Kötet, Rész
1 I, 1 | mozdulásban akarta látni a Szajna. Egy nem szép napon lebukott
2 I, 1 | hercegnőt ez a vihar kikergette egy gyönyörű és sugaras karámból.
3 I, 1 | áhította az elpuhult világnak s egy újféle férfiú megérkezését. ~
4 I, 1 | után úgy kacagott, mint egy szabadon bocsátott gerle. ~
5 I, 1 | fehér arca harctere lett egy bús ütközetnek. Az álmok,
6 I, 1 | nem aratott szűz asszony. Egy korszakból, melynek a férfiai
7 I, 1 | áthoztam testemet és lelkemet egy másik korszak számára. A
8 I, 1 | az én vőlegényem elé, ki egy új korszakból jön elém. ~
9 I, 1 | várjon. Hogy titkára várjon egy új férfiú szerelmének. ~
10 I, 1 | férfiú szerelmének. ~És egy napon csakugyan megérkezett
11 I, 1 | írják föl az én nevemet. Élt egy büszke, szűz asszony, ki
12 I, 1 | ifjú vőlegénye elé, kit már egy új világ termett. ~A férfiú
13 I, 1 | mentette az ő leányságát. Talán egy újabb kor számára, mely
14 I, 1 | nem is fogja sejteni, hogy egy nagy empire-dáma örökös
15 I, 2 | pompásan gazdálkodott. Amint ez egy kasznár-kisasszonyhoz illik.
16 I, 2 | meleg hangulatok. ~Éppen egy barátjával szakított Juliette.
17 I, 2 | utaznia. Azután várnia kell egy állomáson. Óh, borzasztó
18 I, 2 | öt órakor kiszáll. Aztán egy óra alatt hazaröpíti a szánka;
19 I, 2 | étkező-kocsiba s ott szembekerült egy úrral Juliette. Meg se nézte
20 I, 2 | fiút még talán szerette is egy kicsit. Ez volt az első,
21 I, 2 | fáradt szemeivel vizsgálta egy kicsit a Juliette arcát
22 I, 2 | mint én őrzök és kerülök egy régi fehér leányt, akiről
23 I, 2 | az embernek szüksége van egy tanyára, egy asszonyra,
24 I, 2 | szüksége van egy tanyára, egy asszonyra, valamire, a mi
25 I, 3 | Hogy ki a másik? Egyszer egy vékony pénzű, finom, szőke
26 I, 3 | mégsem illik meghalnia. Ő egy nyomorult festő. Mit akar
27 I, 3 | festő. Mit akar az élettől egy piktor? Örült volna, hogy
28 I, 3 | Örült volna, hogy néha ránéz egy leány. Ő ellenben haldoklik.
29 I, 3 | Mindenki ellenség, aki él. Egy nagy nyöszörgés a nappali
30 I, 3 | Akkor pedig megy haza. Olvas egy keveset s átaludja az éjszakát. ~
31 I, 3 | És sokat átkozódik. De ő egy nyomorult piktor. Fessen
32 I, 3 | találkoztunk. Szinte minden estén egy villamosba szálltunk. És
33 I, 3 | A nő úgy bánt vele, mint egy kutyával. Ottó szepegve
34 I, 3 | ajkán a vért. (Brávó, Ottó. Egy kicsit szemtelenség, hogy
35 I, 4 | kicsoda Vermes Klára? ~Ezt egy zsibbadt homlokú, véres
36 I, 4 | utcasarkon megostromoltak egy virágos boltot a művészek.
37 I, 5 | kínjában utazik. Belekötött egy tacskóba Berlinben. Regényt
38 I, 5 | Berlinben. Regényt igért egy angol lapnak s téma okából
39 I, 5 | őt itt kanócnak szánták. Egy vén asszony akarja felgyújtani
40 I, 5 | csunya szándékkal. Hogy írjon egy fiatalos, szerelmes írást.
41 I, 5 | állott kötélnek. Kacagott egy nagyot s megszökött Hildától. ~
42 I, 5 | köpönyegében olyan, mint egy beteg, öreg, elhízott varjú.
43 I, 5 | étterem közepén gomolygás. ~Egy revü-faló, turistaruhás
44 I, 5 | ők hárman. Anya, leány s egy suta Apolló. ~Gyönyörű legény
45 I, 5 | jegyesek. Apolló főtanító már egy kis városban. ~- Ugy-e,
46 I, 5 | epret esznek. A szöszke egy nagy, húsos, almanagyságú
