Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


001-acsad | acsor-agyon | agyra-alaki | alakj-alkuk | alkul-alul | aluli-anyan | anyao-areng | argen-ateli | ateln-autri | aux-balte | baluz-bars | bars--befot | befut-belep | beler-berle | berli-beval | bevan-bizon | bizot-boldo | boler-botra | botti-bulto | bulva-cathe | catil-cipoi | cipoj-csard | csarn-csipk | csipo-csufs | csuha-degen | degfo-diakk | diakm-dit-t | ditas-drama | dramo-effem | eg-da-egzam | egzek-elede | elefa-elfed | elfef-elkap | elkar-elmos | elmoz-elosz | elote-eltev | eltik-ember | embor-epigo | epigr-erkel | erken-erzel | erzen-etren | etroi-fajke | fajko-fegy | fegye-felek | felel-felmi | felmo-fenna | fenne-fiata | fiava-folal | folav-folki | folko-fogad | fogai-fordi | fordu-frego | freib-galam | galan-gerje | gerle-gondo | gonds-gyarb | gyarf-gyogy | gyola-hadug | haduz-halle | hallg-harco | harcr-hatva | hau-p-helio | hella-hideg | hidep-hiusa | hiuz-honsz | honta-hurra | hurta-ifjua | ifjub-illuz | ilona-insze | inszi-irmaj | irmam-isten | istoc-jarok | jarol-jelsz | jelve-josla | joslo-kalap | kalar-karho | kari-kazar | kazin-kenye | kenyi-kerle | kerne-kezes | kezet-kierd | kierk-kikut | kilab-kiroh | kirop-kitun | kituz-kobur | kobzo-korme | kormo-kozhe | kozhi-komit | komiv-korcs | korda-kovac | kovak-kuzde | kuzdh-kuzen | kuzin-lapta | lapte-lecsu | lectu-legha | leghe-legto | legtr-lelke | lelki-lesza | leszb-lilla | lille-lover | lovio-magya | magza-marki | marko-megad | megag-megeg | megej-meggy | megha-megke | megki-megol | megop-megsz | megta-megve | megvi-mento | ments-micit | miciv-mivel | mives-mosol | mosom-munka | munsc-nagy- | nagya-napra | napre-nemze | nemzo-nezhe | nezi--nulli | numer-nyomo | nyomr-olelv | olemb-ossze | osszh-oltal | oltan-orgro | orgyi-oszin | oszir-palya | pamac-parfu | parho-pazar | pazma-petof | petra-podes | podiu-popul | por-s-proba | probl-purit | pury--rakoc | rakod-regen | reger-rendo | rendr-rezon | rezpe-rokon | rolat-ruten | ruthe-sauer | sauge-serve | servi-slach | slage-sport | sprac-svabj | svabn-szalo | szalu-szaza | szazb-szels | szelt-szepl | szepm-szerz | szes-szine | szing-szobr | szoca-szomo | szoms-szvat | tabel-tanar | tanay-tarol | tarra-tekin | tekno-terde | terdk-tetem | tetes-tiszt | titan-torte | torth-trage | tragi-tunde | tundo-udvar | uber--ugocs | ugorj-uraim | urain-vadas | vadba-valla | valle-varpa | varra-velaz | veled-verse | versf-vezet | vezna-vilag | vilat-vissz | visza-vos | vosge-zenek | zenem-zsure | zsuri-zweit

      Kötet, Rész
67140 9, 101| kezdett fokozódni. A szürke, por-színû magyar élet még szürkébbé 67141 1, 220| virágai a kedves halott szíve porából nõttek…~A szerelem örök 67142 10, 34 | magyarság, mely övéinek exhumált porai fölött cifra püspökkel mondat 67143 8, 171| kivételes lelkeket késõi poraikban sem kíméli. Fráter Loránd 67144 8, 15 | Megtiltom, hogy engem a poraim fölött tiszteljenek. Süsse 67145 1, 248| leszáll, a porló, tarlott föld porával egyesül.~Az elsõ kaszás 67146 4, 97 | szegény kis országból Bánffy porbadöntésével kezdtek kiirtogatni. A mi 67147 4, 87 | Máskor a megsemmisülés porbahúzó súlyát érzik. És csodálatos 67148 6, 183| Népszínmûnek, parasztvígjátéknak, pórbohózatnak. Egyik sem. Paraszti bábjáték. 67149 5, 50 | szabad a csöndes és élettelen porcelán-babát vagy a gondolattalan kis 67150 5, 23 | szalonjában egy nagy kínai porcelán-tálat meg­töltet olvasatlan arannyal 67151 5, 45 | kezdünk hódolni papirosban, porcelánban, ruhamatériában elõbb. Késõbb 67152 3, 148| nekimegy Beöthynek, hogy kissé porcelánossá vált pozícióját darabokra 67153 7, 127| éppen a zománc. Fischer Emil porcellángyáros Fábry J. és társa céggel 67154 8, 68 | mûvészlélek volt minden porcikájában, ha alapjában nem is volt 67155 8, 172| Adó, szolgaság, kevés hús, porció, fanyar lét, kutya-sors. 67156 8, 200| dicsõségekrõl aligha álmodott Porcsalma egykori esperese, Debrecen 67157 9, 118| hogy a lapok többet írtak Porelrõl, mint Prohászkáról. Azonban, 67158 5, 129| átveszi a színház igazgatását Poreltõl. Sarah Bernhardt színházában 67159 6, 121| anyagilag, de lelkileg is põrére szegényedünk, ha az üres 67160 10, 91 | Alföldnek délibábja, ködje és porfelhõi s a hajdanvaló Bakonyok 67161 2, 274| Bizony édes magyarom, ilyen porfelhõs, csúf idõben mindegy az 67162 5, 69 | táncolA Temisztoklészek és Porfürogennetoszok címzetes utóda pedig miután 67163 1, 371| reszketõ öregek tértek meg a porhoz. Két nemzedéket élt túl 67164 6, 199| viszik azt, ami Szergiusz porhüvelyébõl összeszedhetõ volt, eltemetni.~ 67165 8, 174| sírokban lázadó jobbágyok porhüvelyei pihennek. Arra nem mernék 67166 5, 89 | preparálni fogják Konzul porhüvelyét. És Konzult még egyszer 67167 10, 2 | szerelmet, de a szerelem póribb eredetû a játéknál, izzadságos 67168 6, 49 | bujálkodás, istenkísértés, porimádás. Az embernek az égre kell 67169 1, 142| feltámadásnakAz Ördögsziget porkolábja felrázta nehéz álmából az 67170 1, 235| egy mikrokozmosz romjai porladnak. Az egyszerû fejfán azonban 67171 8, 50 | halottakat pihenni s elveszve porladni. Nem elég volt nekik, hogy 67172 6, 152| Németországtól. A harmincöt éve porladókat. A gáláns, a lovagias Vilmos 67173 3, 160| mindenki szereti.~A geszti porladónak álmát meg éppenséggel nem 67174 1, 498| nagyobb hevülésû szívek porladoznak, keresték fel legtöbben.~ 67175 1, 420| koporsóban pedig egy szív kezd porladozni. Éppen akkor, mikor legjobban 67176 1, 116| Kialudt a költõ szíve, el is porladt már régen, nagyon régen 67177 7, 131| érte veszteség. Erõs kövek porladtak ki az egész társadalom fundamentumából. 67178 7, 129| engedjék. De aki abban a sírban porlik, ahhoz Csokonainak semmi 67179 1, 278| szenvedély és tudásFehérek, porlók a csontok. Valaha velõ forrt 67180 7, 122| Istenem, te rendelted, hogy a pornak fia gyötrelmesen éljen. 