Hatvany Lajos,
52316 11, 96 | Hatvany Lajosban csak a mecénást s bennem a kitartottat gyaníttassa.
52317 8, 187| nagy társadalmi kultúra mechanice megszüntet ilyen bajokat,
52318 7, 79 | ki a torinói egyetemen mechanikát tanít, számos munkájában
52319 5, 49 | torna-szerek, sport-cikkek, mechanikus ágyak, székek, billiárd-asztalok
52320 2, 52 | ország gépezetének ötvenezer mechanikusa, a magyar tisztviselõi kar
52321 7, 177| vasvilla-szemmel nézett. Hiszen ez a mecklenburgi - iparlovag. Végre is neki
52322 7, 177| szemrehányásban sok igazság volt. És a mecklenburgit alighanem kidobták volna.
52323 11, 56 | erdélyi mágnásírók emlékeztetõ mécse egy kicsit, s fájdalmas,
52324 3, 221| szerény[ség]ben pislogó mécseknek a kir. tanácsosi cím elnyerése,
52325 7, 153| siet eloltani azt a pár mécset, amit a kultúra s a népjogok
52326 10, 39 | oltsa el mihamarabb életem mécsét, mert ha csak három évig
52327 1, 451| nevében kérjük hát néhai Medárd püspököt, hogy ne váltsa
52328 6, 89 | bajos megállapítani, kik a meddõbbek, a mûvészek-e, vagy jurorok,
52329 8, 118| feleslegesek. A jövendõnek meddõk és szükségtelenek, alig
52330 10, 95 | nem hazudtam le életemet, meddõn se vesztem el egészen, s
52331 7, 51 | számított 1905-ik esztendõ meddõségnek az esztendeje.~Batu tatárai
52332 9, 140| Sauge Pourprée, Souvigny és Medeah, ezek az illusztris lovak
52333 3, 180| egy Jászai Mari játssza Medeát vagy Élektrát. Dixi!…~Nagyváradi
52334 9, 53 | a Vatikánnak s az elvetemedett, embertelen klerikalizmusnak
52335 7, 108| szereplõk közül Kazal Birit, Medgyaszayt, Szentgyörgyi Lenkét, Sziklaynét,
52336 1, 279| bölcsészetet is.~Finis sanctificat media…~Szabadság 1900. szeptember
52337 1, 77 | hálátlan dolog lévén, in medias res csapok, s kimondom merészen
52338 7, 240| Elismerjük, hogy a doctoratus medicinae veterinariae okos és szükséges.
52339 9, 162| Kilenc kerek évig tanult medicinát, jogot Párizsban, Lyonban,
52340 3, 91 | kenetes, esetleg sokszor medicinázott, ecsetelt papi torkokból
52341 9, 205| Jeanne d’Arcok, a híres Medicis-asszonyok, a Lucile-ek, a Corday Sarolták
52342 5, 86 | 90. Terv, hogy a Villa Medicis-be a poéták s írók is bejussanak,
52343 6, 34 | világ bölcsen ellentáll. A Medicis-házba, Rómába, a mûvészetek és
52344 6, 34 | évben talán már ott lesz a Medicis-házban a piktor, a szobrász, a
52345 6, 34 | egy harmadik is. A híres Medicis-villában, a franciák római mûvészházába
52346 5, 50 | nincs pedagógia, nincs medikámentum. A gyermekek mindig szerettek.
52347 9, 101| állapítottam meg mindig, mint medikámentumot. A Másik sohse volt olyan
52348 3, 140| gondoljuk, hogy volna egy medikamentumunk. Ha összefognának, szövetkeznének
52349 7, 39 | életet élõk. Sokat tanulók, meditálók, vers-kedvelõk, mániákusok.
52350 8, 54 | a dicsõséget aratták. A Méditerranée-tól különben Európa minden vasúti
52351 7, 65 | Loubet-k és Fallieres-ek jó médiumok. Mert jók, õszinték, öregek
52352 5, 82 | kritikára nagyon is megérett médiumoknak tetszenek.~Csak annyira
52353 8, 148| nem tudnak másként, mint médiumokon keresztül jelentkezni. Ha
52354 9, 101| hörpintgetni három üvegnyi médoc-ot, nem kért az ópiumból, nem
52355 5, 188| csúfolódott. Áldomás ez a medvebõrre, vélték. Tizenöt év. Mi
52356 7, 140| JEGYZETEK A NAPRÓL~I.~Montjoie medvéi~Montjoie: hegyvidéki falu
52357 7, 140| coltató paraszt elhozta a medvéit. A medvék dörmögve álltak
52358 7, 140| megváltást hirdetõ dogmáiból a medvéket. Csak az ember kap menyországot.
52359 7, 140| szûkkeblûség. Legalább a medvékkel szemben történjék kivétel.~
52360 6, 82 | kemény ököl-ember, lófékezõ, medveölõ. Mikor a menyét bánatosnak
52361 7, 140| védje meg a templomot? Két medvetáncoltató paraszt elhozta
52362 1, 224| is excelláltak. Elnökük: Medvigy Gábor már a banketten feltûnt
52363 5, 57 | Barcelónában akar nagy meeting-et rendezni. Most az orosz-japán
52364 6, 135| haragos, vad anarchisták. Nagy meetingeken kiátkozzák a poétát, ki
52365 4, 59 | szemtelenül hangosan hahotázik Mefiszto - jezsuita-kosztümben.~Hát
52366 2, 12 | ugyan meg-megszólal egy Mefisztó:~- Higgyétek el, hogy ezt
52367 6, 155| odahagyni.~Az újságírók, Mefisztófelesz apródjai, végre addig bujtogatták
52368 9, 69 | gyors visszazuhanást még a Mefisztótól megkísértettek sem vártak.
