(Egy év történelem.
Jegyzetek 1914 tavaszától 1915 nyaráig)
Mert
olyan csodálatos dolgok történnek most, hogy az emberek, kik még megmaradtak,
még ezek sem hisznek a csodákban, kezdjük kis írásunkat egy többszörös, paradox
csoda-vallással. Csoda az, hogy Ignotus könyve ma talán aktuálisabb, mint
megcsinálása heteiben, s csoda az, hogy e könyvrõl méltósága szerint alig-alig
írtak. Ez a könyv, bizony, félelmetes könyv, nem színes, hangos, könnyû háborús
tudósítások egybegyûjtése, és még egy csoda: ezer baj és betegség közepette s
eleitõl kezdve fájt, hogy én nem siettem kimondani róla a kimondani dukáltat.
Hát elkésett embernek több szabadván: sietek mindent eleve megmondani: Ignotus
háborús könyve a legkülönb a megközelíthetõ minden háborús és semleges nációk
háborús publicisztikájában.
Kegyetlen
könyv, mert két ember, sõt három ember írta: 1. a sokat tudó, 2. a vátesz, 3. a
magyar. Ignotus gondolkozónémûsége soha erõsebben fején nem sújtott gondolkozó
embereket, mint ebben a könyvében.
Mégis
úgy kell lenni: ma a Háború valóban (nem hittük) mindennél fontosabb, hiszen
Ignotus háborús írásai elfeledtetik a poéta Ignotust. Ignotust, a literátus
vezért, a minden szépért és jóért (bocsánat: ezek nem Ignotushoz méltó szavak,
banálisak lévén) hevülõ Ignotust, a szinte mindentudó és mindenértõ Ignotust.
Utálok
majdnem minden háborús írást, de gõg, de öröm, de a lelkem gyászának akaratlan,
váratlan megtisztelése volt ez a könyv, mikor megkaptam. Pedig ezt a könyvet
még az Ignotus talentumával se írtam volna meg, pedig fáj nekem az Ignotus nagy
tisztánlátása, e könyvbõl borzasztóan kisugárzó.
Ilyen
idõkben talán jöjjenek és éljenek inkább az uszítók, a cinikusok, a bizakodók,
mindenféle elfogultak, de a szigorú bölcstõl - mondom megint - félni kell.
Ignotus
szigorú bölcs, s õ, aki költõ és gondolkozó, inkább gondolkozni s megállapítani
akar, mintsem fantáziájának idétlenül megadni magát. De ez majdnem szamár
ítélet volna így: Ignotusnak gyönyörû fantáziája bizony (megint bizony) benne
van e könyvben, mert olvastam azótai háborús írásait is, s nem kellett zseninek
lennem megismerni Ignotusban e borzasztó korszak és mindenválság legerõsebb
sejtõjét és sokszor jósát.
Persze,
hogy súlyos megállapításai, kegyetlen és nagyszerû összefoglalásai mellett se
lehet, õ se lehet az a kritikus, aki tudna lenni. De többet és bátrabban nem
írtak még magyarul máig olvasni jól tudók számára, mint Ignotus írt. Értem azt,
hogy Sienkiewicz halálakor nem írta meg, hogy Sienkiewicz könyve[,] a Bartek
Slovik[,] a többek között, a hõsi mivoltnak is a legmaróbb szatírája. De már
Anatole France-ról írván az õ helyén okvetlenül megemlítem, hogy France a
Galliába betört rómaiakat barbároknak deklarálta, mint most a poroszokat
szegény France teszi egy fényes géniusznak megríkató elhanyatlásával.
Általában
írókat, poétákat még jobban fölhasználtam volna a világõrület s készülõdésének
demonstrálására. D’Annunzio írta régen: „gyakran megesik, hogy becsvágyam
fölperzseli a gondolataimat”. Ugyancsak D’Annunzio írta ezt, szintén régen:
„más idõben talán én is meghódítottam volna egy sziget-tengert”. És Goga
Octaviánunk néhány év elõtt mondta nekem, s én nem értettem: „nagy földindulás
jön hamarosan, vagy elbúcsúzok egy ilyen sekély világtól és élettõl”. És Maeterlinck
és a többiek? -: Miként mi is Ignotusban[,] az íróban, a kivételes
gondolkozóban s a poétában kaptuk meg a mai pokolnak Vergiliusát. Csak éppen (s
ez a legnagyobb csoda) szeme, értelme, szíve lebírta mindenkinél jobban az
eseményeket, a szörnyû káprázatokat. Ignotus nem heccelt, s ha mindent nem is
írhatott meg, nem ámított, de fölemelt minket. Könyve végén írja: az ember
leszokik arról, hogy akár magától, akár mástól csodát várjon. De azzal a
csodával, hogy egy évig benne tudtunk élni ebben a háborúban, s meg akarunk
maradni, megváltottuk minden csodának adóját, mit magunkra mérhetünk. „Egy
éve[,] hogy a halál itt lakik közöttünk, s mi az életre gondolunk, az életnek
dolgozunk, s az életnek élünk.” „Hiszünk az életben, s e hitünket öngyilkossággal
sem tudjuk magunkban megrendíteni.”
Így
végzi Ignotus a könyvét, s Istenem, harmadik éve tart már a csoda, s nem
tudtunk lemondani az életrõl. Jöjjenek Ignotus újabb háborús írásai, a második
s immár a harmadik hadi esztendõ termése: a kegyetlen csodák, de hõs csodái az
ember hinni-akarás[á]nak s hirdetõi, hogy Ignotus a még nem halott szemeknek
kegyetlenségében milyen jóságosa s helyettes látója.
Nemcsak
élet-hívésünknek, de elszánt, bús megállásunknak, magyar sorsunk véres
szépségének krónikás bölcse, vátesz vezetõje: Ignotus, akirõl sohse hitte volna
valaki is, legrajongóbbja, hogy ha összeomlik is a világ, õ marad, gondolkozik,
szenved, gyötör, de vigasztal is.
Ny 1917. február 1.
Ady Endre
|