67181 3, 127| grófnak, dzsentrinek, papnak, pórnak, demokratának tessék. Mert 67182 8, 10 | Versailles-ba[n] vasárnaponként a pórnép mulat. Az Elysée-ben Loubet-k 67183 8, 6 | kötelessége furcsának lenni. Pornográf-árusok alázatos vazallusa. Egy 67184 6, 54 | rögtön (a többek között) pornografia sem íródik, mázolódik, faragódik 67185 6, 54 | legteljesebb, leggazdagabb pornográfia-gyûjteménye, képben, írásban, ami csak 67186 5, 40 | dekadenciát mutat, hogy pornográfiába ful már minden francia irodalmi 67187 7, 131| is, hogy suttogni merik. Pornográfiáról mesélnek. Obszcén képekrõl. 67188 1, 453| 453. PORNOGRÁFOK~A mai napon ünnepélyesen 67189 8, 40 | Benedek megverte volna a poro­szokat, ha alvezérei félreértik 67190 3, 29 | Nyugvóhelyük sem ismeretes. E porokból kel ki a szabadság és demokrácia 67191 11, 76 | S le kell gyûrnöm minden porokkal lázamat és magamat, hogy 67192 8, 139| közszellem s itt katolikusok porolják a ruhát. Itt majd adnának 67193 1, 263| homokot rostálnak. A sûrû poron csak lámpával lehet áthatolni. 67194 10, 2 | Halált, és a világtitok síkos porond­ján önmagával csap össze. 67195 2, 25 | magyaros kötekedéssel. A fehér porondos utakon csengõ kacagás közt 67196 7, 153| kiemelte. De a magyar politikai porondot még jobban ismerte.~Barabás 67197 8, 236| meg s a rongyos proletárok porontyait a nábob-lelkû Párizs úgy 67198 5, 58 | nyugtalan a francia Riviéra. Porosak a hatalmas pálmák. Árva 67199 2, 228| Bécsbõl, s így boglyasan, porosan mégsem merek mutatkozni 67200 4, 152| az elsõ nyaraló stáció. Porosnak van olyan poros, mint Kaposvár. 67201 6, 27 | földbirtokos, az ex-kapitány, a porosz-szívember szerepében, énekelt is. 67202 1, 186| Akinek nem tetszik, menjen Poroszországba - lengyelnek!…~Ott tudják 67203 8, 90 | jezsuita részvét ellen. Poroszországnak nem az a bûne, hogy a vallástant 67204 9, 40 | exponálta magát. Támadta Poroszországot, mert gyalázatos erõszakot 67205 9, 198| Franciaország Württembergtõl vagy Poroszországtól éppen e kicsi különbséggel 67206 9, 181| átkozza az elnyomó oroszt és poroszt, de õ maga még jobban elnyomja 67207 8, 172| egész Európa szeme tele lesz porral.~Budapesti Napló 1907. július 67208 10, 34 | koldus nemesség és az eleven pórság közül kell jönniök az új, 67209 1, 163| áldott annak a sírnak minden porszeme, s legyen az a sír haldokló 67210 1, 163| lehelletétõl nyert életet, s minden porszemében a magyar élet záloga van…~… 67211 2, 64 | szél, rózsaillat parányi porszemecskéitõl bepermetezve a lármás magyar 67212 1, 77 | minden elavult dolgot utolsó porszeméig eldobunk magunktól - a farsanggal 67213 2, 37 | mellett elenyészõ olyan porszemek, mint a cingár Bérczi Gyula, 67214 6, 185| egy országnak sem szabad.~Port-Arthúr sorsa reszkettette az egész 67215 9, 137| Párizson, Budapesten át Port-Arthurig. A bûnük pedig az, hogy 67216 6, 71 | régen megváltott várunkon: Port-Arthuron. Ajkaikat harapdálták néma 67217 5, 51 | Japánok lõtték be egykor Port-Arturba. Egyikbe néhány francia 67218 3, 89 | Debrecennek már 1552-ben 1216 portája volt, Nagyváradnak összesen 67219 7, 10 | haszontalanokat. Rendbeszedi a portáját az õ kis apjának. Persze, 67220 4, 110| minden. Ott is, hol a régi portákba új gazdák ültek.~A régi 67221 3, 120| Kultiválja a tekintélyeket, portálja a csillogó jelszavakat s 67222 1, 497| viccekkel, amiket az Otthonban portálnak megátalkodottan. Önöknek 67223 6, 84 | jóságos kritika.~Egy jól portált büfé a tárlaton és egy lármás 67224 1, 599| ezt a rossz viccet õ is portálta.~Bailey-ékat szörnyû módon 67225 4, 110| magyar, úri portákon. Olyik portának hatodik ura van hatvan év 67226 7, 43 | ugyancsak várják Nogit és portarthuri hõseit. Ki érti meg e tomboló 67227 5, 29 | marakodtak, miközben ante portas állott már a török. A párizsi 67228 10, 4 | André Gide új könyve, aLa Porte étroite” szintén ezt a nem 67229 5, 120| színmûvet adott elõ a minap. A Porte-Caint-Martin-színház pedig, mely, mint jelentettük, 67230 10, 9 | benézek. Különös véletlenbõl a Porte-Saint-Martin elõtt vitt el ugyanazon 67231 3, 216| lármával kínálták kopott portékáikat, amelyen vásárokat tartottak 67232 2, 45 | kínálgatni a Széll-bazár portékáit.~Tisza István gróf pedig 67233 1, 77 | mama minden ravaszságát, a portékának minden elõnyös tulajdonságát 67234 5, 111| tájékáról. Legtöbb szó esik a PorteSaint-Martin-színház új darabjáról, Galdós Pérez 67235 7, 52 | nunciust küldött Tokióba. Portland püspöke a nuncius. A püspököt 67236 10, 55 | azt a fájdalmat, hogy a Porto-Riche-ek mennyivel gyorsabban öregednek 67237 10, 55 | darabot csak olvashatta, s aki Porto-Riche-t meghatóan, saját finom mûvészlelkének 67238 7, 9 | legjobban. Ma érzem, hogy az õ portré-festõmûvészete valami lelketlen bel canto. 67239 8, 133| a világhírû László Fülöp portréjáról: Monseigneur comte Vay de 67240 5, 139| rend alapítójának híres portréját, mivel az utazó társaságnak 67241 9, 205| asszonyokat csodálni. Nõi portrék pompás sokasága mind a két 67242 8, 19 | hogy vagyont szerzett csak portrékból. Van egy arcképe: kialudt 67243 8, 19 | gyufát kínál. Egy másik portrén olyan a kesztyû, mintha 67244 6, 153| újra kezdõdhetik a játék.~Portsmouth-ból, Amerika földjérõl, ezt 67245 6, 169| golyóval fenyegetik azokat, kik Portsmouthban Japánt elárulták. Komura 67246 6, 153| vár semmi jót az amerikai Portsmouthtól. A francia bank még pénzt 67247 9, 108| Perzsiában is, akárcsak Portugáliában megadták az alkotmányt is. 67248 6, 218| 218. EGY PORTUGÁL~Egy portugálnak megengedte a királya, hogy 67249 8, 76 | lenni. Oláhok, levanteiek, portugálok, délolaszok, mexikóiak, 67250 7, 167| olasz hajóról. Azután egy portugálról. Most a Hilarius nevû hajó. 67251 6, 218| újságokban olvassuk ezt. A portugált ez újságok nevén se nevezik. 67252 7, 117| Két rabot láncolnak össze. Portyázó õrségük egy kicsit magukra 67253 10, 70 | kiváltképpen tíz év óta, újsütetû portyázói vannak.