Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


001-acsad | acsor-agyon | agyra-alaki | alakj-alkuk | alkul-alul | aluli-anyan | anyao-areng | argen-ateli | ateln-autri | aux-balte | baluz-bars | bars--befot | befut-belep | beler-berle | berli-beval | bevan-bizon | bizot-boldo | boler-botra | botti-bulto | bulva-cathe | catil-cipoi | cipoj-csard | csarn-csipk | csipo-csufs | csuha-degen | degfo-diakk | diakm-dit-t | ditas-drama | dramo-effem | eg-da-egzam | egzek-elede | elefa-elfed | elfef-elkap | elkar-elmos | elmoz-elosz | elote-eltev | eltik-ember | embor-epigo | epigr-erkel | erken-erzel | erzen-etren | etroi-fajke | fajko-fegy | fegye-felek | felel-felmi | felmo-fenna | fenne-fiata | fiava-folal | folav-folki | folko-fogad | fogai-fordi | fordu-frego | freib-galam | galan-gerje | gerle-gondo | gonds-gyarb | gyarf-gyogy | gyola-hadug | haduz-halle | hallg-harco | harcr-hatva | hau-p-helio | hella-hideg | hidep-hiusa | hiuz-honsz | honta-hurra | hurta-ifjua | ifjub-illuz | ilona-insze | inszi-irmaj | irmam-isten | istoc-jarok | jarol-jelsz | jelve-josla | joslo-kalap | kalar-karho | kari-kazar | kazin-kenye | kenyi-kerle | kerne-kezes | kezet-kierd | kierk-kikut | kilab-kiroh | kirop-kitun | kituz-kobur | kobzo-korme | kormo-kozhe | kozhi-komit | komiv-korcs | korda-kovac | kovak-kuzde | kuzdh-kuzen | kuzin-lapta | lapte-lecsu | lectu-legha | leghe-legto | legtr-lelke | lelki-lesza | leszb-lilla | lille-lover | lovio-magya | magza-marki | marko-megad | megag-megeg | megej-meggy | megha-megke | megki-megol | megop-megsz | megta-megve | megvi-mento | ments-micit | miciv-mivel | mives-mosol | mosom-munka | munsc-nagy- | nagya-napra | napre-nemze | nemzo-nezhe | nezi--nulli | numer-nyomo | nyomr-olelv | olemb-ossze | osszh-oltal | oltan-orgro | orgyi-oszin | oszir-palya | pamac-parfu | parho-pazar | pazma-petof | petra-podes | podiu-popul | por-s-proba | probl-purit | pury--rakoc | rakod-regen | reger-rendo | rendr-rezon | rezpe-rokon | rolat-ruten | ruthe-sauer | sauge-serve | servi-slach | slage-sport | sprac-svabj | svabn-szalo | szalu-szaza | szazb-szels | szelt-szepl | szepm-szerz | szes-szine | szing-szobr | szoca-szomo | szoms-szvat | tabel-tanar | tanay-tarol | tarra-tekin | tekno-terde | terdk-tetem | tetes-tiszt | titan-torte | torth-trage | tragi-tunde | tundo-udvar | uber--ugocs | ugorj-uraim | urain-vadas | vadba-valla | valle-varpa | varra-velaz | veled-verse | versf-vezet | vezna-vilag | vilat-vissz | visza-vos | vosge-zenek | zenem-zsure | zsuri-zweit

      Kötet, Rész
81999 1, 393| zsebébe. Kopott noteszkét, törthegyû ceruzát magához szedegetett. 82000 3, 133| elhallgatott igazságból egy törtszámú percentet adjunk ki már 82001 1, 240| mellett raffinált passziókon törtük az agyunk. Valami újat, 82002 4, 11 | lelkünkbe vésett tradíciókat törül leHát ez Kolozsvár!… Ott 82003 3, 114| kegyeskedik fölrettenni s törülgeti a szemét. Azután idegesen 82004 1, 484| baka-õrmesternek, aki alig képes törülgetni a homlokát, míg a kirakatot 82005 6, 96 | szabad nõt. Bennünket nem törülhet el már semmi zivatar, mert 82006 5, 201| igazgatóját s egyben kéri, hogy törülje a bíróság a darab ama részeit, 82007 5, 145| csak imaginárius h betût törüljék a francia szók elejérõl, 82008 8, 91 | így kell lennie. El kell törülnie mindent, ami a munkát elbátortalanítja. 82009 3, 126| az eklézsia-követést nem törülte el semmiféle zsinat. Evvel 82010 4, 32 | jogbölcsészetet, az igazit, törülték a vizsgatárgyak közül. És 82011 6, 51 | szárnyakat öltünk, Nap felé törünk, s a nyakunkat törjük ki. 82012 8, 143| Állami alkalmazott nõknek törv. gyermekei, mintha törvényesek 82013 4, 166| is abból, amit most tett törvénnyé a francia kamara…~*~E gyûjtésre 82014 2, 25 | emlékezzem , amint emlékezem.~Törvénycikkek, hely, mód- és idõhatósági 82015 7, 51 | idézhetnek 1905-bõl eredt törvénycikkeket. A híres törvényhozó náció 82016 3, 102| olyan módon, milyet egyetlen törvénydarabocska sem menthet.~Megpróbáljuk 82017 2, 58 | szakadni készülõ reakció örök törvényébõl fakad az emberi sors igazságának. 82018 4, 56 | tett, minthogy az evolúció törvényéhez, mely ma immár az egész 82019 8, 207| Megbosszulja azt, aki az õ úri törvényein túlteszi magát. Itt még 82020 4, 145| felfogásunkkal, meggyõzõ­désünk­kel, törvényeinkkel, sõt állami rendünkkel homlokegyenesen 82021 2, 47 | szóljon majdnem így:~- A ti törvényeitek sem büntetik azt, aki a 82022 6, 9 | Nemcsak hálából, de természeti törvényekbõl is. A szocialisták a tulajdont 82023 4, 17 | ott voltak az új, immár törvényekké vált reakciós javaslatok, 82024 8, 143| törv. gyermekei, mintha törvényesek volnának~53. Morny hercegnõ~ 82025 10, 65 | nekünk egy igazi apát, egy törvényeset, mint másnak.”~*~„Egyetlen 82026 8, 162| egybekelnek, de nem kívánják törvényesíteni elõzõ gyermeküket, hát az 82027 8, 210| a törvénytelen gyermekek törvényesítésérõl, melyrõl akkor nyomban méltóan 82028 9, 55 | elveszi Vaughan bárónõt. Törvényesíti az õ állítólagos gyermekeit, 82029 5, 157| nevû barátnõjével, s így törvényesítse törvénytelen gyermekét. 82030 1, 150| legalább õrizzék meg a jog és törvényesség látszatát.