Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


001-acsad | acsor-agyon | agyra-alaki | alakj-alkuk | alkul-alul | aluli-anyan | anyao-areng | argen-ateli | ateln-autri | aux-balte | baluz-bars | bars--befot | befut-belep | beler-berle | berli-beval | bevan-bizon | bizot-boldo | boler-botra | botti-bulto | bulva-cathe | catil-cipoi | cipoj-csard | csarn-csipk | csipo-csufs | csuha-degen | degfo-diakk | diakm-dit-t | ditas-drama | dramo-effem | eg-da-egzam | egzek-elede | elefa-elfed | elfef-elkap | elkar-elmos | elmoz-elosz | elote-eltev | eltik-ember | embor-epigo | epigr-erkel | erken-erzel | erzen-etren | etroi-fajke | fajko-fegy | fegye-felek | felel-felmi | felmo-fenna | fenne-fiata | fiava-folal | folav-folki | folko-fogad | fogai-fordi | fordu-frego | freib-galam | galan-gerje | gerle-gondo | gonds-gyarb | gyarf-gyogy | gyola-hadug | haduz-halle | hallg-harco | harcr-hatva | hau-p-helio | hella-hideg | hidep-hiusa | hiuz-honsz | honta-hurra | hurta-ifjua | ifjub-illuz | ilona-insze | inszi-irmaj | irmam-isten | istoc-jarok | jarol-jelsz | jelve-josla | joslo-kalap | kalar-karho | kari-kazar | kazin-kenye | kenyi-kerle | kerne-kezes | kezet-kierd | kierk-kikut | kilab-kiroh | kirop-kitun | kituz-kobur | kobzo-korme | kormo-kozhe | kozhi-komit | komiv-korcs | korda-kovac | kovak-kuzde | kuzdh-kuzen | kuzin-lapta | lapte-lecsu | lectu-legha | leghe-legto | legtr-lelke | lelki-lesza | leszb-lilla | lille-lover | lovio-magya | magza-marki | marko-megad | megag-megeg | megej-meggy | megha-megke | megki-megol | megop-megsz | megta-megve | megvi-mento | ments-micit | miciv-mivel | mives-mosol | mosom-munka | munsc-nagy- | nagya-napra | napre-nemze | nemzo-nezhe | nezi--nulli | numer-nyomo | nyomr-olelv | olemb-ossze | osszh-oltal | oltan-orgro | orgyi-oszin | oszir-palya | pamac-parfu | parho-pazar | pazma-petof | petra-podes | podiu-popul | por-s-proba | probl-purit | pury--rakoc | rakod-regen | reger-rendo | rendr-rezon | rezpe-rokon | rolat-ruten | ruthe-sauer | sauge-serve | servi-slach | slage-sport | sprac-svabj | svabn-szalo | szalu-szaza | szazb-szels | szelt-szepl | szepm-szerz | szes-szine | szing-szobr | szoca-szomo | szoms-szvat | tabel-tanar | tanay-tarol | tarra-tekin | tekno-terde | terdk-tetem | tetes-tiszt | titan-torte | torth-trage | tragi-tunde | tundo-udvar | uber--ugocs | ugorj-uraim | urain-vadas | vadba-valla | valle-varpa | varra-velaz | veled-verse | versf-vezet | vezna-vilag | vilat-vissz | visza-vos | vosge-zenek | zenem-zsure | zsuri-zweit

      Kötet, Rész
72248 5, 190| angol már napkins helyett serviettes-et mond. Még egy sereg hódító 72249 10, 6 | que je puis laisser passer ses inexactitudes.~A quelles 72250 2, 152| az antiszemitizmus kér­­sét. A Loyolákkal el lehet bánni. 72251 7, 190| az Akácia úton, a kocsik séta-utján, kevés idõ óta automobil 72252 1, 258| lábLám, milyen kellemes sétában volt ma is részem általa. 72253 6, 84 | a tárlaton és egy lármás sétahangverseny, s a budapesti jómódú polgár ( 72254 9, 111| állandó a nõk ártatlan sétája. A mi papunk tehát el fog 72255 8, 65 | s öreg úrral találkozik sétáján az ember. Beplédezett, nyomorék 72256 5, 79 | Kicsi és óriás gépek. Városi sétakocsik s minden viszontagságra 72257 9, 201| kis nyolcszáz kilométeres sétakocsikázással tér ki. Könyvolvasásra persze, 72258 8, 65 | olyan furcsák. Bizonyosan a sétákról álmodoznak, állongásokról, 72259 1, 276| színházEste körül ott sétálgatnak nagyon sokan elõtte. Úgy 72260 2, 35 | A múlt reggel a parton sétálgatok. Egyszerre csak megszólal 72261 5, 54 | molesztálja. Automobilozhat, sétálhat a bulvárokon. Elvész az 72262 3, 85 | kíséretében ugyan, de kint sétálhatott. A bíróság elõtt aztán különös 72263 1, 397| Röviden: ez a kanonok-sor.~Sétáljanak aztán el bármely külvárosi 72264 10, 65 | szeretném, ha édesanya nem sétálna esténként a számtantanár 72265 1, 479| mulatni azalatt, míg mások sétálnak, mulatnak, nyakában van 72266 1, 282| bámulhattak a Széchenyi tér sétálói.~A kis kioszk fel volt díszítve. 72267 9, 16 | le Thalamastindulóval sétálták be az utcákat, senki se 72268 5, 8 | Már ekkor a Sorbonne táján sétáltunk. Két kurtahajú diákkisasszony 72269 10, 49 | kis cikket, egy vasárnapi sétám tanulságát írtam meg a nyomorult, 72270 10, 3 | állatkertben kocsizott, s amikor sétásan haladó, persze hogy elegáns 72271 5, 34 | többen kétszáznál. Messzebb a sétatér fõútján álltak még bámészkodó 72272 1, 403| nyakkendõjét. Budapesten egy kicsit sétatüntetett. Nagyváradon már csak annyit 72273 7, 88 | írjatok, mûvészek keres­sétek a színnek, vonalnak, gesztusnak 72274 1, 460| hogy ilyen alakokat szül a setétség? Micsoda borzalmas, rejtelmes 72275 5, 48 | egy hosszú gyászra. Halál settenkedik egyik legízesebb életforrása 72276 7, 72 | éneklik. Róma hazafias kémei settenkednek a hátuk mögött. Mi lenne, 72277 1, 292| hamar megunja az ember…~*~A settenkedõ ellenféltõl lehet tartani. 72278 3, 145| is hízelegték, már elõre settenkedtek körülötte. Hegedüs kevés 72279 5, 24 | mastiffok, montagne-iak, setterek, stb. széles utcája torkoll 72280 8, 101| fõzte fejében s hallotta Settimió parancsoló hangját:~- Most 72281 8, 101| kertben. Egy segédje volt Settimiónak s tíz fél-pucér nap­számosa. 72282 8, 101| Nápolyból hozatta Ibsen háziura Settimiót, ki is villát épített a 72283 1, 178| lelkének iszonyú erõfeszíté­sével küzd a vég ellen, erõtlenné, 72284 10, 50 | de hátha Noailles grófné, Séverine s a többiek vérszemet kaptak 72285 5, 34 | tetszett a nõ-szónoknak, Sévérine asszonynak is a beszéde, 72286 9, 205| Corday Sarolták országa. És a Sévignéké, a Stäel asszonyoké és végtelen 72287 1, 244| anyacsászárné tervein aggódik, vagy Seymour tengernagy sorsát latolgatja.