47 I, 5 | csonka eper, olyan, mint egy megrablott, véres szív.
48 I, 5 | Azok nem látják. Talán egy félpercig sem néztek összesen
49 I, 5 | szenvedélyek nagy ismerője ül. Egy vén, bolond-tüzű asszony-vulkán.
50 I, 5 | Kleopátráinál többet tudna adni egy szerelmes férfiúnak. Leány
51 I, 5 | rózsákat fog a kezében. Egy rózsát leejt. Három rózsából.
52 I, 5 | már. Nem kell a rózsa. ~Egy pillanat s megtörténik a
53 I, 5 | Hilda az ablakhoz áll. Látja egy pillanatig a loholó Apollót
54 I, 6 | tehetetlen bámészkodással. Egy sereg rongyos száguldott
55 I, 6 | szép arcok mosolyogtak. Ez egy kis mennyország, vélte Jóba,
56 I, 6 | Ezek mind önkéntelenül egy seregbe verődtek. Így tavasz
57 I, 6 | is, ki most nótázik, mint egy részeg. Majdnem sírja a
58 I, 6 | Jóbának még most is gyuladt egy kicsit a tüdője. Ezelőtt
59 I, 6 | nagy sokadalomban, lármában egy vadági zsellér: ~- Rossz
60 I, 6 | nótától, a nagy rivallástól. Egy kicsit részege mind a kettő
61 I, 6 | szomszéd. ~Hirtelen elönti őket egy széles zsibongás. Mindenki
62 I, 6 | mehetek haza, így nem lehet. Egy kenyeret ha vehetnék. Veszek
63 I, 6 | vadági zsellér: ~- Van nálam egy kis pénz, szomszéd, két
64 I, 6 | malacot adtam el, menjünk be egy pohárra. ~És ittak, míg
65 I, 6 | Jóba nyöszörgött mint egy gyermek: ~- Szeretném megcsókolni
66 I, 6 | öt forintja van. ~- Adj egy forintot, szomszéd. ~- Nem
67 I, 6 | haza az öt forinttal, mint egy megváltott, mesebeli király. ~ ~
68 I, 7 | mult már, hogy meghalt. Egy fiút szült nekem s elköltözött
69 I, 7 | Az első nyom a havon: egy temetői halom s egy rakoncátlan,
70 I, 7 | havon: egy temetői halom s egy rakoncátlan, rosszúl mosdatott
71 I, 7 | többiek hallgattak. Irma egy éjszakán az urával együtt
72 I, 7 | s ragyogott a fehérség. Egy utcasarkon ime feltűnt Blanka.
73 I, 7 | ime feltűnt Blanka. Előtte egy fogat, apró ember-fogat,
74 I, 8 | hogy ennyi élet kissé sok egy ilyen gyönge legénynek,
75 I, 8 | doktorom, miattam. Tudok egy nagyon kívánatos bájos és
76 I, 8 | rajta a gyorsvonat. Végre is egy előkelő agyú embernek van
77 I, 8 | aggódjék avagy nevessen egy keveset, kedves doktorom. ~
78 I, 8 | délutánon akartam az álomtól egy félórát lopni. Zajos volt
79 I, 8 | szókkal szóltak eddig. Ám egy év telt el. Vidám-borús
80 I, 8 | Szenvednem kell megint egy asszonyért, akit minden
81 I, 8 | felé. ~Megnéztem az órám. Egy félórát sem aludtam. Huszonöt
82 I, 8 | Huszonöt perc kellett nekem egy gazdag életre, kedves doktorom.
83 I, 8 | És ön, kedves doktorom, egy józan, szürke utcai életnek
84 I, 9 | és okos lakás volt ez, de egy rosszúl rejtett ajtó minden
85 I, 9 | úgy érezte, hogy ő most egy szanatórium betege, a kit
86 I, 9 | helyekről hoztam az új nótákat. Egy néger és egy német leány
87 I, 9 | új nótákat. Egy néger és egy német leány táncolnak rá.
88 I, 9 | levegő után kapott, mint egy asztmabeteg. Nyomorú bőréből
89 I, 9 | mindjárt. Aztán hallgatózott egy kicsit Lőrinc. A nagyon
90 I, 10| szinész-apostola a Kárpátok alatt. Egy Shakespeare-apostol, ki
91 I, 10| regélte a lelketlen fáma, hogy egy százas bankó nyit ajtót
92 I, 10| két falut adott egyszer egy asszony csókjáért. Holmi