~Az összeférhetetlenségi 82031 3, 8 | voltaképpen egy a változás törvényével, habár a változásnak egy 82032 2, 241| intézett az ország összes törvényhatóságához az elmebajosok összeírása 82033 2, 220| megkeresi és fölkéri Nagyvárad törvényhatóságát, hogy írjon fel a belügyminiszterhez 82034 5, 93 | meg, mert Dumay most már a törvényhez fordul a maga negyedik felvonása 82035 6, 29 | szavazójoga, vele küldi a törvényhozásba vágyait és reményeit. Mezõfi 82036 4, 61 | törekvések. Hassunk oda, hogy a törvényhozásban véget vessenek ennek az 82037 6, 134| is nõül akar menni. Külön törvényhozási intézkedés kellett ismét, 82038 6, 211| Akadémiának, az egyetemnek, a törvényhozásnak, - a Társadalomtudományi 82039 6, 109| férfiak érdekében, talán a törvényhozásokhoz kellene fordulni. Valami 82040 9, 77 | címmel. Így van ez jól: törvényhozásunk hiú, léha, tudatlan, éhes 82041 9, 147| szolid, derék, koros, polgári törvényhozóé. Ékes bizonyítéka annak, 82042 10, 36 | erkölcstelen magánéletes törvényhozóknak megvan a joguk, hogy drákóian 82043 4, 173| legfontosabb és legsürgõsebb törvényjavaslatok nem kerülhetnek elintézésre, 82044 2, 188| Akkor, mikor a liberális törvényjavaslatokat az egész ország közvéleménye 82045 2, 92 | elvonulhatott; az egyház-politikai törvényjavaslatokért folytatott nehéz harcok 82046 3, 47 | s a még kevésbé elõkelõ törvénykezésen. Akárhogy is legyen, ön 82047 2, 43 | Sem itt, sem másutt. Sem törvénykezési szecesszió, sem nagy tragédiák, 82048 2, 90 | meg nem írott, de hatalmas törvénykönyvébõl ellene kelt egy hitvány 82049 6, 92 | látni, hát az összes büntetõ törvénykönyvek nem fogják elriasztani a 82050 9, 65 | mûködése úgyszólván: esztétikai törvénykönyvekbe becikkelyezett nihilizmus. 82051 4, 73 | lobogóját, az új katonai büntetõ törvénykönyvét, a visszahelyezett magyar 82052 4, 151| isten fázunk az új polgári törvénykönyvtõl is. Éppen ezen ok miatt. 82053 4, 151| memorandum-tervezetet az új városi törvényrõl. A tervezet terjedelmes 82054 1, 155| önkény, igazságtalanság, törvényszegés, korrupció, panama!…~Így 82055 5, 132| Provánsz mintájára szerelmi törvényszék-nek nevezik. Valamikor igazi 82056 8, 29 | Molière házának drámabíráló törvényszéke. Claretie az igazgató, maga 82057 2, 246| jogászembert neveztek ki a törvényszékhez. A fiatalember tele volt 82058 9, 101| , megkeresem a magyar törvényszerûséget magamnak, s megépítem a 82059 2, 100| bukásában megnyilatkozott törvényszerûségre. Nagyon tévedtek ám a gyönge 82060 8, 162| törvénytelen vagy utólag is törvénytelen-e? Mert nincs ez a társadalom 82061 7, 32 | szerencsés a fiú a maga törvénytelenségében, mert a törvényes Sándor 82062 9, 77 | ennek a hatalmas és gyöngéd törvénytervnek a részletei.~Hebehurgya 82063 1, 151| etikai eszközökkel? Lehet-e törvénytiszteletet várni azoktól, kik kenyerük 82064 8, 83 | s ne féltse senki az új törvénytõl a demokráciát. Franciaországra 82065 2, 87 | következik ebbõl? Nekünk credónk, törvényünk a szabadelvûség. Aki szabadelvû, 82066 9, 77 | anyaságuk elsõ hónapjaiban a törzs volt köteles ellátni. Nem, 82067 9, 77 | közelebbi a nemzetek régi törzs-állapotánál. A francia commune-nek volt 82068 2, 90 | volt fiatalság õ benne, sem törzse sarjában. Hívtuk az erõt, 82069 8, 174| csupa fej, sok-sok koponya törzsek nélkül. Az Akadémia talán 82070 2, 245| nyújtania mindazoknak a törzseknek - amelyek bár nem magyar 82071 5, 57 | látogatni néhány afrikai törzset, melyek ideális republikánus 82072 4, 17 | õspolitikusok a kellemetlen törzsfõnököt megették.~A magyar politikai 82073 1, 560| nagy buzgalommal a kávéházi törzslakók újságot író fajtájának megnyerésére. 82074 5, 186| csak a fejet temették. A törzsnek semmi nyoma. A kórház helyén 82075 11, 10 | között is annyi ellenséges törzsre tudunk szakadni, de elnéznek 82076 11, 50 | speciális és máig tartó törzsrendszere rakott , csak egy nagy 82077 8, 240| elrendelte, hogy több oly francia törzstiszt, aki a katonai tudományokban 82078 8, 122| mint egy bõbeszédû kávéházi törzsvendég?” Tud mindent, mint ahogy 82079 6, 132| dicsekednek avval, hogy törzsvendégek a billiárd-akadémiákon. 82080 9, 191| als je drückt, peinigt, tötet uns das immer stärker modernde 82081 3, 12 | Nagy jóhiszemûséggel kiön­tötte a szíve minden keserûségét 82082 8, 55 | botlások. A taxis - görög szó s töve nem: a. Nem taxaméter hát, 82083 5, 74 | idején a Place de Rivolira, tövébe a Tuilériák kertjének, fölállították, 82084 4, 174| már megmagyarázták volna tövirõl hegyire, hogy az államháztartás 82085 6, 221| kiadásában. Címlapján a betûk tövis-jelekkel megtûzdelve adják a címet: 82086 8, 245| töviskoszorúja benyomja a töviseit az agyvelõn át a szívbe. 82087 1, 310| haladtunk az erény rögös, tövises, de szép útján. A jövõ történetírói 82088 3, 20 | is háromszor tagad meg. Töviskoronát raknak a fejedre, megostoroznak, 82089 8, 245| vérezte össze. A mai Krisztus töviskoszorúja benyomja a töviseit az agyvelõn 82090 8, 245| kellett; mosolyogva meghaltak. Töviskoszorújuk csak a hajukat borzolta 82091 9, 94 | hirdettek Görgeyrõl. Akik nem a töviskoszorúra pályáztak, hanem arra, amit 82092 7, 146| felé. „Babérág az evezõje, töviskoszorús a feje, dalolva úgy evez 82093 11, 95 | hazafiság és erkölcs fehér tógájával takart korrupció nem kaphatta 82094 2, 43 | tragédiákat, mikor ilyenkor tógaszerû pongyolában szeretne bár 82095 6, 126| szeretne kezet csókolni Togónak. Mert Csuzimánál segített 82096 9, 191| hier in einem mächtigen Tohuwabohu zusammen. Und hinter diesem 82097 10, 30 | beszélt, ami következik: „Toi, vois-tu, tu as surgi là 82098 1, 547| szépsége, a divatos báli toilettek gazdag színpompája egy harmonikus 82099 2, 14 | a Márkus Emília felséges toilettjei is megérdemelték, hogy végignézzük 82100 2, 196| sikkes egyéniségével s pazar toilettjeivel keltett feltûnést. Ebben 82101 1, 570| mint ma este õ. Fényes toilettjérõl már írtunk. Mondanunk sem 82102 1, 226| gyémántos csillagot és tizenkét tojásdad alakú érmet saját arcképével, 82103 11, 1 | fognak bánni, mint hímes tojással. Napjaink egyik legbúsabb 82104 5, 71 | még. Az egész orosz arisz­tok­rácia itt mulat. A háborúra 82105 6, 176| antialkoholisták jöttek el Tokaj nemze­téhez, hogy lebeszéljenek 82106 6, 172| alkoholmentes italok helyett tokaji bort szolgáltatott föl a 82107 2, 73 | érte - a világból, holnap a Tokaji-nõvérek Tarantellája kelt fel bennünket 82108 6, 172| Sõt azt is tudta, hogy tokajit iszik. Bizonyosan megsejtették - 82109 8, 12 | tudják Európa-szerte, hogy Tokajon nektár helyett szentelt 82110 11, 38 | ellenére bennünket fölszabadí­tókat is, ha ugyan mi, polgárok 82111 1, 483| Bontakozzék ki a hangula­tokból, de ne vegyen magára drákói 82112 9, 198| Franciaországban nincs osztály, mely a tõke-demokrácia nyomása alatt embertelenebbül 82113 7, 73 | Oroszországban, bizony még a francia tõkébõl sem fogja futni a dolog.