001-acsad | acsor-agyon | agyra-alaki | alakj-alkuk | alkul-alul | aluli-anyan | anyao-areng | argen-ateli | ateln-autri | aux-balte | baluz-bars | bars--befot | befut-belep | beler-berle | berli-beval | bevan-bizon | bizot-boldo | boler-botra | botti-bulto | bulva-cathe | catil-cipoi | cipoj-csard | csarn-csipk | csipo-csufs | csuha-degen | degfo-diakk | diakm-dit-t | ditas-drama | dramo-effem | eg-da-egzam | egzek-elede | elefa-elfed | elfef-elkap | elkar-elmos | elmoz-elosz | elote-eltev | eltik-ember | embor-epigo | epigr-erkel | erken-erzel | erzen-etren | etroi-fajke | fajko-fegy | fegye-felek | felel-felmi | felmo-fenna | fenne-fiata | fiava-folal | folav-folki | folko-fogad | fogai-fordi | fordu-frego | freib-galam | galan-gerje | gerle-gondo | gonds-gyarb | gyarf-gyogy | gyola-hadug | haduz-halle | hallg-harco | harcr-hatva | hau-p-helio | hella-hideg | hidep-hiusa | hiuz-honsz | honta-hurra | hurta-ifjua | ifjub-illuz | ilona-insze | inszi-irmaj | irmam-isten | istoc-jarok | jarol-jelsz | jelve-josla | joslo-kalap | kalar-karho | kari-kazar | kazin-kenye | kenyi-kerle | kerne-kezes | kezet-kierd | kierk-kikut | kilab-kiroh | kirop-kitun | kituz-kobur | kobzo-korme | kormo-kozhe | kozhi-komit | komiv-korcs | korda-kovac | kovak-kuzde | kuzdh-kuzen | kuzin-lapta | lapte-lecsu | lectu-legha | leghe-legto | legtr-lelke | lelki-lesza | leszb-lilla | lille-lover | lovio-magya | magza-marki | marko-megad | megag-megeg | megej-meggy | megha-megke | megki-megol | megop-megsz | megta-megve | megvi-mento | ments-micit | miciv-mivel | mives-mosol | mosom-munka | munsc-nagy- | nagya-napra | napre-nemze | nemzo-nezhe | nezi--nulli | numer-nyomo | nyomr-olelv | olemb-ossze | osszh-oltal | oltan-orgro | orgyi-oszin | oszir-palya | pamac-parfu | parho-pazar | pazma-petof | petra-podes | podiu-popul | por-s-proba | probl-purit | pury--rakoc | rakod-regen | reger-rendo | rendr-rezon | rezpe-rokon | rolat-ruten | ruthe-sauer | sauge-serve | servi-slach | slage-sport | sprac-svabj | svabn-szalo | szalu-szaza | szazb-szels | szelt-szepl | szepm-szerz | szes-szine | szing-szobr | szoca-szomo | szoms-szvat | tabel-tanar | tanay-tarol | tarra-tekin | tekno-terde | terdk-tetem | tetes-tiszt | titan-torte | torth-trage | tragi-tunde | tundo-udvar | uber--ugocs | ugorj-uraim | urain-vadas | vadba-valla | valle-varpa | varra-velaz | veled-verse | versf-vezet | vezna-vilag | vilat-vissz | visza-vos | vosge-zenek | zenem-zsure | zsuri-zweit
Kötet, Rész
58064 6, 11 | különtermet rendezett be Munsch doktornak. Legalább ne játsszanak
58065 6, 11 | MESÉJE~A rettenetes angolt Munsch-nak hívják. Doktor. A mese Monte
58066 6, 11 | Monte Carlo híres palotája. Munschnak egy gépe van ugyanis, és
58067 4, 23 | nyomatott Sonnenfeld Adolf mûnyomdájában Nagyvárad, 1903. ára két
58068 1, 430| kiállítva, s azután a pesti mûöntödébe szállítják, hol a mûvész
58069 8, 187| JEGYZETEK A NAPRÓL~I.~Eppur si muove?~A csittvári krónika diákjai
58070 1, 28 | szeretetét, áldozatkész műpártolását méltányolták tegnap mindazok
58071 1, 121| szívesen megtapsolták. Utána Murai kitûnõ vígjátéka: a Huszárszerelem
58072 1, 159| Legutóbb sokat írtak a lapok a muraközi fiatal horvát papok izgatásairól
58073 8, 57 | leszámolóhelyül éppen Velencét. Muranóból jöttem s gondolám véletlenül
58074 7, 102| tehetséges fiatal mûvésznõ Murányi Juliska. Jelesek a többiek
58075 6, 224| posta és fõszolgabíróság Muraszombat, Vasmegye. Cím: Legkegyelmesebb
58076 4, 103| figyelni kell az ars liberorum muratorum-ra. Históriai erjedés folyik
58077 1, 468| színház egy befordított mûremek. Kívül hadd lássék a fonáka,
58078 6, 5 | olvasni. Morgan megõrül a mûremekekért. Ha nem tud egyet alkuval,
58079 1, 468| ebbe is bele kell békülni. Mûremeket nem várhatunk. Örüljünk,
58080 9, 12 | õrült üldözése. Ezért a mûrettegés a háborútól, s ezért az
58081 1, 297| amikhez már nincs köze. És, és Murillo… Roppant furcsa dolog, hogy
58082 9, 13 | beszámoló helyett egy kis murizás céljából a képviselõ úr.
58083 3, 219| politikában, társadalomban, murizásban, kártyázásban s gyöpön…
58084 4, 29 | dolgoztat. És mi jóformán a murizásnál tartunk. És ott, hogy üssük
58085 4, 29 | gazdálkodni. Csak kényeskedni és murizni…~Nagyváradi Napló 1903.
58086 8, 146| oh tiszt urak ott Kassán.~Murizó huszárhadnagy úr urasan
58087 1, 120| harcolni akarnak extra et inter muros. Bemennek a delegációba,
58088 1, 336| csinál, aki az antiszemitizmus ellen szól. Olyanforma ez,
58089 9, 130| tanár úr: inter arma silent musae. (Vajon jól tud-e még locus
58090 3, 53 | Schlauch bíboros radikalizmusánál is.~Ezután már csak az következnék,
58091 9, 162| hogy a magyar protestantizmusban erõt és nyugtalanságot sejtsen.
58092 9, 191| nirgend gelebt hatten, seine Muschiks glichen etwa den ungarischen
58093 5, 89 | látható lesz, még pedig a „Musée d’histoire naturelle” gyûjteményében.
58094 5, 60 | tragikusa kiváló hõsnõje Artale Musellának. Ezek néha ki is tesznek
58095 9, 109| mozi pedig az orfeummal, music-hall-lel cirkusszal, zengerájjal
58096 5, 167| Gaîté-színház e szezonra music-hallá vedlett, két orfeum viszont
58097 5, 29 | bevonul a café-chantant-okba, music-hallokba, cirkuszokba.~Az Opera,
58098 5, 60 | vidámkodni olykor az alacsony music-hallokban.~A párizsiak ez évben visszakapják
58099 5, 86 | francia író szerint~204. A musik-hallok [!] a mai színház felett~
58100 9, 177| ars poetica-ját. „De la musique avant toute chose… pas la
58101 10, 51 | élveznek, hogy nemrégiben muskulusait mutogatta s ígérgette egyik
58102 6, 109| humanizmus. Nos, az új humanizmusnak kötelessége minden gyöngét
58103 2, 197| ezeket az élõ anakronizmusokat oktalan dölyfükkel, léha,
58104 8, 184| üstökösökön s a spiritizmuson kívül semmihez sem érteni,
58105 2, 227| látványosságot vett fel a színházi mûsorába, aminõ Szép Meluzina, Csepreghy
58106 5, 144| idõzik s a párizsi Opera mûsorának nevezetesebb darabjait tanulmányozza.