93 I, 10| A Beniczey-trupp éppen egy órával ezelőtt elutazott
94 I, 10| búsan bekvártélyozta magát egy korcsmába s reggelre szűzen
95 I, 10| nagy pénz. Péter elindult egy kicsit szabadulni a feleségétől. ~
96 I, 10| zsebéhez nyúlt. Hajh, hajh, ez egy szegény ország. Itt haragudni
97 I, 10| forintokat kunyorált ki egy régi professzorától. Azután
98 I, 10| izzadott. Azután pedig jött egy korai reggelen a végrehajtó.
99 I, 10| boldogsága. ~Kezdte Péter egy százas bankónál s itt kellett
100 I, 10| negyedik álmát Péter. ~És egy napon, mikor talán már csak
101 I, 11| Aszály van, bizony aszály. Egy rossz Coppée-vers és semmi. ~-
102 I, 11| Hachette-ék pénzt ígértek egy verskötetért, ha kihúz belőle
103 I, 11| fájdalomban leejti a fejét. Egy percig s azután dühösen
104 II, 1 | valóban hasonlatos volt egy vad, cserkesz-orosz lócsiszárhoz.
105 II, 1 | csöndesen, óvatosan, ahogyan az egy szőke, harmincéves, cseh
106 II, 1 | akik szabadon élhetnek. ~* ~Egy heves délutánon (a déjeunernél
107 II, 1 | nyerő számra, de az orosz egy másik asztalnál játszott,
108 II, 1 | te cigány, örülj, hogy egy ilyen asszony rád néz, mint
109 II, 1 | lopni küldte az asszonyt, egy grófnét, s a grófné elment
110 II, 1 | tehetetlen, nyomorult szolgája. ~Egy óra, két óra, három óra,
111 II, 1 | az asztalra s ő elnyúlt egy pamlagon. Onnan beszélt
112 II, 1 | homlokomat, mert fáj. ~- Várj egy kicsit, előbb a gyűrűket
113 II, 2 | ZENÓBIA FALUJA. ~Zenóbia óta egy kis faluban a Maros táján
114 II, 2 | Zenóbia óta van így e faluban. Egy régi nyirkos, mérges tavasszal
115 II, 2 | hozzanak a kincses világból egy kis áldást ide is a leányok. ~
116 II, 2 | előtt házasságot ajánlani egy ilyen leánynak: nagy bűn
117 II, 2 | aki a világban jár. És egy tavasszal, mikor a napverte
118 II, 3 | Hát mondok én a hűségről egy gyönyörű történetet. ~Letompítottam
119 II, 3 | velem. Igy szólott hozzám egy estén Julcsa, sőt Juliette: ~-
120 II, 3 | tapasztalok rajtad. Te bizonyosan egy úgynevezett tisztességes
121 II, 3 | tudniillik én meghalok Róthnénak egy pillantásáért. ~Öleltük
122 II, 3 | sorvadtam közben. Mert nem lehet egy embernek büntetlenül szeretni
123 II, 3 | Róthné kegyetlen. ~Ám volt egy vigasztalásom. Nagy vigasztalásom
124 II, 3 | most érzem. ~Kérdezte tőlem egy bús esti órán: ~- Miért
125 II, 3 | Juliettere, mint ekkor. Egy késő estén mulatságban találtam
126 II, 3 | álmában lát az ember. De csak egy percig. Aztán Róth úr vállára
127 II, 3 | vállára hajtotta a fejét. Egy trágár nótát énekelt Róthnak
128 III, 1 | sejtette a Gutbergereket egy horvátországi furcsa nevű,
129 III, 1 | Nem, nem - tiltakozott egy kopott, magyar gróf-katona
130 III, 1 | vérbeli római katholikus. Egy koldus skriblernek a leánya,
131 III, 1 | anyja, adván két fiút s egy lányt a Gutberger-millióknak,
132 III, 1 | grófkisasszonyok közt és a reménysége egy koronának, mely hétágú s
133 III, 1 | hívnak. ~Csak maradj még egy ideig elzárva, Bécsben,
134 III, 1 | Gutberger Kleopátra. Igy akarja egy hitvány asszony-árny ellenére
135 III, 1 | álmodó... De ez elmúlt. Egy éve ennek. Azóta nincs ok
136 III, 1 | csodálatosabban szőkének látta, s jött egy igen lármás május. Az illatos