~ 82114 9, 149| föladata, mint a vonatcsinálás, tõkegyûjtés, panamás demokrácia s egyebek 82115 8, 140| naiv fölszólítás a francia tõkéhez, mint amilyet az angol kereskedõk 82116 8, 118| Az öreg kisasszony, aki tõkéjébõl él, de fest és ilyenkor 82117 4, 96 | muszáj? Nekem itt nincs tõkém, nekem itt nincs sok célom. 82118 1, 345| századokkal elõre segítõ nagy tõkénk van - mely eddig alig kamatozott 82119 6, 77 | nyomorúságunkban. Istenem, a mi tõkénknek nehéz volna még eltartani 82120 8, 140| annyira szívén viseli a tõkepénz mobilizálásának a sorsát. 82121 1, 104| hitelező kedvéről ismert tőkepénzes volt.~Itt már közel vagyunk 82122 5, 19 | úr adta volna. Roy úr, a tõkepénzes Roy úr, aki passzióval fekteti 82123 8, 140| francia kereskedõknek és tõkepénzeseknek eszük van. Amíg Magyarországon 82124 8, 46 | vár. Õket, a nagy és kis tõkéseket riasztgatja most:~- Vigyázzatok, 82125 4, 87 | vajon kiknek van igazuk, a tõkéseknek, kik kegyetlenek, de szép 82126 4, 46 | olyan örömmel szeretné[ne]k tõkésíteni.~A magyar színészet természet 82127 9, 114| Lajos nevének és varázsának tõkésítõi, hogy csinálják vissza, 82128 7, 44 | kétezren most odahagyják Tokiót, mert Tokió nekik nagyon 82129 6, 113| indult. messze elröpült Tokiótól s keresztül akart hajtani 82130 1, 226| arcképével, körülvéve gyémán­tokkal. Ez utóbbiak egyenkint körülbelül 82131 1, 599| háborgatni, hiszen ez nem csak tolakodás, de hálátlanság is volna. 82132 1, 364| Szövögetését, piszkítását, tolakodását tûrtem. Ha az én kényelmesebb 82133 8, 138| új egyéniségnek gyilkos tolakodásával vagy tiltakozásával sem 82134 1, 492| önzetlenségbõl dolgozott, és a mai tolakodásból nem lesz rendszer.~Szabadság 82135 2, 272| hanem a személyes érdekek tolakodnának mindenütt elõtérbe a nép 82136 2, 147| városházára is fel akar tolakodni és ott döntõ szerepet kíván 82137 4, 39 | az istentelen, de egyre tolakodóbb gondolathoz, hogy az élet 82138 9, 112| néha szinte-szinte már tolakodóvá válnék az õ görög visszaálmodásaival, 82139 7, 50 | azért, mert egy millióval tolakodtak be az õ lille-i nyomorukba. 82140 4, 10 | a tridenti kõfal kijebb tolásától, és azt meri hirdetni, hogy 82141 7, 23 | világ. Mondjuk, hogy gróf Tolcsvaynak hívnák. Milyen régen betettük 82142 11, 38 | melyet, egy alantas prózai toldalékkal, ha hitványkodva is, nagyon 82143 1, 39 | megtekintése után, hogy a Toldi-monda kész naiv eposz-tárgy, melynek 82144 1, 39 | tanára azt akarja, hogy Arany Toldija mélyebben vésődjék a kisdiákok 82145 10, 47 | valamire, s ezért jobb, különb Toldinál s minden más fölpukkasztott 82146 1, 496| hiányzik még belõle. Ezt mi toldjuk hozzá:~A muzsa nem lesz 82147 6, 51 | Ezeket a szárnyakat még toldozgatni kell.~II.~Ifjú Hegedüs Sándor 82148 3, 52 | indítványt Jantsovits Jenõ avval toldta meg, hogy a bíróságba a 82149 6, 67 | a régibb. Összeroppan a Toldy-erõ ma is. Összefacsarodik a 82150 6, 67 | egyesített s kifejlõdött Toldy-Kölcsey-lelkében megtörve, bénultan és vakon 82151 10, 34 | vele, hogy a Garayakról és Toldyakról illedelembõl ne is szóljunk.~ 82152 7, 149| így, amíg így van. Vannak Toldyk, Regnierik, de szerencsére 82153 1, 1 | emberi szív, s visszakéri tőled.~Óh, jól őrizd meg, mert 82154 1, 144| lumbágójából, fellépett a Toledad fõszerepében, s provokált 82155 6, 138| felett suhog el Knabenshue Toledoból, vagy Rihász úr a székelyhegyek 82156 8, 62 | francia újságírónak. Ha a toledói érsek kegyes életet él, 82157 1, 104| A JEGYZŐKÖNYV~Távol áll tőlem, hogy a jegyzőkönyvek különböző 82158 8, 81 | Mihály bízott a protestáns toleranciában. Ha Olaszországba szökik, 82159 1, 299| effélékben is végletekig toleráns vagyok. De azt elvárom, 82160 3, 192| egyházpolitikai törvényekkel szemben a tolerari posse álláspontjára helyez­ 82161 3, 225| tapsolt a mûvésznõnek. A tolettjét azonban érheti némi kifogás 82162 4, 157| nem siettetik, s nem is tolhatják a megoldást. És nem is irányíthatjuk. 82163 4, 3 | És hûségesen támogatják - tolják egymást viszonzás fejében. 82164 1, 228| áldozata volt is már. De meg a toll- és szóharc is folyt közben. 82165 6, 26 | bedugta egy fölbontott vánkos toll-özönébe. Leszedte róla a viganót 82166 1, 35 | erõsek, logikád biztos; tollad színes, hatalmas sorokat 82167 8, 137| Klerikális barátai s fizetett tollai lelkesednek a koalícióért 82168 4, 185| szocialista urak addig, míg tollainkkal az önök igazságát s a munkásosztály 82169 2, 151| nem szúrok meg többet a tollammal senkit. Sem hájas kanonokot, 82170 1, 234| a régi helyre, ahol az õ tollának új gazdáját változatlan 82171 3, 53 | szabadságjogokkal. Bennünket, sajtót, tollas embereket, úgy is megkopasztottak 82172 10, 10 | folyóiratok kezdenek nagyon tollasodni.~Régi, már-már elszámolt 82173 5, 30 | Egyet közülük megölt s tollastól, húsostól összevágva odadobta 82174 3, 123| ereje kicsi emberekhez illõ tollászkodás közben kopik el.~Nagyváradi 82175 7, 96 | kerekedett óriási sötét felhõben tollaszkodtak, mint a hollók. Velük és 82176 11, 29 | mely a ti szátokban és tollatokban tagadja a politikát, megtagadjam: 82177 5, 53 | sem lehet biztosságban - tollától. Neki olykor Marat is gyáva 82178 6, 104| galambok. Egy nagyon elegáns tollazatú, vívõr galamb pompás tervvel 82179 6, 26 | fejét, de - mézzel, mielõtt tollba dugták.) Még nemrégen 25 82180 1, 221| kenyér: eldobtunk mindent egy tollért, egy fantomért, egy adag 82181 2, 180| nagyváradivá lett, elsõ helyi tollforgatása a nagyváradi egyetem érdekében 82182 Pot, 4 | klerikalizmus korifeusai és tollforgatói azt kiabálják, hogy a Combes-féle 82183 4, 34 | macska rúgja meg e jeles tollforgatókat, de el is tudja sorvasztani 82184 10, 69 | világ, mint a mai magyar tollforgatónak: éljünk a szabadsággal és 82185 1, 147| Kaszinónak, de lelkes és önzetlen tollharcosa az igazi függetlenségi eszmének!