~ 72288 1, 558| nagyképûeskedni. Ha Somogyi direktor a Shakespeare- és egyéb pénztári sebeket 72289 10, 34 | van. Nagy dolog az, hogy Shakespeare-ben ismét istenét találta meg 72290 1, 236| Olyan ijesztõen, hogy ezer Shakespeare-darabbal sem fog lehetni helyrehozni. 72291 1, 178| azt a régi mondást, mely a Shakespeare-darabok kénytelen színrehozataláról 72292 6, 111| cikluson sem. Ez idõ szerint Shakespeare-ek légióját is le tudná gyõzni 72293 2, 284| modern fércmunka után egy Shakespeare-elõadás, és mi tûrés-tagadás, bizony 72294 1, 551| hangulat. Vagy az eddigi rossz Shakespeare-elõadások szoktatták el a publikumot, 72295 10, 14 | inkább rosszul, egy-egy Shakespeare-elõadást engedélyeznek. Ez a mostani 72296 9, 172| és Kronstein A. Bélát egy shakespeare-es mondással engedtem el magamtól.~- 72297 1, 551| Somogyinak nincs szerencséje a Shakespeare-estékkel. Üres ház és semmi hangulat. 72298 5, 75 | Shakespeare-imádó sem követelhet különb Shakespeare-estét - Párizsban.~Az elsõ este 72299 6, 185| körútra Szada Jakkó. Egy új Shakespeare-fordítás esemény volt Tokióban a 72300 7, 60 | távolodnék. Nem volt kegyesebb Shakespeare-hez, Goethéhez, Nietzschéhez 72301 7, 56 | Lebonnard apó nem lehet Shakespeare-hõs, de csak - Lebonnard apó. 72302 10, 63 | maiét is, vágyom arra a shakespeare-ien durva szerepre, hogy Róma 72303 3, 2 | bizonyít. A Szophoklész- és Shakespeare-imádás éppen olyan benevelt betegség, 72304 5, 75 | óriás. A legfanatikusabb Shakespeare-imádó sem követelhet különb Shakespeare-estét - 72305 5, 75 | mást kaptunk, mint amit shakespeare-inek mond a nemzetközi irodalmi 72306 1, 234| elég élvezetet a Rakodczay Shakespeare-mániája vagy a budapesti orfeum 72307 6, 20 | Manche-on át a Magna Chartan és Shakespeare-n kívül még az érték is rendszerint 72308 10, 39 | Van annyi szavunk, mint Shakespeare-nek, a nyelvünknek pedig, melynek 72309 11, 129| óhajtott olvasnivalómmá. Shakespeare-re petõfisen áradozót nem írnék, 72310 1, 202| már alig lehet rákapatni a Shakespeare-remekekre vagy leszoktatni azokról 72311 1, 178| tessék elõszedni az egész Shakespeare-repertoárt, én nem hiszem, hogy valamennyire 72312 1, 551| játéktudásával és rutinnal, Shakespeare-szerepekben mindig kiválót nyújt. Mellette 72313 6, 178| nem volt sem Baconunk, sem Shakespeare-ünk. Ha hát minket megfog ez 72314 6, 91 | akarunk mi mindenütt és mindig shakespearei magasságokat. Tetszik nekünk 72315 4, 89 | számon kérjük tõlük az agg Shakespearet, e legmodernebb drámaírót, 72316 6, 182| kínai cselédje, kit messze Shanghaiból hozott magával. Nem tudta, 72317 10, 35 | érzésekkel is, és egy-egy Shaw-darab egyenesen a rendezésért 72318 10, 35 | ambíciózus volt a kellõ Shaw-féle szkepszis, értés nélkül, 72319 10, 35 | amiben titkosan hisz: ez a Shaw-mûvészet.~De nagyon más dolog most 72320 10, 35 | megértette volna egy kicsit, hogy Shaw-nál egy beállítás többet ér, 72321 9, 8 | hangsúlyozni kell. S hogy Shaw-tól, Ibsentõl Clemenceau-ig 72322 8, 68 | nagy ember, mint Napóleon. Sheridan és Moore lelkesednek érte 72323 2, 182| vissza:~- Hallja, ez már shocking!~De a legpompásabb a dologban, 72324 9, 102| Chaulnes herceg veszi nõül Shonts Theodora kisasszonyt. Amerikában 72325 7, 51 | fogantatásának. Soha máju­siab­ban, viharosabban, forróbban 72326 9, 191| Kampfe sitzen in geruhsamer Sicherheit die glücklichen Professoren, 72327 9, 169| Bolond vagy nem bolond?~Siczinszki; a hazafias gyilkos, rutén 72328 9, 191| Vorläufig gibt es weder Sieger noch Besiegte und in beiden 72329 9, 191| tobender Wut nicht will, sieht längst diese ganz beispiellos 72330 11, 125| Rákosi Jenõ. Valóban: ez a Sienkiewicz-regény talán a legjobb írás az 72331 11, 125| rátévedhetünk: a nevezetes Sienkiewicz-regényre. „Bartek Slovik”, magyarul 72332 11, 125| mert lengyel mégis. Ez a Sienkiewicz-történet egyike a legjobb, legmaibb 72333 11, 125| 125. DAUDET ÉS KISS~Sienkiewicznek van egy nagyszerû háborús 72334 4, 43 | gabalyodást!…~*~A Rampollák, a Sienkiewitzek, Vilmos császárok, Szent 72335 4, 175| Alig-alig várom, hogy lássalak. Siess, édesem, haza, a te kis 72336 11, 34 | testi fájdalomként. Valóban, siessenek a sajtótörvényükkel a bûnös 72337 5, 12 | persze alapos oka volt a sietésre.~- Nemsokára, nemsokára - 72338 10, 34 | tesz egy lépést, de miért sietne, hiszen ráér, mert övé az 72339 11, 48 | Ernõ hiszi, most ez órában sietnem kellene föl - mert udvarképes 72340 4, 172| kivel.” Immár Nagyváradon is sietniök kell azoknak, kik katonái 72341 3, 10 | tetszett, hogy ebben a nagy sietségben ez a nagy tömeg ember neki 72342 9, 46 | szimbóluma volt a Sári nagy sietségének.~Ami bekövetkezett, azt 72343 9, 65 | Franciaország minden bajáért a nagy sietséget a folytonos újítást teszi 72344 6, 31 | ember stációzott az árnyak sietségével néhány percig és - közbeszólt. 72345 7, 77 | verseimnek sok okuk nincs a sietségre, s elég baj az nekik, hogy - 72346 5, 28 | Jaurès is megijed-e nagy sietségtõl. Ám ma már késõ volna a 72347 8, 94 | ez, akik nagy politikai sietségükben nem értek írni. De mi 72348 6, 20 | csak az a kérdés, hogy úgy siettek-e vele az olasz, a német, 72349 5, 69 | ki hellenofil lelkeddel siettél görög-szabadítani, modern 72350 10, 81 | propagandával hozzá, mûveihez siettessék a lassú publikumot, s viszont 72351 1, 217| szálljatok vissza e napon. Siettessétek a mi nyomorékságunk meggyógyítását, 72352 3, 160| szeretet parancsolja, hogy mi siettessük a történelem bizonyos ítéletét. 