137 III, 1 | külvárosi sikátorba tévedtek. Egy kis alacsony ház nyitott
138 III, 1 | állván a májusvégi éjszakában egy sikátori kunyhó előtt, zokogva
139 III, 1 | előtt, zokogva vert kezeivel egy ablakot s mikor részegszerű
140 III, 2 | lelkem, életem elől, talán egy kicsit az élet elől és itt,
141 III, 2 | Őszi délutánon sétálgattam egy csöndes, külvárosi utcán,
142 III, 2 | lombvesztő platánok alatt egy szőke, eléggé kopott ruhájú,
143 III, 2 | sohase volt barátom s a kivel egy kis szinésznő hotelbeli
144 III, 2 | szegény Péter gróf. Péter gróf egy nőt akart, a ki százezer
145 III, 2 | dobott el: kerülni kell egy gazdag asszonynak. A gróf,
146 III, 2 | megcsaltak - beszélte alázatosan egy ilyenféle büszkeség-roham
147 III, 2 | megcsaltak a nők. Párisban egy belga grófnéval ismerkedtem
148 III, 2 | grófnéval ismerkedtem meg egy - bevallom önnek - kétes
149 III, 2 | kisérjem el őt és a leányát, egy tizennyolcéves szépséget,
150 III, 2 | volt gyáva, mint én. ~És egy napon azután jött hozzám
151 III, 2 | mert csak vendéglősné, egy olyan vendéglő gazdája bizony,
152 III, 2 | kinek rendeltetett, uram, ez egy királyné, egy nemes asszony,
153 III, 2 | uram, ez egy királyné, egy nemes asszony, egy nagy
154 III, 2 | királyné, egy nemes asszony, egy nagy asszony. ~Akkor én
155 III, 2 | pincéremberek és borfiúk. ~- Ez egy gróf, egy magyar gróf, a
156 III, 2 | borfiúk. ~- Ez egy gróf, egy magyar gróf, a tulajdonosnő
157 III, 3 | kellett jönnie a nagyapjával, egy vén arab gazemberrel. Marokkóiak,
158 III, 3 | mindnek. De a fölnőttje már egy szálig romlott. Ha nem is
159 III, 3 | mert félénk volt, mint egy ostoba leány. S Abd-El-Kader
160 III, 3 | rácsaptak Abd-El-Kaderre. Egy estétől fogva nem volt nyugodalma.
161 III, 3 | Tizenhat esztendejével egy barna, gyönyörű Herkules.
162 III, 3 | tapsolva örült esténként. ~Egy este kiszöktették Abd-El-Kadert.
163 III, 3 | Abd-El-Kadert. Késő éjszaka egy kocsi hozta vissza. Már
164 III, 3 | ember szörnyű sápadtsága. Egy kicsit tántorgott. Nagy
165 III, 3 | ez pénz. S Abd-El-Kader egy bankót keresett elő, vidámító
166 III, 3 | keresztültörte magát a tömegen. Egy pillanat volt, egy rémes
167 III, 3 | tömegen. Egy pillanat volt, egy rémes pillanat. Egy pompás,
168 III, 3 | volt, egy rémes pillanat. Egy pompás, divatos, párisi
169 III, 4 | úr bundástul, mindenestül egy kis fázó pehely a szánkón.
170 III, 4 | csak sokára emlékezett. Egy berlini tudományos lapban,
171 III, 4 | néhány havi kórház vár. ~Egy orvos, akitől kérdezősködött
172 III, 4 | Nagy fátum. Bele lehet egy kicsit őrülni is. ~Ezt már
173 III, 4 | föltápászkodva sóhajtotta a finn. Egy kicsit félrevonta a lámpaernyőt.
174 III, 4 | áldott dolog beleszületni egy kicsi népbe. Az ember sokat
175 III, 4 | ez. Több ez életnek, mint egy meghízott, nagy népbe cseppenni
176 III, 4 | gyertyájának fénye mellett egy idegent is látott a kunyhójában.
177 III, 4 | is látott a kunyhójában. Egy magas homlokú, lázas, feketeszemü
178 III, 4 | idegent, kit még messzebbről, egy másik kis mostoha országból
179 III, 4 | sokára fog megváltozni... ~Egy orvos jött s jelentette,
180 III, 4 | Suoho tanár úr megállott egy lámpánál. Valamit érzett