~ 82186 5, 74 | beszélnek, haragtól reszket a tolluk s rekedt a hangjuk. A haragos 82187 9, 29 | ezreket és ezreket keresnek a tollukkal. A Goncourt-testvérek szalonjában 82188 11, 42 | fotográfustól, azután saját tolluktól s azután a legjobb novellájukat 82189 4, 27 | arcunkat csak maszkolva, a mi tollunkat megbecstelenítve, a mi szent 82190 4, 185| minden alkalommal szolgáljuk tollunkkal a munkásosztály érdekeit, 82191 8, 196| Minden szava, gesztusa, tollvonása ezt bizonyítja s ez nekünk 82192 6, 3 | máról-holnapra, egy kicsi tollvonással eltörülte az egész japáni 82193 2, 246| megértéséhez külön hites magyar tolmács kell, legyenek egészen biztosak, 82194 10, 47 | 8. „Új dalok, új dolgok tolmácsai jõnek, ha Isten erõt ad 82195 5, 4 | Talán magyarul, az én gyönge tolmácsolásomban is megnedvesítenek egy-két 82196 1, 33 | csak a közönség nézetét tolmácsoló megjegyzéseinket komoly 82197 9, 35 | nagy szellemnek magyar tolmácsolója, itt van a sorban. Jókai 82198 1, 335| bíróknak s a jókívánságok tolmácsolójának: Nagy Ferenc kir. törvényszéki 82199 1, 379| hangulatát, vélekedését mi most tolmácsoltuk!…~Szabadság 1901. március 82200 1, 378| elnöktõl jobbra az esetleges tolmácsra vár a következõ asztal. 82201 6, 192| mindannyian tagadták, hogy Tolnában tányi és tényi képzõdésû 82202 3, 11 | szédületes gyorsasággal tolnak bennünket a verembe, melyet 82203 10, 9 | várok, s nézem a nénit, toló-kocsiján öt-hat kötés mimóza s talán 82204 6, 171| BUDAPESTEN~Kezdenek Keletre tolódni a hiúság vásárjai. A kongresszusokat 82205 8, 65 | lábaikat. Néha tíz-tizenöt tolókocsival s öreg úrral találkozik 82206 8, 223| de járhatott. Ülhetett tolonc­házban is Nyitrán, vagy 82207 10, 74 | járásbíró elõtt sem, hogy õ nem toloncházból elõvezetett cseléd. Bánom 82208 10, 111| a XVIII. század végén, s tolonckocsin hordanak ki ma. Majdnem 82209 10, 51 | kóbor, pénzes cigány vajda a toloncoló rendõrségtõl értesül, hogy 82210 8, 92 | néhány héttel ezelõtt mint toloncoltatta ki Montagnini urat. Ez a 82211 7, 96 | menekültek. A jogokért küzdõket toloncoltuk, börtönöztük, szúrattuk, 82212 6, 29 | Újságíró. Járt valószínûleg toloncúton is. Agitált és ébresztgetett. 82213 9, 158| ilyen gyorsasággal, ilyen tolongásban egy férfikocsis elvesztette 82214 6, 94 | kiállítására, ahol õ ott járt. A tolongásra. A lázas napokra, melyek 82215 9, 73 | látták még ilyen vígnak, tolongónak, lármásnak, korhelynek Budapestet. 82216 1, 381| A közönség egymás hátán tolongott. A Sas utálatos terme gõzfürdõ 82217 1, 258| maradt hát az én számomra?… A tolószék és a bosszú. A bosszú a 82218 1, 258| nemsokára az egész sín mentén tolószékek fognak állani. És a közúti 82219 9, 40 | Makoviczkynak miért kellett az õ Tolsztoj-imádatán kívül kivándorolnia. Mert 82220 8, 14 | mindenkinél, ki Spinoza óta Tolsztojig élt. „Gyalázatos, aki el 82221 5, 71 | Uruszovoknak, a Radzivilleknek. s Tolsztojoknak.~Nagyon sok a magyar a Riviérán. 82222 5, 128| derék õrmester a tudósokra tolta mindezt, ami tárgyilagosságát 82223 5, 6 | gnómocskáit, hahaÓh, egymásra tolulhatnak még a szenzációk. Csakhogy 82224 9, 101| amit akartam, s két napig tolulna a ceruzám alá az írnivaló. 82225 9, 208| Zsigmondot össze ne égessem toluló nagy, forró szavak, képzelések 82226 10, 44 | Nyugatról, akár más szakokról tolultak. De siserahadává az a legelsõ 82227 8, 253| keres - A kofaasszony és a tolvajfiú - Verekedés tréfából és 82228 10, 39 | fog kelleni egy hatalmas tolvajnyelv miatt.~Egyébként szamárság, 82229 9, 187| protekció fejlõdött, gazdag tolvajnyelvén. Franciaországban kevés 82230 10, 65 | Alajos-napon, bevallottam volt már tolvajságomat Szent Alajos sírjára dobott, 82231 6, 91 | ellen-hipnózis, és Miss Chipp, a tolvajszûz menyasszonya lesz az ifjúnak. 82232 1, 1 | nem érthette meg áldo­za­tom nagyságát.~Az õ vágyainak 82233 5, 83 | Akinek szerencséje volt a tombolán, most gépkocsin száguld. 82234 1, 343| a gondoknak. A farsangi tombolás pedig a keserûségek kergetése. 82235 3, 131| csak nagy kedve támadt a tomboláshoz. Kiélni magát, mint a német 82236 1, 479| kitör belõle fékeveszett tombolással minden indulata. És csoda-e, 82237 4, 142| színházi élet nem követeli a tombolást.~És tessék elhinni, hogy 82238 5, 58 | csöndesek a villák. Cannes-ban tomboláznak, Nizzában orfeumoznak az 82239 5, 55 | a jobbulásnak. Éljenek s tomboljanak elbizakodottságukban, korlátoltságukban. 82240 8, 234| nem élhet örökké. Addig tomboljon az álkultúra, a gyalázatos 82241 6, 99 | tartjuk szent értéknek. Ma tomboljunk, legyünk, s holnap akármi 82242 2, 91 | valók, gyászolók és örömben tombolók, Pester Lloyd és Budapesti 82243 1, 372| kultúremberek…~*~ karzat, hiába tombolsz madame sans géne talpraesett 82244 6, 63 | magyar nyilvánosság homlokán tomboltunk. Lapot csináltunk. Párbajoztunk. 82245 10, 34 | nem tud úgy haragudni s tombolva rombolni, hogy ez neki ne 82246 11, 62 | én belga-francia íróbará­tommal, aki George[s] Eekhoudra 82247 3, 224| eseteinek kifigurázásával. Tomobolt a jókedv, harsogott a kacagás 82248 6, 64 | gazdaságosan megcsinálni, hogy hol tompítsanak a dolgokon s hol tegyék 82249 8, 255| Teréz és Frigyes a genfi tónál nyaralnak s a nagy Teréz 82250 7, 62 | magyar Papot és az olasz Tonellit. Már három napja nem aludtak. 82251 1, 106| után is elragadt bennünket.~Tónió szerepében hallottuk s láttuk 82252 6, 174| melyek nincsenek? Smólen Tóniról, vagy a János vitézek versenyérõl?~ 82253 8, 154| Én fizettem helyette is a Tonkin-kávéház szigorú fõpincérének. Röstellte 82254 8, 154| napig nem láttam az öreget a Tonkin-kávéházban. Negyedik napon súlyos, 82255 9, 139| hatalmi és politikai okokból. Tonkinban például elnézi, hogy a papok 82256 8, 54 | chanson kereng. Egy kis tonkini leányról. Tonkin, Tonkin, 82257 7, 15 | siklik egy kicsit az ízlés tónusából.