Fougères
néhány év elõtt még egy jelentéktelen sötét zug volt Bretagne-ban, mélyen
hallgatott róla a fáma. Ámde a véletlen egy vállalkozónak azt a gondolatot
adta, hogy oda egy cipõgyárat alapítson, mások követték a példáját s Fougeres
nemsokára a francia cipõipar központja lett. Ma Fougeres-ben harminckét
cipõgyár s nyolcezer munkás van. A keményen szervezkedett munkások néhány hét
elõtt mérsékelt munkabérfelemelést követeltek. Azóta dacolva a fagyos tél
minden szeszélyével, keményen megállották a helyüket. A bátorságuk és
állhatatosságuk kitartott, az élelem azonban napról-napra fogyott.
Bekopogtatott a nyomor a kis munkáskunyhók ajtaján. Az éhes gyerekszájak
élelemért sírtak, a fiókok pedig mind üresen meredtek reájuk. A közeli szegény
Rennes munkásai késõbb oltalmuk alá vették az ártatlan proletárocskákat, de
bizony a koldus vékony kenyerébõl kettõ még nehezebben lakhatik jól, mint egy.
Ekkor jutott a vezetõség eszébe Párizs, a ragyogó, a fény városa, az irgalmas
szívû. Felhívásukra hamar megjött a válasz. Jöjjenek a kicsinyek, ha nincs
kenyerük, kalácsot ad nekik Párizs, ha fáznak, ruhát kapnak, ha nincs anyjuk,
akad itt három is, aki egyet[!] érez a nyomorgó munkások ügyével. Mindent
elõkészítettek s ma délután már megérkezett a gyerekek vonatja a
Montparnasse-pályaudvarra. Az elsõ nyolcvan jött meg s a rongyos proletárok
porontyait a nábob-lelkû Párizs úgy fogadta, mint a királyokat. Halálos csend
volt, mikor a vonat lassan megállott. Mindenki érezte, hogy valami ünnepi és
különös dolog történik, a szívós emberi szolidaritásnak egy eddig még
ismeretlen, nagyszerû megnyilvánulása. A kocsikból lassan szálltak ki a
négy-tizenkétéves fiuk és leányok tiszta és ízléses ruhában, ahogy csak
munkásbüszkeség öntudatában élõ szegénység tud öltözködni. Mikor a gyermekek
elhagyták a kocsijukat, sorba állottak s finom, bizonytalan hangocskájukkal az
„Internationalé”-ra zendítettek rá. A tömeg megindultan hallgatott. A másik
pillanatban azonban mintha csoda történt volna. Ezer és ezer torokból
mennydörögve, harsogva süvített fel a dal, a hazátlanok, a proletárok könnyes,
keserû, lázongó éneke s daloltak a vasúti állomás elõtt várakozó munkások,
daloltak a hordárok, a kalauzok, még a pályamunkások is. Nagy üggyel-bajjal
sikerült csak a gyerekeket kihozni a pályaházból. A munkások a fiúkat karjukra
kapták, az asszonyok a kisleányokat szorították szívükhöz, azután kocsikra
tették õket és egyenesen a munkabörzére mentek. Hatezer munkás fogadta ott
õket. A színpadon asztalok állottak, melyeken kalácsok, narancsok, forró
csokoládék várták az éhes, mohó szájacskákat. Egy szónok a fougeres-i sztrájkot
ismertette a jelenlevõkkel, de minden szem a kis gyerekeken nyugodott s be sem tudott
telni boldogságukkal és örömükkel. Azután egy ívet köröztek, melyre a
vendéglátók aláírták a nevüket. Valósággal veszekedtek egy-egy gyermekért. A
férj, a feleség könnyezve ölelte keblére ismeretlen, ártatlan kis vendégét s
boldogan vezette haza. A munkások szebben sohasem ünnepeltek. Utoljára hadd
mondjuk el, hogy a fougères-i 80 gyermek úti költségét Clemenceau
belügyminiszter fizette meg.
Budapesti Napló
1907. január 16.
|