A hatásos címek elesnek. Ami most
van, az nem „tél júniusban”, hanem egyszerûen „április júniusban”. A
legszeszélyesebb idõ. Még tegnap azt tanácsoltam a lakótársamnak, hogy váltsuk
ki egyikünk télikabátját, s ma már olyan meleg van, hogy azt a komoly tervet
kellett szõni, hogy kettõnk egyetlen ûberciherét is jó lesz becsapni.
Ezért a vidékies humorért ne méltóztassék
engem megróni. Nekünk vidéken
sok minden szabad. Távolabb esünk Nyugat-Európától, mint a fõváros, s ez
meglátszik az írásainkon is. Egyik helyi lap például a múltkor a köpõcsészékrõl
írt kedves kis újdonságot, a másik meg fiatal óriásokat emelt fel a csillagos
égig - kormánypárti modorban. Az õ botlásuk legyen most az én mentségem is.
Amilyen szeszélyes volt az idõjárás, olyan
nyugodt volt a héten a politikai élet.
Egy miniszterelnöknek a kiegyezés ügyében
tett lépéseit a legvérengzõbb ellenzéki tigris is tudomásul veszi!… Hát hallott
még ilyet Európa? Mi szükség van akkor a kormánypártra, ha az ellenzék mindenre
igent mond?… Úgy hallom, hogy a politikai dolgok[nak] ez a fordulata úgy
elkeserítette Márk Endrét, hogy elhatározta politikai szereplésének
befejezését… Igaza van! Ha már mindenki mameluk lesz, akkor nem fizeti ki magát
a mamelukság!…
Holmi ostoba morálon túltéve magunkat,
semmi sem fizeti ki magát manapság, csak a pénztárnoki hivatal. A pénztárnok
uraknak sokat köszönhet a sajtó. Így a beállott holtszezonban mirõl írnának a
lapok, ha nem volnának sikkasztó pénztárnokok?…
Igazán kár, hogy a katonatisztek olyan
ritkán vagdalnak össze védtelen polgárokat!… Egy-egy kardaffér is olyan hálás
laptöltelék, ha az ember elszánta magát öt-hat párbajra.
Rigó Jancsi nem halt meg. Sõt, hogy
elevenségét bebizonyítsa, lakását Japánba teszi át. Persze a szép Klárát is
magával viszi. „Napnyugat gyöngye, ég veled”…
Sajnos, nem minden szerelem Japánban
végzõdik. Szegény Lujza hercegnõ a megmondhatója. A héten ismét sokat beszéltek
róla a lapok. A Lujza hercegnõ regényében egy nagy tanulságot látok: A mi
korunkban a szerelmest bolondok házába csukják!…
Tudják ezt jól szegény szerelmesek. És ha
már beleestek a sötét verembe, legalább igyekeznek elrejtõzni. A héten
Nápolyban lett öngyilkos egy szerelmespár. A nõ már túl volt a balzaci koron, a
férfi alig múlt húszéves… Van valami igaza a századvégi felfogásnak, mely a
szerelmeseket az õrültek házába küldi!…
Debrecenben alig történt valami. Itt
igazán holtszezon van, mert még sikkasztó pénztárnokaink sincsenek.
Lehetetlen azonban elhallgatni a hétnek
egy eseményét, annyival inkább, mert másról úgyse lehetne írnunk.
Lapunk munkatársának, Ady Endrének
verskötete a mai napon elhagyta a sajtót, pár nap múlva minden
könyvkereskedésben és szerkesztõségben is kapható.
Tekintettel arra a rendkívüli szoros
baráti viszonyra, melyben a nevezett fiatal poétával állok, nem tartom illõnek,
hogy a kötetnek nagyobb reklámot csináljak…
Ezek után az olvasóknak kellemes fürdõzést
kívánok!…
Debreczen 1899.
június 17.
Dyb.
|