~A téma megihlette Buttykayt. 82258 1, 42 | a színpadot.~De elõkelõ tónusán, mélységességén, egypár 82259 2, 271| elõadás diszkrét, nyugodt tónusát csak Nyárai Antal és Deésy 82260 7, 158| Talán Zangwill, a sötét tónusokat is ismerõ, a nagy Zangwill 82261 7, 115| falusi kúriák és a léha tónusú kaszinói termek voltak a 82262 5, 68 | remegnek. A lábak kínosan topognak. Egy kis, sovány dáma ujongva 82263 1, 354| akaratot. Kirántja a büszkén topogó láb alól a polcot. Kiöli 82264 5, 33 | közelhozta egymáshoz a szó topografikus értelmében is. A Champs-Elysées 82265 7, 93 | februári hajnal. Vidáman topogtak a kis lengyel halászok a 82266 11, 91 | józanságuk nagyszerûségével avagy toporzékolásuk lojalitásával nem ütöttek 82267 2, 15 | magyarázza. Az élet és változás toporzékoló, amerikai lüktetésû vágyát 82268 4, 173| vesz, még buzgóbban és még toporzékolóbb dühvel gázol a mások becsületébe. 82269 6, 50 | klerikálisok tüszköltek és toporzékoltak. Az antiklerikálisok fölvonultak. 82270 6, 171| szegény életébõl, ha idegen toppan házikói közé. Ez kellene 82271 11, 71 | Ernõm, amikor te közénk toppantál a Hôtel Európa alá, a kicsi 82272 1, 337| századot is. Nagyszerû volt a tor. A tust Kínában és Afrikában 82273 6, 166| engedélyt adott a városligeti tóra. Kiderült, hogy egy hal 82274 10, 36 | Franciaország nem áldozta föl protek­torátusát a török birodalom keresztényei, 82275 1, 231| avval védekezik, hogy õt tõrbe csalták. Még ma nemigen 82276 9, 150| Magyarországra, sõt Erdélybe, Tordára van címezve. Tordán tiszteletes 82277 9, 177| nuance … Prends éloquence et tords-lui son cou.” Így írta ezt Charles 82278 11, 135| az emberiség kultúr­his­tóriája. Ha a magyar ember utazik 82279 6, 195| A pénzes jelölt nem teke­tóriázott sokat. Megalkudott a két 82280 7, 79 | egész csoport. Vailati, ki a torinói egyetemen mechanikát tanít, 82281 9, 69 | mi Mommsenünknek keserû torkán megakadna a szó. Írni is 82282 5, 38 | menetbe az avenue Villiers torkánál. A gyerekek torkuk szakadtából 82283 3, 200| hitvestársi jog”.~Ellenben torkaszakadtából ordít a humanizmus ama bizonyos 82284 3, 91 | medicinázott, ecsetelt papi torkokból kikászálódni: ezt nem érdemelte 82285 5, 24 | setterek, stb. széles utcája torkoll ide. Majd megsiketülünk 82286 1, 6 | engedjék, hogy a füstje a torkomon akadjon. A kötet augusztus 82287 2, 52 | készülését, mikor szeretnõk torkon ragadva megfojtogatni egy 82288 6, 154| Vanda és Mariska. Vidám, torkoskodó kedvvel szakít le egy félérett 82289 8, 216| szózathoz tömörítnek minden torkot.~Az öröme, mulatsága is 82290 8, 31 | néznek az életbe, mint öblös torkú politikusok. De már Maeterlinck 82291 10, 95 | szent tûz szívünkön és torkunkon érint. Ismertetni pedig 82292 7, 110| Úristennek is forradalommal és torlasszal áldoznak.~III.~Tanító és 82293 6, 1 | régi vad társai a kommün torlaszain, hisztériás muszka nõdiákok, 82294 4, 72 | emlékeztetnek a párizsi torlaszcsinálókra. Mosolyogva, kedélyesen 82295 2, 45 | rendez a nép mulatságára torlaszokkal, utcai harcokkal teljes 82296 4, 105| hogy kik állnak itthon a torlaszokon. De talán bármilyen forradalmi 82297 5, 171| ablakok be vannak szögezve és torlaszolva. A rendõrök nem bírnak behatolni 82298 8, 3 | ellenség.~A hatás: nyüzsgés, torlódás, zavar. És egy hatalmas, 82299 8, 242| garmada a márványküszöbre torlódik, a kapu violás fényben sugárzik. 82300 6, 74 | Vágó, Ferenczy, Mihályi, Torma urak s az összes szereplõ 82301 5, 49 | laboratórium-minták, sport-ruhák, torna-szerek, sport-cikkek, mechanikus 82302 7, 37 | politikusok pedig komoly tornába szállnak a külföldi közvélemény 82303 9, 101| juttat, valaki mögé, aki a tornából is jeles klasszifikációt 82304 11, 17 | már - jajgatott a parókia tornácán a tiszteletes úr -, mibõl 82305 6, 11 | legfölebb a Café de Paris tornácáról, a Radics Béla bús muzsikája 82306 1, 40 | Érbagosra, behúzódott a faluvégi tornácos házba, sohselátták többet.~ 82307 2, 120| amelyet a felek a debreceni tornacsarnokban vívtak meg. Könnyû feltételek 82308 1, 566| föllépjen. Jellinek Géza, a Tornaegylet agilis titkára a napokban 82309 10, 73 | nézik a két kutya elõkelõ tornáit. Dühvel egy kicsit talán, 82310 1, 330| Mint a középkori vitézi tornák kalandor vitéze, aki panaszt 82311 10, 2 | testünket fényes termekhez és tornákhoz illõ öltözettel. És mikor 82312 8, 215| külföldön versenyez. Ha a tornán elsõ lesz a magyar mester, 82313 10, 34 | mindent a maga korlátolt tornapiacán. Úgy csinálta a forradalmat, 82314 8, 190| van Múzsa Gyula, aki tornász, vívó, atléta, de reméljük, 82315 1, 405| vonult, hol egynéhányan tornászügyességüket mutatják be.~Azután egyik 82316 7, 190| már kizárjuk a szellemi tornát, legalább verekedjünk fizikailag, 82317 9, 101| Diákkoromban meg akartam verni a tornatanáromat, mert hármast, elégségest 82318 1, 405| feltalálható, a másik része a tornatelepre vonult, hol egynéhányan 82319 3, 182| egymást - nem bojkottálják a tornaversenyt sem. És nem is olyan érzékenyek, 82320 5, 132| tartanak a félibrék. Ezután Tornielli gróf, párizsi olasz nagykövet 82321 11, 10 | mellett, melyet õk Bolondok Tornyának csúfolnak, jobban megérdemelné 82322 5, 14 | Párizsban, Magdolnának tornyatlan, oszlopos és szépséges temploma 82323 9, 201| õrzik még itt-ott oszlopok, tornyok. S most éjjel-nappal rettenetes 82324 11, 13 | már, amit elvihetett, de a tornyokban harangoznak, a lakásukból 82325 5, 31 | Flammarion Kamillt, aki az Eiffel tornyon holnap asztronómus társaival 82326 10, 34 | filozófiának is természetesen és tornyosan fölötte áll.