72353 6, 110| büszke arra, hogy e nagy idõ siettetéséhez önre is szüksége volt az 72354 4, 43 | igazodást, az összeverõdést nem siettethetjükOh azért szép vagy te, 72355 9, 18 | magunkra. Sõt még mi mondjuk, siettetjük: állítsák fel gyorsan a 72356 5, 19 | több a mulató. A Roy urak siettetnék ezt az elválasztódást. Az 72357 5, 99 | forradalom és kifejlõdés siettetõje akar lenni, s a lap politikai 72358 7, 38 | zsebelni. Csak ha már nagyon siettették a japánok. Az orosz-japán 72359 4, 56 | kiszámítható eredményeit. siettetve világosságot hirdet. Azt 72360 4, 33 | utolsó darab sonkát, amit sietvén pakoltattam be az abbáziai 72361 7, 235| Jeremiásokat tehát Darányi nevében sietvést már a kormányprogramban 72362 1, 200| nélkül meg lehessen érteni. A sifrírozásnak és desifrírozásnak gyorsnak 72363 7, 36 | hogy Hakon Olaf Gerold és Sigard székébe került. Persze, 72364 1, 338| azt jósolgatták, hogy a sigillum-pecsét háborúból a pecsét kerül 72365 2, 180| mégis megtörténhetett, hogy sigillumába becsempészték a felekezeti 72366 1, 338| készült. Ki akarja az öreg sigillumot szorítani. Azért is dezavuálta 72367 3, 89 | erkölcsÉs Debrecen in hoc signo - alszik. Nem lehet felébreszteni…~… 72368 6, 58 | Miklós-ával, azaz Lászlójával és Sigrid-jével. Hajh, hajh. Hogy olyan 72369 8, 4 | Ezek pedig festõk. Mint sihederek együtt laktak. Degas, az 72370 3, 41 | Bérczi stb. a régi jók. Sik Rezsõ nagyon bevált Tarics. 72371 3, 159| intelligenciájával, értelmes beszédjével, Sík Rezsõ, egy sokat ígérõ talentumú 72372 2, 182| hogy nagyon vagy kevésbé sikamlós-e az a vicc, ezt szakértõ 72373 4, 25 | Nem beszélünk róla. Csak a sikátorairól, amelyek odavezettek hozzá. 72374 4, 25 | szûk s bizony kissé mocskos sikátorok ezek.~Miért kellett tegnap 72375 4, 25 | úgyis. Hagyjuk el ezt a sikátort is. Hagyjuk el azt is, melyen 72376 9, 213| szélhámos vagyok, már majdnem siker-ember.~*~Más is a helyemben mivel 72377 9, 178| tanultságával, a hatványozott siker-vágy akaratával míveli a versírást, 72378 1, 31 | megemlítenünk, kit az előadás sikeréből oroszlánrész illet. Éneke, 72379 1, 372| kilót fogyott a mulatság sikeréért való szaladgálásaiban. E 72380 1, 272| kárpótlást nyerhet a színpad sikereiben is. Ám a Medve család magára 72381 3, 221| orvosok nem tudományos sikereikkel, hanem méteres címeikkel 72382 1, 194| jólesnék majd az õ megérdemelt sikereikrõl hallani. Arassanak nagyon 72383 9, 130| karrieremmel s állítólagos sikereimmel. Nem tudom, örüljek-e nekik 72384 1, 298| emlékezések-, küzdelmek-, sikerek- és reményekbõl fogant szent 72385 3, 209| demokrácia addig nálunk nem jut sikerekhez, míg új vezetõi nem lesznek, 72386 2, 302| Szarvasi Sándor zajos nagy sikerekkel büszkélkedhetnek. Mindhárman 72387 11, 100| díszterme, és soha talán nagyobb sikerem nem volt, mint akkor. Ezt 72388 1, 491| is ambícióval mûködtek a sikeren. Balázs Olgának (Cinka Panna) 72389 2, 256| idején feltûnést keltett sikerénél. Mindkét kötet Laszky Ármin 72390 1, 491| gyárában termett darabok sikeresek, kapósak, ha nem is értékesek.~ 72391 10, 67 | mondván: joguk van neveseknek, sikereseknek, diadalmasoknak, pénzeseknek, 72392 1, 178| függetlenül az elõadás sikerétõl - szívesen adunk meg nekik.~ 72393 9, 172| ifjú véneknek s a boldog sikerhez-érteknek. Ezt mégis csak ön csinálta; 72394 8, 102| lantosok sem voltak jobbak. A sikerig forradalmár az ember, s 72395 8, 54 | pózos, lármás az, amit sikerként mutatnak. Az az örök esztétika 72396 6, 36 | is szerencsésebb a többi sikerlovagnál, akik néha-néha mégis csak 72397 5, 84 | óriási kérdésben. Az ügyes sikerlovagok ellen. Helyes: kapjanak 72398 10, 55 | volna egyszerre értékké és sikerré. Hogy a vénülõ kurtizán 72399 1, 590| szerepet játszik a szezon sikertelenségében. Õ maga nagy sikereket arat, 72400 5, 188| némultak még, a st.-louis-i sikertelenségek híreivel telvék a világ 72401 2, 167| sikertelenség leve. E nagy sikertelenségért azok felelõsök, kik a darabot 72402 1, 379| egyebet csaló­dásnál és sikertelenségnél, de látjuk és megértjük, 72403 7, 228| túlnõtt egyéniségek kész sikertelenségre élnek? Avagy Eötvös Károly 72404 1, 99 | fogásokkal akart hatni, de sikertelenül. Bartha most kivételesen 72405 1, 558| játszottak s énekeltek. Az õ sikerüknél a Nyáraié volt tán nagyobb, 72406 8, 204| Pista királyi cimborájához. Sikerült-e, sikerül-e, nem tudjuk, 72407 1, 98 | tapsolt az - általában - sikerültnek mondható előadásnak.~Debreczeni 72408 3, 155| föllépését a jelentés elõre nagy sikerûnek mondta, mert a lapokban 72409 5, 49 | szanatóriumok, vakok és siket-némák intézetei, hülyék és nyomorékok 72410 5, 86 | béka kuruttyol.~234. Két siketnéma lányt visznek el az operaházba. 72411 1, 3 | lettek boldogok, ha ez nem siketült, a közös sírban lettek egymáséi, 72412 9, 83 | érdemekért, hogy Majtény síkján leszerelt a kuruc. Olyat 72413 1, 599| leadtam, az a nyomdában sikkadt el. Mindig szívesen látlak, 72414 1, 599| alól a nevet egyszerûen ne sikkasszák el, ha már a forrást megnevezni 72415 8, 144| kívül az ünnepi ódákból is sikkasztanának egy keveset.~IV.~Az a furcsa 72416 8, 255| tartott izgalomban híres sikkasztási pörük, általa tudta meg: 72417 1, 131| filozófiától egypár lépés van a sikkasztásig.~Ez is megtörténik felsõbb 72418 1, 83 | bohém-magunk sikkasztottuk el.~A sikkasztásnak mi volt az oka, talán alig 72419 1, 131| konnekszusban állott?~A sikkasztásokat nem Tóth Benõék csinálták. 72420 1, 83 | őszinte leszek, s bevallok egy sikkasztást, melyet a debreceni bohémek 72421 9, 33 | imádta.~*~Jolánka kisasszony sikkasztatott egy budapesti ifjúval s 72422 9, 17 | kerül pénz, sikkaszt, aki sikkaszthat.