~Voltak bizony régen 67254 8, 17 | nagyok az emberiségben éltek. Poruknak el kell oszlania szabadon, 67255 3, 230| vonja. Halász Lajos oszlo­pos, sokérdemû tagja a pártnak, 67256 1, 472| a Halász szeretõjének, a Pósa-asztal rendetlen tagjának, Kikumbán 67257 6, 121| Bródy Sándor csatlakozzék a Pósa-asztalhoz. A ki meg nem javul, s meg 67258 7, 115| harctér felé. Smólen Tóni, Pósa-versek és hazafias kuplék a legmagasabb 67259 7, 124| elárulják, hogy a mórák és pósák végleg elhatalmaskodnának 67260 6, 121| le a lelkünket, legyünk pósalajosok, vagy nem tudom én mik. 67261 3, 192| törvényekkel szemben a tolerari posse álláspontjára helyez­kedett. 67262 8, 33 | dátum, történelmi nap. Non possumus: mondja a dictatus Papae. 67263 8, 96 | keményebben ejtik ki a non possumus-t, mint a Vatikánban. Franciaországnak 67264 1, 599| Küldje majd be a folytatást~Post-resztant, (Ne) jegy alatt.~Szabadság 67265 9, 177| elutazások kis vagy nagy emlékek posta-kocsiján: ezek õs-új formájú, de 67266 11, 5 | ismerem polgári nevét és postacímét is. Üzenje meg, Madame, 67267 9, 198| már csak léghajóra vagy postagalambra bízhatná a levelét: se posta, 67268 2, 155| valaha ismertem. A gavallér postagyakornok kétszer ülte meg már a tömlöcöt. 67269 4, 109| államiság. Ez egy magyar királyi postahivatal.~Az útitársam most sem szólt 67270 3, 117| pályaudvaron levõ 72. számú postahivatalban s a b. t. k. 182. §. 2. 67271 8, 229| rendje és módja szerint a postahivatalhoz került s a közönyös alkalmazott 67272 2, 59 | harácsolta elõlünk, így a postaigazgatóságot, az önkéntes iskolát - s 67273 6, 39 | fogják megcsinálni. Talán a postájuk is tõlünk okult.~Magunk 67274 1, 283| Úgyszólván: egy nap. Gyors posták vitték hát eme levelet a 67275 10, 49 | faluból a vasúthoz induló postakocsit. Ha idõm volna, szegény 67276 3, 141| színésznõk és nyelv­mesterek, de postamesterleányok, festõk, uhlanus-tisztek 67277 3, 141| szégyenkeznek…~Színésznõk, postamesternõk, gépírónõk, nyelvmesterek, 67278 10, 70 | Szóval: magamon s napi postámon keresztül is látom, tudom, 67279 6, 37 | mer ülni. Ez vagyunk: mi. Postánk, vasútunk, telefonunk, parlamenti 67280 7, 59 | nõk kezelték ezt a postát. Postás-sztrájk volt tudniillik. És az orosz 67281 5, 32 | 32. A MEGKOSZORÚZOTT POSTÁSKISASSZONY~[Párizsból írja levelezőnk:]~ 67282 5, 118| telefonos, telegráfos és postáskisasszonyok egy-két nap múlva háztulaj­ 67283 6, 20 | levéllel értesítve mint postáslegény szökik be a nagy szenzációt 67284 7, 59 | hercegnõk, grófnõk beálltak postásnak. Mert fölfogták a forgalom 67285 8, 132| küldeményt már egy másik postástól kellett átvennem. Ez talán 67286 7, 61 | példa ismét és jeles. A postatakarékpénztár eseménye. Írtak magyarul 67287 7, 133| is. Tehát nem fogad el a postától semmit. Vegye ezt tudomásul 67288 7, 30 | amit akar. The servant of posterity itt mindenki. Senkinek sem 67289 6, 36 | Bélánkat dicséri fájdalmas posthumus dicsérettel. A közönség 67290 7, 86 | számban. Ha beérte a másikat: postscriptumnak. Fogadd még azt az ígéretemet, 67291 1, 242| elért siker minõségére, a postscriptumok jogát mi sem engedjük el.~ 67292 4, 64 | Bebizonyult, hogy olyan posvány már a magyar fórum, hogy 67293 2, 84 | újfajtájú nacionalizmus posványa fenyegeti ezt a kis országot. 67294 2, 162| leereszkedik a közéleti szereplés posványába.~Lássa az egész világ, hogy 67295 6, 25 | Hát akkor miért rántja posványba nemcsak a kuruc idõket, 67296 4, 64 | Mondottuk még akkor. Ezt a nagy posványt Széll csinálta. Õ csinálta 67297 10, 7 | valamit, s erõszakkal kellett posztjáról pihenésre vinni. A Rue Royale-on 67298 8, 199| azonban már se pénze nincs, se posztója. Csak nagy õsének bölcsességébõl 67299 8, 199| görög bölcsnek. Õsei mint posztókereskedõk kerültek hazánkba, ha jól 67300 2, 41 | hivatalos rendõrmunka. A posztokon álló rendõrök figyelmét 67301 8, 112| kiválasztása a nagyköveti posztra, mint a Khevenhüller uré.~ 67302 3, 100| írója a megváltozott idõk posztulátumaképpen kijelenti, hogy ami ezután 67303 2, 123| serege a speciális színházi posztulátumoknak. Itt Nagyváradon. Nehéz 67304 7, 196| ki tudja, nem válik-e még posztumuszan valóra merész álmainak némelyike. 67305 7, 64 | szegény Dõzsei Ferencet. Posztumuszkötete sok fájdalmat okozott nekem. 67306 8, 168| azt a szegény kocsist is pót-gyilkossággal elnémították, mert belekibickedett 67307 2, 128| vámpanama, a néppárt, a pótadó és minden egyéb csapás…~*~ 67308 2, 87 | község egy félszázalékos pótadójáról lett volna szó. Nagyszalonta, 67309 9, 101| e száz percenten fölüli pótadóját. Amerikából hozták, indián 67310 3, 164| fõbérletciklus lejárt s a fõ- és pótbérlõkkel szemben is csupán az a kötelesség 67311 9, 179| komikus semmibe süllyed ez a Potemkin-érdeklõdés az irodalom iránt Magyarországon. 67312 7, 72 | Ezeket bizony becsapta a Potemkin-kultúra. Ráadásul hülyüljenek vissza? 67313 7, 121| több lázadás. Potemkint Potemkin-módra legyõzni: ez a cári rendszer.~ 67314 5, 49 | erõsen az emberrel, hogy Potemkin-módszer érvényesült ezúttal is az 67315 6, 146| nem érteni. Ez már nem is Potemkin-ország. Itt a legtetején kezdenek 67316 1, 345| rossz. És van is igazuk. Potemkin-színház biz az. Csak a máz volt 67317 7, 240| Mintha nem is a titulusos és potemkini szisztéma volna a mi egyik 67318 10, 2 | a legõrültebb fejlõdési potencia, az elképzelhetetlen, az 67319 10, 59 | adatott meg a gondolkozás ama potenciája, amely az emberrel úgy születik, 67320 7, 200| barátkozást. Vérünk, álmunk, potenciánk kerget minket a Nyugattól. 67321 8, 4 | nem öregedni: meghalni a potens, mûvészi fiatalság szent 67322 9, 200| dán miniszter s az orosz potentát, aki majdnem mindig lop. 67323 3, 221| mind valami égbõl pottyant potentátnak képzeli magát.~És hallgassa 67324 2, 62 | ismerhettek azért egynémely gyulai potentátok, s ráismerhettek bizonyos, 67325 1, 303| olcsón kilábaltunk, hanem a póthitel, az sokba fog kerülni.~Szabadság 67326 6, 147| kutyafáját.~(A történet pótlásaképpen ideírjuk, hogy angol írók 67327 9, 106| a mûvészetet a szerelem pótlására, s vigasztalják egymást, 67328 8, 194| körmönfont ugyan, de néhány pótlásra rászorul. Ezennel bátrak 67329 1, 143| havi öt forint drágasági pótlékot kértek a nemes várostól. 