Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


001-acsad | acsor-agyon | agyra-alaki | alakj-alkuk | alkul-alul | aluli-anyan | anyao-areng | argen-ateli | ateln-autri | aux-balte | baluz-bars | bars--befot | befut-belep | beler-berle | berli-beval | bevan-bizon | bizot-boldo | boler-botra | botti-bulto | bulva-cathe | catil-cipoi | cipoj-csard | csarn-csipk | csipo-csufs | csuha-degen | degfo-diakk | diakm-dit-t | ditas-drama | dramo-effem | eg-da-egzam | egzek-elede | elefa-elfed | elfef-elkap | elkar-elmos | elmoz-elosz | elote-eltev | eltik-ember | embor-epigo | epigr-erkel | erken-erzel | erzen-etren | etroi-fajke | fajko-fegy | fegye-felek | felel-felmi | felmo-fenna | fenne-fiata | fiava-folal | folav-folki | folko-fogad | fogai-fordi | fordu-frego | freib-galam | galan-gerje | gerle-gondo | gonds-gyarb | gyarf-gyogy | gyola-hadug | haduz-halle | hallg-harco | harcr-hatva | hau-p-helio | hella-hideg | hidep-hiusa | hiuz-honsz | honta-hurra | hurta-ifjua | ifjub-illuz | ilona-insze | inszi-irmaj | irmam-isten | istoc-jarok | jarol-jelsz | jelve-josla | joslo-kalap | kalar-karho | kari-kazar | kazin-kenye | kenyi-kerle | kerne-kezes | kezet-kierd | kierk-kikut | kilab-kiroh | kirop-kitun | kituz-kobur | kobzo-korme | kormo-kozhe | kozhi-komit | komiv-korcs | korda-kovac | kovak-kuzde | kuzdh-kuzen | kuzin-lapta | lapte-lecsu | lectu-legha | leghe-legto | legtr-lelke | lelki-lesza | leszb-lilla | lille-lover | lovio-magya | magza-marki | marko-megad | megag-megeg | megej-meggy | megha-megke | megki-megol | megop-megsz | megta-megve | megvi-mento | ments-micit | miciv-mivel | mives-mosol | mosom-munka | munsc-nagy- | nagya-napra | napre-nemze | nemzo-nezhe | nezi--nulli | numer-nyomo | nyomr-olelv | olemb-ossze | osszh-oltal | oltan-orgro | orgyi-oszin | oszir-palya | pamac-parfu | parho-pazar | pazma-petof | petra-podes | podiu-popul | por-s-proba | probl-purit | pury--rakoc | rakod-regen | reger-rendo | rendr-rezon | rezpe-rokon | rolat-ruten | ruthe-sauer | sauge-serve | servi-slach | slage-sport | sprac-svabj | svabn-szalo | szalu-szaza | szazb-szels | szelt-szepl | szepm-szerz | szes-szine | szing-szobr | szoca-szomo | szoms-szvat | tabel-tanar | tanay-tarol | tarra-tekin | tekno-terde | terdk-tetem | tetes-tiszt | titan-torte | torth-trage | tragi-tunde | tundo-udvar | uber--ugocs | ugorj-uraim | urain-vadas | vadba-valla | valle-varpa | varra-velaz | veled-verse | versf-vezet | vezna-vilag | vilat-vissz | visza-vos | vosge-zenek | zenem-zsure | zsuri-zweit

      Kötet, Rész
79944 1, 58 | felüliek. A teknősbékán a teknő is rajta van, tehát a darab 79945 9, 7 | bennemaradt a mosóvizes teknõben. Kukorica Lajos korán este, 79946 9, 208| tájék Magyarország dagasztó teknõje, s ennek fajtájából, a mi 79947 1, 58 | aluliak és 65 éven felüliek. A teknősbékán a teknő is rajta van, tehát 79948 5, 48 | számára elég kaviárt és teknõsbékát adni. Vidáman emlékezem 79949 9, 195| s mulatságot a milliomos tékozlók számára. Az elismert festõk, 79950 10, 89 | nagy hírlaptémát kellett tékozlón elvetélnem. Beteg voltam, 79951 2, 205| reá a kat. legény­egyesüle­tekre. Pálffy igazgató úr - mi 79952 4, 138| meg abból a célból, hogy Telcs Edével elkészíttessék Fedák 79953 7, 142| Foucher, a divatos író, telebeszéli fejét. Kiragadja férje házából, 79954 5, 86 | Rue de Lisbonne 15~317-09 telef.~FÜGGELÉK~Kétes hitelû szövegek~ 79955 5, 107| mint Franciaországban. Telefon-botrány telefon-botrányt ér, s csak 79956 5, 107| Franciaországban. Telefon-botrány telefon-botrányt ér, s csak a közelmúltban, 79957 5, 107| hatóságnak tartja magát minden telefon-büró. Annyi botrányt okozott 79958 2, 88 | másik után. De tíz óra óta a telefon-csengõ mintha lélekharang volna. 79959 5, 107| legkomolyabban megalakították a telefon-elõfizetõk védõ ligáját. Egy igen neves 79960 6, 53 | fenyegesse. A sült galamb még a telefon-fülkébe is beröpül. Hát ez nem valami 79961 6, 53 | teszünk, mint várunk. De a telefon-fülkében nem tudunk várni. Valamit 79962 6, 53 | egyszer egy kis vendéglõ telefon-fülkéjébe lépett Silviac kisasszony. 79963 6, 53 | düh, az a sok váratás a telefon-fülkéjében elégtételért kiabált Párizs 79964 6, 53 | telefonnal.~A budapesti telefon-hölgyek méltán megharagudhatnának 79965 1, 316| siratja. Aradon - mint nekünk telefonálják - a Nyilassy esetérõl beszél 79966 9, 134| Ignotus~1. v. [áthúzva]: Telefonálni~ Neményi Erzsébetnek~1. 79967 1, 140| telefoncsengõje. Egy hírt telefonált valaki: R. Serfõzy Zseni 79968 2, 88 | ijedt hangon kérdezik a telefonból:~- Tenke is elveszett? Belényes 79969 5, 86 | idegzetû ember közelében van a telefoncsengõ”~97. Brillat-Savarin szerint 79970 1, 140| szólalt meg a szerkesztõség telefoncsengõje. Egy hírt telefonált valaki: 79971 6, 122| remegve riadunk föl minden telefoncsöngetésre: vajon nem az õ szép élete 79972 9, 113| Beszterce-Naszódban is, telefondrót röpíti a szót, s ugyanekkor 79973 1, 480| A tegnapi napról pedig telefondrótoknak kellett szállítani a hírt. 79974 5, 168| eset. Sokszor lopták el a telefondrótot.~Budapesti Hírlap 1904. 79975 6, 53 | Valamit kiáltott a központi telefonhölgynek Silviac kisasszony. Sohse 79976 1, 87 | őrülten csilingelt a kávéház telefonja.~A fõpincér odarohan.~- 79977 1, 58 | csinált. Szerkesztőségünk telefonjánál folyton egy munkatársnak 79978 5, 107| szemrehányást tett, elvették a telefonját is. A telefon állami intézmény 79979 8, 251| magyar imperializmust, a telefonkönyvet, amelyet a darabontkormány 79980 3, 229| elismerés adassék érte a telefonközpont alkalmazottjainak.~Nagyváradi 79981 5, 118| lesznek. Közel a párizsi telefonközponthoz, a Grenelle-utca 16. számú 79982 6, 53 | kinek konfliktusa volt a telefonnal.