~Budapesti Napló 1907. október 72423 8, 234| Franciaországot pedig nem sikkaszthatja el a glóbuszról Apponyi 72424 4, 28 | nem tagadhatjuk, el nem sikkaszthatjuk azt a szintén kultúráján 72425 9, 17 | milliókat. Mint ahogy játszva sikkaszthatnak Magyarországon is, ahol 72426 7, 26 | komolyan veszik a kultúrát. Úgy sikkasztják a százezer jeneket, mint 72427 9, 63 | félkezû, a balkezû lõcsei sikkasztóban íme ismét egy újabb magyar 72428 1, 131| amelyiknek nincs meg a maga külön sikkasztója, s már nem messze van az 72429 9, 63 | Magyarországon. A lõcsei sikkasztónak félkeze van, s õ félkézzel 72430 1, 83 | el.~A debreceni bohémek sikkasztottak.~Hasznuk nincs belőle, de 72431 1, 83 | estéket saját bohém-magunk sikkasztottuk el.~A sikkasztásnak mi volt 72432 7, 31 | Megszökött Galleyval, a milliomos sikkasztóval. Visszahozták Párizsba õket. 72433 1, 351| tud. Gráciával, poézissel, sikkel, tûzzel. Ez Ámon Margit: 72434 3, 47 | hogy mesés és szenzációs sikket és toaletteket mutatott 72435 2, 128| költségvetése fölött nem siklanak el két-három órácska alatt. 72436 7, 15 | siker érdekében néha ki is siklik egy kicsit az ízlés tónusából.~ 72437 10, 76 | hírlapok olyan hanyagul siklottak el a fõtiszteletû úr Bánffy-búcsúztató, 72438 4, 33 | a ruhám, s már gondolán siklottam végig a nagy kanálison. 72439 8, 73 | összefoglalva. Mondjuk: síkokban lát. Majdnem kókler a vonalak 72440 6, 60 | frázisait, szeretném közibük sikoltani: hazudok, hazudok, tudjátok 72441 8, 132| a jogos, emberi lázadás sikoltását halljuk, nem tekintjük a 72442 8, 167| Egyetlen adat csak, de sikoltó adat arról, hogy hogyan 72443 6, 148| Alexander úr. Az asszony sikoltott. A férj fölemelte a botját. 72444 8, 160| ideggörcsök delíriumában sikoltotta el százszor az Õ nevét. 72445 8, 108| még csak a nyugtalanság sikoltoz. De irodalomban, mûvészetben, 72446 5, 152| összeégett, s amikor a nagy sikoltozásra az utcai járókelõk odarohantak, 72447 5, 39 | ujjongva, tülekedve rohanni, sikoltoznak:~- Oh jaj, a múlt! A kegyelet!…~ 72448 9, 169| van, õ életben marad. És õ sikoltozva tiltakozik: õ nem bolond, 72449 8, 84 | vagy hajnali munkások és sikoltva botlanának valamibe. „Jaj, 72450 6, 14 | volnának sóhajtásaik vagy sikolyaik most?~Óh, szerencse, hogy 72451 5, 155| vagyok…~E percben õrült sikongással rohant elõ a csavargók csapatából 72452 5, 77 | ablakokra. A kapitányné hangja sikongva tör ki, s az elrobogó kocsiból 72453 7, 84 | söpörték el a havat. A síkossá fagyott, s te kitörött nyakkal 72454 4, 182| is, akik valaha igazabban síkraszálltak a szabad eszméért, lenyûgözte 72455 10, 71 | köhintés a majtényi mezõ vagy síkság, ahogyan a történelmi retorika 72456 1, 378| értõdött. Körül van írva alig silabizálható gyorsírással.~Általában 72457 5, 77 | betûk. A sötétségben morogva silabizálja õket kint az utcán a tömeg. 72458 8, 229| hangon így szólt, lassan silabizálva a világhíres Daudet nevét: 72459 7, 29 | A Patrie vezércikkeinél silányabban támadja a páholyokat, a 72460 11, 17 | nemzedék elképzelhetetlen silánysága. Vannak, persze, hogy vannak 72461 6, 152| az a Déroulede, a maga silányságában több igazságot képvisel 72462 1, 99 | Általában az előadás a silányságig gyenge volt.~Debreczeni 72463 5, 84 | kénytelen vagyok ilyen silányságokat vinni diadalra, persze, 72464 1, 98 | tulajdonítanunk az Aeneas papa-féle silányságoknál.~A szereplőkről különben 72465 6, 20 | Olcsóbb szállítmányok hogyne silányulnának meg!…~Bizony az a világ, 72466 1, 374| gondoljuk egy verskötetnél a sildet. Tompa Kálmán mindenesetre 72467 9, 130| János tanár úr: inter arma silent musae. (Vajon jól tud-e 72468 8, 163| egyedüli üdvösségét hittel és sillabusszal erõsítse. De íme az erõsen 72469 3, 78 | kuglizáson huszonöt üveg sillerbor is elfogyhat esetleg. Krasznay 72470 5, 180| nagy mûvészkörútra indul. A Silvain-pár Budapesten is játszani akar 72471 5, 77 | távozik.~Igaza van. Armand Silvestre feleségének nem szabad hallani, 72472 6, 53 | hetekig tárgyalták az esetet. Silviac-arcképeket árultak mindenütt. A színházak 72473 6, 53 | partján. A vége az lett a Silviac-terreur-nek, hogy a bíróság fölmentette 72474 1, 106| nívón állott.~Rubos mint Silvió meglepi sikerrel játszott 72475 Pot, 5 | püspöke. Evvel kell megvívnia Simándynak a harcot. Meg kell szólaltatnia, 72476 11, 103| megjöttünk, örült nekünk, mint Simeon az õ énekében örült. Nem 72477 1, 550| szerepeiket. Deésy szimpatikus Simerose volt.~A hatás igen kicsi 72478 1, 550| így áll a dolog.~Jane de Simerose-t P. Szép Olga játszotta. 72479 2, 299| közönséget. Erdélyi pedig Mádi Simibõl csinált jóízû, kedves figurát. 72480 2, 299| a , gyámoltalan Mádi Simit, a kis Bertát, Esztert, 72481 4, 162| hívének mutatkozik. Tárgyal, simít, ígér, paktumot ajánl. És 72482 6, 171| vétkezõkkel. Hogy akarja magához simítani õket? Miként bánik velük? 72483 1, 572| nagyon kaszárnyai. Ám egy kis simítással egészen repertoárképes, 72484 11, 61 | hogy egymást súrolva is sok simítást fog elvégezni két ilyen 72485 4, 101| história emlegetni fogja a simmentali barmok gazdáját. Emlegetni 72486 1, 434| Most a nagy paktumkötõ és simmenthali tehenész kormányelnök Széll 72487 6, 52 | szerzeteseken, de úgy, hogy simogatásnak is beillik. Hát vagy-vagy! 72488 1, 510| olyan fiatal még, hogy a simogatást is alig bírja ki. Nem szólunk 72489 7, 8 | távol tartani tarkónktól a simogató német kezet. És Erdély látott 72490 1, 564| becézõ, meleg tekintetek simogatták a kiváló, kedves mûvésznõt, 72491 6, 203| requiescat in pace-t a kis Simonne felett. Holott már Pomponne 72492 6, 203| melyben nem akar csókot adni Simonne-nak a tisztelendõ úr, s ezért 72493 8, 158| Fusánba, onnan gõzösön, hajón Simonosikibe röpítik a hálókocsit. Ott 72494 8, 44 | nemzetközi nyelv, mely lesz? „Simpla, fleksebla, belsona” nyelv 72495 7, 45 | jól világít. Akad talán a Simplicissimusnak egy elmés rajzolója. Nagyszerû 72496 1, 398| naivságnál, melyet sancta simplicitásnak keresztelt el az izzó máglya 72497 11, 134| melyben kiütött a revolúció. A Simplon-kapun még egyre tódul be a nép. 72498 5, 58 | visszakapott szép leány, nem simul ám annyi szeretettel édesanyjához, 72499 7, 136| Mennyivel dalosabb, készebb, simulékonyabb és ügyesebb. Közéjük értjük 72500 Pot, 5 | epizódokkal, melyek sem nem elég simulók, sem nem elég kerekek.