67330 1, 380| irányítására kifundáltak, pótolhatják másnemû vallások is. Ezeknél 67331 11, 87 | aki elfogyott férfiainkért pótoljon bennünket, s ország, mely 67332 2, 301| ezt megtartjuk. Ezt nem pótolná ezer csecsebecse, reklám-játék. 67333 6, 52 | többet kell a tavasznak pótolnia, mint maguknak. Ott a Szajna 67334 1, 33 | a társulat régebbi - már pótolt - veszteségeit, lehetetlen 67335 1, 354| vannak.~A színpad eseményei pótolták mostanában az igazi eseményeket. 67336 1, 35 | én világom rajzából, de pótoltam már azóta.~Ha ez mind így 67337 9, 188| célhoz érni, ha az ember potom ezer koronát akar elveszejteni. 67338 3, 187| március 27-én aláírt pótszerzõdésnek az örökbefogadás tényére 67339 4, 39 | és lármát a színházra, a pótszezonra fogja átruházni a mûtárlat. 67340 1, 45 | neki, hiszen tartalékos póttartalékos, de Adonisz úr véletlenül 67341 7, 87 | A pénzbõl elsõsorban a póttartalékosok családjait akarták fölsegíteni, 67342 5, 192| fölhasználta s letette a pótvizsgálatot. Ma már Lintilhac bachelier 67343 4, 91 | Ezelõtt két nappal letette a pótvizsgát, s nem kell ismételnie, 67344 5, 35 | színházakba pedig nyaranta potyajeggyel sem megy az ember. Ehelyett 67345 6, 219| polgárosodásunk: látszat. Potyemkin-falvak. Le kell gyõznünk a sötétséget. 67346 7, 130| író lehetetlen frázisai potyognának reánk. És e sok mindenbõl, 67347 7, 55 | a langyos, szivárványos, potyogó könnycseppeket. A polgári 67348 9, 173| gyümölcseit, a pénzt, sikert potyogtattam az ölembe? Azt értem el, 67349 6, 6 | betölteni. Õ a magyar Liane de Pougy akart lenni. Nem õ a hibás, 67350 6, 6 | Ha már a magyar Liane de Pougyknak még nem jött el az idejük, 67351 6, 146| pénzkirályokról? Liane de Pougynak akad még Bártfán egy-egy 67352 7, 71 | 71. MAISON DE POUPÉE~Fogadjunk akármibe, hogy 67353 9, 140| Bastille-ra, ha Northeast, Sauge Pourprée, Souvigny és Medeah, ezek 67354 10, 7 | Dieu de bonté, de clémence,~Pourquoi tant de souffrances?~Pesti 67355 6, 52 | bánatára a magunkfajta lart pourt lart iskolásoknak. Meglássa 67356 9, 154| francia esztéta-lélek és póz-szeretet köt az egyházhoz. De hajh, 67357 1, 367| aztán a társadalmi szereplés pózai!… A modern magyar társadalom 67358 11, 98 | innen esetleges és hiábavaló pózainkon keresztül is - hogy kik 67359 6, 97 | nõi szépségeknek pompáját, pózait láthatjuk, már ez is többet 67360 6, 128| fogják Cantacuzene nagyszerû pózát, büszke igéit a román nebulóknak. 67361 7, 6 | dráma. Hahotázva szedik pozdorjává ezt a minden sorsra megérett, 67362 8, 215| támadta a lengyeleket, de nem Pózen lengyeleit. Támadta az oroszországi 67363 11, 125| vezércikktõl egészen a regényig a pozeni lengyeleket siratta, s a 67364 7, 32 | szeretnék mostanában, az egyre pozi­tí­vab­bak­­ váló emberi 67365 4, 188| Nem a méltóságos, nagy úri pozícióban levõ fõispánnak akar Bihar 67366 11, 99 | akarnak tõlem elvenni? A pozícióimat, a stallumomat, az összeköttetéseimet, 67367 6, 164| csempészett a maga férji pozíciójába. Egy inast, ki csodálatosan 67368 2, 181| kultúrbestiát.~Társadalmi pozícióján vonul be a közéletbe. Útjából 67369 10, 77 | elismerésekre, írói rangokra és pozíciókra vágyik. Én tudom, hogy nem 67370 8, 102| könnyel és vérrel szerzett pozíciónkat. Miért legyenek éppen a 67371 4, 56 | összejövetelén beszéltek elõször pozitívabb formában a fölháborító merény­ 67372 1, 35 | legyõzendõ tömegre, mert nem pozitívek.~Milyen eszközök! Szép, 67373 9, 170| Egyházat utánozza. Comte, a pozitivista, végre is egy új Egyházat 67374 4, 8 | bennünket, javíthatatlan pozitivistákat. A rostában csak idealisták 67375 8, 5 | bölcset láttam. Egy szomjas pozitivistát. Comte Ágoston egy mai adeptusát. 67376 Pot, 4 | Comte Ágoston született, aki pozitiviz­musával a kétszerkettõ-négyen 67377 2, 184| a nemesebb, tisztultabb pozitivizmusnak. A páholy nagymester üdvözölte, 67378 5, 63 | élet szuprémumát, a bonum pozitivumot, egyet lelek: , ha az 67379 6, 43 | rettenetesen mutat reá erre a pozitívumra.~Budapesti Napló 1905. március 67380 1, 144| sem állva vagy bármilyen pozitúrában is.~Mi, vidék, nem fogjuk 67381 11, 13 | a víz, a hírvivõ drótok póznái a földön hevernek, s Csucsa 67382 Pot, 5 | keresnünk a nyomokat, a póznákat, ha a magyar kultúrát nem 67383 1, 367| igazságokat keresnek, hanem új pózokat. Ha egy önfeledt pillanatban 67384 7, 102| irodalom. Hanem irodalmi pózokban nem kívánom magam látni. 67385 1, 367| csalás. Irodalmunk is merõ pózolás, de mûvészetünk is az. A 67386 6, 132| mucsaiságunk, nyomorék pózolásunk, egész semmiségünk.~Budapesti 67387 1, 367| kivasalt, konok vének egyformán pózolnak. A színpad egészen a pózoké 67388 5, 18 | esküdtszék elõtt színészkedett, pózolt, verseket szavalt.~- Nem 67389 5, 51 | tûzoltó-osztályban mutatja kísérõm a Pozsarnoe Gyélonak, az orosz tûzoltók 67390 10, 47 | szégyenkezve bújtak volna el e pozsgás rátalálások elõl. Egyébként 67391 7, 9 | Azt tudja a világ, hogy Pozsgaynk van, München szerelme kezd 67392 7, 9 | Kossuthról, Apponyiról és köpõ Pozsgayról. Mulat a publikum. Mintha 67393 1, 510| Debrecenbe. Szilágyi Dezsõ Pozsonyból kapott fényes ajánlatot. 67394 7, 200| ezennel és ezentúl a Balkán - Pozsonynál fog kezdõdni.~II.~Ezt tanulta 67395 2, 139| mert az õsszel kapja meg Pozsonyt. Õneki fent a minisztériumban 67396 5, 15 | Brunetière egy gyönyörû pózzal bejelentette, hogy õ ezennel 67397 9, 83 | ki, ottan énekes mise és Praedikatio légyen lelki oktatásokkal 67398 9, 191| vorgestern, sondern fast schon prähistorisch ist.~Wäre man nicht mit 67399 1, 208| felállíttatására fordíttatik.~III.~Praetoria. A búr parlamentet az asszonyok 67400 1, 208| ügynökségnek jelentik, hogy Praetoriában bizonyos Joubert nevû férfi, 67401 6, 68 | amit mondtam? Nemsokára praetorokat nevez ki a koalició. Zeneíró 67402 8, 144| nyolc napig idõztek s mentek Prágába, a Szokol-ünnepre. Volt 67403 8, 204| megfigyelésünk ez ügyben. Prágából kivándorolt egy család, 67404 4, 175| város ez! Elbújhatsz a te Prágáddal! Egész Csehországgal elbújhatsz! 