58107 2, 123| minden budapesti színház mûsorával. Itt kell húszezer koronás
58108 2, 286| mindez egy hónapra. Ott van a mûsorban a régen emlegetett Cyrano,
58109 6, 68 | dolga lesz. A drámabírálást, mûsorcsinálást is kiküldött praetor fogja
58110 2, 297| VADORZÓK~Valamikoron divatos mûsordarab volt az a régi recipe szerint
58111 2, 227| vasárnaponkint sokáig kedves, vonzó mûsordarabja lesz Szép Meluzina színházunknak.~
58112 1, 361| pedig már kezdi unni ezt a mûsorkomédiát. Ma már tüntetett is. Hallatlanul
58113 2, 269| színházi vezetõség, s ennek a mûsornak betartására újra s nyomatékosan
58114 1, 361| nevezni a rossz és hiányos mûsorösszeállítást, ki kell jelentenünk, hogy
58115 5, 98 | idegen darabot tûzött a mûsorra. Ibsen, Heijermans, Sudermann,
58116 4, 142| Dicsérték a beterjesztett mûsortervezetet is.~Mindent dicsértek. Csak
58117 2, 269| Csupán az elsõ színházi hónap mûsortervezetét terjesztette elõ Somogyi
58118 3, 70 | reakciós instrumentumok s mûsovinizmus által terrorizáltatni. Bárcsak
58119 3, 70 | valami fenyegeti.~Látta a mûsovinizmust, mely megrettenti a legerõsebbeket
58120 4, 163| is kijelentette:~- Ungarn muss zurückerobert werden! ~A
58121 5, 86 | avoir quelquefois pleuré~Mussel~119. Minden kor maga állapítja
58122 9, 39 | Legfeljebb annyira emlékezhetett Musset-bõl nemde, amennyire képes volt.
58123 9, 39 | Collin kis pesztra volt a Musset-családban. Legfeljebb annyira emlékezhetett
58124 6, 21 | régen gouvernante-ja volt a Musset-családnak. Én is megismertem e nagy
58125 6, 12 | pleuré…”~A könny volt, a Musset-é s ti követ adtok neki vagy
58126 9, 39 | késõn jutott eszébe, hogy õ Musset-hez milyen közel állott. A könyvek
58127 4, 3 | nyomorék Gorkijokon s impotens Musset-ken. De olyan igazi való nagyok
58128 6, 12 | faragtassátok ki, hanem a mindig élõ Musset-két.~„…Le seul bien, qui me
58129 9, 112| azt írja róla, hogy egy Musset-nél erõsebb s barbárabb Musset.
58130 1, 367| Verlaine-póz, Petõfi-póz, Musset-póz, csupa póz, csupa csalás,
58131 6, 21 | szobába, túl a Szajnán egy-egy Musset-rajongó - a vén asszonyhoz, aki
58132 7, 103| szobra~Párizs ma Alfred de Musset-re emlékezett. Végre hát szobrot
58133 9, 39 | állástalan, facér újságírókkal Musset-rõl íratott, csacsi hamisságok.
58134 8, 25 | útjában.~II.~Chopin~Két Musset-szobor után most következik egy
58135 9, 207| életében nem találkozott Musset-vel, tehát ez állapotában se
58136 9, 191| Und der arme Turgenjew musste alles zuhören und glauben,
58137 1, 297| kicsordul az utolsó csöppnyi must.~A szöllõsorok közt mégsem
58138 6, 195| keresett, de annak csak mustra kellett, s két literért
58139 6, 18 | Az egyik gavallér kezdi mustrálni a nagyon elegáns, bár nem
58140 5, 73 | népébõl… És rögtön önmagam mustrálom. Íme, beteg hangulat-battéria
58141 8, 142| végig. Úgy figyelt, úgy mustrált, hogy majdnem dühbe jöttem.
58142 1, 284| akarunk lenni, lokálpatriotizmusunk lefõzetne minden velünk
58143 10, 34 | mértéktelen volt az utálata a muszáj- szelídekhez. Valószínû,
58144 9, 62 | között. A régi rend, ha muszáj-áldozatokba vitt bennünket Bécs számára,
58145 10, 82 | nekünk, akiknek ma még szép muszáj-dolog beletörõdnünk a valamilyes
58146 3, 102| becsületnél.~A másik törvény a muszáj-törvény, a folyton változó. Az,
58147 11, 29 | legvalóbb és legfájóbb betegség muszáj-ürügyét sem elõrángatni: ti vagytok,
58148 11, 113| Amit az embernek fájdalmas muszájjal ki kellett mondania s leírnia,
58149 10, 34 | életének, a benne dolgozó muszájoknak s olvasmányainak ilyen rabja,
58150 10, 90 | táplálás helyett csömörré muszájolt, mint az enyém. A Goga Octavian
58151 9, 176| Apponyit s mindazt, ami muszájosan következik. Magyarország
58152 9, 175| szögletet, ahonnan látta, a muszájt, ahogyan látnia s, óh jaj,
58153 3, 156| tehetségéhez méltó, úgynevezett mûszerepben láttuk tegnap Peterdi Sándort.
58154 8, 219| helyébe a Caraffa-támogató, muszka-vezetõ katolikus mágnások, Róma
58155 5, 45 | gurulnak felénk a véres muszkafejek, reszket a kéjtõl szegény,
58156 5, 55 | imádott német hon, csodálatos muszkaföld és tartós dunai monarchia.
58157 6, 71 | taposta még ki az utolsó muszkának a belét.~A nap pedig kelt
58158 6, 39 | baj. Bizonyos, hogy a kis muszkaverõk magyarul is tudnak, ha kell.~
58159 9, 79 | hány fa lehetett a tanúja a muszkavezetõ Zichyek és többiek örömének.~
58160 1, 552| hogy egy veszedelmes vegyi mûszóval éljünk - tömített operettszöveg
58161 7, 24 | klasszikus közhelynek: A nos mutamur. Különös érzésekkel olvassuk
58162 9, 196| gyûjtõ poétája legyen a mûtárgy-gyûjtésnek, próféta, vátesz, mint egy
58163 9, 196| s bizonyisten még igazi mûtárgyak is maradtak utána. Hiszen
58164 9, 24 | vagy a Louvre-nak szánt új mûtárgyakat. Hát olyan értékes gyémántok
58165 4, 39 | zajról. Nagyvárad most a mûtárlaton lakik. Úgy sejtjük, hogy
58166 8, 84 | A virágot megveszem. De mutasd a furcsa valamit.~A furcsa
58167 7, 101| mint valamikor elõdeitek. Mutassatok példát a szükség bírásában,
58168 8, 81 | akarják, hogy Genf pápája mutat-e valamerre csont-ujjával.