~4.~ 72501 6, 118| elpihent, lelkével hozzánk símult sarja õ vonzó érzéseiben, 72502 1, 258| akarja, nemsokára az egész sín mentén tolószékek fognak 72503 8, 130| Jeligéje is sokat mond: „Aux sinceres je dédie ce livre.” Nem 72504 9, 17 | felháborodásukban Upton Sinclairt.~II.~Amivel Bülowot vádolják~ 72505 9, 106| illúzió, minden, bogár, sine-qua-non.~Éppen a George Sand esete 72506 4, 166| Budapesten Urs Simon és Sinegh Sándor urakat, hogy a kongregáció 72507 8, 231| pálya holdfényben csillogó sínei. Búcsúznak, könnyek közt 72508 1, 129| Abbáziából jött a vonat. Egy, a sínek melletti hegyről hatalmas 72509 10, 107| méltatlannak vallotta a síneket. Õ ifjúságos korából Erdély 72510 4, 17 | Az újév óta folyókat. A Singer-heccet, a tegnapi heccet kiválóképpen. 72511 8, 186| Tátrának, mely látta már Singer-Wolfner-Farkas Pált egy automobil várfokáról 72512 4, 77 | politikának. És a dienesek, singerek pedig? Apró csukái a zavarosnak. 72513 9, 59 | pluralia, Comitate sind nur singularia. Es giebt[!] nur ein plurale: 72514 8, 158| a szibériai vasút veszi sínjeire a hálókocsikat. Azután Mukden 72515 9, 191| letzterer Zeit öfter durch den Sinn; derselbe Turgenjew, der 72516 9, 201| a keleti expressz-vonat sínpárja a nagy és gyors gõzösök 72517 1, 248| zsidók~Jobbra-balra a kígyózó sínpártól arany kalásztengert renget 72518 5, 72 | históriát jobban meg fogja sínyleni a francia hadsereg, mint 72519 3, 144| A fejére esett és sokáig sínylette a balesetet. Mikor újra 72520 9, 175| hely szomorú, ahol a múltat sínylik, emiatt a mát nem élik, 72521 1, 161| művelt világ, s főképpen sínylődik Franciaország, mely ezt 72522 9, 107| Akik vénségben és erényben sínylõdnek, földöntõdnek Zarathustra 72523 6, 164| olyan szigorúnak lenni ama siófoki asszonyokhoz, akik az elegáns 72524 9, 123| úgy cselekszünk, mint a Sion-hegy alatt cselekedtek a zsidók. 72525 7, 141| Amerikában. És nem csupán Sionban. Elsõ az üzlet.~De talán 72526 6, 106| purgatóriumról. Újra kezdek hinni a siónhegyi rettenetes kijelentéseknek. 72527 8, 114| világosság. Ma a munkás-börze Sionján mondja ugyanezt egy kérges 72528 5, 5 | Lárma, az van. Trombita, síp, fütty, kacaj, hahotázás, 72529 10, 102| tartózkodás. Nem rohantak a síp-dob, lárma s úgynevezett kritika 72530 6, 174| filozófiát tudnak adni. De sipirceljenek a németek.~Az orfeum hódít. 72531 8, 214| barátaikkal s független sipistákkal keverték a kártyát. És ma 72532 8, 14 | latin rögtön Dionüszosz sípjába . Ha Nietzsche meteorok 72533 7, 74 | patkányfogó kicsalhatná a sípjával fél-Magyarország népét. 72534 10, 34 | övszalaggal, vörös frígiai sipkával követte a férjét, míg az 72535 9, 201| elõttünk üvöltve, tülkölve, sípolva vagy trombitálva Párizs 72536 4, 96 | A Bozókyak, a Perszek, Siposok, Hoványiak már nyíltan bújtogatják 72537 9, 39 | vannak, egy bánatos hangú sípot adjunk a szájukba. Fallières 72538 2, 205| klerikális ultramontanizmus nem síppal, dobbal, nádi hegedûvel 72539 6, 59 | elmondjuk, hogy mit üzent Sipparába ama Gimil Marduk:)~Kasbuyának. 72540 6, 59 | levelet a babilóniai Marduk Sipparában lakó Kasbuya leány­asszony­ 72541 6, 59 | szerelmes levele, útra kelt a sipparai Kasbuyához. Négyezeregyszáz 72542 10, 107| lágyulnom, ha nem is mint egy sipuluszi református papnak, de egy 72543 3, 142| még humorista volt s csak Sipuluszra és Mark Twainre nem tudott 72544 3, 142| közönség rossz gusztusa, mely Sipuluszt és Mark Twaint elõbbre helyezi 72545 11, 99 | 99. JEREMIÁS SIRALMAI - MINDIG~Karácsonyi öröm 72546 11, 117| momentumánál tart? Jeremiás siralmaiból mormolgatok mostanában, 72547 3, 194| lapjait. Az egeket verik föl siralmaikkal. Kiket siratnak? Ezt a balsorsú 72548 7, 235| megnyugtatást fognak kapni a maguk siralmaira. Nekik nem szabad olyan 72549 3, 140| felett, jeremiáskodhatik. Siralmait ma még szabad elzengeni. 72550 10, 51 | az élet nem a mi életünk siralmának kórusa, de egy elõkelõ csoport 72551 10, 34 | Nizzáig. S nem tudok ennél siralmasabbat kitalálni: képzeljék el 72552 2, 172| szemünk, látunk. És sok siralmast, sok szomorúat látunk. - 72553 7, 135| darabjában az. Karácsonyi Jóska siralomházba kerül. Mindjárt akasztják. 72554 7, 135| 135. A SIRALOMHÁZBAN~- Bemutató előadás a Nemzeti 72555 1, 109| s a Megváltók sóhajától siralomvölgye lett.~A nagynak, a jónak, 72556 2, 156| de kivált a mi kicsiny siralomvölgyünk, szörnyû messzeségben van 72557 2, 202| száguld lefelé. Lentrõl, a mi siralomvölgyünkbõl szurtos, szürke alak csapdos 72558 3, 88 | elõreveti árnyát. A mámor sirályai, az éjszaka népei némák 72559 8, 108| az õ hírnökeivel, szent sirályaival. Társadalomban, politikában 72560 8, 111| Colette-et, mint két vidám, bûnös sirályát a megrázkodni készülõ, viharokat 72561 4, 87 | vagy a viharban vijjogó sirálymadárnál, s a mi dolgaink éppen nem 72562 3, 3 | mindenki. „Ne hallgassunk a sirályokra!” Hát ne hallgassanak. Menjenek 72563 6, 167| nem újra és újra a régi sirámok hangzanak fel? Dr. Grósz 72564 6, 97 | vagyunk azok, szegény, ezer sirámú budapesti helóták.