181 III, 5 | hét esztendővel ezelőtt egy tiszta, derék muzsikné gondjaira
182 III, 5 | Avval mondatta neki: ~- Én egy magyar grófné vagyok. Maga
183 III, 5 | Megölne az út. Várok még egy tavaszt. És elmegyek érte.
184 III, 5 | Ment elöl s Boriska utána. Egy kicsi marhaólig. Az ólban
185 III, 5 | kicsi marhaólig. Az ólban egy nagy szőrsapkás, bocskorcsizmás
186 III, 5 | egész életindulata tört ki egy zuhatagban. ~- Gábor, kis
187 III, 6 | Máténak már nem lehetett egy diónagyságú se a tüdeje
188 III, 6 | harangocska lógott, mint egy nagyobbfajta csengő. Szeles
189 III, 6 | gépészék Lilijének a vőlegénye egy alkalmas asszonyt küldött
190 III, 6 | kálvinista templom felé. Félóra, egy óra, vagy még több kellett,
191 III, 7 | volt s olyan magas, mint egy nyolc éves gyerek. Nyakatlan,
192 III, 7 | leányokat. Összeszorult a keze s egy este így beszélt a legényekhez: ~-
193 III, 7 | szólt. Nyomorék Tar Pista egy este nem tudott lefeküdni.
194 III, 7 | kastély udvarába. Óvatosan egy ablakig jutott a széles,
195 III, 7 | aki szepegve húzódott meg egy sarokban. Volt megrészegített
196 III, 7 | tudta a járást. Hátrakerült egy lépcsőhöz. Fölosont a lépcsőn
197 III, 8 | Ez öt ember az ember-sors egy rejtelmes tréfája folytán
198 III, 8 | tréfája folytán összeverődött. Egy földzug emberei voltak egyébként.
199 III, 8 | közülök, ki csupán álmodott. Egy talán írt is és a muzsikát
200 III, 8 | egyikük sem, úgy érezték, hogy egy távozó gondolat is elmosná
201 III, 8 | s elmondom, mi történt. ~Egy alkonyaton a tapasztaltabb
202 III, 8 | arcuk. Csodát mondok: azt az egy vigyázatlan, véletlen csókot
203 III, 8 | vihar-felhők tornyosultak egy kis sziget fölé. A kék álom
204 III, 8 | mintha csipke lett volna. Egy éjszaka az egyik férfiú
205 III, 8 | fogott a másik két férfiú. Egy asszony pedig, a csókra
206 III, 8 | magával vitte a fátumot, mely egy majd útjába kerülő harmadik
207 III, 8 | férfiú birtokává teszi. ~Egy csók megölte a kék álom
208 III, 9 | szobában, mely olyan volt, mint egy sorvadásos, nagyon magas,
209 III, 9 | Tinódi-társaság védnöke, egy erdélyi, alkoholista báró,
210 III, 9 | csakugyan olyan volt, mint egy sorvadásos, nagyon magas,
211 III, 9 | Tinódi-társaság muzsája, egy asszony, akit az imádóit-verte
212 III, 9 | szegletében csoportosultak. Itt egy rossz, bomlott zongora állott
213 III, 9 | játszotta kegyetlenül rajta egy Tinódista, aki filozófiai
214 III, 9 | estére be volt eleve jelentve egy ünnepi esemény. Egy esemény,
215 III, 9 | jelentve egy ünnepi esemény. Egy esemény, mely a védnök,
216 III, 9 | társaságra. Arról volt szó, hogy egy néhai nagy költő fiát megtalálták,
217 III, 9 | kiemeli az elfeledtségből egy régi poéta alakját. És demokrata
218 III, 9 | s tűrhető ruhájú emberek egy kocsist ünnepelnek. A haragos
219 III, 9 | gondolat és a készülő esemény. Egy óra felé megérkeztek az
220 III, 9 | Minden Tinódista vágott ki egy kis szónoklatot s az omnibusz-kocsis
221 III, 10| TEMETÉS. ~Harmincéves volt, egy évvel előbb temette el nagyszerű
222 III, 10| nagyszerű feleségét s most egy kis koporsóra borult rá
223 III, 10| ismét Enyingi Sándort. Most egy éve, hogy eltemettük a leánykája