58169 11, 128| irodalmiságomban a Vajda Jánosra mutatás, mert ijesztõen hasonló
58170 7, 56 | közül csak Odryt és Dezsõt mutathatjuk meg Ujházi Ede körül. A
58171 5, 41 | szenzációiból csúfolkodva mutathatnának rá Greulingre, aki Popescu
58172 7, 14 | legalább nõi fegyházat is mutathatott az idegennek Japán. A civilizációnak
58173 11, 103| ilyen nemes és ifjú költõt mutathatunk be.~Ny 1916. május 1.~Ady
58174 2, 106| hogy az új Magyarországot mutatjátok meg. Hiszen a ti fölébresztésetekben
58175 1, 123| hölgybizottságot.~Hajlandóknak is mutatkozának erre vagy - tizenketten.~
58176 2, 228| boglyasan, porosan mégsem merek mutatkozni a közönség elõtt.~Addig-addig
58177 1, 181| követ”-eket. Hisz úgysem mutatkoztunk érdemeseknek az igazi parlamentarizmus
58178 1, 312| gavalléros meggyõzõdéssel példát mutatnának a valódi és nem okvetlenül
58179 4, 174| institúcióra mint kivezetõ útra mutatnánk rá. Szó sincs róla. Csak
58180 7, 1 | nagyon kevés valamivel. Fügét mutatnék nekik befõttes-tál helyett,
58181 1, 489| mutat, mikor tízet kellene mutatnia, és hogy a zongora késõbb
58182 6, 19 | bocsánatot kérek. Be kell mutatnom magam. Én vagyok az a bizonyos
58183 5, 16 | rokonaihoz is, s íme, csak mutatóban egy-két szentenciája Erzsébetnek.~-
58184 2, 117| amelyben fehérségen kívül egyéb mutatódik!…~Akkor rövid idõn teljesen
58185 11, 39 | óta szeretettel s munkával mutatom meg kifelé is, hogy az új
58186 6, 12 | fogják csinálni. A váz csak mutatónak állott eddig ott.~Ordított
58187 9, 62 | lojalitást, áldozatkészséget mutatott-e még valaha ez az ország?~
58188 6, 134| nyújtotta ki. Jobb keze mutatóujjával rámutatott az elnökre.~Az
58189 6, 178| darabot, s ma este be is mutattatta. Henry Davies vígjátéka
58190 4, 174| filippikáiból.)~Íme, három szerény mutatványszám az országos politika bölcsességének
58191 2, 63 | nem szükséges bizonyára a mutatványszámok közlése.~Nagyváradi Napló
58192 6, 220| elõtt akármilyen csodás mutatványt, fenomént, õ rögtön megmondja
58193 9, 192| vannak ambícióval. Ha egy-egy mutatványuk nem kap elég tapsot, dühöngenek,
58194 8, 131| de l’Université világhírû mûterme túlzsúfolt s a Rodin takarítónõje
58195 9, 81 | s igazuk van, hogy nagy mûtétet nem szabad. egyedül végeznie
58196 1, 15 | szerepében saját elõnyeinek mutogatásával el akarja szegény Margit
58197 9, 143| bugrisnak, hogy mágnással nem mutogathatja egy csordában magát.~Azonban
58198 6, 148| Annál rosszabb. A medvét is mutogathatják. De csak láncon. A medve
58199 6, 148| pumákat és lajhárokat is mutogathatnának esetleg. Kékvókot táncol,
58200 9, 192| ion-ban kétszáz törpe embert mutogatnak, kikrõl impresszáriójuk
58201 9, 192| oázisok fekete vadembereit mutogatnák, degenerált, vagy még ezután
58202 11, 47 | hol is Oláh Gábor volt a mutogató vezetõnk:~- Nem az a baj -
58203 1, 245| Egyik panoráma elõtt láncon mutogattak egy kongói szerecsent.~Az
58204 6, 196| magyarok élvezhették. És mutogatták a vajdának az ékes, cifra
58205 6, 129| minden kiválóság. A zseniális mûtrágyagyáros is poéta. Poéta volt Nagelmackers
58206 5, 67 | legföljebb annyit hisznek, hogy a mûvásárlók egy bizonyos része lesz
58207 1, 31 | volta dacára is érdekes műve után írták. Az előadás méltó
58208 1, 45 | most nemcsak szellemes írók művében, de a jégen is előfordulnak.~
58209 7, 212| alapjában véve jelentéktelen mûvecskéjében csinált egy lélekkel és
58210 2, 67 | csak áldásait tudjuk a te mûvednek, a teremtés a tied volt.~
58211 10, 81 | okos propagandával hozzá, mûveihez siettessék a lassú publikumot,
58212 5, 67 | az õ kenyérárért eladott mûveik valamikor talán érhetni
58213 7, 37 | voltak a halottak, élnek a mûveikben. Amit az emberiségnek adtak,
58214 7, 219| Kabos Ede összegyûjtött mûveinek megjelenése alkalmából elõadásai
58215 3, 29 | Vázsonyi. Aztán mûködésére, mûveire tért át, de elõbb rendkívül
58216 1, 44 | érvényesülését, mely a színpadi művek minden fajára hatást gyakorolt -
58217 8, 123| is, csak éppen a színpadi mûvekben a legritkábban.~Nevetséges
58218 9, 44 | szemelvények magyar színpadi mûvekbõl s külön elemi nyelvoktatás.
58219 8, 74 | Tetszik ugy-e érteni, milyen mûvekrõl van szó? Azokról, amelyek
58220 8, 233| zavartalanul folytathatja gyanús mûveleteit. Miért gyanúsak ezek a mûveletek?
58221 1, 372| nincs megelégedve Waldersee mûveleteivel - alig pár embernek vehette
58222 3, 121| megjavítása könnyû. De a megjavító mûveletekbõl okvetlenül ki kell zárni
58223 1, 335| Kiragadtak belõle egy részt, mely mûvelettel más lett a beszéd …~*~A
58224 8, 66 | Trilby nem mûvelték, nem mûvelhették velem ezt soha. Mindegy,
58225 2, 43 | tollforgató ember pompás dolgot mûvelne, ha nagyváradi aforizmá-kat
58226 3, 89 | mondani.~Tessék aztán itt mûvelõ, akár magyarosító hatást
58227 8, 34 | egyetemek, mulatságos „mûvelõdési” egyleteik bábszínházai
58228 6, 42 | kiáltja, hogy dolgozni kell, mûvelõdni és gazdagodni. Mert nem
58229 4, 87 | kegyetlenek, de szép dolgok mûvelõi, tiszták, ápolt kezûek s
58230 9, 179| meghatóan, nevettetõen, de mûvelõinek és e szomorú országnak szépet
58231 1, 161| betegségtől nyög az egész művelt világ, s főképpen sínylődik
58232 4, 160| színészetnek. Ez a város követelte, mûvelte, megtermékenyítette, nevelte
58233 6, 47 | munkásakká, vállalkozókká és mûveltekké. Vagy legalább is erre törekedjék.
58234 2, 49 | alighanem könnyelmû dolgot mûveltél. Belészerettél valakibe.