52369 11, 3 | midõn Madame Prétérite-höz meg-elindul a valló sereges levelek
52370 1, 331| reporter szemek szerint - egy még-még nagyobb nász készülõdik.
52371 1, 27 | követõ elnyomás korszaka meg-megakadályozták a debreceni színészet békés
52372 7, 78 | magyartalanságokat megbocsátjuk, a meg-megbicsakló nyelvérzék hibáit is. Mert
52373 7, 23 | társadalmi igazságtalanság meg-meggyûl, ha az emberek már nem tudnak
52374 10, 34 | kezdetén is azonban jólesõen meg-meghullámlik a lelke. Még mindig el tudta
52375 9, 153| viseli ugyan a családja) meg-meghurcolta. S hogy stílust csináljon
52376 3, 49 | ragadja ki magát, mikor meg-megír egy kis részt a „Magyar
52377 4, 3 | Õk már csak éppen hogy meg-megjelennek. A patkánysereg, az író
52378 8, 15 | fogják annyira vinni, hogy ha meg-megjelennék közöttünk a Názáreti, nem
52379 4, 105| már a hetvenes években is meg-megkellett korrigálni egyik-másik tudósítást.
52380 1, 15 | annak a bizonyos fátyolnak meg-meglengetésével tápot adni a régi, legtöbb
52381 5, 38 | és egymás ellen. Közben meg-meglobbant a máglya. Jajgató hangok,
52382 7, 210| másról szó. A Zeysig-ügy meg-megpihent, s újra föltámadt.~A históriája
52383 4, 83 | éjszakáról s ragyogó szemei meg-megpihentek boldogan a férfiún, ki ott
52384 5, 130| elbutult, mikor a cigarettát meg-megpróbálta megvonni magától. Hugo Viktor
52385 10, 85 | régi nevek habzó serlegét meg-megragadni. A magyar konzervatívokhoz,
52386 1, 194| minden koré. Õ a fejgörcsöt meg-megránduló arcizmokkal nem képes elhitetni,
52387 11, 41 | népet árulj.~Körülnéztél-e, meg-megrémültél-e olykor a Klotild-kávéház
52388 11, 2 | versek)~Gyönyörködéssel, meg-megríkattan s össze-összeborzongva teszem
52389 4, 7 | mikor a fehér, fagyos havat meg-megroppantva lépdelünk, izgató, ébresztõ
52390 8, 100| legszebb karrierû hazugoknak is meg-megsúgja: komédiás az úr, gyalázatos,
52391 2, 117| mindig keresik a fehérséget… Meg-megszeretik álmodni, hogy az emberek
52392 2, 12 | elragadtatásban. Néha ugyan meg-megszólal egy Mefisztó:~- Higgyétek
52393 1, 344| béresgyermekek, ha játszol velük s meg-megszorítod a nyakukat, s hogy csúfolódnak,
52394 1, 323| lármás világot, s ahogy meg-megtelik a szíve, feje nagy keserû
52395 2, 36 | méltatlanul letiportat, meg-megütközik hatalmasokkal, magáévá tesz
52396 1, 584| elõkelõ közönség lelkes, meg-megújuló ovációt rendezett az érdemes
52397 5, 27 | A szemei zavarosak, de meg-megvillan bennük a valamikori értelem.
52398 1, 411| sejtelmünk, új könnyünk, mikor meg-megzizeg a hervadó virág, a bujdosó,
52399 9, 175| kellett. A regényt, alakjait, meg-megzökkenõ melankóliáját, szomorúan-szép
52400 9, 207| tanácstalanságának, önmaga meg-nem-lelésének, az egész mai társadalom
52401 1, 207| kávéház, bodega.~Szinte megacélosít a tiszta levegõ, s varázzsal
52402 9, 184| égre emelte, tépett szívét megacélozta, törékeny testét megerõsítette
52403 2, 205| múlt nagy küzdelmei úgy megacéloztak, intellektusban olyan kiválóan
52404 1, 66 | melyekkel szemben nem volt még megacélozva a szíve, s õ maga is legnagyobb
52405 1, 383| Megforgatja és összetöri, vagy megacélozza. Megtanítja igazságokra,
52406 2, 282| információk alapján az engedély megadását javasolja.~Farkas Izidor
52407 3, 130| Most egy különös eset után megadhatom a választ az én ifjú hitsorsosom
52408 9, 83 | Olyat is megígérnek és megadnak a császárnak, amit talán
52409 10, 86 | megérdemelt s meglátni- és megadnivaló nimbusz.~*~Barkóczy kiváló,
52410 7, 56 | kakukkfiókot. Jó, türelmes, megadó, jámbor ember. Egyszer tör
52411 9, 211| mûvészeti dogma hivõinek megadóan bevallom, hogy úgynevezett
52412 5, 42 | megjutalmazása, az agglegények megadóztatása és a többi szándék addig,
52413 3, 138| hogy a hatalmas állam, mely megadóztatja még az álmainkat is - ezt
52414 9, 143| szoktak jótékonykodni, hogy megadóztatják a zsidót, a bugrist s a
52415 5, 142| mint fényûzési cikket külön megadóztatta a bresti községtanács, s
|