224 III, 10| temetőben már emelt fővel, de egy kicsit talán még sápadtabban
225 III, 10| tímár-apa kis udvara után egy teljességes, széles világ
226 III, 10| is. És a kis leány, aki egy évig árván, egy rideg nevelőnővel
227 III, 10| leány, aki egy évig árván, egy rideg nevelőnővel élt, nem
228 III, 10| volt rossz kis leány és egy verset tanult az apuka születésnapjára. ~
229 III, 10| a házból vittek volna ki egy év előtt egy nagyszerű asszonyt
230 III, 10| vittek volna ki egy év előtt egy nagyszerű asszonyt s a mai
231 III, 10| nagyszerű asszonyt s a mai napon egy édes, kis, szomorú, halott
232 IV, 1 | hitványak, a társadalom egy férges, éretlen fügerakás,
233 IV, 1 | megszabadult életében először egy kellemetlen, szegény úrtól,
234 IV, 1 | Először is az ember születik egy asztalos-famíliába, ahol
235 IV, 1 | dolga van, segédet tart, egy egész segédet. Azután már
236 IV, 1 | adósságnál jobban kinozta egy kisértés, mely félig polgári
237 IV, 1 | apró, kedves, de beteges. Egy kis senki, aki mindent nyerhetett,
238 IV, 1 | megtörtént, hogy Balatonfüreden egy kis tizenhatéves leányt,
239 IV, 1 | kis tizenhatéves leányt, egy ismeretlent, követett száz
240 IV, 1 | szégyelte magát. Földvárra egy kirándulást csinált, hol
241 IV, 1 | Szép az élet - vallotta be egy éjszakán, lázasan, önmagának -
242 IV, 1 | esze legyen, ne vegyen el egy szál szoknyát. És ha végül
243 IV, 1 | boldogtalanok voltunk, ha van remény egy évi fél-boldogtalanságra. ~* ~
244 IV, 1 | iskolába Muskétás tanár úr. Egy napon, szép, napos, pompás
245 IV, 1 | tanári szobába beállított egy délceg siheder, aki Muskétás
246 IV, 1 | koromban nagyon megjártam s egy év előtt két gimnáziumba
247 IV, 1 | tanár úr tisztelettel gondol egy diákkori ideálra, akit gondolatban
248 IV, 1 | Muskétás tanár úr hallgatott egy kicsit, számadásokat csinált
249 IV, 1 | édes apja, elfogadom tehát egy esztendőre saját fiamnak
250 IV, 2 | mely sokat igért neki, egy nagy úr elegáns, szép, vidám
251 IV, 2 | joga van szerelmesen imádni egy tizennyolc esztendős lyányt. ~
252 IV, 2 | kiröpüljön innen, ahol a papa egy savanyú asztalos-sarj s
253 IV, 2 | savanyú asztalos-sarj s a mama egy kishivatalnok-leány, akinek
254 IV, 2 | diákbálra. Két szinielőadás, egy műkedvelő-hangverseny s
255 IV, 2 | műkedvelő-hangverseny s egy vacsorás kaszinó-este tánccal,
256 IV, 2 | lyányai számára is akadjon egy bolond valaki. ~Az Aváry
257 IV, 2 | több bált és jövő nyárra egy tátrai fürdőt. A Balatont
258 IV, 2 | Muskétás tanár úrnak, az egy segédü asztalosmester fiának,
259 IV, 2 | így is az én fiam, igen, egy kicsit az én fiam... ~* ~
260 IV, 2 | ostoba gavallérainál. És most egy szobába szorult a három
261 IV, 2 | leányt szerethet. ~Zsóka egy őszi estén a szilvás-kertben
262 IV, 2 | dolga. ~A család fölött egy szerelem emléke kerengett:
263 IV, 2 | kerengett: volt egyszer egy Iharossy-lyány, akibe titkosan
264 IV, 3 | Különben Viktor, azaz Viki egy kicsit apahelyettes is,
265 IV, 3 | bölcsek, mint ahogy illik egy koldus kis majoreszkóhoz,
266 IV, 3 | akar lenni, a fiúk mellett egy német kisasszony van s a