67405 8, 170| hosszú, hosszú cikkeket közöl Prágáról. A cseh kultúráról, a cseh 67406 8, 170| tudja minek nem keresztelik Prágát. Mindezt a most lezajlott 67407 7, 79 | Piklert. Az úgynevezett pragmatikai olasz filozófus-iskola folyóirata, 67408 4, 85 | hangon fogja hirdetni, hogy praidestinatum estAztán fejfát vernek 67409 5, 2 | aligha tanult életében, prakszisból és autopsice tanulja meg 67410 8, 44 | hadakozó kultúrák útjába, hogy praktikák nélkül elveszünk. Okosság 67411 1, 77 | létezésünknek új alapja: a praktikusság, s a farsangot szépen átformáltuk 67412 2, 34 | fognak állítani, hanem másutt praktizált szokásuk szerint a kormánypárthoz 67413 6, 143| savó-muzsikáját szürcsölik amott. A Práter édeskés bûzét szedik billentyûkre 67414 8, 112| nyáron már írtunk néhány Práter-stílusú kötekedésrõl. Most újra 67415 3, 215| Olyanok, amilyeneket a Praterbe vitt tiroliakból csinál 67416 11, 11 | szocialisták hazátlanságából: ez práteri növénycsoda magyar humuszból 67417 5, 170| lehetõséget a gyógyulásra, amit praxisa támogat. Sajnos, az operáció 67418 6, 61 | Ibsen, Böcklin, Rodin vagy Praxiteles, nem is tudom, kit mondjak 67419 5, 126| Bois-de-Boulogneban van, a Pré-Catelan-ban. Azóta nõtte be a gyönyörû 67420 1, 65 | hogy ez az eset nem lesz precedens? Mi biztosít bennünket, 67421 5, 157| is, mely szerint nem akar precedenst alkotni arra, hogy szenzációs 67422 8, 31 | Terézia nagyasszonyunknak? Õ précieuse lelke úgy sejtette, hogy 67423 8, 143| által.~9. burleszk vagy précieux stil~10. Mi a szerencsétlenség? 67424 8, 64 | elmaradottságunk, ha messzirõl is ilyen precízen látják. És micsoda bizalmat 67425 1, 155| fogalmát olyan kifogástalanul precizírozta.~Megkérdezzük pedig ezt 67426 1, 462| zenetanár kísérte mûvészi precizitással.~Szabadság 1900. augusztus 67427 10, 57 | nemjó barátaimnak kényelmes préda legyek - tanulmányaim bátortalanok, 67428 7, 131| Kalocsa: szûz bonum. Új préda-terület. Hajsza újabb pénzek után. 67429 8, 218| de úgy kell nekik, biztos prédái a szenzáció-kedvnek s válnak-e 67430 9, 79 | hogy a Szentiványiak ne prédálják el németeknek a bónumukat:~ 67431 11, 13 | voltunk, s ki-kicsaptunk prédára, hányszor jöttünk arra haza, 67432 7, 116| melyiknek legyen több joga prédát szerezni - Marokkóban.~II.~ 67433 5, 48 | Palais-Royalnak az volt a predestinációja, hogy elléhásítsa a magyar 67434 9, 187| Kálvinista vagyok, s a predestináción kívül mit se tartottam meg 67435 9, 208| megsanyargatta, elfogadta Kálvin predestinációs tanát, de amíg a gerince 67436 1, 462| bársonyos hangja színésznõnek predestinálták. Hozzájárul ehhez az, hogy 67437 1, 540| Gyurkovics leány, s szinte predestinálva van a bukásra. Ebben segítene 67438 11, 21 | nem érem el.~A kálvinista predesztinációnak szédítõ paradoxonából s 67439 2, 113| könnyû, vígjátékszerepekre predesztinálódott. Drámaibban csak akkor tud 67440 3, 89 | színmagyar kálvinizmusa szinte predesztinálta a szabad szellemre és haladásra.~ 67441 11, 18 | el, mert nem is lehetett predesztináltabb helyen mint Budapesten, 67442 5, 67 | azok a lelkek, kik szinte predesztináltaknak látszottak arra, hogy álmaikért 67443 3, 168| könnyû mûvészetnek elsõ predesztináltja is egyszersmind Fedák Sári. 67444 11, 107| voltam sovén, de nagyon predesztináltnak vallottam mindig magyaroknak 67445 3, 38 | farizeus, békességet hirdetõ prédikációiknak. Õk a békesség leple alatt 67446 7, 133| hétig minden este böjti prédikációkat fog tartani az egyetemi 67447 10, 30 | följegyzésekbõl, akadémiai prédikációkból összeütött könyv, ez bizonyos, 67448 7, 133| De az is bizonyos, hogy a prédikációkra a nõk lesznek a legkíváncsiabbak. 67449 6, 181| templom kiürült a mérges prédikációra. A nép szomjas. A nép akarja 67450 11, 25 | Isten, aki pedig, akármit prédikáljon a pap, csak a bátrakat és 67451 2, 166| olvasni és tudni fog.~A prédikálók azonban ragyogó isteni jómódban 67452 9, 177| legnagyobb hittel, tüzesen prédikálta Verlaine ismert ars poetica-ját. „ 67453 9, 208| Uramisten”. Mert errefelé prédikáltak valamikor Melius Juhászék, 67454 6, 168| voltak. A közélet tisztaságát prédikálták. Dühöngtek a régi erkölcsök 67455 1, 330| hódol meg az erkölcsdüh prédikátorainak, oka lehet bizonyára. 67456 11, 117| beszél-e Erdély ama néhai prédikátorának írásából is: aki a zsidó-magyar 67457 5, 26 | egyre váltogatják egymást a prédikátorok. Egyszerre csap meg aztán 67458 8, 217| ellen, amely Bécs a régi prédikátorokat börtönbe és máglyára küldte. 67459 11, 15 | bizony nagyon kálomista prédikátoros, egyezünk, két súlyos dologban 67460 4, 13 | nemességének elismerését s a bozóki predikátum használásának a jogát kéri. 67461 3, 127| keresztlevele és nemesi predikátuma. Õ maga egyiket sem becsüli 67462 1, 477| levéltárnok szerkeszti, kinek predikátumai: szombati és beczkói.~Az 67463 1, 243| Vedd elõ az egyetemen a predikátumaidat is. Olyan világot élünk, 67464 9, 78 | jogakadémia is megkapta a maga prédikátumát. Most már Apponyi alatt 67465 1, 181| felülemelkedtünk a címkóros, predikátumos, elõkelõsködõ tömegen.~Mikor 67466 11, 44 | volt, mert Bogcha is, én is prédikátumosan írtuk írásaink alá a nevünket. 67467 9, 78 | volt prédikátuma. Kérte a prédikátumot minden évben, de hiába. 