58235 5, 55 | szkeptikus barátom, én hõs dolgot mûveltem. A Hotel Westminster van
58236 3, 126| Prohászka Ottokárt, a finomat és mûveltet. Hirdeti a katolikus egyház
58237 6, 47 | ember típusát, a szabadét, mûveltét, munkásét, erõsét, mely
58238 2, 109| õsi virtussal és modern mûveltséggel - ez volt a Tisza Kálmán
58239 9, 109| Ezeket még hajlamukkal és mûveltségükkel szemben is köti a hagyomány
58240 1, 39 | megtekintésére.~Amit eddig Arany művére nem mertem kimondani, kimondom
58241 8, 53 | Velencében élt, annak egy kicsit mûvésszé kell válnia, ha nagyon barbár
58242 10, 21 | az, melynek eseményei a mûvész-alkotások.~Úgy gondolom néha, ha Goethe
58243 6, 34 | Rómába, a mûvészetek és mûvész-álmok szent városába nem küld
58244 11, 121| elõkelõ burzsoá, aki persze mûvész-arisztokratává verte föl magát s mindemellett
58245 10, 25 | mintsem tökéletesedettebb mûvész-asszonnyá.~Én értem Magát, értem a
58246 10, 29 | fölséges, gazdag életû mûvész-bölcs. Szinte fáj a Carriere egyensúlyozott,
58247 8, 15 | Szocializálódhatik az egész világ. A mûvész-börze: abszurdum. Nyáj-ösztön
58248 2, 171| öthetes munkája. Tessék ezt a mûvész-bravúrt megnézni. A Berger-féle
58249 6, 34 | hirdetjük föltétlenül a mûvész-celibátus tanát. De tolakodóan áll
58250 5, 66 | ez új és érdekes. Õszi mûvész-csetepaté, holott rendszerint tavasszal
58251 10, 67 | egészen igazság, hogy a mûvész-Dél meztelenebb, emberibb, õszintébb,
58252 1, 401| Komjáthy János, a debreceniek mûvész-direktora, már régebben megígérte,
58253 2, 235| csodálatot az õ bûbájos mûvész-egyénisége iránt.~Nagyváradi Napló
58254 10, 2 | asszony-sínjeirõl majdnem kisiklott mûvész-embert. Ez a Párizsban, Sztambulban,
58255 9, 121| Talán álmodtunk a nagy mûvész-erõk ilyen buja fölsarjadzásáról
58256 9, 101| mindenség. Ez már egészen mûvész-érzés, s ilyenkor szeretem csak
58257 8, 15 | túlpolgáriasodott társadalom. A mûvész-fajtát. Ezt meghagyja - nomádnak.
58258 8, 63 | Ópium, ölelés, esetleg mûvész-fantázia: Mohamed paradicsoma unalmas
58259 9, 149| sóvárgói, mely társadalom a mûvész-félatyaistenek társadalma volna.~Franciaországban
58260 9, 106| nem a modern vagy tegnapi mûvész-férfi a felelõs. Nyilván egy kis
58261 10, 81 | szóval: melléállni az igaz mûvész-íróhoz, s hozzájuttatni õt legalábbis
58262 5, 208| zeneszerzõ vállalkozásáról, ki mûvész-iskolát nyitott a munkásnõk számára,
58263 3, 12 | soknál is több. Az érzékeny mûvész-lelkeknek vannak nehéz óráik s ilyenkor
58264 9, 17 | nem túlságosan elõkelõ mûvész-módszer, de hasznos. Mi mindent
58265 8, 15 | Arts~Egy internacionális mûvész-otthon Párizsban. Költõk, írók,
58266 5, 208| tudja, hogy milyen iszonyú a mûvész-proletárság Franciaországban, az megérti,
58267 5, 67 | nehéz lesz kivívni, s a mûvész-sors fölött lebegõ állandó fátumnak
58268 5, 66 | végérvényesen számottévõ mûvész-szövetkezés lett. Ha a két régi Szalon
58269 8, 93 | Volney-nek vannak tehetséges mûvész-tagjai. De megöli õket a kaszinó
58270 9, 101| hartlebeni sorsot, de a mûvész-temperamentumok alkoholizmusa nálunk a legkiabálóbb
58271 5, 129| vendégszerepel, ahol négy francia mûvész-trupp is játszik most, s ahol
58272 9, 112| férfiasabb minden férfias mûvész-tulajdonságnál. Más és talán különb panteizmus
58273 10, 43 | esztéta is kétségbe vonja az õ mûvész-voltát. Szerencséjével nem játszik
58274 10, 16 | elzsibbadtak lelkében a nagy, szûz mûvészbátorságok. S mégis, ez a nem viharzó,
58275 8, 45 | Viszont igaz, hogy az igazi mûvészben rengetegül nagy adag van
58276 2, 171| piktorunk s nagy mestere a mûvészbravúroknak is. Egyik kollégánkat a
58277 10, 21 | azt a két szõrszálhasogató mûvészdogmát: 1. hogy az élet álom, 2.
58278 1, 106| opera büszkesége, veterán művésze, Ódry Lehel lépett fel a
58279 10, 33 | Eekhoud már akkor sokkal mûvészebb, bár Eekhoud is állást foglal,
58280 1, 36 | de amely az õ öntudatos mûvészegyéniségéhez nem illik. Játékát sûrû
58281 7, 138| náluk. Tudósaik, íróik, mûvészeik vannak: elõkelõek. Dalaikat
58282 11, 134| legügyesebben. Íróikban, mûvészeikben, pénzembereikben s iparosaikban
58283 4, 63 | Színházban. A Nemzeti Színház művészeinek második vendégjátéka)~Nagy
58284 6, 75 | bennünket, mint a saját mûvészeink, kik igazi mûvészek.~A filharmonikusok
58285 4, 89 | Chamberlainek stb. legyenek. Mûvészeinktõl sem várjuk, hogy Böcklinek,
58286 8, 118| Párizs szegény, független mûvészeirõl.~A Serres du Cours-la-Reine-ban,
58287 6, 89 | megállapítani, kik a meddõbbek, a mûvészek-e, vagy jurorok, kik ítélkeznek
58288 6, 89 | jobban obszerválni, mint a mûvészeken, a néptömegek lelkének és
58289 8, 9 | látszani. Õ is rajong a mûvészekért. Ápolta hát hivatalosan
58290 7, 154| rendeznek fõvárosi írókkal és mûvészekkel. Akinek neve van, aki híresség,
58291 9, 162| szokott olvasni. Tudósokról, mûvészekrõl ismerete és véleménye volt,
58292 5, 86 | protestánsok.~255. Elvették a mûvészektõl Rómát, írja Ibsen. Carducci
58293 6, 58 | színpadra is mehet ma már. A mûvészembereket úgy is kezdik kiszorítani
58294 8, 192| és kedves jámborsággal, mûvészemberhez illõen, vigasztalja magát:~-
58295 1, 389| nevelték s nevelték igazi mûvészemberré. Kiválóan talentumos, intelligens
58296 2, 326| hogy olyan régi érdemes mûvészemberrel szemben, aminõ Csatár Gyõzõ,
58297 1, 485| tagnak a véleménye, kár volt mûvészembert állítani a színház élére.
58298 2, 39 | hogy a nagyváradi színház mûvészerõi közül nem különb egyik-másik.