267 IV, 3 | kisasszony van s a háznál Trézsi, egy falusi asszony, aki szakácsnő
268 IV, 3 | szabadságot, kiszökött valahová egy órára, Trézsi asszony a
269 IV, 3 | Nekünk nem kell semmi (egy kicsit hallgat), nekünk
270 IV, 3 | papa? ~Tuhutum: A papa (egy kicsit köhög) talán nagyon
271 IV, 3 | én tudom. ~Zsoli: A mama (egy kicsit kacag) mondta nekem
272 IV, 3 | nekem a multkor, hogy a papa egy egészen rossz ember, rossz
273 IV, 3 | A papát, (szeretne sirni egy kicsit) a papát ne bántsátok,
274 IV, 3 | Viktor: (most már előszed egy könyvet, arca elé veszi,
275 IV, 3 | papára. ~Viktor: A papa egy szegény doktor Erdélyben
276 IV, 3 | hazajön a mama s kiséri egy kedves úr, akit a mama Miklósnak
277 IV, 3 | kivehető. Tuhutum és Zsoli egy ágyban hálnak, ők már le
278 IV, 3 | A német kisasszony leült egy kényelmes székre, várt,
279 IV, 3 | elszunnyadt. Tuhutumnak egy kis láza van, nem tud aludni
280 IV, 3 | Legjobb volna, ha kapnánk egy új apát, mert egy apára
281 IV, 3 | kapnánk egy új apát, mert egy apára szükség van, ilyent,
282 IV, 3 | de göthös testét megrázza egy nagy köhögés. Viktor, azaz
283 IV, 3 | volt ágyuk mellett, mint egy bosszúra küldött arkangyal,
284 IV, 4 | konteszt tegnap Párizsban, egy olyan mulatóhelyen, ahol
285 IV, 4 | Furcsa eset ez, mely kezdődik egy Párisban okvetlenül feltünő,
286 IV, 4 | feltünő, magyaros pipával s egy szinte boldog, buta arcú,
287 IV, 4 | senki se hívta őket, míg egy másik asztalnál hét-nyolc
288 IV, 4 | szép és bánatos, legalább egy tucat évvel idősebb, mint
289 IV, 4 | kölyök, de kölyök még. Volt egy képünk, az anyjuknak egy
290 IV, 4 | egy képünk, az anyjuknak egy ősanyjáról, aki francia
291 IV, 4 | Különben pedig, ha van egy jó szivarja, elfogadom,
292 IV, 4 | Magyarországot juttatta az eszembe s egy csomó mást is. Talán nem
293 IV, 4 | kisasszonyok mulatni mennek egy külön-szobába. ~A gróf ostoba,
294 IV, 4 | dolgok, okos dolgok. Teci egy csöppet könnyelmű, de Juci,
295 IV, 4 | Bagody Gaszton grófnak s egy új szivart is adtam neki: ~-
296 IV, 4 | adtam neki: ~- De gróf úr, egy tizenhárom éves leánynak
297 IV, 4 | asztalunkhoz s kiáltotta: ~- Egy pimasznak bevertem a fejét,
298 IV, 4 | engem. ~Teci után, aki leült egy szögletben, Juci jött, a
299 IV, 5 | illő nemes, ritka plántája, egy nyári délelőttön, mintha
300 IV, 5 | haldoklik." Lujza csak egy félóra mulva tért magához
301 IV, 5 | az egész várost. Bömbölt egy kicsit, szaladt haza s mire
302 IV, 5 | édesanyját, ő ült s várt egy egész kis testét elnyelő
303 IV, 5 | Krammer. Lelkébe vágott egy új fájdalom: mi lesz ebből
304 IV, 5 | magát, hogy csak nem fog egy kilenc éves gyerek akarata
305 IV, 5 | és apa kell a házhoz, aki egy kicsit fékezze a Tibor korai
306 IV, 5 | kicserélték volna, olyan, mint egy normális kilenc éves fiú. ~
307 IV, 5 | az sértés volna, hogy te egy Krammer után férjhez mégy,
308 IV, 5 | Krammer után férjhez mégy, de egy Nagy Illést halálig gyászolsz. ~
309 IV, 6 | FARKAS-HÁT LEGENDÁJA. ~Hát jött egy drágabundás úr, Bécsből
310 IV, 6 | járt, hogy a Farkas-háton egy istenadta lovas embert lovastul
311 IV, 6 | volt étel és Kovács Máté egy ismeretlen, valami messze
312 IV, 6 | fehérarcú legényke volt, akit egy derék borbélymester vett
