A
mai elõadás a harmadik volt az új színházban. A ház eléggé megtelt, a karzat
örvendetesen zsúfolva volt, de a földszinten három, teljes három sor üresen
állott. Ami igen szomorú dolog. Okkal várhattuk, hogy az elsõ egy-két héten
zsúfolásig megtelik a színház - és íme… Egy-két sötét szemüveges pesszimista
nézõ már a mai elõadáson mutogatta: ugye megmondtuk!
Reméljük,
hogy a pesszimistáknak nem lesz igazuk, és estérõl estére megtelik az új
színház, annyival inkább, mert igazán érdemes elmenni és meghallgatni Somogyi
drámai személyzetének bemutatkozását, amelyet holnap megismételnek. A mai
elõadás után annyit konstatálhatnak, hogy sok jóakarattal a színészek részérõl
és némi elnézéssel a közönség részérõl, élvezetes drámai estékre van
kilátásunk.
A
darabot igen jól választották meg.
Pailleron
csodálatos vígjátéka a legkülönbözõbb tehetségeknek nyújt alkalmat arra, hogy
excelláljanak. A francia szellemnek, a gall elmésségnek ragyogó terméke ez a
vígjáték, tele ötlettel, szellemmel, poézissel. Valóságos szellemi
röppentyûjáték folyik a színpadon: a legszellemesebb párbeszédek, a
legragyogóbb ötletek követik egymást, és mellettük ott van a mély érzés, a
könnyeken áttörõ mosoly a Susanne szerepében.
A
darab meséjét ismeri a nagyváradi közönség. Ismeri azt a nagy harcot, amely a
Cérna grófnõ szalonjában folyik le az állítólag haldokló Revel állásáért,
azokat a félreértéseket, amelyek Susanne-t elválasztják Céran Roger-tól, a Lucy
és Bellac szerelmét, azt az egész világot, ahol unatkoznak.
A
darab a mai elõadásban tetszett. A felvonások végén meleg taps hangzott fel, és
kétszer-háromszor nyílt színen is megszólalt a tetszés-zaj. Susanne (Szohner
Olga) nagy jelenete és Raymond (Balla Kálmán) és Raymondné (P. Szabó Olga)
üvegházbeli jelenete után.
Réville
hercegnõ szerepét Somogyiné N. Júlia adta diszkrétül, és finom vonásokkal
ruházta fel a hercegnõ vonzó alakját. Céran grófnõt Benkõ Jolán adta sok
jellemzõ erõvel és egészséges komikummal. Szerepkörét pompásan be fogja
tölteni.
A
nõi szereplõk közül különben P. Szép Olga tetszett legjobban, aki régi kedvence
a nagyváradi közönségnek. Bájos arca, vonzó beszéde, csengõ kacagása megtette a
hatását. Olyan volt, amilyennek Pailleron akarta Raymondné alakját: szellemes,
bájos, bohókás kedvû szerelmes fiatalasszony, aki napsugaras derût áraszt maga
körül.
Poetikus
Susanne volt Szohner Olga. Kicsiny hangjával nagyon ügyesen bánik, és a
törvénytelen leány drámai kitörésével megríkatta a közönséget. Eleinte kissé
elfogult volt, de azután ötletesen és lélekkel játszott, úgy hogy - mint
említettük - nyílt színen is megtapsolták.
A
kimért és tudós, de csinos angol miss szerepét igen ügyesen adta E. Kováts
Mariska. Pompás orgánumát teljesen érvényesítette, amellett, hogy állandóan
angolosan hideg és nyugodt volt. Kisebb szerepeiket igen jól betöltötték:
Balázs Olga, Tóvári Anna és K. Bíró Anna.
A
férfiak szereposztását nem találjuk túlságosan szerencsésnek. Céran Roger
grófot kár volt Deésy Alfrédnek adni, aki kezdõ - bár tehetséges - színésznek
látszik. Deésy, akinek különben igen megnyerõ, csinos külseje van, nem eléggé
nyugodt, túlságosan sokat mozog, a kezével nem tud mit csinálni, állandóan
hangosan beszél, úgyhogy amikor ki kell törnie, toporzékol, szóval a tudós,
nyugodt Roger gróf szerepe nem neki való. De azt hisszük, hogy például igen jó
Rómeó lesz.
Balla
Kálmán pompás Raymond volt: nyugodt, elegáns, és ahol kellett, érzéssel teli.
Nagyon tetszett.
A
Bellac szerepét Könyves Jenõ adta. Ügyes színész, de nem alkalmas arra, hogy
megértsük, miért rajonganak érte annyira a hölgyek.
Nyárai
egy kis szerepben kacagtatta meg a közönséget. Szarvasi hatalmas hanggal és
igen jó maszkkal adta a tábornok szerepét. Bérczy Gyula nagyon jó Saint-Rénault
volt. Kis szerepeiket jól adták Gáthy, Madas, Bognár és Füredi.
Általában
mindannyian tudnak beszélni, anélkül, hogy szavalnának, eltalálják a társalgás
hangját, és nehány zökkenéstõl eltekintve összevágó, szép elõadást produkáltak,
amely sikereket ígér a jövõre is.
A
rendezés jó volt némely bosszantó apróságoktól eltekintve. A mi közönségünk
például tudja, hogy milyen újságlepedõ a francia Figaro, és bosszankodik, ha
látja, hogy helyette egy Fliegende Blätterbõl olvasnak a színpadon. Vagy hogy
az óra négyet mutat, mikor tízet kellene mutatnia, és hogy a zongora késõbb
szólal meg, mint hogy játszani kezdenek rajta. De ez nem baj. A közönség jól
mulatott, és a mai elõadás megmutatta, hogy nincs szükség Osztrigás Micikre, ha
a francia szellem ragyogásában van alkalmunk gyönyörködni. És megmutatta azt
is, hogy a színtársulatunk igenis érdemes arra, hogy minden este telve legyen
Szigligeti háza.
Megemlítjük
még, hogy P. Szép Olga két szép virágcsokrot kapott.
Szabadság 1900.
október 18.
|