~Azt a csúnya, 82327 6, 190| már föltartózhatatlanul tornyosodnak a legsötétebb, legsúlyosabb 82328 2, 67 | szeretettel környezzük. S ha tornyosodó sötét fellegek láttán veszélyek 82329 2, 274| frázisaiban. És ha tovább tornyosulnak a komor vészfelhõk hazánk 82330 7, 96 | és az õ nyomukban jött, tornyosult a vészes, gyászos felleg. 82331 3, 47 | isteni póza, amely fölér a torok-primadonnák minden hanggimnasztikájával. 82332 3, 103| lehet az elsõ õszinte szót torokba fojtani, mint az Vázsonyival 82333 3, 227| tiszta, szép és erõsen torokbaritonja van.~Mint színész persze 82334 8, 236| történt volna. Ezer és ezer torokból mennydörögve, harsogva süvített 82335 10, 27 | fájlalja a torkát, de ez a torokfájás nem - torokgyík. Valósággal 82336 4, 73 | országnak a sorsát, s harsogó toroknál erõsebb igazság a korgó 82337 1, 468| érdekelte. Belül nézte meg tõrõl hegyre.~Íme a véleménye:~ 82338 1, 63 | kabinet-alakítást nyújtott. Tőrőlmetszett képe volt egy jól megalkotott 82339 6, 46 | Franciaország még mindig meg tudná torolni a legutolsó kutyáján esett 82340 9, 178| hasonlítani a nagy kultúr-népek toronyalakjaihoz vagy legalább is kultúrtípusaihoz. 82341 8, 31 | belgák nem elefánt[csont]-toronyba zárkózott, gõgös bolondok. 82342 5, 47 | Eiffel-torony alján. Fent a toronyban alighanem e percben mondták 82343 7, 191| Marosba vettetem, vagy a toronyból hányatom le.” Zichy Nándor 82344 1, 210| Dehogy! Világért sem. A toronyórára gondoltam.~I. (fájdalmasan) 82345 5, 47 | szállít, kik felmásznak e buta toronyóriás nyakába, hogy Párizst egy 82346 6, 37 | mindig mint ékes magyar toronyra mutat Jókaira. Példa arra, 82347 8, 14 | lezuhant a büszke, csonka toronyról. Délen, a latin Délen, a 82348 10, 56 | most. Elég, ha döbbenten, torpantan nézem, nézem, hogy ma nagyon 82349 9, 176| ágyúkat, golyószórókat, torpedókat s víz alatti hajókat kitalálni. 82350 3, 121| készen vannak már az új TorquemadákEzért mondják a klerikálisok, 82351 8, 105| Bécsben meghalt, gyászos torra itt a orleanisták. Nem 82352 5, 37 | Bõregér nyomában jöttek a Torreádor, a Makrancos hölgyek, Luna 82353 5, 88 | adott ki, - még élesebb tõrszúrást szánt a francia szíveknek. 82354 4, 158| ilyen fekete végzet még tort nem ült. A szegény, a szerencsétlen 82355 1, 513| zavarából - végre annyi tortúra és szenvedéstõl sikerült 82356 6, 36 | Nem tudta kivonni magát a tõrül vetett, egymást kergetõ 82357 7, 109| fanatizmus, türelmetlenség torzképe ül a Krisztus igéjéért megölt 82358 1, 362| paródia. Az élet s a világ torzképei. Mert mindig torzképek. 82359 1, 362| világ torzképei. Mert mindig torzképek. Csak a legnaivabb, legritkább 82360 8, 131| marche” a fejetlen, kezetlen torzó, aki megy, lohol, marsol. 82361 8, 131| furcsákat beszélnek a Rodin torzóiról. Azt mondják, hogy a rue 82362 11, 115| úgy mûvészietlenül, nyers torzrajzként valahol, talán egy régi 82363 8, 216| megmondhatja, hogy Budapest egy torzzá fölfújt óriás falu. Nagyvárosi 82364 1, 306| Nem bámultatta meg gyémán­tos fövegét. Az opera szépeit 82365 11, 74 | gyönyörûeket, fájdalmasan magasz­tosakat gondolhatott el együtt a 82366 1, 545| deklamálja a Fedorákat, Toscákat s egyebeket a színházi fõpróbákon.~ 82367 10, 2 | megértettem azonnal azt a sóvár toscanai hercegnõt, aki nem bírta 82368 11, 114| hogy õk, germánék, a magyar tõsgyökerességet majdnem mindig idegen vérû 82369 7, 53 | Párizs utcáin is. Iszonya­tosságokat látott már a történelem. 82370 6, 156| professzor is: Lajos Szalvátor, Toszkána nagyhercegének fia, a kalandos 82371 6, 49 | tekinteni, hogy a pápa, aki Toszkánai Lujzát fogadja, színe elé 82372 11, 37 | kellett éppen a Lipótmezõ tõszomszédságába kerülnie, s milyen közel 82373 1, 597| tószt hangulatát kelteni, a tósztét, melybe jólesik vagy illik 82374 6, 129| rakott dús asztalánál azután toszthoz állott föl Nagelmackers 82375 6, 8 | ott már másképpen beszélt. Tósztjában azt mondta, õ olyan negyvennyolcas, 82376 7, 153| bankettre. Tõle tudjuk, érdekes tósztjából, nagy részét e kis titoknak. 82377 2, 31 | bácsik mondogatják az õ tósztjaikat a katonaság és polgárság 82378 1, 416| sokáig Szentes és Odry!!~Tósztjaival közmegbotránkozást okozott 82379 1, 597| egyben értékes is. Brieux tósztjának ma tapsolt legtöbbet a nagyváradi 82380 1, 446| barátja volt. A búcsúztató tósztnál még erõsnek mutatta magát. 82381 1, 470| Samu!~Oh, Samu, Samu! Ezt a tósztodat nem fogja lemosni keresztvizet 82382 1, 260| bûnünket. Azt, hogy mi csak tósztokban vagyunk rettenetes nagy 82383 1, 283| követte, hivatalos és hivatlan tósztokkal.~A siker jellemzésére elég 82384 2, 31 | ra, a korszellem fütyül a tósztokra, s a katonaság minden államban 82385 4, 103| sem a jelenvoltakról sem a tósztokról nem fog beszámolni a kõnyomatos. 82386 Pot, 6 | valamikori, nem is régi, tósztozó jóakarónk, a német császár 82387 1, 224| dicsõítõ konvencionális tósztra…~*~A debreceni jogászság 82388 9, 45 | és nyugtalan a paraszt: tót-magyar vidék. Tessék csak visszaemlékezni 82389 1, 534| Csupa bohóság, csupa tótágas, csupa mulatság ez a darab. 82390 1, 199| sokáig ittam. Addig ti., míg totaliter eláztam. Mi történt velem? - 82391 8, 82 | lótenyésztést a verseny és a totalizatõr emelték magasra. Ha ez igaz 82392 7, 65 | tehát. Diplomaták lesik, és totalizatõrök fogadnak õrült összegekkel. 82393 6, 198| kijelenteni - értékes egyéniség. Tótba ojtott magyar ember; régi 82394 7, 79 | címû füzetet tett közzé: A totemizmus eredete Pikler Gyula szerint, 82395 8, 108| adyendréskedést, az adyendreséget. Tóth-Bélásan, beteg hörcsög módjára, 82396 3, 76 | mellett laknak, aztán sorban a Tóth-pár, a Bérczi-pár, H. Novák 82397 1, 383| mindenkitõl szeretett öreg Tóthéról…~*~Nagy vendégjárás volt 82398 1, 231| odahaza vannak. Ekkor elment Tóthhoz, a kést kiköszörültette, 82399 3, 76 | Novák Irén, Tóth Elek, Tóthné, Pogány Janka, Bércziné, 82400 6, 61 | rohanjon bele az oláhocska, tótocska géniusz. Ez a beszéd. De 82401 9, 136| horvátok, erdélyi oláhok és tótocskák vándorolnak vissza a krízises 82402 9, 59 | erkölcstelen paktum van románokkal, tótokkal, szerbekkel, szászokkal. 