~Ha másért 72565 6, 89 | Jókai Mór. Pennás emberek siránkozának ma, hogy íme nem siet ez 72566 6, 35 | élõtõl megtagadott. Miért e síránkozás? Hartleben sem vetette meg 72567 3, 135| bennünket a szegény apa siránkozása. Adtunk neki 2 forint 10 72568 4, 152| dolgot venni. Azoknak a siránkozását sem, kik így elmélkednek:~- 72569 1, 358| hozzájuk nagy haraggal:~- Siránkozásotokkal mért zavartok engem, rongyos 72570 2, 229| hófehér a hajunk, kezdjük el a siránkozást, kezdünk nagyon kínosan 72571 6, 19 | ilyenkor még rendesen õ síránkozik. Bármire tanítsa önöket 72572 6, 187| Ezek a hatványozott nérók. Síránkoznak és feltûnnek, mert mezítlábosok. 72573 5, 182| divat elmúlt. Ma már hiába siránkoznának a hun-magyar barbárság miatt 72574 6, 32 | parasztok. Egy eszeveszetten síránkozó asszony rohan pongyolában 72575 4, 152| tizennégy elõadást?…~Az így síránkozóknak sincs igazuk. Hol van ez 72576 5, 83 | szinte minden decenniumban siránkoztak a könyv szomorú sorsa miatt, 72577 2, 156| Istenük van, jajgatván, siránkozván fohászkodnak. Örömben, békességben 72578 1, 358| örömben keresték fel õt, hogy siránkozzanak. Ezek többnyire haszontalan 72579 3, 120| vegyük a szívünkre az õ sírásait. Ez a bolond földi világ 72580 8, 138| sírni a szárazfa cigány sírására. Szeretünk szolgákat tartani, 72581 8, 114| a gúnyolódásuk is csukló sírásba ful. A Marsból is figyelik 72582 7, 77 | kultúra. Újak a vágyaim, új a sírásom, új a mámorom, új az örömöm. 72583 3, 25 | hogy az életet, a könnyes, sírásos, szomorúságos életet ismeri. 72584 2, 146| végelgyön­gülésben fog kimúlni. Sirassák meg, akiknek illik megsiratni. 72585 1, 269| könnyelműség él csak igazán,~Sirassam talán?…~Dehogyis sírtam. 72586 3, 215| már meg kellett halnotok, sirassanak benneteket a Sidney Jones-ok 72587 1, 35 | Vigasztald, gyámolítsad õt. Sirassatok meg mind a ketten, de követ 72588 3, 172| már kész beteg vagyok a sírástól…~Nagyváradi Napló 1902. 72589 7, 161| amely szintén nincs. De sírásunk oktalan és tudománytalan. 72590 2, 118| volna a Jókai országa, mint Sirász a legtartalmasabb magyar 72591 4, 33 | Egy hotel többet ér egy sirászi rózsakertnél, egy párizsi 72592 Pot, 2 | beteg asszony arca. Engem sirat mindig, engem keres mindig, 72593 1, 220| Sas Ede õszinte könnyel siratgatja a romantika szép világát. 72594 1, 437| hírtelen meghalt.~Míg mi siratgattuk a magyar színészet halottját, 72595 1, 21 | szerdai napon, akkor ugyan sirathatnák az ördöngös hiénák.~De így 72596 8, 113| ezelõtt elsiratta az irodalom. Sirathatta, mert ragyogó, nemes, nagysúlyú 72597 1, 246| királyné nem adatott…~Vajon siratja-e eldobott rangját Lónyay 72598 1, 236| járkáltok a keskeny dûlõkön, siratjátok a kenyeret.~Mi jól mulatunk 72599 3, 194| föl siralmaikkal. Kiket siratnak? Ezt a balsorsú mi hazánkat? 72600 7, 116| a segítséget. És költõk siratnák el az emberi nem boldogtalanságát. 72601 10, 28 | Imperiale-jával el kell siratnia mindenkinek, aki [e] históriai 72602 4, 27 | fiadat nem kell okvetlenül siratnod már, mert jobban hisz magában 72603 8, 17 | megdöbbent bennünket. Mint mikor sirató-házban föltápászkodik ravatalról 72604 9, 45 | hivõk, bizonyosan sírva és siratóan, szépen fognak szavalni 72605 6, 118| minden elmúlik.~És mi a mai siratóban, melybe kavargó, zavaros 72606 7, 16 | akarnak elhitetni az ige siratói? Hogy õk is akarják az ígért 72607 6, 118| a világon minden.~*~Nagy siratónkból csak a megújulás, csak sarjaid 72608 6, 118| Nagyéletû fejedelmi úr volt.~Siratót tart e most zenebonázó, 72609 8, 212| bölcs férfiú, Biász, talán siratsz valamit?~- Igen, siratom 72610 6, 79 | tudják régen, és sokszor siratták ezt már meg. Ez talán még 72611 11, 51 | szegénység és ötlettelenség sirattató bizonysága és az embrionalizmusé, 72612 10, 71 | retorika invokálja. Nincs sirattatóbb zuga Magyarországnak ennél[,] 72613 8, 6 | legkínszenvedõbb az útjuk.~III.~Sírbeszéd Duval fölött~Ime, feleim, 72614 3, 160| tiszta embert, aki a geszti sírboltban fekszik porhüvelyével, de 72615 5, 186| temetõbõl s a Penthievre család sírboltjába vitték, melyet aztán a következõ 72616 4, 124| az öreg politikus õseinek sírboltjában, amikor megjelent Széll 72617 9, 71 | szúrják le õket szomorú sírdombokra. Testvérek, emberek, magyarok, 72618 6, 5 | csak konstatáljuk, hogy sire triste-ek, szomorú urak, 72619 8, 180| állítsunk bizony díszes síremlékeket.~Budapesti Napló 1907. augusztus 72620 8, 50 | azonban hasznosak a porladó és síremlékes halottak. Valósággal Õsbuda-szerûen 72621 2, 64 | hozzá az édes szavú poéta síremlékköltségeihez is. A koszorú óriási pálma, 72622 9, 71 | sírásók, jelöljük meg az új sírfákkal halottjainkat. Sok-sok sírfát 72623 9, 71 | egymásra, s akik élnek, sírfáknak szúrják le õket szomorú 72624 9, 71 | sírfákkal halottjainkat. Sok-sok sírfát kell faragtatnunk az 1907- 72625 1, 10 | óriási kõfala áll, melyen sírfeliratképpen az én életem történetének 72626 4, 13 | használták a nemesi címet. A sírfeliratot a miniszter bizonyítónak 72627 5, 86 | kaput~72. Stendhal elsõ sírfölirattervezete:~Enrico Beyle~élt, írt, 72628 1, 217| ötvenkét év óta taposott sírgödörbõlMert ha egy szívdobbanatnyi 72629 1, 498| felékesültek. Az õsztõl letarolt sírhalmokon melegítõ világító mécsek 72630 1, 474| síron. Ma már nyoma sincs. A sírhant a földdel egyenlõ. De még 72631 11, 3 | fölséges vánkosát, hadd sírhassak, hadd káromkodhassak rajtuk, 72632 6, 27 | mind. Nyárspolgár berliniek sírhatnak, üvölthetnek és hahotázhatnak, 72633 Pot, 6 | Olay Lajos is hazafi. Russu Sirianu is azt hirdeti magáról. 72634 8, 170| gyönyörû titkot kellene sírig õriznie. S mikor halálra 72635 1, 544| már az anyósvicceket, csak Sirisaka Andor kántortanító valahol 72636 8, 15 | megmondaná az igazat. Szomorú sírjaihoz a temetõnek nincs jogunk 72637 2, 152| vissza kell parancsolnunk sírjaikba.~Nagyváradi Napló 1901. 72638 1, 498| Sándorffy, a nagy színész mentor sírjaira.