58299 11, 98 | gép: egy nagyon kifejlett mûvészérzésû ember dirigálja kedve-mûvészete
58300 2, 313| NAGYVÁRADON~- A február 2-i mûvészestély -~Bohókás, kedves ötlet
58301 2, 313| nagy érdeklõdéssel várt mûvészestélyen. Tegnap délután tartották
58302 1, 149| tagjai rendeznek szintén mûvészestélyt a „Dobos”-ban. Július 1-
58303 10, 10 | irodalmat akar mindenben, minden mûvészet-ágban, s amit a mi magyar festõ-esztétikusaink
58304 8, 215| elsõ, mint most is. Királyi mûvészet-e a sakk, vagy sem, tudja
58305 8, 68 | tudnak valamit egy hírlap mûvészet-rovatából. George Brummel különb verseket
58306 10, 73 | literatúrából s másfajta mûvészetbõl betegséghez formálnak jogot
58307 9, 211| mint mi.~Utálni való minden mûvészetdogma, s én az Élet minden megkapott
58308 1, 98 | megérdemelt sikert aratott. Az ő művészete mindig és minden szerepében
58309 8, 169| Magyar Színház ügye nem a mûvészeté. A Beöthy László zsebének
58310 3, 40 | kell neki küzdenie a maga mûvészetéért. Nagy dicsérete ez egy komoly
58311 10, 73 | vannak az irodalommal és mûvészetekkel.~*~Magyarországnak nincsenek
58312 1, 60 | játékán egy nagy hisztrió művészetének hatása látszott meg: a Salvinié. -
58313 10, 79 | s a derûsen formált élet mûvészeténél. Igazsága pedig az, hogy
58314 1, 85 | kimerítő kritikát Liliomi művészetére való tekintettel írjuk.~
58315 3, 198| generációt tanított meg az úszás mûvészetére. Azonfelül van gondja az
58316 1, 106| Felesleges dolog az Ódry Lehel művészetéről írni. Ismeri, bámulja, méltányolja
58317 1, 100| is, ki tegnap este egész művészetét vitte bele az egyéniségéhez
58318 7, 61 | fantáziájú nép Románia népe, s mûvészethajlamú Bukarestben sem hiszik bizonyára
58319 3, 119| számítás sem vált be.~A mûvészetiekrõl nem beszélek. De az tény,
58320 11, 4 | dolgot: mi irodalmilag, mûvészetileg nagyszerûen elpolgáriasodtunk,
58321 5, 101| magyar vendég és pedig a mûvészetkedvelõ magyar vendég. Maga Carolus-Duran,
58322 1, 152| Egyébként óh, Debrecen, óh, mûvészetpártoló, olvasni szeretõ, szesszel
58323 5, 97 | tudományukkal, irodalmukkal és mûvészetükkel. De a mai háború egyszerû
58324 1, 339| édes, finom, poézist lehelõ mûvészetükrõl nemsokára csak mesélni fognak.~
58325 9, 93 | ország, ettõl az õ nagy mûvészetüktõl. Már óvatosan megpróbálta
58326 11, 2 | álmainkon, jobbik felünkön, mûvészetünkön dühítõbben, kegyetlenebbül
58327 10, 59 | hogy el tudjam veszíteni. A mûvészfajta ember tragikus az õ szerelmeiben,
58328 10, 79 | kapitalizmusnak ezt az új mûvészfajtáját.~II.~(A geszti Napóleon)
58329 7, 124| mi reánk nem gondolnak: mûvészfélékre, mûvészetre, írókra, könyvekre.
58330 4, 109| piktorról. Kedves, fiatal mûvészfiú ez a Ragazzi. Olasz. Most
58331 11, 114| Tömörkény István több volt a mûvészfotográfusnál, sõt nagyon komoly és jó
58332 3, 191| Segédjuhásza.~Az elõadó kis mûvészgárdában sok a jeles. Baumann Károly
58333 4, 63 | végén s a Nemzeti Színház mûvészgárdájával. Nem is csoda, hogy aranyokért
58334 6, 197| pénze volt, nagy ambícióval mûvészgárdát szervezett, színigazgatóskodott,
58335 8, 22 | Senki se hinné, hogy magyar mûvészgyerekek koplalnak s züllenek el
58336 1, 225| panasza semmiféle író- vagy mûvészhalottnak…~Boldog francia nép! Neked
58337 6, 34 | Medicis-villában, a franciák római mûvészházába feleséges mûvész nem teheti
58338 5, 76 | kezdik tartani. Az amerikai mûvészházat, ha megvalósul, az újvilág
58339 5, 76 | Rómában. A franciák római mûvészházát általában magát-lejárt intézménynek
58340 5, 76 | kerülnek majd a párizsi mûvészházba.~Az a komité, mely a terv
58341 5, 76 | Egy hivatalos amerikai mûvészházhoz.~Amerika szépmûvészeti iskolát
58342 9, 106| nincs kiért, a régi tipusú mûvészhím meghalt, s a nemesebb hajtású
58343 1, 100| lehet mondani, hogy őnála művészibb előadó alig van színpadunkon.
58344 11, 56 | Bánffy-Kisbán valahogyan finomabban, mûvészibben éli azt az életet, amely
58345 11, 125| háborús író néha és néhol ad mûvészibbet is, de erõben, dühben senki
58346 5, 4 | illusztrációk talán még mûvésziebbek, zokogóbbak, mélyebb lelki
58347 10, 35 | szellemesebben, kontinentálisabban, mûvésziebben csinálta volna meg.~A Magyar
58348 2, 163| mikor szegény Bognár olyan mûvésziesen haldoklott. Nagy sikere
58349 7, 158| rosszak, s majdnem mindig mûvészietlenek. De milyen optimisták, életörömesek.
58350 11, 115| vásárló parasztot. Csak úgy mûvészietlenül, nyers torzrajzként valahol,
58351 9, 195| készül valamire s közben még mûvészileg se csinál semmit. Csak tárlatot,
58352 1, 38 | ugyan, de rajzolásának mégis mûvészinek kell lenni. Az õ Ottójában
58353 6, 5 | Mint tudják az életüket mûvészivé, harmónikussá, széppé tenni?…
58354 10, 81 | kivételesen becsesek azok a mûvészízlésû emberek, aki[k] húsz-harminc
58355 1, 462| számban vonult fel a fiatal mûvészjelöltek rokonsága. A rokoni jóakaratra
58356 6, 36 | Színháznak. Nagy dolog az, mûvészkálváriát jártságot jelent, mikor
58357 8, 66 | változtathat ezen. Minden nyilvános mûvészkedés, akármilyen nemesen és komolyan
58358 11, 14 | kedves blaszfémiák, groteszk mûvészkedések gyûjteménye nem jelentéktelen
58359 9, 186| szigetén élt, szeretkezett, mûvészkedett és filozofált. Nem volt
58360 5, 3 | filozofálni, disznókodni s mûvészkedni egyszerre. Tehát, mintha
58361 1, 343| enyhítésénél.~Mulatunk, szavalunk, mûvészkedünk, tüdõgyulladást és influenzát
58362 11, 100| íróságában is magyarként, úrként, mûvészként egyformán nagyszerûen õrzi.~
58363 4, 63 | Paulay Erzsikét, akinek mûvészképességei is gyönyörû fejlõdést ígérnek,
58364 8, 66 | egyforma a ma tömegének tálalt mûvészkérdés a turfon vagy a játékszobában,
58365 5, 9 | Madame. Ha mindjárt ma is.~- Mûvészkeze van, s valamelyik keleti
58366 4, 116| föl Crampton mester kopott mûvészköpenyében Ujházi Ede mester… Egy magyar
58367 5, 76 | minden évben az illetékes mûvészkörök meghallgatása után a párizsi
58368 5, 180| jövõ hónap folyamán nagy mûvészkörútra indul. A Silvain-pár Budapesten
58369 2, 277| Bemutatkozó. Egy fiatal mûvészleány költözködött be a nagyváradi
58370 5, 85 | egyszerû, jó s lángbuzgalmú mûvészleánynak, ki jóságával és erejével
58371 1, 92 | ragyogó aranyfénye, s a mûvészlélektõl megtagadnátok a pillanatnyi
58372 8, 45 | úgynevezett jó emberek. És a mûvészlelkekhez hasonló szabású ideális
58373 10, 55 | Porto-Riche-t meghatóan, saját finom mûvészlelkének hozzáadásával gazdagítva
58374 7, 131| errõl mit sem tud. A világ mûvészlelkûnek, szent életûnek s bölcsnek
58375 6, 151| róla. Gondolkozó író- és mûvésznagyjait az ország pletykákkal jutalmazza.
