- Levél a
szerkesztőhöz -
A
párizsi „Courrier Européen”-tõl megvonta a postai szállítás kedvezményét a
magyar kormány. A „Temps”-nak egy kicsi távirata adta ezt hírül Párizsban s
maga a kitiltott „Courrier” legfrissebb számában hihetetlennek mondja a dolgot.
Engedje meg a „Budapesti Napló”, mely a „Courrier Européen” ellen támadt a
napokban, elmondani az ügyrõl, amit tudunk. Mindenekelõtt kijelentjük azt, hogy
a „Courrier” csak játssza a tamáskodót. Tudja és hiszi bizony õ jól, hogy
Oroszország és Törökország után íme Magyarországból is kiszorult.
A
„Courrier Européen” internacionalista lap. Minden országok progresszistáihoz,
intelligenseihez szokott beszélni. De minden intellektuális törekvéshez
páratlan szeretettel van. Éppen a magyar rovata igazolja ezt legékesebben. A
lap e heti számában is cikket ír Mocsáry Lajos, a veterán negyvennyolcas vezér.
Ez a cikk a magyaroszági nemzetiségek vádaskodásait cáfolja majdnem úri
kevélységgel. Olyan apológiája ez az arisztokratikus magyar osztály-államnak,
hogy még magyar koalíciós lapban is sok volna. Igaz, hogy a „Courrier”-ben dr.
Albert Ferenc vagy dr. Ferencz Albert írja a legtöbb magyar vonatkozású cikket
s õ a magyar nemzetiségek haragos pennájával ír. De arról a „Courrier” nem
tehet, ha a magyar nemzetiségek intellektuelljei jobban értenek a kulturális
demonstrációkhoz, mint a magyarok. A „Courrier Européen” még a magyar
sovinizmusba is belebékülne, ha meggyõznék, hogy abból az emberi demokráciának
és kultúrának haszna van. Ellenben a „Courrier” sem láthat egyebet, mint amit
mi magunk magyarok, sõt ha úgy tetszik: fajmagyarok látunk otthon. Hogy
Magyarország közszelleme legázsiaibb ma a világon s a mai Magyarország pár
tízezer kiváltságosé.
A
„Courrier” pár héttel ezelõtt egy kis anekdotát írt le az Andrássy-szobor
leleplezése kapcsán. Ez az anekdota bécsi udvari körökben született s néhai
Erzsébet királynénkat néhai Andrássy Gyulával hozza össze. Ugyan ne
farizeuskodjunk: Magyarországon minden olvasni tudó ember ismeri ezt a
pletykát. Anekdota ez, történelmi detail avagy jellemzõ lárifári, ahogy
tetszik. De sokkal elterjedtebb, mintsem tudomást venni róla ne lett volna joga
a „Courrier”-nek.
A
„Budapesti Napló” - szerintem - túlzott lovagiassággal ekkor támadta meg a
„Courrier”-t. Sõt a francia lap kitiltását is követelte, akaratlanul nagy
örömet szerezve a reakcionárius magyar kormánynak. A magyar kormány, fõképpen
Kossuth, örült, hogy lojális ürügy akadt a „Courrier” megfenyítésére. S hogy
éppen az õ leggyûlöltebb kritikusuk, a „Budapesti Napló”, biztatja õket.
Mert
nem Erzsébet királyné sérthetetlenül nemes emléke fájt Kossuth úréknak. De fájt
a „Courrier” hatalmas befolyása minden országok intelligensei között. Fájt,
hogy a „Courrier” látja és hirdeti, hogy Magyarország teljesen elszigeteli
magát a haladó Európától s minden szabadság-gyilkos, kultúrellenes, retrográd
irány melegágyává készül lenni.
Megpróbálták
õk az úgynevezett nemzeti küzdelem alatt informálni a „Courrier”-t. Rákosi Jenõ
hihetetlen bátorsággal azt merte írni a „Courrier Européen”-nek, hogy a magyar
koalíció küzdelme szabadságküzdelem. Hogy a magyar koalíció csak kormányra
jusson, egész Európa bámulni fog, micsoda igazságszolgáltatás, demokrácia,
kultúra és szabadság fog dühöngeni a Közép-Duna szép birodalmában. A „Courrier
Européen” leközölte a Rákosi cikkét, de leközölte a dr. Jászi Oszkárét is. Dr.
Jászi Oszkár pedig elmondotta, amit ma már egyre többen látnak Magyarországon,
hogy a mágnás-forradalom egyetlen célja, hogy a demokrata Magyarország meg ne
szülessék. A „Courrier” minden véleményt tisztel, de a „Courrier” mégis csak
észrevette, hogy kinek volt igaza. Azóta is figyelmezteti internacionális
közönségét, hogy Magyarországon baj van. A népmilliók és a dolgozó intelligens
osztályok nyakába reakcionárius mágnások és sötét fejû kalandorok ültek. Ezért vonták most meg a „Courrier
Européen”-tõl a postai szállítás kedvezményét Kossuthék. Ezért és nem Erzsébet királyné emlékének megsértéséért, amely jó
kis ürügyet a „Budapesti Napló” nemes lovagiassága szolgáltatta a retrográd
bandának.
A
„Courrier Européen” pedig csodálkozik, hogy mi lett Kossuth Lajos fiából, aki a
külföldön európai ember volt. S még jobban csodálkozik, hogy mi lett Kossuth
Lajos országából, melytõl valamikor annyi szépet vártak a szabadságért és
kultúráért harcoló európai társadalmak. Hajh, ha sejtené a „Courrier Européen”,
hogy a jobbérzésû, kultúráért hevülõ, népbarát magyaroknak ezerszer több okuk
van a csodálkozásra és kétségbeesésre.
(Párizs,
január 10.)
Budapesti Napló
1907. január 16.
A. E.
|