~Budapesten kora reggeltõl 72639 4, 107| hogy Tasso nagy monologját sírjam el magyarul! Ha elébem nem 72640 8, 159| kellene sírniok legalább. Sírjanak és bömböljenek, uraink, 72641 5, 77 | Párizsból. Az én mindenségem sírjától.~- Az egész világ ott volt, 72642 8, 142| magunkhoz. Mi kiáltjuk, mi sírjuk, mi ordítjuk, mi nem titkoljuk. 72643 8, 174| szentelni a halottakat és sírjukat. De a püspökök és a nagy 72644 10, 10 | elfeledett, néhai írók kikelnek sírjukból, s becses lesz minden levelecske, 72645 1, 371| sírkövet rendelt, s ez a sírkõ ma már kész van. Ez a felirata:~ 72646 6, 142| gõgös magasságával Thiers sírköve a Balzacokét. És nagy tisztítás 72647 1, 371| kelljen majd korrigálni ezt a sírkõfelírást.~Szabadság 1901. február 72648 1, 371| Nagyváradra, s betért Lévai Márton sírkõraktárába. Egyszerû, barna sírkövet 72649 10, 47 | Aranyt tömjénezve magam is a sírkultúra hitvány népe közé állnék 72650 1, 343| csörgõsapka lármájába ne sírna bele a nagy-nagy emberi 72651 9, 45 | szomorú fedélzeti népe. Sírnának, talán a szívük is megrepedne, 72652 5, 4 | Bolond kis kázus!… Sokszor sirni késztet:~Nyakig a szenyben, 72653 9, 155| kultúrember és forradalmár, sírnia kell Magyarországon, hogy 72654 8, 159| politikusoknak ezer évig kellene sírniok legalább. Sírjanak és bömböljenek, 72655 9, 92 | még olyan boldog is, sok sírnivalója lesz még, holott Anglia 72656 9, 92 | látszanak. De ez már az õ sírnivalójuk és sírják el õk maguk.~Budapesti 72657 8, 108| a szemem. Szégyenlem, de sírnom kell ilyen nagy vaddisznóság 72658 9, 199| forradalmi sztrájkokkal, bóra és sirocco egyszerre, ezek a napok 72659 6, 193| zsenihez illõen roskadtál sírodba…~Budapesti Napló 1905. január 72660 10, 76 | Czuczor „Riadó”-ját szavalván, sírógörcsökben omlottam le. S késõbb, legényedõ 72661 8, 174| esküdnék , hogy a knézi sírokban lázadó jobbágyok porhüvelyei 72662 5, 4 | a titkos, barna estnek,~Síroknak földjén lehet a hazája,~ 72663 1, 498| mindenütt…~A felékesült síroknál pedig kegyelettel áldoztak 72664 11, 2 | eltemetett elégszer: ~A sírom éjjelén, ha meghalok, ~Ragyogjanak, 72665 10, 56 | pillantásra is az embernek sírón jut eszébe sok-sok testvére 72666 11, 29 | tihozzátok, hogy rekedt és sírós hangommal kiabáló, harsány 72667 2, 90 | megálljatok… Elkárhoztok, ha sírtok!…~Nem szerette fanatikusabb 72668 10, 95 | választotta megértetésre, ki nem sírtságunkat kizokogtatásra, tébolyodott, 72669 11, 47 | Oláh Gábor)~Ignotusszal sírtunk egyszer össze Debrecenben 72670 8, 242| Késõbb Ariadnét a koromsötét sírüregben látjuk, ahol a Kékszakáll 72671 5, 5 | A lovasrendõrök fényes sisakja ragyog. Õrült dobpergetés 72672 4, 4 | bélpoklosok volnánk. Eresszed le sisakod rostélyát nagy király.~A 72673 6, 140| vademberekre. Mit csinálnak azok e sisera-had ellen? Sírni szeretne, és 72674 6, 148| béketûrésével tûrje ezt a lehetetlen sisera-hadat. Ezek sok ezeréves mélységekbõl 72675 10, 44 | más szakokról tolultak. De siserahadává az a legelsõ jövevényfajta 72676 2, 32 | orfeumoktól várnunk a magyaro­sítást, s nem kell tiszta magyar 72677 6, 167| amit a tudomány népszerû­síté­séért a magyar orvosok és 72678 3, 201| a görbe utcákat kiegyene­síteni. Hogy hány huszonnégy óra 72679 6, 65 | mindenekfelett, hogy a vele megmámoro­sított tömeg ne vegye észre, mi 72680 9, 191| anmutenden, doch blutigen Kampfe sitzen in geruhsamer Sicherheit 72681 8, 226| várost meg ne büntesse. Siulhem, esperes.” - A polgármester 72682 4, 75 | fölforralt agyvelejû betegek. Ne sivalkodjatok komáromi anyókák. A király 72683 3, 150| A legkeményebb kiáltások sivalkodtak.~A fiatal negyvennyolcas, 72684 1, 1 | felhõket az égen. Sötétek, sivárak, de már át-áttör rajtok 72685 10, 50 | az írást hozzákapcsolni a siváran sivár magyar politikai viszonyokhoz, 72686 2, 125| zörgõ leveleken tapostak a sivárrá vált fasorban. Érzékenyebb 72687 3, 121| Péter, aki a magyar élet sivárságáról sok igazat is mondott el 72688 1, 389| várta a színházi élet minden sivárságát eltüntetõ színt és életet. 72689 4, 8 | mai életmezõnk, s e nagy sivárságra délibábokat vetítenek még 72690 6, 89 | hogy itthagyott bennünket sivárságunknak fejedelmi dísze, kinek neve 72691 10, 91 | volt a magyarnak, és ez sivárul meztelenkedik ezer év óta 72692 7, 72 | mindent. Megértik Magyarország sivatag-állapotát is. Nem vádolnak senkit 72693 6, 174| szerkezetû színháznak. És e sivatag-Budapesten örüljünk, ha valami Nyugat 72694 6, 156| egykoron, szélén Afrika nagy sivatagának, él egy öreg tudós.~Nagy 72695 8, 245| boldogtalanok vagyunk. Elment õ is a Sivatagba és a Pusztába, hogy dolgozzék 72696 6, 174| érdekességet keressenek Budapest sivatagéletében.~Ez a Josefine Sabel talán 72697 8, 138| Kosztolányi: poéta. Irán sivatagján pedig jobb sorsa van a tetõtõl-talpig 72698 11, 131| elindult zarándokok hosszú sivatagjárás után összekerülnek a pihenés, 72699 4, 69 | sivatag felõl a szelet, mely sivatagnak neve: gazdasági tönk. És 72700 9, 75 | lesz ez az ország a Szahara sivatagnál. Csak püspök és hitbizományos 72701 6, 72 | marokkói nap tüzesen tûz le a sivatagos tájra. Csöndes, álmos turbános 72702 8, 14 | hideg szél vág délre. Úgy sivít, mint egy boszorkány-tüdõ, 72703 3, 10 | hídfõnél voltunk mindjárt. Itt sivított még csak fagyosan a szél!… 72704 1, 353| Zivataros tapsokba pisszegések sivítottak. - Lányi Edit tapsokat kapott 72705 11, 74 | legalább lehetne olyan, mint a Sixtusi kápolna erõs meg­csinálásának 72706 5, 46 | ismertette ennek az érdekes kis sizmának a történetét. A konkordátum 72707 5, 46 | még a sizma sem kapható - sizmára. A francia disszidensek, 72708 5, 46 | fogja életre hozni.~Szóval: sizmáról nem lehet szó most Franciaországban. 