~A budapesti telefon-hölgyek 79983 5, 118| A sokat ócsárolt párizsi telefonoshölgyeknek ezúttal vidámabb szenzációjuk 79984 8, 88 | nélkül. Az állami tanítónõ, a telefonoskisasszony és a többi nem veszti el 79985 3, 17 | telegráf-kihordó s figyelünk a telefonra: nem szólaltatják-e meg 79986 1, 460| megyilkoltatása~- Távirati és telefontudósítások -~Angelo BresciIsmét egy… 79987 11, 37 | közel Budapesthez, biztató telefonüzenetek, fölséges séták. Negyedik 79988 10, 78 | vagy rettenetesek itt a telefonviszonyok, de én azt mondom, hogy 79989 1, 2 | 2. FALUN~Törzsvendégei a telefüstölt kávéházaknak, vidám és szomorú 79990 1, 283| nemsokára ismét ki kell tûzni a Telegdi-zászlókat.~A hangulat végig lelkes 79991 7, 38 | Sok-sok kilométeren át a telegráf-drótokat ellopták. Mert Oroszországban 79992 7, 38 | feladni Szentpétervárról, a telegráf-hivatalban tudatták velük, hogy nem 79993 3, 17 | az ajtót: nem lép-e be a telegráf-kihordó s figyelünk a telefonra: 79994 7, 171| Franciaország elõre akar haladni.~Telegráfdrótok és expresszvonatok idején 79995 2, 9 | szívesen megugrik…~Egy kis telegramm változtatott meg engem, 79996 6, 118| szeretetére szomjas földön, telehintik a lelkeket csírázó, szent 79997 3, 10 | majd elgázolt. Az aszfaltot telehullámozta a tömeg. A szél ide nem 79998 10, 8 | dideregve tapasztalja, hogy az õ telei nem a régi, enyhe telek. 79999 3, 23 | levél vérpiros papírlap, két teleírott oldal, nem könnyen olvasható 80000 6, 77 | nekik is van egy lajstromuk telejegyezve a munkaadók embertelenségeivel. 80001 7, 146| fátumú, a Reviczkyek és Telekesek fátuma. De mit siratom én 80002 1, 432| mindig õ nyerte eddig a Teleki-díjat, s most elkaparintotta az 80003 2, 116| Ellenben a keresztelõ Jánosok telekiabálták a világ fejét, hogy valaminek 80004 9, 52 | volna fölvenni a házára. A telekkönyvben megtudja, hogy a házra 80005 10, 58 | s beiktatott az ország telekkönyvébe egy tipikusan Werbõczi-erkölcsös 80006 10, 52 | politika és - mégis, Debrecen telekkönyveiben román pénzintézetek súlyos 80007 3, 89 | momentumok is. A debreceni telekkönyvek elárulják, hogy néhány év 80008 3, 49 | kissé. A tanya pedig, mely telekkönyvileg irigylendõen tágas, szûknek 80009 9, 56 | az aranyfabrikálást, szûz telekkönyvû magyar úrnak itthon, elõre 80010 1, 480| mulatságán például notabilitás a telekkönyvvezetõ. A díjnokok ismerkedõ estéjén 80011 4, 66 | mágnásnak, gondolom gróf Teleky Árvédnek:~- Gróf úr, én 80012 4, 29 | ideájától, s pár nap alatt telelármázza a várost. Új iparvállalat. 80013 6, 150| tunyaságodat de ki is használják. Telelármázzák a füledet névvel. Tudós: 80014 1, 244| szólván: egyforma merész télen-nyáron az ember…~*~Egyébként, hogy 80015 10, 107| ha lehet, rosszabb, ember­telenebb s fõképpen otthontalanabb 80016 3, 200| brutális ember mellett véd­telenebbül, elhagyottabban, mint leánykorukban. 80017 8, 91 | Lehet, hogy Isten hely­telenítette az átruházást. Lehet, hogy 80018 5, 39 | ízléstelenség. És hozzá: ízlés­telenség az ízlés szent nevében…~ 80019 6, 159| elfáradtan, búsan, csupa eredmény­telenséget, kietlenséget, feltartózhatatlan 80020 2, 280| kapunk újabb beözönlésrõl, telepedésrõl hírt. Sõt itt bent Magyarországon 80021 7, 72 | úr papi arcára álmélkodás telepedett:~- Bródy Sándor, Bródy Sándor? 80022 1, 345| Fellendülne ipar, kereskedelem. Telepek létesülnének a város és 80023 5, 195| meg Monte-Carlo elegáns telepét. Úgy esett a dolog, hogy 80024 8, 206| frank. Francia vincelléreket telepít a birtokra Calvé Emma, aki 80025 4, 174| tisztviselõk fizetése, árvédelem, telepítés) megnyitását nem okvetlenül 80026 4, 174| nem lehet nyélbe ütni a telepítések sürgõs ügyét. (Részlet a 80027 8, 5 | csakugyan az õ hajléka mellé telepített a csodálatos véletlen. E 80028 9, 80 | dolgozzák. Orosz földre telepítik a történetet, átdolgozzák, 80029 7, 127| jelvényül nem.~Felkérem a telepítõket, jelentsék ki nyilvánosan, 80030 10, 71 | talán a Szatmár-Németiben települt német elem különb volt, 80031 3, 90 | kezét megcsókolni. Szeretném telerakni lakásom képekkel, szobrokkal, 80032 5, 9 | leültet. Tavaly még gyûrûkkel telerakott meztelen kezekkel fogta 80033 5, 26 | arcuk csupa szöveg, csupa telerovás. Fáradt, de erõs férfiak. 80034 1, 497| olyan komolyan, hogy egy teles estén ne mulassunk rajta, 80035 9, 39 | elhasznált és avas holmikat. És telesírja Európa és Amerika összes 80036 6, 223| Az ez évi jelentésben is Télessy Dalma polg. leányiskolai 80037 1, 265| lesznek, telve hangulattal. Teleszedik dresszírozatlan fejecskéiket 80038 8, 184| többre becsüli Párizs, még ha teleszkóppal is kell néznie, mint a spanyol 80039 7, 56 | úgy, mint ma, mikor ismét teleszórta a lelkünket a mûvészi szépség 80040 5, 58 | pedig az esõt: a Riviéra telét. Az esõ után aztán mindjárt 80041 5, 190| mely az angol beszédet teletarkázza francia szavakkal. A franciáknak 80042 Pot, 5 | játékok mellé rendeljék, hogy teletarkítsák etnográfiai érdekességekkel, 80043 7, 7 | Mikor kifogy az arany, újra teletölti a tálat. Egy Calvé Emmának 80044 1, 391| is volt a mi nagyhetünk. Teletöltött bennünket vigasztalan szomorúsággal 80045 1, 238| úgy teremtõdtem, mint másTeletömöm magam lemondást tanító, 80046 7, 8 | levegõ-köveibõl várakat csináltak, teleujjongták a világot, hogy a Kárpátok 80047 6, 122| Bródy Sándort. A hevesi televénynek minden csíragazdagsága benne 80048 3, 227| kisvidéki közönség ízléstelen telhetetlensége, mely minden bohóckodásra 80049 10, 2 | elûzetünk életünk furcsaságai és telhetetlenségei miatt a szolid, erkölcsi 80050 8, 204| No, a horvát diákokban se telhetnék túlságos öröme egy Elisée 80051 1, 515| igyekeznek az embert tõlük telhetõleg mulattatni…~Ma éppen, véletlenül 80052 9, 80 | kályhákat állítanak, s a télhez nem szokott naiv párizsi 80053 9, 188| Cannes felé közeledünk, egyre télibb és havasabb lesz a világ. 