(Hazajáró versek.
Budapest, 1909. A Nyugat folyóirat kiadása)
Lesznai
Anna asszony verses könyvét ajánlom azoknak a magyar férfiaknak, akik méltán és
régóta várják árva lelküknek egy gyöngéd nõvérét. És evvel már majdnem el is
árultam azt, hogy amatõrnek a könyve a Hazajáró
versek, de nagyszerû vallomása egy pompás asszonyságú asszonynak. Az amatõr
szó pedig senkit se bántson vagy örvendeztessen meg hirtelen, mert nincs szebb
és nemesebb mai ember az igaz amatõrnél. És nincs jobb írás annál, mely
kényszeríti az embert, hogy nagyon-nagyon érdekelje az írástevõ élete, személye
és mivolta. Lesznai Anna szerencsés lehet, mert könyve után szeretettel
próbálják õt maguk elé eleveníteni a férfiak. S még szerencsésebb, mert õ nem
tetszhetik az asszonyoknak, s azoknak legkevésbé, akiknek érezniök kell, hogy
elvallotta elõlük a vallani valóikat.
Szóval:
ez a könyv asszonykönyv, asszonyosan mûvészkedõ, de emberesen becsületes: a
nõvérünk könyve. Hiába, ez a nõvér szó belekapaszkodik egyre a ceruzámba, tehát
e szó mögött kell keresnem Lesznai Annát s könyvének megállapítható értékét.
Valljuk
be, hogy akik itt Magyarországon, száz-kétszáz ember, a szép õrültek szent,
reformáló harcát harcoljuk, vagy kívánjuk harcolni, szûkölködünk asszonyokban.
Vannak Kleopátráink, Szaffóink, Júliáink, sõt modern, messze, mai asszonyokról
másolt másolataink is. De igazi asszonytársaink alig vannak olyanok (hiszen
csodát nem kívánunk, s a gondolkozás amazonjait eszünk ágában sincs éppen
Hunniában keresni), akikben már érzésekbe dolgozódik fel a mi látásunk,
akaratunk, gondolatunk, harcunk és vérvevõ, keserves mártírságunk. Lesznai Anna
talán a legelsõ, akire nem túlos hivalkodással, de elég büszkeséggel és sok örömmel
elmondhatjuk: ez a mi szerelmes lyányunk, kiben nekünk kedvünk telik. Mert õ
már a mienk, kinek írás-vonásain, édes-fájdalmas panaszain, törvényes
tökéletlenségein, szép és megtorzult akkordjain döbbenõ ujjongással fedezzük
föl mássá fejlõdött (fejlõdött, kifejlõdött) önmagunkat. Lesznai Anna könyve
magyar asszony-ember testvéreinkhez kötött reménységeinknek dokumentuma s egy
kicsit szimbóluma. Itt a bátor asszony, kinél a bátorság nem új kalap, nem
hisztéria, nem furcsa parfüm, nem kedv-lohasztó férfiaskodás. Embersége, emberi
bátorsága egy asszonynak, aki már nemcsak úgy csinálja, de úgy is érzi az
életet a maga asszonyi ereje szerint, mint mi.
Utálni
való minden mûvészetdogma, s én az Élet minden megkapott enyhével és halálos
sebével (és egy kevés, jogot-adó munka címével is) utálom a l’art pour l’art dogmáját. Utálom
olyankor is, amikor - megfeledkezve - magam vétkezem evvel a bûnnel, s hinni és
hitetni szeretném, hogy az én mûvem: az én mûvem. Hogy nincs benne törvény, cél
és más, csak én, csak az, hogy véletlenül vers és néha önmagában és önmagától
szép vers. E dogma vagy akármi más mûvészeti dogma hivõinek megadóan bevallom,
hogy úgynevezett szép verseknél már szebbeket is írtak a Lesznai Annáéinál. De
egy ember-lélek, egy kor hatása és iránya, egy rajongó hit a kimondás
kötelességében, egy én, aki a legkülönbeket érdekelteti, s ha némi gyatrasággal
is, de ki tudja magát bontani a Napra és elénk - ez szebb minden dogmatikus
szépnél.
Hogy
miért járnak haza ezek a versek, ennek olyan szép oka van, hogy talán csupán
ezért írjuk ezt a kis írást. Ez nem a poéták õsi hazanyafogása, még csak nem is
az Arany János affektált borújú Kelet felé való képzeletszálldosása. Ez már a
tudásnak, a mi tudásunknak érzéssé érettsége: a Jövõ hitvallása, a nagy, emberi
panteizmus törvénye és e törvény eredmény-próbája. Hazajárunk mind, mert
vágyaink és csüggedéseink megszabott vágyak és csüggedések, a nemlehetmásként.
Elszállni véreinktõl, egy kultúrától, egy titkos múlttól, majd akkor tudunk, ha
a Jövendõ Lathamjai a Holdig repülnek.
*
Végül:
Lesznai Anna nagyon cirógatja a szókat, azokat is, amelyek ezt a nagy becézést
nem érdemlik meg. Még nem tudja, hogy 999 szót kell megölni, hogy az ezredik,
az igazi megszülessen. Asszony, bõbeszédû, gyöngéd, öleltetõ (az õ szavainak, sorainak,
rímeinek verekedés helyett is ölelniök muszáj) és - kevésrõl sokat daloló. De
érezzük, hogy a többi is benne alszik
már a lelkében, hit, kétség, valóság, a mieink az asszonyoldalon. Nõvérünk õ -
újra le kell írnom a nõvér szót -, akinek több köze van a bölcsõhöz, a
Jövendõhöz, mint nekünk, fivéreinek. A megvadultak, programosok, furcsák,
ostobák és lopók vers-zenebonájában legyen üdvözölve a mi önmaga, a mi igaz,
gyöngén is erõs poétanõvérünk.
HSz 1909. október
Ady Endre
|