72709 6, 16 | víg szerelmi téma minden skáláját, s még így is unalmasak 72710 7, 56 | éneklése már rettenetes skálákat vesz. Ez már majdnem személyes 72711 1, 5 | gyönyörû, minden érzelmi skálán szívünkhöz szóló hangon, 72712 4, 100| koponyámon, meg kellett skalpolnia néhány száz fenegyereket, 72713 6, 1 | anarchista gyülekezet iszonyú skandalumba fulladt. Már Lujzát, a sír 72714 3, 150| tanulsága van a tegnapi skandalumnak. Kár, hogy ezek a tanulságok 72715 2, 135| bevezetése akar lenni a budapesti skandalumok Nagyváradra való átplántálásának. 72716 3, 150| országos érdekek követelték a skandalumokat, amikre néha bizony nagy 72717 3, 150| képviselõházban tegnap lefolyt csúnya skandalumokról:~A képviselõház mai ülésén - 72718 4, 175| szégyentõl, ha a tavalyi skandalumra gondolok. Avval az orosz 72719 7, 166| legmodernebb németeket és skandinávokat. Prózai költemély színmû 72720 2, 267| tiszteletreméltó öreg úr skartba helyezõdni, mert hát az 72721 10, 20 | lepték el most Párizst a Skating-palace-ok. Párizsban mindenütt kerekeznek. 72722 1, 359| a mi díszes, cifra, kis skatulya-színházunkat, hogy halványak, kopottak 72723 9, 30 | pléhskatulyát találtak. A skatulyában veszedelmes robbanó­anyag 72724 10, 11 | babonásan hangzik: próféta. Nem skatulyázzuk õt, nem fogjuk ráfogni, 72725 7, 15 | Két szim­fóniáját, egy skerzóját, egy zongoraversenyét s 72726 7, 126| nagyon jól tudja, hogy az õ skicjei gyatrák. Egynek kegyelmez 72727 1, 590| Íme a szezon gyorsképe, skizze. A folytatást a pótszezon 72728 3, 5 | premier aktáit lezártuk. Sko keserûséget érzünk e percben. 72729 6, 132| angol. Azt mondta, hogy Skóciában ismer egy pásztorembert, 72730 11, 66 | komitácsi szíve is, melybe a Skoda vagy Weiss Manfréd golyója 72731 9, 50 | melynek neve magyar politika. Skolasztikusok, svihákok, álgondolkozók 72732 7, 8 | balladák vetekednek ez idõbõl a skótokkal, Rákóczi Versailles-ban 72733 6, 102| haszontalan ember volt, hogy skribának sem kellett sehol.~Mikor 72734 5, 86 | üdvözölt, akit párizsi kis skribl[erek] elõkelõ ismeretlennek 72735 1, 123| Hisz könnyen érthetõ. Askribler-népnem tûr lenézést, s ezt 72736 9, 206| Mátyás akármelyik fogadott skriblere mélységesen lenézhette, 72737 1, 542| elkeseredéssel szoktak szólani a skriblerekrõl, akikre nem haragudnának 72738 4, 62 | valamelyik más szegény õszinte skribleren keresi a becsületét valahol. 72739 10, 49 | hogy ezúttal elhúzzák a skriblerhad nótáját.~Megdöbbentett a 72740 1, 103| kaláberei iránt, mint a skriblernép összes munkássága iránt. 72741 5, 168| egy táviratot föladhattak Skridlov admirális utolsó jelentésérõl. 72742 9, 101| dédapánk szeren­csétlensége nem skrofulaként üt ki rajtunk, hanem - zsenik 72743 7, 193| és világlátott politikus skrupulusaival. Lehet, hogy Apponyi úgy 72744 9, 9 | ha a nagyságot morális skrupulusok nélkül mérjük. Abból a melegágyból 72745 10, 70 | Magyarországból, Budapestbõl, ezeket a skrupulusokat. Még mindig meg fog maradni 72746 8, 12 | porosz junkerek, a lengyel slachták, a magyar földesurak, a 72747 8, 215| Támadta s támadja a lengyel slachtát, melyet nagyon sokszor együtt 72748 9, 160| virágjával és büszkeségével, a slachtával? Hát kell a parasztnak jog


001-acsad | acsor-agyon | agyra-alaki | alakj-alkuk | alkul-alul | aluli-anyan | anyao-areng | argen-ateli | ateln-autri | aux-balte | baluz-bars | bars--befot | befut-belep | beler-berle | berli-beval | bevan-bizon | bizot-boldo | boler-botra | botti-bulto | bulva-cathe | catil-cipoi | cipoj-csard | csarn-csipk | csipo-csufs | csuha-degen | degfo-diakk | diakm-dit-t | ditas-drama | dramo-effem | eg-da-egzam | egzek-elede | elefa-elfed | elfef-elkap | elkar-elmos | elmoz-elosz | elote-eltev | eltik-ember | embor-epigo | epigr-erkel | erken-erzel | erzen-etren | etroi-fajke | fajko-fegy | fegye-felek | felel-felmi | felmo-fenna | fenne-fiata | fiava-folal | folav-folki | folko-fogad | fogai-fordi | fordu-frego | freib-galam | galan-gerje | gerle-gondo | gonds-gyarb | gyarf-gyogy | gyola-hadug | haduz-halle | hallg-harco | harcr-hatva | hau-p-helio | hella-hideg | hidep-hiusa | hiuz-honsz | honta-hurra | hurta-ifjua | ifjub-illuz | ilona-insze | inszi-irmaj | irmam-isten | istoc-jarok | jarol-jelsz | jelve-josla | joslo-kalap | kalar-karho | kari-kazar | kazin-kenye | kenyi-kerle | kerne-kezes | kezet-kierd | kierk-kikut | kilab-kiroh | kirop-kitun | kituz-kobur | kobzo-korme | kormo-kozhe | kozhi-komit | komiv-korcs | korda-kovac | kovak-kuzde | kuzdh-kuzen | kuzin-lapta | lapte-lecsu | lectu-legha | leghe-legto | legtr-lelke | lelki-lesza | leszb-lilla | lille-lover | lovio-magya | magza-marki | marko-megad | megag-megeg | megej-meggy | megha-megke | megki-megol | megop-megsz | megta-megve | megvi-mento | ments-micit | miciv-mivel | mives-mosol | mosom-munka | munsc-nagy- | nagya-napra | napre-nemze | nemzo-nezhe | nezi--nulli | numer-nyomo | nyomr-olelv | olemb-ossze | osszh-oltal | oltan-orgro | orgyi-oszin | oszir-palya | pamac-parfu | parho-pazar | pazma-petof | petra-podes | podiu-popul | por-s-proba | probl-purit | pury--rakoc | rakod-regen | reger-rendo | rendr-rezon | rezpe-rokon | rolat-ruten | ruthe-sauer | sauge-serve | servi-slach | slage-sport | sprac-svabj | svabn-szalo | szalu-szaza | szazb-szels | szelt-szepl | szepm-szerz | szes-szine | szing-szobr | szoca-szomo | szoms-szvat | tabel-tanar | tanay-tarol | tarra-tekin | tekno-terde | terdk-tetem | tetes-tiszt | titan-torte | torth-trage | tragi-tunde | tundo-udvar | uber--ugocs | ugorj-uraim | urain-vadas | vadba-valla | valle-varpa | varra-velaz | veled-verse | versf-vezet | vezna-vilag | vilat-vissz | visza-vos | vosge-zenek | zenem-zsure | zsuri-zweit

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License