Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Ady Endre Ady Endre összes prózai muve. 2 IntraText CT - Text |
|
|
193. SZULAMIT(Zsidó dalmû öt képben. A debreceni színház premierje 1899. november 24-én) A híres, a vitás, a sokszerzõjû, de sok pénzt szerzõ Szulamit nagy diadallal vonult be tegnap este a debreceni színpadra. A naiv és mégis tartalmas mese, a gyönyörû, elbûvölõ melódiák megindítottak minden szívet, s ami egy igazi nagy siker külsõ jele: még a vasfüggöny ajtaja is kinyílt. Magáról a darabról elég, ha röviden írunk. Sikere, reklámja olyan példátlanul nagy volt, hogy nincs az az olvasni tudó ember, ki azt ne ismerné. Még nagyobb reklámot nyert a darab akkor, midõn szerzõit kezdték kutatni. Rengeteg verzió s rengeteg számú szerzõ támadt, akiknek a száma az úgynevezett „átdolgozók”-kal még növekedett. Pedig hát a Szulamitnál alig lehet szó szerzõkrõl. Az esetleges szövegíró: Goldfaden sem végzett ám valami nagy munkát. Lengyel zsargonban, nagyon primitív tudással és drámai érzékkel írta meg biz õ az ókori zsidóleány egyébként gyönyörû legendáját. A zene pedig a szöveghez hasonlóan egyszerû, mesterkéletlen. Jellegzetes, a mi füleinkben egzotikusnak tetszõ, keleti zene az, melyben a régi héber énekek fenséges és lágy melódiája cseng vissza. De ezekhez a gyönyörû melódiákhoz nemigen kellett komponista, legfeljebb egy szerencsés kéz és új hangszerelés. Akárkik is szerezték különben, Szulamit példátlan sikert aratott, s ezt a sikert elsõsorban az egyszerûségében is fenséges zenének köszönheti a darab. Meséje ez: Szulamit (Bõdi Ella) a betlehemi Monasch (Bartha) csodaszép leánya, midõn Jeruzsálembe menõ atyját elkíséri, a pusztában találkozik Absolonnal (Környey), ki életét menti meg. Megszeretik egymást: Absolon hûséget esküszik. Tanúul a kutat hívja fel, melybõl elõbb mentette ki Szulamitot és egy vadmacskát. Absolon elfelejti Szulamitot és esküjét. Más leányt vesz el, s házasságát az Isten két szép gyermekkel áldja meg. De esküszegése tönkredúlja boldogságát: egyik gyermekét vadmacska marja meg, a másik a kútba fullad. Absolon õrjöng fájdalmában, s akkor jut eszébe esküje s az elhagyott Szulamit. Otthagyja nejét, Abigailt (F. Kállay Lujza), felkeresi az elhagyott kedvest, ki Absolont gyászolja még mindig, s nem hallgat kérõinek ostromlására, és nõül veszi azt. Ez az eredeti legenda meséje, s ebben a formában hozta volt színre a Kisfaludy Színház direktora, Kövessy is. A Magyar Színház átdolgozásában a mese drámaibb, s a darab vége halál és nem házasság. Bõdi Ella nemcsak gyönyörûen énekelt, de teljesen érvényesítette hatalmas, drámai színésznõi tehetségét is. Környeynél szebb hangú baritonista alig van a vidéken, s tegnap már játékban is kitûnõt adott. F. Kállay Lujza elragadó Abigail volt. Megjelenése, éneke s meglepõen erõs, megrázó, drámai játéka egyformán nagy hatást keltett. Nálunk a Kövessy-féle átdolgozásban került színre a darab. S ennek a befejezése sokkal jobban harmonizál a mollban írt, lágy, érzéki, keleti zenéhez. A szöveg azonban mellékes a gyönyörû zene mellett, melynek legszebb számai: Absolon belépõdala, az esküdal, egy táncdal, a kérõk dala és a végfinálé. Zsúfolt ház tapsolt a darabnak, s a szereplõknek, kik közül Bõdi Ellának és Környey Bélának valóságos diadalest volt a tegnapi. Karacs Imre a Kol Nidreh eléneklésével ért el nagy hatást. A többi szereplõk közül Bartha István, Rubos, Makray, Csatár és Bay szolgáltak reá nagyon a közönség tapsaira. De megérdemli a dicséretet minden egyes szereplõ, s csak õszintén gratulálhatunk Komjáthy direktornak kitûnõ énekes-személyzetéhez. De gratulálhatunk a darab fényes kiállításához is, mely különb a fõvárosi színházakéinál. Gyöngyösy Viktor festõ valósággal remekelt a díszletekkel. Különösen szép a második felvonás berendezése s az utolsó felvonásban a valóban mûvészien megfestett templom. A siker teljes volt. A kihívásoknak vége-hossza. A darab biztos kasszadarab, s nagyon sok telt házat fog még vonzani. Debreczen 1899. november 25. a. e. |
Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License |