80054 5, 59 | Ki is jönne szeptemberi télidõben a sugaras Riviérára? Egy-két 80055 8, 220| hírességek helyet adnak a télieknek. A nyári szenzációkat kicserélik 80056 3, 158| új szezon -~A húsvétnak télies napjai a színházban az új 80057 4, 39 | galléraikban megreszketnek egy-egy téliesebb tavaszi szélfúvástól és 80058 1, 362| Taps, szivar, babér és télikabát kíséri az élet göröngyös 80059 1, 264| szemekkel néz a felöltõtlen és télikabátatlan jövõbe…~Szabadság 1900. 80060 1, 146| hogy váltsuk ki egyikünk télikabátját, s ma már olyan meleg van, 80061 9, 85 | róluk a télikabátot. S e télikabátokat eladta a zsibárus-piacon, 80062 1, 30 | Hitelem ki van merítve, télikabátom nincs.~Éppen aznap költözött 80063 9, 85 | lecsalta vagy lehúzta róluk a télikabátot. S e télikabátokat eladta 80064 1, 30 | mikor már elhatároztam télikabáttá leendő előléptetését.~És 80065 1, 343| állás-rovatba: mûvész és télikabáttulajdonosjelölt. Batizfalvy Gizella azonban 80066 10, 47 | Arany nagy szimbólumokkal telítette meg ezt az elhúzott balladát, 80067 1, 282| régen~Baco, a verulámi:~A telivérből apamén lesz,~A félvérből 80068 6, 163| De egy versenylótól, egy telivértõl többet várunk. Íme itt van 80069 9, 169| a missziót nem teszi már teljesebbé. És õ ha meghal, vétkezik 80070 1, 480| hogy feljegyzéseik minél teljesebbek, minél hitelesebbek legyenek.~ 80071 10, 78 | Egy igazi mûvész mindig teljesebben, tudatosabban, szebben fogja 80072 2, 327| hogy az ígéretbõl hamar teljesedés fog lenni. Volt persze virág, 80073 2, 284| kívánság elsõ része szerint teljesedésbe. Coriolanus-ból igazán csakis 80074 7, 153| Méray-Horváth látta az idõk teljesedését, lombikjai mellõl maga is 80075 8, 66 | France Bergeret-jének:)~Új teljesedésével az idõknek megint meghal 80076 1, 536| nagyváradi közönség jogos igényei teljesedjenek.~Szabadság 1900. december 80077 5, 56 | beszélnek arról, hogy papokon teljesedtek volna be csodák. Úgy látszik, 80078 11, 71 | aggályosan teljesítette a teljesítendõket. Általában hogy sajnáltak 80079 2, 106| függetlenségiek kötelességet teljesítenek, ha ezt az érdemet egy kis 80080 11, 15 | úgy nem lesz mondani- és teljesítenivalója, mint a magyarságnak. Nem 80081 2, 142| rettentõ felelõsséggel kell teljesítenünk!~…És teljesítjük is. Mi 80082 4, 13 | Bozóky Alajos kérelmét a teljesítés megtagadásával küldötte 80083 8, 157| a köteles­ségek egyszerû teljesítése? És milyen nagyszerûen dokumentálják 80084 1, 155| össze­hal­mozódtak már, s teljesítésüket nehezen várjuk!…~„Törvény, 80085 5, 86 | Beragasztott újságkivágások]~[I.] A teljesítetlen vágy kínja, szemben az új 80086 9, 204| õk hazafias kötelességet teljesítettek.~Van azonban Párizsban egy 80087 1, 78 | csak olyan kötelességem teljesítettem, melynek teljesítését lelkiismeretem 80088 2, 142| nagyon hangos. Kötelességet teljesítettünk mind a ketten. A mi kötelességünk 80089 1, 436| kötelességét lelkiismeretesen teljesíthesse…~Mondom: kedvünk volna dicsekedni, 80090 10, 34 | mindent kívánt hasztalanul, teljesíthetetlenül Petõfi Sándor, akibõl s 80091 9, 183| s csak a színpad által teljesítheti a vágyát, várjon - ez Párizs 80092 9, 101| vágyat, akaratot nem fogom teljesíthetni magyar versekbõl, sõt semmilyen 80093 2, 280| jogügyi bizottság a kérelmet teljesíthetõnek véleményezte. A templom 80094 8, 157| hogy a joggyakornokok - teljesítik a kötelességeiket. Mi lenne, 80095 4, 32 | ez a mi kormányunk, még teljesítni fogja ezt a hülyeséget. 80096 2, 307| csalhatatlanságában való nevetséges hitet. Teljesítse jóindulattal, polgári ésszel, 80097 3, 164| adta ki a parancsot, hogy teljesítsék a közönség óhajtását, a 80098 6, 30 | érdekében nemes föladatot teljesítsen.~Kiváló tisztelettel~Berczik 80099 1, 219| mely kötelességét buzgón teljesítve hirdeti Nagyvárad és vidéke 80100 6, 202| s a felséges uralkodóház teljeskorú fõhercegei között egy ilyen 80101 4, 18 | Ez a szereposztás most teljességben új volt. Láttuk az új Marco 80102 10, 35 | megesküdtem volna, hogy az idõk új teljességéhez érkeztünk el. Íme, itt van 80103 3, 69 | ismerik az õ talentumának teljességeit.~A közönség úgy ünnepelte 80104 3, 178| asszony, de nagy erejének teljességére nem ad teret ez a szerep. 80105 1, 599| Kegyed jóslata közel állana a teljesüléshez!… Kérem az Istent, hogy 80106 1, 401| bizonyára mindenki óhajtja, hogy teljesüljön…~*~Na dehát pompás kis színdarabot 80107 4, 166| meg, s nem azért, hogy a teljhatalmú megbízottak gumirádli költségeit 80108 11, 88 | Irigylem, hogy õ poéta Tell Vilmos maradhatott, a Zuboly 80109 8, 75 | grófjaikért. Boni de Cas­tella­ne gróf pedig fog még dörögni 80110 10, 6 | dernière à commettre une telle injustice, mais je ne le 80111 3, 33 | Pampichlernek, hogy az affér engesz­telõdéssel végzõdjék. Az egyre szaporodó 80112 2, 150| erélytelensége meg­pecsé­telte múltkori nagy Tisza-buktatás 80113 10, 83 | írójánál aligha él ma hivõbb, teltebb, kulturáltabb[,] jobb magyar 80114 3, 73 | legbizalmibb embere, színültig teltnek tartja.~Késõ és még sem 80115 10, 34 | öntudatlanul: a bajokkal teltség, az élettel túlságosan jóllakás, 80116 7, 142| Henri Bernstein zseniális téma-mester és remek szakács. Nem csupán 80117 9, 194| vigyáz önmagára, tollára, téma-nemzõ emlékeire, demonstrálandó 80118 4, 109| Rákóczyvitte bele magyar témába a társaságot:~- Ugron megmondta 80119 6, 26 | francia hatások alatt e témában dolgozó irodalom. Még a 80120 1, 544| jön. Valabrèque az ócska témából nem csinált sokat. Unalmasan 80121 11, 125| székelyek miatt fájdalomért, témáért Daudet-hoz jár, szégyellje 80122 1, 4 | kérdéses válaszod megírásánál - Temagad is elfogadtad.~Rendszertelen, 80123 5, 167| szólania az élet más nagy témáihoz is. A szerelmi témákhoz 80124 10, 59 | becsületrendjük. Lármásak, hencegõk, témáik s meggyõzõdéseik teljesen 80125 2, 116| csákányforgatását. Súlyos témáin e könyvnek sokat töprengtünk. 