Fölmagasztalni
az Életet: divat. Valamikor a krinolin jegyében élt a világ. Valamikor s nem is
régen szimbolista volt a modern költõ. Ma bódítóan krinolin-ellenes áramlat
ömli körül édes asszonyainkat. s Maeterlinck megírja Monna Vannát. Divat, hogy
valami utálatos nyelvcsettintéssel beszéljünk az Életrõl. Az Élet? Az minden.
Miraculum miraculorum. A földi érték summája. A szent folyó mely a Végtelenség
felé hömpölyög s ragad magával mindünket, kik ekkor és akkor, itt és ott,
élünk. C’est la Vie.
Új
pogányok és új nazarénusok egyek az Élet túlbecsülésében. Mert ez ma a divat.
Az egyéni élet ilyen zaklatott, ilyen úttalan, ilyen szomorú egy részében sem
volt még az Idõnek, mint ma. Reánk vall, emberekre, hogy az Élet dicsõségét
éppen most zengjük.
Szép
az Élet. Mikor szép? Hol a csúcsa? Nagy bátorság kell hozzá, de megcselekedjük:
vidám zsoltárt küldünk három virágos koporsó felé. Vanda, Mariska és Dóra
feküsznek e koporsókban. Õk egymást sohasem ismerték. Szerették az Életet nem
divatból, de fiatal vérük szerelmes kényszerûségébõl. És meghaltak. És
találkozót adnak az õ árnyaik egymásnak fekete hírlap-betûk rengetegében. Be csodálatos
is, hogy nekik egyformán, az Életnek és augusztusnak forróságában, orvul
megrohantan, rögtön halálra kellett sápadniok.
Vanda,
õ grófnõ volt. Alig tizenhét éves. Lengyel és forró. Rakva álmokkal, mint egy
kúszó rózsafa, igézetten az Élet sejtelmeitõl, adakozó és elfogadó szépséggel,
vagyonnal, várakozással, útjába kerül egy tizennyolc éves diáknak. A tacskó
szerelmes lesz Vandába. Vanda nevet. A diák revolvert ránt, s véres szívvel,
halottan, fehéren esik össze Vanda.
Mariska
debreceni leány. Más race. Talán kevesebbet álmodott, mint Vanda. De az Életnek
többet ígért. A hõség 43 Celzius. Mariska fölforralt agyvelõvel, õrjöngve kezd
hûlni, hûlni.
Dóra
a kertben jár. Ifjú, szép, mint Vanda és Mariska. Vidám, torkoskodó kedvvel
szakít le egy félérett szilvaszemet. És meghal Dóra is. Kis mohó szája, a
gyermekszáj, a pirosajkú, arra predesztinált, hogy gyönyöröket majszoljon az
Életbõl, kékre, hidegre válik egy szilvamagtól.
Kik
õk? Úgy-e szent virágágyai az Életnek? Vanda, Mariska, Dóra. Tizennyolc éves egyik
sem volt még. Rejtett, nagy föladataikban remegõk, kívánatosak, ifjak, erõsek,
ígérõk. Ha valakikre vigyáznia kell a Sorsnak, reájuk igen. Egy bolond
revolvergolyó, egy erõs napsugár s egy szilvamag: nincsenek.
Nem
kellettek az Életnek? A görögök tudták. Boldogok, kik ifjan, álmaikban halnak
meg. Õk nagyon is sokat vártak az Élettõl. Ezért kellett talán nekik így
meghalniuk. Vandának, Mariskának, Dórának. Azt üzenjük az Élet túlbecsülõinek,
ha fogak és álmok nélkül, kietlenül, aggon gondolkoznak egy csöppet a nagy
komédiáról, vajon nem irigylik-e majd azokat, kik leányok, forrók, csodaszépek,
tizenhét évesek, éhesek, remegõk, tiszták, s egy ostoba augusztusi napon
egyszerre csak nincsenek?…
Mikor
a legszebb, legcsírásabb életek rémülten hunynak ki, meg kell döbbeniök az Élet
hatra-vakra imádóinak. Mégse jó abból jóllakni. Csak ráéhezni, mint Vanda,
Mariska, Dóra, s nem tudni meg soha, hogy az íze milyen.
Budapesti Napló
1905. augusztus 11.
A. E.
|