82403 1, 401| szörnyû hírek érkeztek tutajos tótokról, kik befagytak a Körös vizébe, 82404 8, 255| Humberték távol a genfi tótól, Arnières-ben telepedtek 82405 6, 46 | Budapest.~Mondjuk, hogy Totonak hívják a francia fõkonzul 82406 2, 154| németet, szerbet, románt, tótot szidni. Így van? Ha így 82407 6, 46 | Budapest is udvarias lesz Totóval szemben. Ha Budapesten állna, 82408 6, 40 | gyûlöljük, mintha elcsábí­totta volna a feleségünket, nyakunkon 82409 9, 23 | rejtett valami a zseni, a hiva­tottság, íme. Esetleg megvénül az 82410 4, 4 | ünnepén. Kértük, vártuk, óhaj­tottuk, hogy jöjjön el. Nem jött 82411 8, 21 | Radikális Wekerlékbõl lesznek totyakos korukra ultramontán Wekerlék. 82412 10, 20 | Franciaországban is látták. Toul városban húsz katona esküszik 82413 10, 20 | Máriapócson sír a szent Szûz, s Toulban egy sereg fiatal, jószemû 82414 9, 188| hullott, mint Párizsban.~Mégis Toulont mikor reggel elhagyjuk, 82415 5, 66 | Puvis-Chavannes [!], Renoir és Toulouse-Lautrec mûveivel töltöttek meg három 82416 10, 2 | osztályú, ingyért kapott tour-retour jegyem, s bensõmben az isteni 82417 3, 45 | és Párizst. Ma Méline-t s Tournade-t, aki a vad Brissont letörte, 82418 5, 160| papot mondhat a magáénak: a tours-i érseket s az ön alázatos 82419 10, 6 | épanouissement et l’affirmation de tous les talents libres, vrais 82420 8, 143| Voltairenál is: Monsieur Tout-le-Monde.~4. Barrès is boulangista 82421 9, 177| poetica-ját. „De la musique avant toute chose… pas la couleur, rien 82422 10, 95 | Magyarországnak, s ezek tovább-élése, jövendõ harca az õ szobra 82423 3, 57 | volna semmi baj - állítják továbbatMit jelent ez? Azt, hogy 82424 7, 79 | alapgondolatának mélységes továbbfejlesztõjét mutatja be Piklert. Az úgynevezett 82425 3, 223| püspök. Nem rettenünk vissza továbbfolytatását kiküzdeni az egyházpolitikai 82426 8, 158| Ennek az ötletnek a széles továbbgondolása. Valósággal ugratta, heccelte 82427 2, 42 | lehet, [de] nem liberális.~A továbbiakban azonban alighanem bennünket 82428 3, 195| erkölcstelen tartalmú táviratok továbbítását tiltja meg.~Valóban nem 82429 3, 195| ütközik felsõbb rendeletre továbbítható nem volt.~Budapest, 1902. 82430 3, 195| budapesti távíróhivatal nem továbbított egy, minden magyar ember 82431 3, 195| budapesti fõfõposta nem továbbította, mint államellenes tartalmú 82432 10, 95 | valamit érõ, továbbszálló, továbbküzdõ szép és az én kicsiny 82433 4, 36 | mert élénk, intelligens, továbblátó Szatymaznál, aztán a minap 82434 1, 214| jobb fülét.)~Gajári Ödön: (továbbmegy, egy harmadik képviselõhöz). 82435 11, 117| mezején. A kultúra és a továbbmenés tehát a Balkán-fajták közé 82436 9, 80 | Arra ez, hogy az [ember] továbbmenve még jobban érezze a hideget. 82437 10, 32 | valóban annak az Adynak a továbbnyirkált, továbbvitt, továbbsírt 82438 10, 32 | továbbnyirkált, továbbvitt, továbbsírt versei, aki e verseket élete 82439 10, 95 | kõbálványain. S ha van valamit érõ, továbbszálló, továbbküzdõ szép és 82440 4, 8 | fajmagyarság megmentése és továbbtenyésztése, a magyar imperializmus 82441 10, 32 | Adynak a továbbnyirkált, továbbvitt, továbbsírt versei, aki 82442 7, 79 | saját britt filozófiájuk továbbvivõjét, a Mill tökéletesítõjét 82443 2, 39 | társulat hasonló jelessége: Tóvölgyi Margit. Keszlernek, ennek 82444 2, 269| premier), Carmen, Otthon, San Toy (premier), Kis herceg (repríz), 82445 1, 504| Görög rabszolgával és San Toy-jal. Egyik papája, Monckton 82446 5, 24 | különbséget revelál egy toy-terrier ebecske, s egy saint-bernardi 82447 5, 24 | a yorkshire-terrierek, toy-terrierek, havannai ebecskék, a ruby 82448 2, 138| kiváló mûvésznõt, amikor San Toyban a kikapóst kell táncolnia.~ 82449 5, 3 | cselédség is, mely sóhaj­toz­va emlegeti a régi háziurat. 82450 8, 59 | forradalom, mint a lápi tõzeg. Bújva, harapózva ki-kitör, 82451 1, 158| már forradalommal fenyege­tõznekEgy szegény embert a nyomor 82452 2, 29 | úr: Számot kell vetni a tõzsde-hangulattal. Úgy tudom, hogy jelenleg 82453 1, 77 | nagyvásár-féle, de hasonlít a tõzsdéhez is.~Sehol sem dominálnak 82454 4, 47 | hasznosat eszével, pénzével és tõzsdéjével, mint két parlament és öt 82455 7, 37 | Drucher és Morris-cég a tõzsdére vitte a fiút, s egy év alatt 82456 10, 101| mellett egy fölfuvalkodott tõzsérarisztok­rácia támad, végre az arisztokráciának 82457 2, 37 | elfogyasztott 468 pikkoló és 1765 trabukkó árát elfelejtettem neki 82458 8, 33 | haljon meg a babona és a tradició. De haljon meg szépen, csendesen. 82459 1, 290| tapsoltak a magyar ifjúság tradícióihoz méltó határozathoz.~Kérve-kérjük 82460 2, 131| liberalizmusával, haladásvágyával s tradícióinak emlékével annyi jelesét 82461 3, 124| históriai nép vagyunk. Nagy tradícióink vannak. E nagy tradíciók 82462 1, 125| nemesség, mely jogairól, tradícióiról önként lemondott, nem volt 82463 10, 50 | fokozódó csodáinak semmiféle tradíciója sem volt, miként a Galilei 82464 10, 50 | asszonyoknak is.~A tradíciók tradíciójáról már szóltunk, talán csak 82465 10, 51 | parlament õrzi a régi viccek tradícióját is a többi, állítólagos 82466 1, 213| székely rabonbánok családi tradícióképpen hagyták lófõ utódaiknak 82467 10, 50 | kényelemért, kenyérért és - tradíciókért leigázunk.~Valahogyan kétségbe 82468 4, 9 | vármegyével? Mi lesz a régi becses tradíciókkal, melyek helyébe nyegleségek 82469 10, 50 | már ilyen nagy a szükség a tradíciókra. De a rádiumnak, csodáinak 82470 4, 22 | Tisza István familiáris tradíciónak fogja föl, s maga is ekként 82471 2, 152| emberi gyöngeséget. Utazik tradícióra, kegyeletre, fajbüszkeségre, 82472 4, 26 | dolgot, híres nagy hatalmat, tradíciót, dölyföt. Ez a száguldó, 82473 9, 191| Notabilität ist, jedes auf Traditionen ruhende Machtinteresse, 82474 10, 6 | en Hongrie les premières traductions de Baudelaire, Verlaine, 82475 9, 191| der Seinestadt und seiner Träume zu Zeiten etwas erblickte. 