80126 7, 36 | Elzász és Lotaringia szomorú témájáról regél. Iszonyúan tetszik 80127 1, 372| befejezésül önöknek kedvenc témájukról, a színházról beszélni. 80128 3, 231| fél a legmerészebben új témáktól sem, de nem fél az önmaga 80129 1, 382| szomorú is, ha ezt az én témámat nem éppen az írta volna 80130 1, 382| köszönöm. Õ az én elírt témámmal elmélkedhetett isDe ördög 80131 3, 143| éppenséggel nem mulatságos témán igen mulatságos eshetõségekre 80132 9, 11 | keneteseknek illik lennünk e témánál -, van mégis egy pártunk, 80133 1, 365| megtaláltuk benne régi kedves témánkat, a maga naivságaival, kicsinységeivel, 80134 1, 255| gordiusija meg van oldva már, de témára még mindig szükség van. 80135 1, 172| múltból, egy szomorú szep­temberi nap hideg, csapdosó esőjével, 80136 1, 405| kilátást. A lakosság körébõl is temérdeken kísérték ki ez alkalommal 80137 6, 106| keresztülküzdötte magát temérdekszer nagy viharokon, s megváltott 80138 9, 162| pápizmus-félelem. De ez ma csak a Ne temere-ig mer kifakadni, mert Baksay 80139 5, 195| azt kérte a feleségétõl: - temess ide, hogy örökre itt maradjak 80140 1, 474| kérése, hogy a füvészkertben temessék el. Ott is temették el. 80141 3, 135| tanáccsal, hogy miképpen temessem el az én kis lányom, mivel 80142 1, 17 | szolgáljátok - akkorcsak akkor temessetek itt el!”~Debreczeni Reggeli 80143 2, 46 | akar. A negyedik állomás, Temesvár-Buda már visszaszerezte a maga 80144 3, 111| eretnekek kiirtásáért ott a Temesvár-gyárvárosi új templomban, amit ha ájtatos 80145 8, 174| mindenki olvasta? Knézen a temesvár-varjasi vasút építõ munkáját végezték. 80146 2, 39 | mert még megharagusznak a temesváriak és budaiak.~Egy év múlva 80147 4, 170| szellemében Aradon, Kolozsvárt, Temesvárt. Ma a nagyváradi liga már 80148 1, 128| egy-egy szezon végén Krecsányi Temesvártól búcsúzott, micsoda ovációknak 80149 10, 28 | Sok-sok száz kilométerrõl temetem én is az Imperiale-t, amelyhez 80150 1, 237| alapvizsgádtól kezdve a temetésedig. Így meg fognak ölni, ha 80151 8, 134| Franciaországban régi katolikus szokás temetések során templomba vinni a 80152 8, 50 | halottakat megtisztelni s temetésekkor mindig betér õ is annak 80153 7, 22 | ilyen zseniálisan értenek a temetéshez.~II.~Zombor~Szeretjük ezt 80154 3, 192| be - hanem bejelentette a temetésrendezõ. Micsoda ez? Nyilvánvaló 80155 3, 157| nekünk. Miket lehetne errõl a temetésrõl írni! Vér öntene el minden 80156 3, 215| Jones-ok melódiái, de a bécsi temetéstõl mentsen meg az isten. Ez 80157 5, 81 | csaknem mindenki szeretetlen, temetésváró lélekkel jött. A kritikusok 80158 3, 205| kis városban segíti elõ a temetkezési és sírásó ipar föllendülését 80159 1, 172| szomorú zaj ez…~Sár mindenütt. Temetkezik a lomb, a virág, s ébrednek 80160 11, 20 | mely úgy látszik, kedves temetkezõ helye az eleveneknek.~És 80161 9, 54 | napig, ha várna, földbe temetnék, s õ a földet kívánja. Még 80162 11, 100| ágyamból és betegen fölkelve temetnem kellett. Majdnem egy idõben, 80163 8, 138| könnyekkel felelése: ez is temetõ-járás. Zarándoklás, amikor énjét 80164 2, 156| Nem idézzük föl ezredévek temetõ-lakóit, leírhatatlan számát a néhai 80165 9, 8 | ott él, mialatt ebben a Temetõ-országban nagy embert csinálnak belõle, 80166 1, 278| CSONTBARLANG~Látogatás a temetőben~Ahogy ott künn ültünk a 80167 10, 41 | könyv, melybe annyi Ady-dal temetõdött el. Hiszek abban, hogy az 80168 9, 18 | NAGY MIKLÓS~- A holnapi temetői ünnepre -~Prinz Franz, principe 80169 5, 186| eltemette a talált gyermekek temetõjébe, melynek helyére épült a 80170 9, 150| temetnek el, nem adnak a temetõjükben helyet, s harangjaikat se 80171 1, 498| áldoztak az élõk.~A nagyváradi temetõkbe költözött ki tegnap a nagyváradi 80172 9, 33 | megindult az új értékelés a temetõkben is. És, és, ésaz öreg 80173 2, 79 | ismét osszák fel felekezeti temetõkre, bár a városnak éppen az 80174 4, 33 | láttam. És én a búcsúpercig e temetõn keresztül néztem Veneziát. 80175 3, 109| úgy érzem most itt a mi temetõnkben - nem oltja el a temetõi 80176 4, 33 | aztán visszanéztem a másik temetõre, Veneziára. Ha a tenger 80177 5, 8 | életet, verseket farag a temetõrõl, hol nyugosznak az õsök 80178 9, 213| atyafiságban. Féltem a közeli temetõtõl gyermekkorom falujában, 80179 2, 70 | országot gonosz õrjöngésükben temetõvé.~Nem frázis, igaz hitünk, 80180 5, 195| társasága úgy van ezzel a temetõvel, mint a nagyúri familia 80181 3, 135| eltemetni a lányom, hát temettesse el a város.~Minthogy Lõrinczy 80182 3, 110| feszítteték, meg sem halt, el sem temetteték. A haladó világ nagy kerekének 80183 3, 135| testû Margitkát el kell temettetni.~Varga Pál hivõ, katolikus 80184 6, 63 | Párbajoztunk. Pártokat temettünk, s pártokat teremtettünk. 80185 2, 262| õsz, sárguló levelei alá temetve sok szép reményt, amely 80186 1, 1 | megint remélek és hiszek - temiattad, tebenned.~Szívemben érzem 80187 7, 52 | barrikádokat emelt a nép. Temirovics, a tüzérek ezredese nevetett. 80188 5, 69 | párizsi Operában táncolA Temisztoklészek és Porfürogennetoszok címzetes 80189 5, 76 | eszméinek összehozó, kibékéltetõ temp­lomát.~Az idea egy amerikai 80190 10, 100| hozzánk jönni - szólt a temperamentu[mo]sabb barátom, amíg a 80191 8, 102| ha szegény és büszke. Ha temperamentumából hiányzik egy unciányi kalandorság, 80192 6, 122| fátuma.~Nagy nyugtalanságát, temperamentumának szertelenségét, magahajszolását, 80193 1, 378| Friedländer Samu volt. Az õ temperamentumára vall.~Valamelyik fiskális 80194 11, 114| franciák között van csak olyan temperamentumi különbség, mint különbözõ 80195 3, 108| csendesíteni a Vázsonyi-féle temperamentumokat.~Nagyváradi Napló 1902. 80196 3, 108| . Elmondjuk mi, milyen temperamentumokra van szükségük a Bartha Miklós 80197 3, 108| egyre gyûlõ gyûlöletbõl?~A temperamentumokról akarunk írni különben csupán. 