58376 5, 189| méltatlankodik, hogy éppen író és mûvésznagyságok ápolják ezt a különös divatot.
58377 5, 66 | akadémikus bel- és külföldi mûvésznagyságoké egészen. De a Nationale
58378 5, 76 | középpontja lesz. Amerika ifjú mûvésznemzedéke itt fog tanulni.~Jótékony
58379 2, 215| Paulay Erzsike és Grill vagy mûvésznevén immár Csillag Klárika…~Nagyváradi
58380 1, 18 | tényleg úgy volt. A szép művésznő kocsikázott drámai gyorsasággal.
58381 5, 208| nagy része küszködõ munkás. Mûvésznõ-munkások ezek a kis fizetésû s álláshoz
58382 5, 193| minimális lenne, a mûvészek és mûvésznövendékek kapnának állandó, ingyen
58383 3, 178| legzseniálisabb magyar drámai mûvésznõhöz. Bizonyos dolog, hogy a
58384 5, 12 | galantériával közeledett a mûvésznõhõz és így szólt:~- Madame,
58385 7, 132| Vidor Pálné és a Népszínház mûvésznõi Budapest komoly tanácsa
58386 5, 8 | a mi jelesebb nõíróink, mûvésznõink? Van-e már feminista lap
58387 8, 13 | Comédie s más színházak mûvésznõit ismeri bennük. Jacques Lemaire
58388 1, 573| táncoperett legünnepeltebb mûvésznõjével, Fedák Sárival.~Nem lehet
58389 Pot, 1 | kiállításon!~Ott látjuk azoknak a mûvésznõknek és mûvészeknek relikviáját[!],
58390 1, 401| befagytak a Körös vizébe, mûvésznõkrõl, kik fagyosabbak, mint máskor,
58391 1, 18 | kormányoz.~*~Egy nagyon kedves mûvésznõnél tett látogatást az ifjúság
58392 1, 18 | mi bájos, fiatal drámai művésznőnk méltó szenzációt okozott
58393 1, 570| Olgába, a mi legelsõ drámai mûvésznõnkbe, amennyi más, elõkelõbb,
58394 1, 187| koturnusszal szimpatizáló fiatal mûvésznõnknél.~Hasonló jót mondhatunk
58395 2, 55 | Amerikában - Kossuth Flóra néven mûvésznõsködött a derecskei brettli-tündér.
58396 11, 18 | legékesebb stádiumának. A mûvészpsziché diagnózisa s egy kicsit
58397 7, 180| betörõkirályra, Gaponra, a költõre, a mûvészre, az apostolra, Fedák Sárira,
58398 11, 118| Barta várt, de egyszerû mûvészreprezentáns. Csak a színdarabjai árán,
58399 7, 154| hogy mi Gorkijról, mint mûvészrõl, mint emberrõl és mint apostolról
58400 10, 25 | Például megérteném Magát, ha mûvészségével egy kergetõ feministaság
58401 1, 487| új színpadon. Nézzen az a mûvészsereg, mely felavatta az új oltárt,
58402 3, 7 | ugráltat el, kifigurázza az egy mûvészszámú sanzonetteket. Lefõzeti
58403 7, 220| hogy a Nemzeti Színház mûvészszemélyzete most Henry Bernstein „Le
58404 5, 33 | legszenzációsabb mûve az idei párizsi mûvészszezonnak, s melyrõl annak idején
58405 6, 98 | Ede, egy nagyon elõkelõ mûvésztanintézetnek, a Színészakadémiának érdemes
58406 2, 197| színház, a hangversenyterem, a mûvésztárlat, az irodalom, az egyfogatú
58407 1, 492| nekünk gyönyörûség látnunk, mûvésztársainak pedig becses tanulság.~Marcelle
58408 8, 69 | csiszolt intellektus vagy mûvésztemperamentum. Hiszen még Magyarországon
58409 6, 34 | tantiéme-jogokat s értékpapírokat. Mûvészterveit az asszonyokhoz kötötte,
58410 6, 34 | milyen messze maradt lelke mûvészterveitõl!… És hogy kihullott az asszonyok
58411 5, 76 | Smedleyé. Az összes amerikai mûvésztestületek, a kormány, a mecenások
58412 5, 33 | mozgalmaknak. Száz és száz mûvésztörekvésnek, és alkotásnak a kritikáját
58413 7, 154| Európában híres írótól és mûvésztõl elvárják az ilyesmit. D’
58414 1, 149| szerzõdtetné.~Ma este egy kis mûvésztrupp tart elõadást az Angol Királynõben.
58415 1, 440| túltermelésrõl lehet szó. Mindegyik mûvésztruppnak megvan a saját sztárja.
58416 1, 180| színészt utánoz, mint a mi nagy mûvészünket, az idõsebb „Szatyi” urat.~
58417 10, 103| kedélyes, analfabéta urak e mûvészünneplõ szerepükben. Egyetlen vigasztaló,
58418 2, 104| mint valami modern, német mûvészújság megelevenült modern asszonyalakját
58419 3, 231| ügyvédhez.~Rédey Szidi igazi mûvészvér, predestinált talentum.
58420 10, 106| Apostolkodó vagy hetykén mûvészvérû emberek jönnek, vannak,
58421 10, 31 | lekomáztatáshoz s olyan tiszta mûvészzsenije, mint Mikszáthnak, aligha
58422 1, 12 | szerencsétlen ezt az első és utolsó művét kint hagyta az udvaron száradni,
58423 1, 356| tud produkálni az igazi mûvezetés, amit a nagyváradi színház
58424 2, 314| igazgatásának gyengeségeit, az õ mûvezetésének hibáit, de tudjuk azt -
58425 1, 578| azért, nehogy a mostani mûvezetési rendszernek, melyben csupán
58426 6, 197| tragikus színészt szerzõdtette mûvezetõnek a színházhoz, ugyanazt,
58427 1, 548| éppen ebben áll a színházi mûvezetõség zsenialitása, hogy mindenkit
58428 1, 298| legtöbb büszkeséggel nézhetik.~Mûvök létesült, s ennél nagyobb
58429 10, 63 | régi szemek városa, de nem múzeuma a régi látásoknak, hanem
58430 5, 139| Palais-ba és Párizs város múzeumában, hol megnézték azt a
58431 1, 152| terv.~De hogy is juthassunk múzeumhoz, mikor emléktáblára sem
58432 2, 219| fenomenális hangját, még múzeumi kincses ládák is megnyílnak
58433 8, 88 | ugyanezek a vandálok új és új múzeumokat állítanak. Pazar menházakat
58434 2, 271| Hunfy úr úgy énekével, mint muzikális képességeivel sok élvezetes
58435 1, 496| Ezt mi toldjuk hozzá:~A muzsa nem lesz hontalan~S mint
58436 1, 33 | szállingóznak a Kossuth utcai múzsa-csarnok felõl.~Ezek a hírek nem
58437 5, 75 | Strasbourg-bulvár híres és nemes kicsi múzsa-csarnoka. Még 1783-ban született
58438 1, 381| korszakában, s a dal dallá csak múzsaajkakon válik.~…Mit írjunk mi még
58439 5, 3 | este a nagy bulvár e vidám múzsacsarnoka látott.~„La main passe”
58440 1, 386| sereg költözik ki az új múzsacsarnokból, mely olyan sok szépet ígért,
58441 1, 274| múzsasereg. A tudnivágyó múzsafiak igenis. A diákok.~Pista
58442 6, 137| Jánost. Nem vallottuk be, de muzsafiunk volt. Meg nem ütköztünk
58443 7, 220| most megint a lipótkörúti múzsahajlék fedezte fel Somló úr részére.