67468 11, 102| ahonnan származásunk s egyik prédikátumunk is van, Adi (akkor még az 67469 5, 202| Haussmann bárónak, a császárság prefektusának, a modern Párizs valóságos 67470 4, 46 | megjelenhetett valaki a lourdes-i prefektuson és polgármesteren kívül 67471 8, 36 | fõrangú bírók, diplomaták, préfet-k, képviselõk, szenátorok 67472 6, 173| sikereket mutathat föl, mert egy préfetnek volt a felesége elõbb. Tehát 67473 9, 193| megszédítésére van az ováció és a prehisztorikus radikalizmus. Mikor minden 67474 3, 134| vagyunk ítéleteinkben. Nem prejudikál bennünk a modern idegember 67475 5, 50 | csodálatos módon, álomszerûen prekapiskálják mindazt, amit egy emberlény 67476 5, 50 | használjuk a furcsa szót: prekapiskált, kis ember-életükben. Gondoljon 67477 8, 124| asszonyokról, akik egy széparcú prelátus közvetítésével mélyen-mélyen 67478 9, 182| Irodalom - így nagy I-vel - sok prelátusát meginteni a XIV. Lajos ifjú 67479 9, 182| ridegen, keményen kirúgta a prelátusi rendbõl a nagybácsit: - 67480 1, 178| Kissé mucsai dolog volna prelegálni Shakespeare-rõl, vagy felfrissíteni 67481 2, 17 | is van, aki azzal kezdi a prelekcióit, hogy õ bizony nem ért ehhez 67482 4, 105| marták, mikor a harmadik prélude-ot verte ki félig õrülten a 67483 11, 40 | könyvbe került mese, mely prelúdium, sok szépnek sok szépségû 67484 5, 73 | volna kivetkõzni drága prémekbõl. Beülni a föltárt páholyba. 67485 6, 111| Mivel pedig Berczikhez és Prémhez eleven írók nem is mérhetõk, 67486 4, 180| utcákon. Egyszerre csak a premier-esetek hangulatához hasonló valamire 67487 1, 395| megtartották. Jött az izgalmas premier-este. Jávorka félve mondta el 67488 5, 167| egy-két új névvel a leendõ premier-esték írói között. Ez már kényszerûség, 67489 1, 66 | szerzõt.~Az elõadás - egypár premier-hiányosságot leszámítva - igen volt. 67490 6, 89 | ez a Dezsõ a Népszínház premier-írójával, Farkas Imrével, ki szintén 67491 1, 552| melyet különben disztingvált premier-közönség nézett végig.~Szabadság 67492 5, 73 | olvasom. Meghógolyózták a premier-t is, Tisza Istvánt. Hohó! 67493 11, 93 | mint például az új francia premieré, Briand-é, csak egy pár 67494 10, 6 | Nyugat (Occident) est la première revue littéraire et critique 67495 7, 39 | magunktól, sem másoktól. A premiereknek is csak így van sikerük.~ 67496 10, 61 | voltam az elsõ kontinentális premierén, Rómában, s minden jelenetnél 67497 10, 6 | ai publié en Hongrie les premières traductions de Baudelaire, 67498 1, 111| premiert. Kezdünk úgy lenni a premierjeinkkel, mint az egyszeri ember 67499 2, 300| ezt tegnap mi is. A bolond premierjén, amelynek szövegét pedig 67500 7, 227| megigérte, hogy elmegy a darabja premierjére. Persze Puccini nem tudja, 67501 5, 43 | vagy tizenöt nevezetesebb premierjük volt a párizsi színházaknak, 67502 1, 198| hasznát!… Oh, meg nem írott premierkritikáim!…~Egy kritikus~A mai postával 67503 1, 590| óhajtást, hogy legyen már igazi premierünk is. Ne csak három-négy évvel [ 67504 6, 58 | lesz egy nehány színházi premiérünk is a bódék szezónának hajnalán… 67505 2, 29 | kihirdetem az eredményt:~Olcsó prémium, országos piac, öreg, vagy 67506 8, 82 | elmegy Amerikába.~Tûzzünk ki prémiumot talán? Piot szenátornak 67507 7, 23 | világa. A cobolynak fehér a prémje havas Szibériában. És Tolsztoj 67508 3, 6 | kis hermelin a maga fehér prémjét hosszú idõ alatt váltja 67509 5, 139| premontrei tanár volt a jászóvári premontreiek nagyváradi rendházából, 67510 8, 206| ötvenéves s polgári nevén Madame Prémostnak nevezték. Romeó tizen­hétéves 67511 9, 177| couleur, rien que la nuance … Prends éloquence et tords-lui son 67512 11, 102| hetediknek vagy nyolcadiknak prenumerált. Elõtte fõurak, püspökök, 67513 9, 101| azelõtti napon olyan drasztikus preparálás, mint nekünk. És ez a csoda 67514 1, 204| foglalkozásuk a kutyabõrök preparálása lesz.~És így meg lesz oldva 67515 8, 43 | Magyarországon, ahol egyébként is preparálatlan idegrendszerek állítanak 67516 10, 58 | Most ritkán szólal meg, preparálja a vármegyét, a jegyzõket, 67517 9, 114| egy részét egyenesen arra preparálják Kossuth Lajos nevének és 67518 10, 35 | Orvosok elsõ két felvonásának preparáló, szellemeskedõ, semmi, kétötöd 67519 6, 22 | sugározhat. Tíz nap alatt preparálták nevét a világhistória számára. 67520 6, 159| Fiatalon, azokkal az eszmékkel preparáltan, melyek a szent szövetséget 67521 3, 175| jelszót:~- Menjünk az oláh prépost háza elé.~Ebben a házban 67522 2, 320| már eddig is hallatlanul prepotensekké tette. A nagyváradi közönség 67523 1, 245| borotválják pedig. Ide, Váradra a prérikrõl került, ahol emberevéssel 67524 11, 17 | haragos magyar, tekintélyes presbiter - még istállót sem, nem 67525 6, 47 | A Reformed Church és a Presbiterian Church, a missziói vagy 67526 4, 34 | megaláztatása. És ebbõl préselik ki a magyar honhaza és társadalom 67527 8, 44 | eszperantó. „La lingvo esperanto presentas al la mondo civilizata la 67528 10, 6 | vérités de M. de Gérando se présentent.~Veuillez croire, monsieur 67529 7, 81 | igazuk van a franciáknak. A President majdnem császár. De abszolute 67530 10, 8 | pincér megráncigálta a sétáló Président tisztes szakállát az utcán. 67531 7, 65 | gazdát kap az Elysée s új President-t Franciaország. Loubet úr 67532 9, 191| Geldsackhochmut, Literatur- und Pressegeschäfte, Christen, Juden, Heiden - 67533 8, 173| olvassák a Times-et, Temps-t, Pressét és a Budapest-et állandóan.~ 67534 2, 272| jelöltek most is vannak, presszió, mi más is, csak máskor 67535 5, 15 | csapott, hogy a kormány presszionálta aCollège de France” professzorait, 67536 3, 57 | kapott a parlamentnek a presztizse, az új rendszernek a hitele 67537 7, 112| passzusát, íme:~…Az õsi nevek presztízse is csorbul - vagyon híján 67538 9, 71 | igazságszolgáltatás magyar mását és presztízsét, Jekelfalussy hozza a magyar 67539 4, 182| szabadelvûeknek csúfolt elvtelen pretoriánusokat már most kiebrudalták volna 67540 1, 177| napra esett egy párbaj. Preventív intézkedések látszanak szükségesnek.~ 67541 7, 39 | kocsisok volná­nak. És Marcel Prevost joggal örülhet e nagy változásnak. 67542 1, 225| hasábú írás. Levél Marcel Prévost-hoz, ki most lépett be a Figaro 67543 1, 225| Így, így…~Nekünk is vannak Prévost-ink, nekünk nem kisebbek, mint 67544 7, 39 | Nemzeti Színházban -~1. Marcel Prévost-nak igaza van, ha üdvözli az 67545 8, 206| uralkodni a férfiún. Madame Prévost-re az õ tizenhat évvel fiatalabb 67546 5, 111| Porto-Riche mostanság Marcel Prévost-szal együtt a francia Akadémia 67547 8, 87 | Egyik színház darabjában prezentálják ezt a szerencsétlen szekunder-Bonapartét. 