80198 7, 147| legyek. Magyar a lelkem, a temperamentumom, de elragadtatva nem vagyok 80199 10, 34 | európaibb, földetlenebb és temperamentumosabb junker volt, mint a mai 80200 10, 12 | déli franciák szájasabbak, temperamentumosabbak, merészebbek és koldusabbak. 80201 2, 293| valaki magyar színpadon temperamentumosabban, ötletesebben, mint Örley 80202 3, 78 | hiába keressük azt a pompás temperamentumot, mely páratlanná teszi a 80203 8, 239| disztingvált Hungarák, a pompás temperamentumú kurtizánok az új hírnökök. 80204 3, 108| tollunk. Pedig mi még békés temperamentumúak vagyunk. Vigyázzanak a Károly 80205 5, 186| hogy meglássa a már akkor a Temple-ba zárt királyi pár. Több történetíró 80206 8, 244| Párizsban az Ambigu Comique „A Temple-i gyermekcímen Alban de 80207 8, 187| menhelyekké alakulnak a templo­mok. Szegény, néhai, nagy 80208 8, 185| Zolának egy francia város templom-harangokból öntet szobrot. Nagyon elsóhajtaná 80209 2, 184| bárhol a hazában, pompás, új, templom-szerû csarnok áll, mely hajléka 80210 3, 91 | mondjuk el: „Vonuljanak a templomaikba, másutt nem tûrjük meg õket!… ”~ 80211 6, 48 | tengeren. A franciskánusok templomán ma már ott kellene lenni 80212 5, 14 | 14. MAGDOLNA TEMPLOMÁNÁL~Párizs, április 3.~Magdolna 80213 10, 92 | szekularizációtól, másrészrõl a templomcsukástól.~Idegen embernek, nem magyar 80214 1, 377| És ez még semmi. Kezdik a templomépítésre kibocsátott gyûjtõíveket 80215 8, 86 | valami más szentrõl nevezett templomét. Negyven-ötven szónyi parlamenti 80216 8, 143| már csak az embereket a templomhoz.~25. Apró, régi várak a 80217 1, 2 | amit azonban szorgalmasabb templomjárásból meglátni nem lehet.~Pedig 80218 7, 140| medvék dörmögve álltak meg a templomküszöbön. Ha leveszik a szájkosarukat, 80219 8, 134| kincsekért nem lépnék át a templomküszöböt, a halottat bekísérik a 80220 9, 139| klastromot láttunk, ósdi szép templommal, s rajtuk nagy táblák: kiadó. 80221 1, 277| Verjék le a kálvinista templomokról a kakast, a zsinagógákról 80222 8, 2 | portájáról Rómát. Pápástul, templomostul, kátéstul együtt. Ez is 80223 8, 194| legalábbis negyven-ötven templomra lesz szükség. Egyebek között 80224 5, 182| nagy ünnepséget terveznek a templomszentelés napjára s a párizsiak bizonyára 80225 8, 41 | fajtalanság, betegség, templomtömjén, hülyeség, parfüm, játék. 80226 11, 51 | elmondását. Farkas Antal például (Templomtüzek, vörös zsoltárok) proletárköltõ, 80227 7, 199| férjhezmenni is szomorú sors. Kis templomú faluban áhitatoskodni szintén. 80228 7, 66 | köztársaság egyelõre mérsékeltebb tempóba fogott. De ha combes-izmusra 80229 8, 95 | vére már pénzzel fölmérhetõ tempóhoz szokott.~De az nem lehetetlen, 80230 6, 50 | miliõ-dráma az Éjjeli menedékhely tempójában (csináljuk meg azt a kis 80231 9, 127| tudomány szerint is iramító tempóra bírja a haladást. De azért 80232 1, 342| Baba elsõ elõadása illo tempore. Már akkor belefáradtunk 80233 9, 195| ezeket nem egy „laudator temporis acti” írja, de egy kénytelen 80234 11, 19 | cikkecske legalábbis nem magyar tempós. Persze, hogy nem is intelligens, 80235 7, 68 | Vénusz-szobrot s elutazik.~Mindez tempósan, kedvesen, mulatságosan 80236 1, 531| Néhol megtartották az ünnepi tempót, s nem egy helyütt az avoni 80237 8, 114| S micsoda boszorkányos tempóval halad, amióta õk hajtják, 80238 6, 37 | ide. Ha Gaston Deschamps a Temps-ban a külföld új szellemóriásairól 80239 10, 5 | fekszik elõttem: formájuk a Temps-é, vagy a Matin-é vagy valamelyik 80240 8, 189| fizet érte s meg is teszi. A Temps-nek úgy odamondogat, hogy az 80241 8, 173| oláhcigányok olvassák a Times-et, Temps-t, Pressét és a Budapest-et 80242 6, 74 | lesz az empire-levegõ a Temze partján! És Carylt, a kedves, 80243 10, 6 | chez nous ont eu trop de tendance à se confondre pour le plus 80244 1, 376| Mikor a kritikus úr Arany tendenciáiról beszélve, folyton hangoztatta, 80245 1, 189| nagy francia író hatalmas tendenciáit, általában egységes interpretálást, 80246 1, 372| ez a zsidó nevû s kissé tendenciájú vers, de bizonyos, hogy 80247 2, 173| jelen, külön vágyak, külön tendenciák egy hódító háborúnak megüzenése.~ 80248 1, 375| fognak még írni különbözõ tendenciákat szolgáló emberek.~De mindannyiunknak 80249 2, 45 | megvádolni pártbontó, forradalmi tendenciákért. Ki lehetett volna az egész 80250 3, 230| most benne domináló sötét tendenciákhoz, sõt méltó a párt országos 80251 1, 42 | gyenge mese erõsen színezve, tendenciózusan fejlesztve, hatásosan pointírozva 80252 3, 178| agyoncsépelt s hiúságánál csak tendenciózusságával bántóbb Vörös talár[á]ban 80253 11, 116| elevenekre mutatnak, tö[r]téneteinek szimbólumai hamarosan le 80254 8, 71 | öltözve, nagyon öltözve ténferegnek az emberek. Mert mégis mintha 80255 6, 94 | nemzedék alatt kiforgatta tengelyébõl a régi világot. Az új vezetõ 80256 10, 34 | olvassa, amíg az eltörött tengelyt kalapálja a kovács. És arra 80257 2, 148| színházak is csak éppen tengenek.~Hogy Nagyváradon így van, 80258 1, 116| magyar költõ szívét!…~Mennyi tenger-idõ futott el azóta. Kialudt 80259 4, 33 | ezelõtt a széles, lármás tenger-szeparéba betértünk, besivít a szél, 80260 6, 153| világgá a paprikás hírt: új tengeralattjáró hajói vannak a német tengerészetnek, 80261 6, 160| majd jönnek a légi utasok s tengerapálykor keresni fogják Párizs romjait, 80262 3, 132| Itt könyvtár kell, román tengerben magyar könyvtár, emitt egy 80263 9, 174| mint õ. Õ az õsi, úri, tengerbíró normannok valódi vagy képzelt 80264 4, 9 | merül egyre mélyebbre a múlt tengerében. Már a Szunyogh Péterek 80265 4, 174| politika bölcsességének tengerébõl. Ugye, hogy a malom alatt 80266 9, 202| lelkesedik az irodalomért, de tengereken túl, messze-messze új, naiv 80267 6, 47 | Debrecen lelkét vigye magával a tengerentúl árva magyarjai közé, mindegy. 