Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText CT - Text

  • 8. KÖTET CIKKEK, TANULMÁNYOK 1906 junius-1907 junius
    • 146. SZEGÉNY, SZEGÉNY HUSZÁRTISZTEK
Previous - Next

Click here to hide the links to concordance

146. SZEGÉNY, SZEGÉNY HUSZÁRTISZTEK

Kiváncsi lelkemet ez órában Kassán sétáltatom meg. A Rákóczi városában, sarkantyús és álmélkodó tiszt urak között. Szeretném meleg szavakkal vigasztalni a kassai huszártiszteket, de nem tudom. Szeretném elmondani nekik, hogy lesz rosszabbul is. De miért csüggesszem el ezeket a délceg, úri, naiv legényeket? Bolond korszak ez, nagyon bolond, oh tiszt urak ott Kassán.

Murizó huszárhadnagy úr urasan leszid egy fõpincért, egy Lukacseket. Leszidja és adós marad neki egy üveg pezsgõvel. Mi, akik ismerjük a magyar vidéki garnizonokat, emlékezhetünk. Adós marad, káromkodik, sõt verekedik a huszárhadnagy úr? Tíz évvel ezelõtt legenda-fizetség s tisztelet-adó járta ezért. S ha Herczeg Ferenc nagyon nagyot akart, huszártörténetet írt.

Ellenben Kassán, ezerkilencszázhetedik évében az Úrnak, nem így esett. Fölkelt egy emberként a kuruc város pincérhadserege. Megüzente a huszárkaszárnyának, hogy a tiszt urak csücsüljenek otthon. Vendéglõbe, kávéházba hiába jönnek, azt kapnák, amit Bugyi. Bugyi pedig semmi ehetõt vagy ihatót tudvalevõleg nem kapott. A bojkottra büszke bojkottal válaszoltak a méltatlankodó huszárok. S a pincérek bojkottja volt és lett hatalmasabb. A delikvens hadnagyot áthelyezték Kassáról. Hadnagy volt vagy fõhadnagy, az talán mellékes ez ügyben.

De, istenem, ezek a huszárok nem magyar képviselõk. Ha a magyar képviselõk ma rökönyödnek, mint a megriasztott hülyék, ez az õ bajuk. Idõk lelkét, új fuvalmát egy kicsit kötelességük volna érteni a képviselõknek. De ezek a szegény, büszkéknek nevelt, lovagerkölcsû legények. Ezek a hívõ, mirõl sem tudó katona-arisztokraták. Be sajnálom ezeket a szép, mûveletlen legényeket. Kicsi, büszke lelkükre mennyi nagy megalázás vár. Nekik egy úri világ széles, örökös elit-tánctermét igérték. S a táncteremben ma már kemény munkás-könyökök oldalozzák kegyetlenül õket. Mit fognak ezek csak addig is szenvedni, míg megtanulják, hogy a pincér erõs ember. Egy pincér: ezer és tízezer pincér ma. És hogy kardatlan emberek egy önérzetes gondolattal kardot, pénzt, bojtot, mindent legyõznek.

Nem csúfolódó, bizonyisten becsületes szánalommal sétáltatom a lelkemet ez órában Kassán. Kassán és mindenütt, ahol álmélkodó emberek kapják a pofonokat a megváltozott idõtõl, úri Magyarországon szörnyû lecke vár még a vakokra. Sírni tudnék rajta, ha olyan nagyon nem örülnék neki.

Budapesti Napló 1907. június 28.

Lellei




Previous - Next

Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License