313 IV, 6 | borbélymester vett magához, nyilván egy kis üzleti számítással és
314 IV, 6 | mama, akit pedig ravaszul egy vaksi varróasszony fogadott
315 IV, 6 | olyan valaki járt utána, aki egy kicsit megtébolyította Terkát.
316 IV, 6 | frissebb, pajtásibb, melegebb egy igazi anyánál. És a kis
317 IV, 6 | kis borbély-fiú sokat sírt egy naptól fogva, mikor neki
318 IV, 6 | borbély-legényt, aki talált egy nagyon levert, piszkos,
319 IV, 7 | vette, pláne az alispán, egy író-nagyapa emlékétől megbomlott,
320 IV, 7 | könnyü asszonynál. Egyszer egy fátyolos novellában asszonyolvasóit
321 IV, 7 | szédítette, hogy Ostendében egy királyi hercegnőt szöktetett
322 IV, 7 | halálosan kellett rettegnie egy kis furcsa boltosleánytól.
323 IV, 7 | véletlenül éppen Sármásba botlott egy jókedvü délutánján és Sármás
324 IV, 7 | de jó anyagu alakjából. Egy kicsit kaszinóember is akart
325 IV, 7 | írókat, akiktől ő persze egy sort sem olvas. Őszi vadászataikon
326 IV, 7 | neves élők. És mivel ezeket egy valamirevaló asszony éppen
327 IV, 7 | akik esetleg haláluk után egy márvány-Pantheonban is összekerülhetnének.
328 IV, 7 | kimentette magát, nem ment el. Egy hét mulva Sármáshoz beállított
329 IV, 7 | erőszakos lába az ő hátán tapos. Egy lépés talán s Dancsay már
330 IV, 7 | volna, úgy érezte, mintha egy nagy, szent kérdés kapott
331 IV, 7 | az asszonytól, harmadnap, egy hétig, hiába. Dolgozni nem
332 IV, 7 | mindennek vége. ~Két hét mulva egy rövid levél jön, Pantheon-asszony
333 IV, 7 | vonatomba." Sikoltva, mint egy hisztériás asszony, szeretett
334 IV, 8 | Enyeden már beleszerelmesedtem egy professzoromnak a leányába.
335 IV, 8 | népszerűvé tették az öreget. Egy legenda szerint az erdélyi
336 IV, 8 | hivatal kell, rang kell egy magyar úri embernek s ez
337 IV, 8 | dunnás két ágy várt reájuk, egy kicsit forgolódtak, nyögtek
338 IV, 8 | elaludtak. Körülbelül éjfél után egy óra lehetett, mikor megverte
339 IV, 9 | krisztusibb tehetség, mint félteni egy másik ember életét s közben
340 IV, 9 | voltam még csak akkor Svájc egy apróbb szanatóriumának,
341 IV, 9 | sietett. ~Mintha félt volna egy beláthatatlan, de bármikor
342 IV, 9 | Nem értem ugyan meg, hogy egy mai civilizációju ember
343 IV, 9 | vérörökségbeli ügyed és fátumod, de egy doktornak és jóbarátnak
344 IV, 9 | nő csak annyit jelenthet egy eszes férfiúnál, mint az
345 IV, 9 | doktorod tanácsait, mert egy doktor, pláne ott Svájcban,
346 IV, 9 | és sorsa mellé és mégis. Egy derék, közös, bölcs barátunk
347 IV, 9 | hogy a mi Domynkat mintha egy Ördög táncoltatta volna
348 IV, 9 | barátkozott, akik közül egy is elpusztithatná a legerősebb
349 IV, 9 | nyakra-főre. Hirtelen fogta meg egy hirtelen, jótékony, halálos
350 IV, 9 | doktoroktól életet akarunk. Egy doktor, aki nagyravágyó
351 IV, 9 | még mindig élek s keresek egy újabb, kedves Domy Bélát,
352 IV, 10| Veturia úgy öltözködött, mint egy izetlen párisi nő s szerette
353 IV, 10| otthagyta Bécsben az asszonyt s egy igazán vallásos emberhez
354 IV, 10| Érnek ezek valamit, mikor egy szép, fehér, finom, vágyakozó
355 IV, 10| baráti üdvözletemet s esetleg egy olyan férfiúnak, kit nem
|