80268 6, 28 | temetõbe, kik meg messzebbre, tengerentúlra, Amerikába.~- A testvérem 80269 1, 303| már-már a népszerûség nyílt tengerére kezd evezni. Hogyne, mikor 80270 9, 106| Naplementéért, a virágokért, a tengerért, a viharért, a csókért, 80271 10, 91 | most a Carpathia hajón és tengeres társain titkok, mélységek, 80272 6, 107| uram, hogy az ön dicsõ tengerészeit röviden, de határozottan 80273 9, 193| militarizmust, korrigálják a tengerészetet. Az azután más kérdés, hogy 80274 10, 23 | akartak csinálni belõle, s tengerészeti ismeretei ide lyukadtak 80275 6, 170| harmadik egy tejfölösszájú tengerészkadét. Norvégia más királyt érdemel.~( 80276 10, 23 | az új király részeges. Tengerészt akartak csinálni belõle, 80277 1, 80 | elvesztek. A darabban szereplõ tengerésztisztek cilinderben fognak játszani.~ 80278 5, 61 | Mellette két mankó. Egy fiatal tengerésztisztet is láttunk. Fehér, mint 80279 1, 80 | hölgyben fogjuk elõadatni.~3. A tengerésztiszti sapkák elvesztek. A darabban 80280 8, 50 | hamvasztó ház Génuában. Ha tengerfenék nem volna s ha nem mindegy 80281 6, 138| ösmeritek rémséges birodalmát a tengerfenéknek. Én sem ismerem. De néha, 80282 1, 238| vidékre, száraz fövényû, sivár tengerfenékreBúcsúznak a búrok Búrországtól…~ 80283 4, 33 | sötéten csillogó, kékvizû tengerhez:~- Tisztelt Adria, addio! 80284 8, 53 | Fiuméban sok magyar tanulja a tengerjárás tudományát. Meg is kóstolják 80285 6, 93 | Szép ez, hiszen szép a tengerpart sok tarka kavicsa. De tessék 80286 8, 65 | tengernek.~*~Nizzában, a tengerparti korzón, ilyenkor otthonosak 80287 5, 56 | gyógyító fürdõhelyek, a tengerpartok telve vannak abbékkal, szerzetesekkel 80288 5, 75 | szintén tengerész volt, s a tengerrõl hajózott be Árkádiába.~Loti 80289 4, 87 | pocsolyás panamában. Nagy tengerszántó hajók süllyednek el. Folyók 80290 11, 21 | mifelénk, azonban ma is még tengerszemek járnak ki-kirándulóba pocsolyás 80291 8, 65 | KÉPEK~Ime a Hold kék, esti tengerszérûkre fehér, finom ezüstkévéket 80292 9, 54 | õsmagyarok messze lakhattak a tengertõl. Micsoda földindulás lehet 80293 5, 58 | nem vélné hallani még a tengerzúgáson is át az aranyaknak s a 80294 2, 66 | hosszú kardos katonában tenghet még úgy túl a hatalom kéjes 80295 1, 110| nélkül nincs élet, csak tengõdés és vegetáció.~Úgy rémlik 80296 4, 143| közt élnek, dehogy élnek! tengõdnek az ország milliói. Csak 80297 4, 43 | irigylésreméltóan élték ki tengõdõ életüket e generációk. Elvégezték 80298 1, 247| elálmélkodhat azon, ha bor vón az tengörBizonyára könnyebben akadnának 80299 3, 95 | Combes lelkesítette. Õk, akik tengve éldegélnek, de mindig szent 80300 7, 16 | bûnök bûne. Meg­lebben­teni a nemzeti szentély függönyét. 80301 2, 20 | hivatalnokok csömör, gyomor, tenisz, más sport, de semminemû 80302 9, 183| fiatal úriasszony, elsõrendû teniszezõ s korcsolya-tündér. Ennek 80303 2, 88 | kérdezik a telefonból:~- Tenke is elveszett? Belényes is? 80304 3, 73 | A kontraszt kedvéért s a tenkei, belényesi és margittai 80305 11, 89 | vád az, hogy én csak es[e]tenként jelenek meg a Világ szerkesztõségében, 80306 8, 179| óh Jakab, még ezután kell tenned valamit a boldogságodért.~ 80307 8, 203| Igazán nagy szolgálatot tennének önmaguknak a mágnásurak, 80308 5, 84 | mulatna derék burzsoá módon, tenniszezne, vadászna inkább, de ez 80309 2, 129| tartom az összes kicsi emberi tennivalók között. Meggyõzni-akarást, 80310 2, 133| emlékezik meg a szociális tennivalókról. Ilyenformán nemsokára nem 80311 5, 57 | Jobb élniMég annyi tennivalóm van.~A két fölolvasó-estén 80312 2, 70 | évtizedes modern élete annyi tennivalót még nem mért reá, mint amennyi 80313 9, 117| gyönyörû mondása arról, mit tennõnk, ha az utolsó néhány zsidó 80314 6, 120| megjárja. Bája talán csak a Tennysonokat lelkelné dalra. De egy kiskorú 80315 9, 35 | akik Coppée-t, de Amicist, Tennysont, Ada Negrit, Rostand-t kívánják, 80316 3, 117| hangon, de annál élesebb tenorban szólt a cselédpénztárak 80317 4, 133| leghíresebb, legünnepeltebb tenorénekeseinek. Hol édesen lágy a hangja, 80318 4, 133| hatása alatt annak a csodás tenorhangnak, melyet az iskolázottság 80319 1, 536| legkedvezõbben folynak. A tenorista-kérdést olyan formában oldja meg 80320 6, 155| a férfinem gyöngyébõl, a tenoristából. Látja, tíz nap óta vagyok 80321 9 | mert volt neki, a Caruso tenoristahíre. De tessék megérteni: nekünk 80322 2, 219| GOMBJAI~Burriánt, az Opera tenoristáját egy takarékosságáról híres 80323 1, 569| férfi volt, ami ritkaság a tenoristáknál, és szerencsétlen lett, 80324 1, 569| olyan regényt, amit a többi tenoristákról csak hisz a dõre nép, hogy 80325 1, 361| alig vettük észre a kis tenoristán. Székely Anna, Forrai Ferike 80326 1, 574| gondolunk a legszebb életû tenoristára. Mert boldog az az ember, 80327 1, 574| legérzékibb hang. Meg aztán a tenoristaszerepek színes, csillogó ruhákat 80328 6, 182| tréfából átvette a második tenoristától ezt a számot. Õ énekelt 80329 11, 19 | talál. Nem, urak, kiknek tenorjához íme alkalmazkodni próbáltam, 80330 1, 512| szerepében is volt alkalma szép tenorját csillogtatni. Nyárai a Midas 80331 2, 173| énekigényeknek is csak az ev. ref. tenorok és baritonok felelhetnek 80332 1, 574| ebben is szerencsésebb volt. Tenort énekelt és szeretett mindhalálig. 80333 1, 574| keresgettük. A szerelmes tenortorok a legérzékibb hangszer, 80334 1, 348| szakácsnét és szobalányt ilyen tenorú diskurzuson kapná õnagysága, 80335 1, 321| legeslegtöbb asszonyt. Az írnokné ténsasszonyt is, nemcsak a fõhadnagyné 80336 9, 31 | Korányi-párral injuria tör­tént. A bolond Mádi Kovács Béla 80337 9, 106| biztatja õket.~Eddig a vád, s a tényállás, mely, hogy ne keresgéljek 80338 1, 541| az új. És ebbõl a kettõs ténybõl mégiscsak az elsõ dominál 80339 1, 536| Nem kevésbé dicséretes ténye a direktornak Ámon Margit 80340 4, 186| a drámai erõvel lesújtó tényekben valóban nem szûkölködik, 80341 1, 345| velünk, de a valóságból, a tényekbõl merítõk próféciája.