I.
A Chaulnes-Shonts nász
Amerikára,
a milliárdosokéra, mostanában igazán rájár a rúd: éppen ma is lakodalom van New
York híres ötödik avenüjén. Ezúttal francia mágnás esküszik örök hûséget az
amerikai millióknak: egy Chaulnes herceg veszi nõül Shonts Theodora
kisasszonyt. Amerikában olyas valami lehet a gazdag hölgyek mágnás-éhsége, mint
a krach: ha valahol beáll, terjed, mint a tûz. Igazuk van azoknak a szigorú
yankee-knek, akik törvényt akarnak hozni az amerikai nõk költséges boldogsága
ellen. De Európának is mozognia kellene, legalábbis ott, ahol demokrácia és
kultúra uralkodnak. Franciaországban nagyon sokszor az Amerikából kapott
hozományból csinálnak feudális, klerikális politikát a mágnás urak. Boni de
Castellane, a Gould-leány exférje, egy választásra félmillió frankot költött
el. Szóval, az amerikai milliók konzerválják és nyakán tartják a demokrata
társadalmaknak a mágnásokat. Magyarországon ugyan nemigen értik ezt az emberek,
de ezt a kárt sok ezer millió dollárral se lehet fájdalomdíjazni.
II.
A háború és a nyomdászok
Az
ötlet Angliában termett, bizarr, mulatságos, de talán csak egyelõre,
egy-kétszáz évig. Egy angol publicista azt az orvosságot találta ki a háborúra,
hogy a nyomdászok, a szedõk lépjenek sorompóba. A modern háború egy véres,
monstre üzleti trükk, mely jobban rá van utalva a nyilvánosságra, mint a
színház. Ha tehát a világ összes nyomdászai kijelentik és megtartják, hogy
háborús híreket nem szednek ki, megbukik - a háború. Ötletnek csinos, de
megvalósítani majd csak akkor lehet, ha beteljesedik az a másik, szintén csinos
álom, amikor az államok szerkesztõségi nagykövetségekkel és hírlapírókkal
képviseltetik magukat.
III.
A pittsburgi korcsmáros
Egy
pittsburgi korcsmárosról hallottam ma megható és gyönyörû történetet.
Szilágysági, magyaros oláh ember, aki amerikai leányt vett el s ma már
tökéletes yankee. Jött a nagy krízis s csak Pittsburgban és környékén sok-sok
ezer magyar maradt kenyér nélkül. Ezek a szegény ördögök elmentek egy utolsó
italra korcsmáros földijükhöz. A korcsmáros pedig kiválasztotta az õ falujából
s környékérõl valókat. Voltak vagy negyvenen-ötvenen, s így szólt hozzájuk,
mikor egymás között voltak, a korcsmáros:
-
Miért mennétek haza kegyelembõl, nyomorúsággal a nyomorba? Hiszen tudjátok, mi
vár benneteket otthon, ugye? Itt mégis csak másként van, itt még a nyomorúság
sem tart örök idõkig. Földiek vagyunk, majdnem rokonok, nálam kaptok enni,
inni, amíg munka kerül. A pittsburgi korcsmáros nem gazdag ember, s amit tett,
nem spekuláció. Negyven-ötven embert tart étellel, itallal már öt hónap óta,
talán bele is pusztul. Bár csak tanulna tõle a magyar állam, s ezt mondaná a
kivándorlóknak:
-
Ne menjetek ki, hiszen künn nincs munka, s én segíteni akarok rajtatok. Addig
is, míg munkához juttatlak benneteket, ami nekem, államnak, kutyakötelességem,
négy-öt hónapig kaptok enni, ha nincs munkátok.
Azonban
a magyar állam egyike a világ legrosszabb vendéglõseinek.
Budapesti Napló
1908. február 18.
Ód.
|