82476 8, 63 | Képzeljen el valaki egy új Trafalgárt, hol gyõzni akarnának a 82477 2, 100| csinálta meg. Ama bizonyos trafik sem. Még a tisztviselõk 82478 8, 36 | özvegyei és árvái kaptak trafik-jogot. Komoly és informált emberek 82479 2, 272| 48-asokhoz csatlakozik a trafik-ügy miatt. És végül teljes erõvel 82480 2, 154| nemzetiségeket, suttyomban pedig trafikál velük s lázítja õket. A 82481 6, 81 | jobboldali pártok a cári udvarral trafikálnak. A jobboldalon nagy volt 82482 8, 124| diplomaták Franciaország ellen trafikáltak Rómával. Montagnini följegyezte, 82483 3, 117| hiába küldtünk érte a rendes trafikba, Nagyváradra egy árva numerus 82484 8, 36 | francia pénzügyminiszter trafikjogokat osztogatott a napokban. 82485 7, 141| palotája földszintjén. A trafikoké a hatalom. A trafikok beveszik 82486 1, 582| a krinolint, mikor már a trafikoslányok is eldobták, a harangruhaaljat. 82487 7, 141| Vilmos császár palotájában trafikot nyitottak. A földszinten 82488 2, 310| komikum van csupán, de semmi trágárság, semmi rikító szecesszió. 82489 6, 68 | praetorok? Szekszuális és trágársági téren általában meghatóan 82490 2, 108| eltüntetné a mai aljas, trágárságokkal vendégelõ brettliket is. 82491 5, 63 | Nevessenek. Kész és rettenetes tragédia-téma. Volt egyszer egy szegény 82492 4, 64 | számítása mind beleveszett e tragédiába. Tisza most már csak dús 82493 1, 237| hozzáférkõzni? …Tõkét kovácsol nagy tragédiából, s a témát, mit a végzet 82494 6, 82 | mindennap izgató és sokaságos tragédiáiban. Géczy István és Hegedüs 82495 7, 56 | derék polgári lények lelki tragédiáiból csap fülünkhöz néhány akkordot. 82496 7, 185| egyéniség fátuma és bukása: ez tragédiáinak verses és versetlen, eleven 82497 5, 16 | késsel eszi a halat! A modern tragédiaírók azért csinálnak fércmunkákat, 82498 1, 365| gyomorfûtés, a kenyér nagy tragédiáiról. Mért kell nekem folyton 82499 7, 149| vannak. Ki írta a Szophoklész tragédiáit? Julius Caesar Hajnóczija 82500 6, 85 | úgy vélik, hogy Az ember tragédiájába sokat beleálmodtak már jóval 82501 1, 104| vagyunk a jegyzőkönyvek tragédiájához.~Az apa ugyanis ahogy szerette 82502 1, 386| polgárbírák elõtt az õ családi tragédiájáról. Olyan undort keltõ dolgok 82503 9, 178| mennyei, de nem kívánatos tragédiájától. Hideg fejét õrizze meg, 82504 8, 105| tudniillik az a hite, hogy a tragédiajátszás - nõnemû tehetség. Komolyan 82505 9, 28 | Révész Béla elmondja az õ tragédiájukat, abban benne van a grandiózus 82506 7, 106| eleven bûnbakokat keresni. E tragédiákért az áldozatok a felelõsek. 82507 1, 218| kultúrmissziójához híven tragédiákkal és Shakespeare-darabokkal 82508 1, 238| kuplékat jobban szeretik a tragédiáknál?…~Miért gyûlölöm én az orfeumokat, 82509 6, 118| rakódott össze a mi nagy tragédiánk: nem akarnak bennünket a 82510 8, 70 | szenvedésünknek, majdnem undok tragédiánknak. S aki helyettünk kiáltsa 82511 4, 83 | dráma szerencsére nem vált tragédiává, hanem, hogy a színpadi 82512 7, 104| Károlynak úgynevezett megépített tragédiával kellett volna kirukkolnia. 82513 9, 181| Nos, Emerich Madách La tragédie de l’homme-ját, Az ember 82514 9, 191| Optimismus heisst, Sorge tragen. Wir müssen erst daran glauben,


001-acsad | acsor-agyon | agyra-alaki | alakj-alkuk | alkul-alul | aluli-anyan | anyao-areng | argen-ateli | ateln-autri | aux-balte | baluz-bars | bars--befot | befut-belep | beler-berle | berli-beval | bevan-bizon | bizot-boldo | boler-botra | botti-bulto | bulva-cathe | catil-cipoi | cipoj-csard | csarn-csipk | csipo-csufs | csuha-degen | degfo-diakk | diakm-dit-t | ditas-drama | dramo-effem | eg-da-egzam | egzek-elede | elefa-elfed | elfef-elkap | elkar-elmos | elmoz-elosz | elote-eltev | eltik-ember | embor-epigo | epigr-erkel | erken-erzel | erzen-etren | etroi-fajke | fajko-fegy | fegye-felek | felel-felmi | felmo-fenna | fenne-fiata | fiava-folal | folav-folki | folko-fogad | fogai-fordi | fordu-frego | freib-galam | galan-gerje | gerle-gondo | gonds-gyarb | gyarf-gyogy | gyola-hadug | haduz-halle | hallg-harco | harcr-hatva | hau-p-helio | hella-hideg | hidep-hiusa | hiuz-honsz | honta-hurra | hurta-ifjua | ifjub-illuz | ilona-insze | inszi-irmaj | irmam-isten | istoc-jarok | jarol-jelsz | jelve-josla | joslo-kalap | kalar-karho | kari-kazar | kazin-kenye | kenyi-kerle | kerne-kezes | kezet-kierd | kierk-kikut | kilab-kiroh | kirop-kitun | kituz-kobur | kobzo-korme | kormo-kozhe | kozhi-komit | komiv-korcs | korda-kovac | kovak-kuzde | kuzdh-kuzen | kuzin-lapta | lapte-lecsu | lectu-legha | leghe-legto | legtr-lelke | lelki-lesza | leszb-lilla | lille-lover | lovio-magya | magza-marki | marko-megad | megag-megeg | megej-meggy | megha-megke | megki-megol | megop-megsz | megta-megve | megvi-mento | ments-micit | miciv-mivel | mives-mosol | mosom-munka | munsc-nagy- | nagya-napra | napre-nemze | nemzo-nezhe | nezi--nulli | numer-nyomo | nyomr-olelv | olemb-ossze | osszh-oltal | oltan-orgro | orgyi-oszin | oszir-palya | pamac-parfu | parho-pazar | pazma-petof | petra-podes | podiu-popul | por-s-proba | probl-purit | pury--rakoc | rakod-regen | reger-rendo | rendr-rezon | rezpe-rokon | rolat-ruten | ruthe-sauer | sauge-serve | servi-slach | slage-sport | sprac-svabj | svabn-szalo | szalu-szaza | szazb-szels | szelt-szepl | szepm-szerz | szes-szine | szing-szobr | szoca-szomo | szoms-szvat | tabel-tanar | tanay-tarol | tarra-tekin | tekno-terde | terdk-tetem | tetes-tiszt | titan-torte | torth-trage | tragi-tunde | tundo-udvar | uber--ugocs | ugorj-uraim | urain-vadas | vadba-valla | valle-varpa | varra-velaz | veled-verse | versf-vezet | vezna-vilag | vilat-vissz | visza-vos | vosge-zenek | zenem-zsure | zsuri-zweit

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License