~Ez a 80342 7, 181| egészen helytelennek és a tényeknek meg nem felelõnek tartom; 80343 1, 111| felvonás után alig három tenyér bátorkodott összeverődni.~ 80344 3, 187| pótszerzõdésnek az örökbefogadás tényére vonatkozó részét jóváhagyván, 80345 5, 39 | Térdére teszi a könyökét, s tenyerébe a fejét. Arca a megfeszültségnek, 80346 3, 116| s a többi fõúri és papi tenyerek. Mert voltak nagyobb mondásai 80347 11, 127| merítő, lágy, nyitott, örök tenyeret, ~Mely kitárul se adva, 80348 8, 116| de némi félelemmel s bal tenyerével rejtegetett a mellén valamit. 80349 3, 33 | fegyveres elégtételt adni egy tényért, melyet mint felebbvaló 80350 9, 208| szájuk, köpnek, ha viszket a tenyerük, ütnek, s nem õrajtuk múlik, 80351 7, 114| tartani, Gyergyóból hozattak tenyész-medvéket Bereg vármegyébe. Becézik, 80352 2, 253| ebben az országban a rátóti tenyész-politika, ha már elég arra, hogy 80353 2, 134| mûködése. Híven a magyar tenyész-politikához tessék a 850 vagy hány ezer 80354 4, 43 | ünnepel az élet, a fakadás, a tenyészés, a kedv-csörgedezés ez idején: 80355 6, 89 | pedig csak módban szeret tenyészni. De kultúra kell. Kultúra 80356 2, 216| imponál. A hagyományos nemzeti tenyészpolitika jóvoltából neki juttatott 80357 2, 77 | törvényt és igazságot és tenyészpolitikát. Egészen a rátóti iskola.~ 80358 7, 96 | dzsentri megmentésére és tenyésztésére. De hogy egy önérzetes, 80359 1, 569| délre Abbáziába, és rózsákat tenyésztett.~Rózsát, sok rózsát, egész 80360 10, 79 | tömegek csak nyomorúságot tenyészthetnek, de lehetõ, leglehetõbb 80361 1, 28 | színészet, e hatalmas kulturális tényező történetének lapjain a legfényesebb 80362 6, 62 | közvagyonosodásnak igen jeles tényezõjévé válhat a te míved. De féltem 80363 1, 136| hogy maguk az illetékes tényezõk jöjjenek reá a kiegyezés 80364 2, 264| erre nézve - az illetékes tényezõkkel szövetkezve - szükséges 80365 1, 379| éppen a legilletékesebb tényezõktõl.~De elmondtuk, mert színtársulatunk 80366 4, 51 | öregségben rejlõ konzerváló tényezõnek ez a túlbecsülése valóságos 80367 4, 163| magát a gyengébb alkotmányos tényezõt, a parlamentet erõsítse 80368 8, 95 | akik a becsületes szerelmi ténykedésbõl holdvilágfalást csináltak. 80369 1, 132| színügyi bizottság egyik ténykedése felett mondott rövid kritikát 80370 3, 184| azért, mert fõkapitányi ténykedéseinek némelyike nehéz kritikákkal 80371 1, 285| délelõtt az utcán.~S mindeme ténykedéseit nap-nap után feljegyzi az 80372 2, 243| volna arról a gyalázatos ténykedésrõl, ûzérkedésrõl, amit az atyja 80373 1, 412| melyre a tartalékos tisztek a ténylegeseket megszégyenítõ pontossággal, 80374 1, 76 | megerõsítést, s olyan szokatlan tényre vet világot, hogy kénytelenek 80375 8, 20 | könyvtárakat írni ez egyetlen tényrõl. Az idõben, mikor a francia 80376 3, 181| ki az arisztokrácia és teokrácia mételyét kiirtani szándékozott.~„ 80377 3, 181| legnagyobb nyavalyái; a teokráciának nem szûnõ láza és a fõrendûek 80378 5, 32 | Anakreon-, Vergilius- és Teokritus-fordításai vezették tehetségének 80379 4, 108| vélekedhetik a mai idõk ortodox teológiája…~És igazuk van, akik megbámulják 80380 2, 180| jogakadémiából, a róm. és gör. kat. teológiákból s egy bölcsészeti fakultásból - 80381 2, 180| nem is teológiának, hanem teológiáknak, s amely egyetem létesüléséhez 80382 4, 108| valamelyik magyar lutheránus teológián azt a vitakérdést tûzték 80383 2, 180| recept szerint - a nem is teológiának, hanem teológiáknak, s amely 80384 5, 29 | Mindannyian immár csak teológusai a drámának és nem apostolai, 80385 1, 392| urat, s igen tehetséges teológusnak tartja, aki egypár pompásan 80386 10, 34 | is jobban hitt sok modern teológusnál. Ám a Messiás sem lehetett 80387 5, 49 | természettudománynak minden segédkezõ, teoretikus vagy praktikus munkása. 80388 4, 77 | harcban. A parlament egy két teoretikusból, néhány veszedelmes titkos 80389 6, 77 | sikerülhet, ami másutt lehetetlen teoretikusok elõtt. Munkás-roham vagy 80390 5, 107| szocialisták legszebb, legszédítõbb teóriáit kegyetlen világossággal 80391 5, 122| dekadens poétának. Az átöröklés teóriájának a hívei besorozhatják bizonyítékaik 80392 1, 155| és magánbecsület egyesítõ teóriájával.~Ismételjük: „ígérni nehéz!”… 80393 8, 26 | Magyarországon, ahol a sötét teóriáknak sohse volt nagyobb divatja, 80394 Pot, 7 | ezek ritkábban csalnak a teóriáknál.~Siratom öreg barátomat, 80395 9, 10 | nevével. Szabad ráfogni fekete teóriákra, hogy azok Széchenyi igazságai. 80396 9, 179| életet vagy a halált. (Mert teóriának nagyon teória és nagyon 80397 9, 101| árjáknak, hogy egy szamár teóriára utalással értessem meg könnyebben 80398 1, 190| életüket is, melyet a ti hazug teóriátok, a társadalom buta elfogultsága 80399 6, 220| szkeptikusok nagy ellenségét, a teozofia papnõjét, Annie Besant-et, 80400 6, 220| az istenes tudományhoz, a teozófiához hódolt át.~Az angol lapok 80401 6, 220| újságban, mint hódolt meg õ a teozófiának Indiában. Blavatsky asszony, 80402 6, 220| Ez idõ óta Annie Besant a teozófiát hirdeti, s hogy tökéletesednünk 80403 10, 42 | megtipálták, ami megint tépászást jelent, hogy ma már még 80404 6, 86 | madár, de talán mégsem veszi tépázásnak, ha a mi nagy ébresztõnknek 80405 10, 50 | dróthírek szerint, ama föntebb tépázott tradíciók nevében, valahogyan 80406 6, 115| talán máshol, iszonyúan tépázza a maga népét. Régi poéta-szokás. 80407 4, 7 | izzasztó nyári meleggel tépdesett ködruhákkal, hideg õszi 80408 3, 130| akarja piszkítani, meg akarja tépdesni az erkölcs nevében egy lap, 80409 1, 363| bölcsõje mellett vitáznak és tépelõdnek egy csinált, képzelt problémán, 80410 1, 571| baj. De már ekkor kezdtünk tépelõdni, mit akar ez a Meluzina, 80411 1, 232| leszünk. Sokszor valósággal tépelõdnünk kell azon a gondolaton, 80412 1, 243| vagyok. Avval a problémával tépelõdöm folyton, melyikünk nézi 80413 1, 226| Ezeknek az embereknek - tépelõdött õfelsége, nem vihetek üvegkalárist. 