58444 6, 97 | emberek, mint a te nyári múzsahajlékaidban. Pedig ha valakire ráférne
58445 1, 189| vádoltunk meg már a ledér múzsához való átpártolásáért -, hogy
58446 5, 85 | együttélésre visszatért az õ múzsájához~Budapesti Hírlap 1905. január
58447 4, 41 | Klára - a tiszta mûvészet múzsájaként ünnepelték, s Bereg vármegye
58448 11, 30 | volna felé. Mi, Kiss József múzsájának régi és régibb szerelmesei,
58449 10, 9 | elközönségesedett Párizs Múzsáját…~II.~A Chantecler csodája~-
58450 8, 108| legkönnyesebb, legdelikátabb múzsákat. Bayard-ja nálunk százszámra
58451 11, 19 | áldozott az úgynevezett múzsának, hogy - gondolta - Kis János
58452 2, 240| én csõdül ismét össze a múzsanyáj, nyári trópusokkal szólván.~
58453 1, 389| szürke homály födte a díszes múzsatemplomot. Bezárt ajtai úgy esténként
58454 6, 49 | pedig Terpszikorénak és múzsatestvéreinek fiai és leányai bárhogy
58455 10, 32 | muzsika nyelvén újjal és a muzsika-szertárt gazdagítóval jöhet. S azt
58456 8, 65 | Monacóban az, akinek ilyenkor muzsika-szomjúsága van. Hirtelen egy pompás,
58457 9, 28 | Föltétlenül hiszem, hogy muzsika-törvények szerint lát, érez, fölfog,
58458 7, 76 | Szegény Jonathan szövegben és muzsikában egyaránt. Nagy-Bécs külvárosait
58459 3, 65 | emelünk ki egy számot sem e muzsikából. Valamennyinek volt joga
58460 10, 2 | egyszerre megint a nagy muzsikáé vagyunk, s alig vesszük
58461 1, 558| dalolnak. Kuplékat, melyek muzsikái részben csinosak, részben
58462 6, 89 | Farkas Imre operettje pedig muzsikailag olyan, mintha a szerzõ lopva
58463 8, 135| egy kis betekintés a jövõ muzsikájába s a Wagnernek csak muszájból
58464 3, 65 | teljesen elrontani nem sikerült muzsikájából éreztük és vettük ki. Ez
58465 10, 2 | biztos és sokat-hallott muzsikájánál, bár egy kicsit rontja az
58466 4, 69 | elfeledtük. A Gotterhalte muzsikájára képesek vagyunk imádkozni,
58467 5, 58 | tizenkilencedik napján nagy utcai muzsikálás hirdette, hogy itt a szezon.
58468 2, 20 | obskurus fejû ember, aki muzsikális káromkodásnál egyebet nem
58469 6, 143| Lecocqot az elaljasodott dal muzsikálja át a másvilágra. Egy kicsit
58470 11, 117| rárohannak a magyarság nevében a muzsikálókra, s összetapossák a hangszereket.~*~
58471 8, 68 | írni, mint Byron. Festett, muzsikált s minden gyötrelmét egy
58472 1, 302| úgy táncoltak benne, ahogy muzsikáltak. Debrecenben egy kis vékony
58473 9 | rombolnak kávéházakat, nem muzsikáltatják magukat. Kártyázni nem szoktak
58474 1, 402| valami alig van az éjjeli muzsikánál. Elsõsorban is a cigánybanda
58475 10, 47 | valló, gyér sorok melegek, muzsikásak, s perfekt rímeik alázengenek
58476 6, 117| Messzirõl késõi lumpok muzsikaszója zengett álmos vásottsággal.
58477 7, 227| észreveszi Puccinit. A barbár muzsikátlanság magyar papnõje, a báb-énekesnõ,
58478 5, 23 | dekadens orosz polgárnak vagy muzsiknak… Hanem a pénzünk nem dekadens
58479 6, 95 | leányai. Poéták, piktorok, muzsikusok, képfaragók, filozófusok
58480 6, 137| piktor-mása, a politikus-mása, a muzsikus-mása. Sorsa a fokos nyelére volt
58481 6, 143| bánik el minden vonójú vén muzsikusaival.~Budapesti Napló 1905. július
58482 8, 84 | álomfaló, nyafogó, babonás muzsikushoz. Nem szebb volna egy bolondabb
58483 7, 15 | nagyon is elõkelõ és hideg muzsikuslélek az övé. Az úgynevezett nagymuzsikától
58484 6, 143| az utolsó éjszakája a vén muzsikusnak. Miért nem küldsz egy ismerõs
58485 8, 65 | elhallgattatták az olasz muzsikusokat a gyász jeléül. A játék
58486 7, 15 | elõkelõ talentumú, fiatal muzsikussal.~Ravasz Ulixesz történetébõl
58487 8, 138| parancsolóan, égetve, a Korán muzulmánbûvölõ erejével gyulladt föl bennem
58488 7, 61 | Drinápolyban tartják a muzulmánok a román hõsöket. Csak aztán
58489 7, 178| hóbortos a császár. Velünk és a muzulmánokkal lehet csevegni és operálni.
