(Párizsi levél)
A
Goncourt-Akadémiával Franciaország irodalmi fiatalságát akarta boldogítani az
egyik Goncourt. Nagy irodalmakban különösen és sokszorosan árva a kezdõ író, ha
szegény és büszke. Ha temperamentumából hiányzik egy unciányi kalandorság, ha
egyéniségére túlságosan féltékeny, elbukik. Kereng az irányok között, elébe
mered a régi, hatalmas, hiteles Akadémia zord vára, s a közönséggel hasztalanul
próbál találkozni. A Goncourt-ok, különösen az alapító Goncourt, jól ismerték,
és mindnyájan ismerjük az ifjú író kálváriáját. Goncourt azt hitte, hogy ebbe
az örökös tipikus sors-tragédiába engesztelõleg lehet beavatkozni. Ezért
csinálta a Goncourt-Akadémiát és alapította a Goncourt-díjat.
A
Goncourt-díjat a Goncourt-Akadémia most negyedik esetben ítélte oda. Tehát
éppen négy irodalmi botránnyal sikerült gazdagítania Párizs botránykrónikáját.
A Goncourt-Akadémiát pár év alatt jobban meggyûlölték a fiatalok, mint gyûlölik
a régi Akadémiát. Még ma sem ült el Párizsban a lárma a Goncourt-tagok negyedik
arbitriuma után. Olyan emberi és olyan szomorú komédia ez, hogy minden
kultúrának és irodalomnak okulnia kell belõle.
Tíz
tagja van a Goncourt-Akadémiának, akik maguk is irodalmi tigriskölykök voltak
még tegnap, ma már azonban arbiterek,
ismert nevek, keresett és nagyon befogott írók, majdnem olyanok, sõt talán
olyanabbak, mint a nagy Akadémia halhatatlanjai. Meghiggadtak, megokosodtak,
sõt talán el is hájasodtak egy kicsit. Ezek bizony már nem tudnak véres
elevenséggel emlékezni ifjúkori küzdelmeikre. Keveset, sõt alig olvasnak, mert
nagyon sokat kell írniok. Oh, ez már nagyon régi nóta: a görög lantosok sem
voltak jobbak. A sikerig forradalmár
az ember, s a siker után szomorú, féltudatos rettegéssel védekezik a forradalom
ellen. Mert minden forradalom új embereket akar a régiek helyébe. S Krisztus-lelkûeknek
kellene lennünk, hogy könnyen engedjük át másoknak könnyel és vérrel szerzett
pozíciónkat. Miért legyenek éppen a Goncourt-Akadémia tagjai Krisztus-lelkûek?
Akik leglázadóbban kezdik az életet, azokból lesznek a régi formák
legeltökéltebb õrei. Moliere óta például Molière házába azok vették be
legkényelmesebben magukat, akik a dolgukat tüzes ostrommal, szertelen
újításokkal kezdték.
Zokognak,
harsányan jajgatva panaszkodnak a fiatalok a Goncourt-Akadémia ellen. Egy díjat
egy teljesen színtelen senkinek adtak volna oda a Goncourt-ok, egy másik díjat
udvariasságból, avagy rokoni ellágyulásból, tavaly egy negyvenéves fiatal kapta
a fiatalok díját. No és az idén betelt a mérték, mondják. Most már nyilvánvaló,
hogy a Goncourt-Akadémia tagjai csak olyanokat tesznek híresekké a koszorúval s
az elég csinos ötezer franknyi összeggel, akik nem teszik az õ számukra
veszedelmessé a - versenyt.
A
Goncourt-díj legfrissebb koszorúzott regényérõl érdemes írni. Címe: Dingley, a hírneves író s két szerzõje
is van: a Tharaud testvérek. Az idõsebb Tharaud a francia nyelv tanítója volt a
budapesti egyetemen. Magyarországban
élt, utazgatott éppen abban az életkorában, mely ifjú írók sorsára
legelhatározóbb. Föltétlenül becses intellektus, különben nem lehetett volna
belõle az akadémikus Barres titkára. Barrès pedig valósággal fanatikusa az
értelmi differenciáltságnak s budapesti lektorsága után az idõsebb és hogy
úgy mondjuk: íróbb Tharaud Barrès mellett élt. Ezt is szemükre hányják most a
Tharaud-oknak, mert Barrès mint politikus, tudományos hévvel konzervatív és
arisztokratáskodó.
Alig
száznyolcvan oldalas a Tharaud testvérek regénye. Ez nem volna baj, ha regény
volna, ha mûvészi produktum volna. De a Tharaud testvérek túlságosan is boncoló
értelmû íróknak látszanak. Típusokat látni és megérezni aligha képesek. Õk
karikatúrát csinálnak, mert sokat utaztak, sokat olvastak, sokat gondolkoztak,
de keveset éreztek. Pláne egy nagy igazságtalanságon épült az õ irodalmi
röpirat-féle regényük. Kiplinget csúfolják ki benne, a nagy angol írót, aki a
búr háború idején olyan hangos demonstrációval csapott föl az angol
imperializmus poétájának. De mintha a Tharaud-ok nem tudnák azt, hogy Kipling
nem csupán imperialista, gõgös, önzõ, kegyetlen brit patrióta. De fölséges, sok
érzésû új és hatalmas költõ.
A
Tharaud-kból aligha lesznek a Flaubert-ek, Balzacok és Zolák utódai. De
véletlenül megkoszorúzott könyvükben van annyi értelem és ízlés, hogy íróinak
veszett hírét ne költse. Nem is ez a fontos az ügyben, hanem a francia irodalmi
fiatalság nagy sértõdöttsége. És az a tanulság, hogy az Akadémia még akkor is
Akadémia, ha az Akadémia ellen csinálják. Talán maga Goncourt se hitte, hogy az
õ Akadémiája megváltoztatja a világot. S hogy az õ Akadémiájának tízei mindig
éppen azt fogják megkoszorúzni, akirõl a jövendõ irodalomtörténetének
fejezetet kell írnia.
Akárhol
s akármennyi Goncourt-Akadémia támad, nem fog változni és enyhülni az ifjú és
az öreg írók antagonizmusa. Õk két világ lesznek mindig, kik összecsapnak s ha
nem ezt teszik, - becsapják egymást. A fiatalság s az öregség, a törekvés és az
elért eredmény mindig örök ellenségek lesznek. S a fiatal író sorsa minden
országban, minden kultúrában, minden irodalomban a régi marad. Vagy van ereje
és missziója: akkor keresztül kell vágnia magát a poklokon is. Vagy nincs s
akkor csak megsirathatjuk a szegény sziszifuszi sziklagörgetõket.
Párizs,
január hava
VU 1907. február 17.
Diósadi
|