80414 2, 166| egy percig babonás hittel tépelõdtünk, hogy a nagy ûrben készül 80415 1, 292| kellenek. Mi analizálunk, tépelõdünk, viaskodunk. De mindig csak 80416 9, 177| kalász-tépéssel és önmagam tépésével, és sok minden után, ma, 80417 4, 105| gyûjtöttek alamizsnát; csináltak tépést. Az egyetemi ifjúság Szûcs 80418 4, 68 | magát. A múltkor plakátokat tépetett, tegnap már bejelentette 80419 9 | emberek, hogy egymás illúzióit tépjék. Tudós professzor Schwartz 80420 8, 207| az élet harcában halálra tépjük egymást, hogy a mágnás urak 80421 8, 161| kegyetlenek, idegesen, ordítva tépnek föl minden ajtót:~- Nincs 80422 10, 34 | mindnyájunknak meg kell tépnünk a ruhánkat, ha arra gondolunk, 80423 4, 27 | künn a sokadalomban harcok, tépõdések, gondolatok és kínok között 80424 5, 21 | A jámbor nézõnek véresre tépõdik a szíve, míg végre kiderül 80425 5, 29 | teológusok e problémákon tépõdnek és tépik egymást. Olykor 80426 8, 18 | mondainek és kokottok elõttem. Tépõdöm: miért kell nekünk Párizs? 80427 1, 8 | vetést arat.~Hogy álmatag tépődünk,~Van olyan pillanat,~Míg 80428 4, 80 | arca…~Míg fönt, magunkban tépõdünk, lent a politikus urak között 80429 5, 101| bronzszobor. A férfi kezére hajtja tépõdve, gyötrõdve, gondolkozva 80430 4, 72 | zászlót, de nem a trikolort téptük szét, hanem a Kossuth Ferenc 80431 1, 278| õ sírjáról téptem. Mind tépünk. Végigmentem vele a fényes 80432 5, 63 | Az idegeim össze voltak tépve. Káromkodtam és sírni szerettem 80433 10, 82 | társaságban azt mondtam: ter­mészet­tudományos alapon 80434 1, 547| nyújtó szent hetei után terád vágyakoznak a szép asszonyok. 80435 5, 113| elõkelõ, régi párizsi paloták teraszainak fölvirágozására.~Budapesti 80436 5, 20 | egy pohár árpalére. Künn a teraszon gunnyasztottunk. A napsugaras 80437 3, 105| városomban túlcsap a vén Meszes Terbete-csúcsán is holnap reggelen. De én 80438 2, 239| kortes-szolgálatait, és térde kopásáig lót-fut az érdekében.~ 80439 11, 3 | sorából elém, s adja ide térdeinek fölséges vánkosát, hadd 80440 11, 3 | gyámoltalan, fejletlen, de drága térdekre esik? Engem, Madame Prétérite, 80441 6, 149| akad horogra senki. Órákig térdel és imádkozik szegény Alfonzó. 80442 Pot, 6 | teljességének fantoma elõtt térdelünk. Eközben pedig csak úgy 80443 10, 66 | embertelen istenimádást, tehát a térdepelést is, megvetette.~És most 80444 10, 66 | térdepelnek, s Kálvin is térdepelt a maga híveivel. De mi köze 80445 10, 66 | plébánosnak ministrálva, térdepeltem, és az apám, régi, erdélyi 80446 10, 66 | demokrata és forradalmas.~Térdepeltetik a kálvinistákat: ez ma a 80447 10, 66 | kálvinisták ellen, akiket, íme már térdepeltetnek is. A nagy, magyar reformátorok, 80448 10, 66 | hogy a kálvinista hivõ térdepelve imádkozzék. Én emlékszem, 80449 10, 66 | magyar kálvinistának a Kálvin térdepléséhez, s mi köze ahhoz, hogy Tisza 80450 6, 209| hasonlókat cselekszenek: „(Nemo térdet hajtva szó nélkül átnyújtja 80451 8, 173| Bizonyosan okkal-móddal törik. A térdét például, hiszen a cigány


001-acsad | acsor-agyon | agyra-alaki | alakj-alkuk | alkul-alul | aluli-anyan | anyao-areng | argen-ateli | ateln-autri | aux-balte | baluz-bars | bars--befot | befut-belep | beler-berle | berli-beval | bevan-bizon | bizot-boldo | boler-botra | botti-bulto | bulva-cathe | catil-cipoi | cipoj-csard | csarn-csipk | csipo-csufs | csuha-degen | degfo-diakk | diakm-dit-t | ditas-drama | dramo-effem | eg-da-egzam | egzek-elede | elefa-elfed | elfef-elkap | elkar-elmos | elmoz-elosz | elote-eltev | eltik-ember | embor-epigo | epigr-erkel | erken-erzel | erzen-etren | etroi-fajke | fajko-fegy | fegye-felek | felel-felmi | felmo-fenna | fenne-fiata | fiava-folal | folav-folki | folko-fogad | fogai-fordi | fordu-frego | freib-galam | galan-gerje | gerle-gondo | gonds-gyarb | gyarf-gyogy | gyola-hadug | haduz-halle | hallg-harco | harcr-hatva | hau-p-helio | hella-hideg | hidep-hiusa | hiuz-honsz | honta-hurra | hurta-ifjua | ifjub-illuz | ilona-insze | inszi-irmaj | irmam-isten | istoc-jarok | jarol-jelsz | jelve-josla | joslo-kalap | kalar-karho | kari-kazar | kazin-kenye | kenyi-kerle | kerne-kezes | kezet-kierd | kierk-kikut | kilab-kiroh | kirop-kitun | kituz-kobur | kobzo-korme | kormo-kozhe | kozhi-komit | komiv-korcs | korda-kovac | kovak-kuzde | kuzdh-kuzen | kuzin-lapta | lapte-lecsu | lectu-legha | leghe-legto | legtr-lelke | lelki-lesza | leszb-lilla | lille-lover | lovio-magya | magza-marki | marko-megad | megag-megeg | megej-meggy | megha-megke | megki-megol | megop-megsz | megta-megve | megvi-mento | ments-micit | miciv-mivel | mives-mosol | mosom-munka | munsc-nagy- | nagya-napra | napre-nemze | nemzo-nezhe | nezi--nulli | numer-nyomo | nyomr-olelv | olemb-ossze | osszh-oltal | oltan-orgro | orgyi-oszin | oszir-palya | pamac-parfu | parho-pazar | pazma-petof | petra-podes | podiu-popul | por-s-proba | probl-purit | pury--rakoc | rakod-regen | reger-rendo | rendr-rezon | rezpe-rokon | rolat-ruten | ruthe-sauer | sauge-serve | servi-slach | slage-sport | sprac-svabj | svabn-szalo | szalu-szaza | szazb-szels | szelt-szepl | szepm-szerz | szes-szine | szing-szobr | szoca-szomo | szoms-szvat | tabel-tanar | tanay-tarol | tarra-tekin | tekno-terde | terdk-tetem | tetes-tiszt | titan-torte | torth-trage | tragi-tunde | tundo-udvar | uber--ugocs | ugorj-uraim | urain-vadas | vadba-valla | valle-varpa | varra-velaz | veled-verse | versf-vezet | vezna-vilag | vilat-vissz | visza-vos | vosge-zenek | zenem-zsure | zsuri-zweit

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License