58490 3, 156| intelligens színésznek, Myze-je klasszikus, Bognár, Krasznay,
58491 2, 109| gróf Hoyos, gr. Orsich, N-Bölöny Józsefék, báró Kemény s
58492 8, 236| proletárok porontyait a nábob-lelkû Párizs úgy fogadta, mint
58493 1, 209| Csák ítiljenek már á náccságos urák! Rigen itt vágyunk!~
58494 9, 191| die fieberhafte Sehnsucht nach solcher vorhanden ist, wo
58495 4, 60 | mint amilyeneket Gorkij „Nachtasyl”-ja mutat. Csaknem beleszerettem
58496 3, 92 | klerikális hajlandóságú magyarok nacionalizmusával, sem a debreceni
58497 7, 85 | álmaink után.~Minden más nációban zabolázni kellene ezt a
58498 11, 116| ígyen az írásnak és minden nációból mindig, máig, a legtisztábbak
58499 11, 28 | büszke és ma is jól óvott nációcskához.~Hallom, hogy a régi Brassó
58500 9, 53 | Olyan nacionalizmus, mely nációhoz fûzve nincs. Olyan nacionalizmus,
58501 5, 13 | el olyan nagyon a saját nációjától.~Ez az érdekes, különös,
58502 1, 125| Isten tudja, még micsoda nációkból. Így munkáltak régi kormányaink
58503 8, 77 | Dreyfus-pörben még olyan erõs a nacionalizmus esélye, hogy akár
58504 7, 111| azért különbek minden más nációnál, mert nagyon szépen tudnak
58505 8, 118| magyarok, balkániak. Csak a nacionáléjukat is bajos volna eldarálni
58506 4, 28 | politika lehetséges, csak ez nacionális, csak ez helyes még utilitárius
58507 11, 85 | És most jössz te, jön a nacionalista-klerikális esztétikum, jön, ah, Méray-Horváth
58508 9, 7 | ügye~Il Piccolo: olasz lap, nacionalista-liberális lap haragosa a szocialistáknak
58509 6, 134| vele, hogy hazamehet. Szíve nacionalistái közt élhet, konspirálhat
58510 6, 152| nem teszi meg sem a maga nacionalistáinak, sem Vilmos császárnak azt
58511 8, 109| haragította Franciaország nacionalistáit. Pedig a német választások
58512 3, 45 | sem kell, hogy a magyar nacionalistákban nincs egy csöpp igaz és
58513 2, 84 | fekete betû…~Az újfajtájú nacionalistáknál veszedelmesebb alakok nincsenek,
58514 2, 152| nélkül. De szívesebben a nacionalizmus-fejjel bánnánk el. Ez a fej a veszedelmesebb.~
58515 9, 53 | bõröstül. A Rakovszkyék nacionalizmusában még a feudálisokkal tartó
58516 11, 38 | és hazug, kompromittált nacionalizmusát mennyi kínnal iparkodtunk
58517 10, 107| sovinizmust régen letörültem, s a nacionalizmusom: kétségbeesett alkud[o]zás
58518 6, 65 | el ugyancsak most egy, a nacionalizmusra spekuláló, összeesküvõ,
58519 2, 154| ellen. Nekünk még nincs nacionalizmusunk, melyet kijátszhatnánk a
58520 3, 115| ÉS JÓKAINÉ~Ha ez a mi kis nációnk nem szokhatott volna hozzá
58521 4, 98 | jutó, zaklatott kis magyar nációra. A szabadságra és a magyarságra
58522 5, 16 | udvariasan és hízelgõen a francia nációról.~A francia publicista két
58523 8, 77 | becézik, mint nálunk Darányi Nácit. Castellane gróf titkárául
58524 8, 186| ennek miniszterével, Darányi Nácival, legalázatosabb, öreg szolgájával
58525 3, 72 | is, mintha Eszterházy és Nádasdy grófék abban a pillanatban,
58526 3, 99 | CSIZMADIA~- Stadion gróf nádasháza -~Egy nagyváradi úri ember
58527 3, 99 | magyarok laknak.~Ebben a kis nádasházban gróf Stadion Ede, a majdnem
58528 3, 99 | egy erdõ közepén az ákosi nádasháznak a hasonmását. Még a bútorozása
58529 4, 66 | Ernyei Frici? Ki udvarol Nádasi Ilonkának? Péter király
58530 5, 86 | infidèle~És itt Béranger, Nadaud írt sanzonokat egykor.~155.
58531 8, 207| padláson, egy szarufa mögött, a nádban tartotta a pénzét. Az meg
58532 7, 136| fele:~Homokba írtam könnyű náddal:~„Szeretlek, Ágnes.”~De
58533 8, 207| Debrecenben leégett egy nádfedeles ház. Civis-gazdája nagyon
58534 2, 205| ultramontanizmus nem síppal, dobbal, nádi hegedûvel keríti be a világot
58535 2, 71 | múló napokkal. Zenith és nadir eltörpülének, s mikor már
58536 1, 262| alighanem felgyújtanák a viskó nádját - Chinorán faluban…~Lehetett
58537 6, 102| hogy kozmopolita. Szegény nádkunyhóban élõ, vak emberek között
58538 4, 27 | lócsiszárnál s hajlékonyabbak a nádnál… Addig… Addig, míg nem int,
58539 3, 114| vagyok s utódja Mátyás király nádorának. Én, tisztelt országos gyülekezet,
58540 3, 114| bizonyos el nem törült nádori jogoknál fogva hirdethetném
58541 10, 74 | magyar királyválasztások, nádorválasztások egyenlõ rangúak voltak a
58542 1, 18 | arról, akinek legfessebb nadrágai vannak. A szép leány egyik
58543 5, 3 | szégyen, nem szégyen - a lovag nadrágját újra elcserélik.~Mindegy.
58544 1, 307| gumi köpenyem s makaróni nadrágom révén rég tanítványokhoz
58545 6, 165| huszonötig. Sõt ötvenig. Nadrágra, ha enyhe az ítélet, s csupasz
58546 7, 23 | Utolsó antisémita kitömve;~Nadrágszíj, csáti bot, cigányok sátra,~
58547 9, 120| királynyakazást, melynél a nadrágtalanok ezrei is segédkeznek. Ilyen
58548 9, 101| amely virágzik. Mákból, nadragulyából, nem tudom én mibõl csinálta
58549 7, 136| Lemosva az írást.~Törékeny nádszál, gyenge homok,~Futó hab,
58550 1, 317| minden erõs egyéniséget.~Nádszálderék, nem önálló fej. A mi forrongó,
58551 Pot, 6 | fiai tovább mernek menni a nádszállovaglás szép játékán, mely különben
58552 4, 111| úgy játszunk, mint eddig a nádszálparipánkkal, lábunkkal.~Egy kicsi kis
58553 5, 26 | Párizs, június 5.~Piszkos nádszékeken szorongunk. Piszkos Pierrot-k
58554 5, 26 | már fölbomlott. A piszkos nádszékeket fölrúgják. A pódiumon még
58555 6, 44 | minden bajunknak a kaftán és Naftali-Naftália, meg a katonaszabadítás
58556 6, 39 | õ róluk, hogy „Yokohama, Nagasaki, Hakodate, hajh”.~Yokohamában
58557 6, 129| Bizonyosan rosszabb, mint a Nagelmackersé, e zseniális belgáé. Õ neki
58558 6, 129| gyûjtenek, és elvéreznek.~A Nagelmackersek az élet megértõi. Õk hízelegnek
58559 10, 82 | jöjjenek, újjal, ébresztõvel, naggyal, valamivel, de ne csupán
58560 2, 5 | Nagy-nak neveznek, ezután Nagi-nak kelljen hívni magát.~Éljen
58561 5, 183| Franciaország, alakjai között a nagy- és kishatalmak szerepelnek.
58562 9, 186| Egy párizsi asszony-revü nagy-bátran már most megjósolja, ami
58563 7, 76 | és muzsikában egyaránt. Nagy-Bécs külvárosait nyilván meg
58564 2, 142| jelentõségében nem is ily nagy-katasztrófa fenyeget, mi igenis fölkelünk,
58565 7, 8 | barátnak, aki visszavágyik Nagy-Magyarországba. Szegény Nagy-Magyarország,
58566 8, 144| szokott lenni. Pláne európai Nagy-Magyarországban s amerikai Kis-Magyarországban.
58567 9, 54 | mint Kis-Magyarországról. Nagy-Magyarországból kivándorolnak a férfiak,
58568 7, 120| legenda szerint meg is találta Nagy-Magyarországot. Délceg szittyák voltak
58569 11, 10 | játszunk - haza, Budapestre s Nagy-Magyarországra, éles, bolondos, szociális
58570 2, 5 | hogy akit becsületes nevén Nagy-nak neveznek, ezután Nagi-nak
|