Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Ady Endre
Ady Endre összes prózai muve. 2

IntraText CT - Text

  • 1. KÖTET ÚJSÁGCIKKEK 1897. szeptember 26.-1901. május 8.
    • 152. AZ ELMULASZTOTT HÉTROL
Previous - Next

Click here to hide the links to concordance

152. AZ ELMULASZTOTT HÉTRŐL

Tovább mint egy hét távol voltam Debrecentõl. Hírt is alig hallottam felõle. Egy fõvárosi lapban olvastam csupán valamit egy felállítandó múzeum tervérõl. De helyi lapot nem olvastam, még a Debreczent sem. Most, mikor hazajöttem, ugyancsak érdeklõdöm a hosszú hét eseményei után, hogy belejöhessek a - heti krónika-írásba.

Alig történt bizony valami. A múzeum felállítása is sokára teljesíthetõ terv.

De hogy is juthassunk múzeumhoz, mikor emléktáblára sem telik. Márpedig a legutóbbi mûkedvelõ elõadásból aligha fog telni. Valamintségesen a Szacsvayék hangverseny-jövedelme sem volt elég alapra egy hangversenykörúthoz. Ezt bizonyosan tudom. Elsõ hangversenyöket Zilahon tartották, de bízazt alaposan elmosta a zápor. Szegény bohém társaság alig tudott tovább utazni. A zápor akkor is szakadt, mikor a vonathoz kikísértem õket. De azért nagy kedvük volt. Mindenáron reám akarták ruházni a zilahi jövedelmetVolt eszem, hogy ne fogadjam el!…

Szomorú idõk járnak különben a vidéken. Legalább odalenn a Szilágyságban. Zápor, jégesõ, majdnem minden nap. Az öreg Meszes-hegyrõl csak úgy rohant le a zuhogó zápor, majdnem elöntve a völgyben a várost.

Szomorúan néztem a jégverte hegyekre. Milyen szüretre, milyen borokra volt kilátás. Csak volt, a jég elvert mindent.

Arrafelé is aratnak már. Szomorú aratás. Nehéz bajjal vágja a kasza a vadborsótól lefogott búzát, s én, ki szeretem egy kissé a romantikát, egy nótát sem hallottam az arató lányoktól. Sõt - óh, szent romantika - talán még káromkodnak is.

Ilyen az élet ott a vidéken. De errõl a nagyvárosban mit sem tudnak. Ábrahám fõügyész úr pedig éppen semmit. Õ még a lapok olvasásával is felhagyott, amint hallom. Okosan, fõügyész úr! Debrecen magyar város, magyar hivatalnokainak is kell lenni! Aki pedig magyar, az még most sem igen szokott olvasni. (Nem a fõügyész úr buzgólkodik a múzeum felállításán?…) Hanem a szeszkereskedõk szaklapját csak olvassa tán a fõügyész úr. Abból meríthette azt a rengeteg bölcsességet, mellyel annak idején a szeszüzletet megvédelmezte. Még okosabban! Szesz kell a magyarnak, nem sajtószabadság!!…

Egyébként óh, Debrecen, óh, mûvészetpártoló, olvasni szeretõ, szesszel kereskedõ Debrecen, mégis nehezen voltam távol tõled.

Itt vagyok, és várom, hogy milyen eseményeket dobsz ki magadból, s mirõl írhatok majd a hét krónikájában!…

Debreczen 1899. július 12.

Dyb.




Previous - Next

Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License