67548 10, 86 | Jókai-szobor botrányainak prezervatív módszerû és eredményû bûnében. 67549 7, 176| jelentõségérõl is kár volna prézsmitálni. Bántsuk-e az öreg és ifjú 67550 7, 162| viszont hét gondolás került a pribékek kezébe. A vaporettók gazdái 67551 11, 41 | de önmagukért szolgáló pribékeknek népet ölni, hiszen így lesz 67552 11, 34 | bûnös szándékok kiküldött pribékjei, hadd verõdjék össze az 67553 10, 103| ezután ne Biharból válogassa pribékjeit. Szép vármegye, talán nagyobb 67554 10, 71 | humuszú birtokot a bajor Prien mellett, egy-két órányira 67555 5, 69 | akadt Zambelli kisasszony, a primaballerina. A király hívatja a rendezõt 67556 3, 12 | némely sajtóorgánumai is primadonna-heccekben utaznakIsmételjük, nagyon 67557 1, 149| magyar.~A váradiaknak hát primadonna-heccük is van. A bájos Perényi 67558 1, 216| városi páholyunk, nincs: primadonna-heccünk, nincs: tüntetés a színházban.~ 67559 4, 118| dolog-e manapság, ha minden primadonna-lázakon túltesz az Ujházi-láz.~Nagyváradi 67560 1, 343| Thália és uszályán cipeli a primadonna-lázat, az õrült versengést, a 67561 1, 144| jelentõségét, s nem tûrjük a primadonna-packázást!…~Ennyit a lumbágóról s 67562 3, 156| tegnap Peterdi Sándort. Ismét primadonna-sikere volt e jeles, intelligens 67563 2, 332| Nyárai Antal egytõl-egyig primadonna-sikereket arattak. De pompás volt 67564 3, 158| szimpátiával biztosítja azt, hogy primadonna-szeszélyek miatt nem lesz ezután annyi 67565 3, 12 | hasábokat kell áldoznunk egy primadonna-ügynek…~*~Március idusa vanMit 67566 1, 521| úgynevezett sztárjai. Nem a primadonna-vetélkedésekre vágyódtunk ilyenkor. Csak 67567 2, 128| bírálni merni, míg õ maga primadonnácskák éjjeli szekrényébe is belekotorász. 67568 1, 370| debreceni színtársulat minden primadonnaháborún felülálló énekesnõje, egyformán 67569 1, 351| jött hozzánk, amely a nagy primadonnai sikerek titkának orákuluma. 67570 1, 504| szerzetessel, aki [a] társulat primadonnájába szerelmes, Ajaccióba táncolnak 67571 1, 566| Sárit, a Népszínház ünnepelt primadonnáját megnyerje a vendégszereplésre, 67572 1, 504| ezekben a táncoperettekben a primadonnáké volna a tánc dicsõsége is. 67573 11, 16 | sorsomon, mely a vénülõ primadonnákéhoz kezd hasonlítani: öt évvel 67574 1, 536| párja az egész vidéken. A primadonnakérdést úgy oldotta meg Somogyi, 67575 1, 102| népszínmûíró Géczy felhagyott a primadonnákért létezõ népszínmûvekkel, 67576 1, 537| telt házak elõtt. Rekedt primadonnákkal énekes színmûveket elõadatni - 67577 11, 89 | nevûek kikerülhetetlen rövid primadonnakorszakán. De mégis illenék talán 67578 1, 351| látja elõbb híres, nagy primadonnáktól játszani a szerepét: minden 67579 1, 343| sajtónak, amelynek ama viharos, primadonnalázas idõben csak kellemetlenségekben 67580 1, 353| szemeink elõtt lefolytakból. A primadonnalázat értjük, mely egy pillantás 67581 1, 353| pártok színházi csatája a primadonnaláznak legelsõ szimptómája.~Ma 67582 2, 4 | fejem,~Rád gondolok én, primadonnám~És gondolatban - vétkezem.~ 67583 1, 359| idõközöket hallgató nagy primadonnánkat, Örley Flórát. Mint Euridike 67584 1, 590| szertelen szeszélyessége és primadonnasága nem kis szerepet játszik 67585 1, 527| pompás játéka mellett még primadonnasikert is aratott. Énekszámait 67586 1, 382| S olvassanak is. Ilyen primadonnáskodó - óh ne csak a színházra 67587 1, 188| szerepében, ebben a híres primadonnaszerepben lépett fel szombaton este 67588 3, 12 | is így van már. Egy-egy primadonnaügybõl társadalmi kérdést csinálnak 67589 3, 12 | Budapesten is sikert arató primadonnává lenni valószínûleg nem kicsi 67590 8, 180| hogy mi történt itt. A primadonnával se történt más, mint a fórum­ 67591 3, 12 | lehet megérteni a jól ismert primadonnaválságot. Székely Irén úgy szabta 67592 8, 149| Esztergomban sem lesz fiatal. A prímási város közgyûlése ígyen határozott. 67593 9, 26 | vártunk, olyan hír ez. Az úri prímások elsõ hírhozó fecskék voltak. 67594 10, 84 | kombinálva egy esztergomi prímással.~Világ 1912. január 20.~ 67595 3, 157| zengõ zenekar az ország s a primet ugyancsak kezeli a megvásárolt 67596 7, 115| Magyarországon harc dúl. A primipilusok harsogják, hogy finis Hungariae. 67597 2, 93 | érdekes emberek. Többnyire primitívek, s bennük a primitív emberek 67598 5, 43 | Berényi, a fizikaprofesszor - primitívekre bontva látjuk és értjük 67599 11, 12 | elsírja az emberi szomorúságot primitíven, szlávul, s a két kórus 67600 6, 178| miért tetszenek Budapesten a primitíveskedõ, silány, angol színmûírók? 67601 6, 178| által kultivált modern angol primitívkeresõ íróknak ez a Davies. Hanem 67602 10, 71 | fölgyújtani. Parasztság, primitívség, kedves korlátoltság, de 67603 9, 179| ország.~Szomorú és szép primitívségünket semmi se igazolja jobban, 67604 6, 126| háború. Erre az uralkodók prímjátékosa, kit mellesleg kiváló embernek 67605 6, 174| A rendõr-ész pompás ész. Primo vivere, deinde philosophari. 67606 9, 219| vígjátékába, az Education de prince-be, ahol a balkáni vaskos érzékiességet 67607 9, 219| örömmel kergeti a kis balkáni princet a párizsi asszonyok ölébe, 67608 9, 18 | temetői ünnepre -~Prinz Franz, principe Francesco - így írják - 67609 5, 47 | óh, nincs nagyobb emberi princípium, minthogy divatos legyen 67610 2, 82 | bepottyanni oda, hol a kultúra princípiumai a korruptság, kártya, , 67611 10, 54 | engedte elfeledtetni elveit, princípiumait az õ egykori tanítványában, 67612 3, 11 | sohasem voltunk messzebb e principiumoktól, mint ma. Negyvennyolcas 67613 7, 145| Motto: Herbert Spencer Principles of Sociology I. pag. 825., 67614 1, 306| nyugatiak, minden egzotikus princtõl elvárjuk. Jukantor herceg 67615 6, 143| LECOCQ HALDOKLIK~A Marigny és Printania nótás, bolond, dühös zsivajgását 67616 9, 18 | holnapi temetői ünnepre -~Prinz Franz, principe Francesco - 67617 8, 16 | közé fogadni. Sem õt, sem Privas-t, a chansonnier-t, kit szintén 67618 5, 107| vasutak legnagyobb része privát-vállalatok kezében van, s a francia 67619 4, 76 | fenékig romlott társadalomban privátim, kis körökben, bizalmas 67620 6, 2 | férfinemûek.~Beszélhetnénk a privigyei vagy a zilahi vagy a nem 67621 1, 333| kiáltja…~*~A kritika nem privilegium. Ez természetes. Egész életünk 67622 1, 490| kollégájuk sem. Néppárti privilégium lesz a butaság.~Szabadság 67623 3, 11 | egészére gyilkolóan ártalmas privilégiumokat, államokat az államban s 67624 10, 53 | lemondanak császári, fogadó privilégiumukról.~Emlékeztetünk mindenkit, 67625 1, 129| asszonyokra. Ez már az õ igazi, privilégizált joguk!…~Debreczen 1899. 67626 5, 31 | nyugodtak lehetnek, hogy a Grand Prix-t csakugyan Ajax, ez a kiváló 67627 1, 444| Szóval az Alkotmány az a prizma, amelyen minden ügy, tréfás 67628 4, 84 | lesz egy kis politikai próba-galopp. Aztán jöhet akármi. Vagy 67629 8, 198| élünk. Ezek a napok a Sors próba-napjai. Még egyszer megkérdi most 67630 5, 126| csengeni a közönség felé. A próbaelõadást a minap tartották meg. Mounet-Sully 67631 9, 27 | rozsnyai tanár fiatal ember. Próbaéves tanár, aki most élesíti 67632 10, 91 | vizsgálja, hol a nyáron a próbaháborúk tarta[t]nak. Schemua lesz 67633 5, 203| borravaló eltörlését. Egyelõre próbaharcokat rendezett a pincérek párizsi 67634 9, 213| legendáját megtépjem, s rekedt próbaharsogással kikiáltsam: a legemberebb 67635 11, 62 | gépeivel, melyeknek gyermekes próbáira ott közelemben nem mentem 67636 1, 22 | történt. Karacsnak hosszú próbája volt, s türelmetlenül várta 67637 7, 56 | szerepemet.~És a Mester már a próbákon mondotta:~- Hogy két híres 67638 2, 198| szökevényrõl. Vasárnap a színházi próbákra hiába vártak két kis hölgyikét. 67639 Pot, 6 | hazafias Russu Sirianuk idehaza próbálgatják lazítani nem túl erõs kötelékeit 67640 10, 46 | Hetek óta a szülõfalumban próbálgatok egy kis egészségre és kedvre 67641 5, 2 | majd Konstantinápolyban próbálgatott sok merészséggel szerencsét. 67642 6, 121| mert az igazságot csak az próbálhatja ez országban kimondani, 67643 9, 177| számba mehetõ megtérésrõl próbáljak beszámolni a Nyugat-nak. 67644 1, 399| államtisztviselõ elsõ színpadi próbálkozásait s a legszebb és legszebb [!] 67645 6, 69 | erõn felül vállalt nagy próbálkozások miatt. Nem lesz botrány. 67646 1, 457| állon a szóló szereppel próbálkozni szándékozó fitos kóristánét. 67647 6, 79 | könnyû részegség. A tiszturak próbálkoztak mummal, a közvitézek vutkival, 67648 4, 53 | függetlenségi párt? No, csak próbálná meg ez a párt is a szervezkedést. 67649 10, 104| látszó elfásultságában? Nem próbálnák-e meggondolni, hogy a fölülrõl 67650 4, 52 | Hoványi Gyula, vitázni próbálnánk mégis. Így lehetetlen. Csak 67651 4, 28 | élõ románsággal. Meg kell próbálnunk az együtt emelkedést a kultúrtársadalom 67652 9, 194| kötelességem tehát még bizonyítani próbálóan szólani. Naiv, amit az orosz 67653 6, 96 | lesújtották a modern élet próbáltatásai. Magyar Ádám olvasót fog 67654 1, 349| azonban még legalább három próbának kellett volna megelõznie. 67655 3, 147| reggel nyolc óráig mulat, a próbáról Szarvasi késik le. Ha valamelyik 67656 2, 95 | félházat csináltak. A próbátlanság Fedora elõadásán is meglátszott. 67657 4, 17 | újságíró után generális. Közben próbaûzést mívelnek egy grófi kollégájukkal, 67658 1, 495| így volt, hogy egész sereg próbával dolgozták meg s készítették


001-acsad | acsor-agyon | agyra-alaki | alakj-alkuk | alkul-alul | aluli-anyan | anyao-areng | argen-ateli | ateln-autri | aux-balte | baluz-bars | bars--befot | befut-belep | beler-berle | berli-beval | bevan-bizon | bizot-boldo | boler-botra | botti-bulto | bulva-cathe | catil-cipoi | cipoj-csard | csarn-csipk | csipo-csufs | csuha-degen | degfo-diakk | diakm-dit-t | ditas-drama | dramo-effem | eg-da-egzam | egzek-elede | elefa-elfed | elfef-elkap | elkar-elmos | elmoz-elosz | elote-eltev | eltik-ember | embor-epigo | epigr-erkel | erken-erzel | erzen-etren | etroi-fajke | fajko-fegy | fegye-felek | felel-felmi | felmo-fenna | fenne-fiata | fiava-folal | folav-folki | folko-fogad | fogai-fordi | fordu-frego | freib-galam | galan-gerje | gerle-gondo | gonds-gyarb | gyarf-gyogy | gyola-hadug | haduz-halle | hallg-harco | harcr-hatva | hau-p-helio | hella-hideg | hidep-hiusa | hiuz-honsz | honta-hurra | hurta-ifjua | ifjub-illuz | ilona-insze | inszi-irmaj | irmam-isten | istoc-jarok | jarol-jelsz | jelve-josla | joslo-kalap | kalar-karho | kari-kazar | kazin-kenye | kenyi-kerle | kerne-kezes | kezet-kierd | kierk-kikut | kilab-kiroh | kirop-kitun | kituz-kobur | kobzo-korme | kormo-kozhe | kozhi-komit | komiv-korcs | korda-kovac | kovak-kuzde | kuzdh-kuzen | kuzin-lapta | lapte-lecsu | lectu-legha | leghe-legto | legtr-lelke | lelki-lesza | leszb-lilla | lille-lover | lovio-magya | magza-marki | marko-megad | megag-megeg | megej-meggy | megha-megke | megki-megol | megop-megsz | megta-megve | megvi-mento | ments-micit | miciv-mivel | mives-mosol | mosom-munka | munsc-nagy- | nagya-napra | napre-nemze | nemzo-nezhe | nezi--nulli | numer-nyomo | nyomr-olelv | olemb-ossze | osszh-oltal | oltan-orgro | orgyi-oszin | oszir-palya | pamac-parfu | parho-pazar | pazma-petof | petra-podes | podiu-popul | por-s-proba | probl-purit | pury--rakoc | rakod-regen | reger-rendo | rendr-rezon | rezpe-rokon | rolat-ruten | ruthe-sauer | sauge-serve | servi-slach | slage-sport | sprac-svabj | svabn-szalo | szalu-szaza | szazb-szels | szelt-szepl | szepm-szerz | szes-szine | szing-szobr | szoca-szomo | szoms-szvat | tabel-tanar | tanay-tarol | tarra-tekin | tekno-terde | terdk-tetem | tetes-tiszt | titan-torte | torth-trage | tragi-tunde | tundo-udvar | uber--ugocs | ugorj-uraim | urain-vadas | vadba-valla | valle-varpa | varra-velaz | veled-verse | versf-vezet | vezna-vilag | vilat-vissz | visza-vos | vosge-zenek | zenem-zsure | zsuri-zweit

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License