|
KÉT TANÁR ÚR.
Az északi fény mintha
halványabb volna. A hold is bágyadtabb. A besüppedt kunyhó papirablaka a
legfényesebb pont a sötét mocsarak táján. Mintha a hó is fekete volna. A két
kis szamojéd emberállat jelekkel beszél egymáshoz a kunyhó előtt. Nem kell
már a tűzre rakni. A tudós beteg férfiú elmegy...
Bent a kunyhóban sípoló
tüdővel szedi a levegőt dr. Suoho tanár úr.
- Szeptember van, - mormogja
magának. - Megöl ez a láz. Jó volna a napot látni. A szabadságom is csak
október közepéig szól.
Rekedt hangon kiált ki már
vagy negyedikszer:
- Megyünk, emberkék! Ne
rakjatok a tűzre...
Mennek... A két kis láda volt a
súly csak. Dr. Suoho tanár úr bundástul, mindenestül egy kis fázó pehely a
szánkón. A két kis szamojéd vagy a kutyáknak segített, vagy szaladt a szánkó
után. Egész a városig. Itt új utazás várt dr. Suoho tanár urra. Valamivel
emberibb. Nem is bírta volna már tovább. Az Obi mellett a mocsarak minden mérge
az ő gyönge kis testébe pólyálta magát. Az első finn állomáson mégis
úgy érezte, hogy most az új Caesar jött haza. Szinte leste, nem várja-e
triumfáló tömeg. De két levél várta csak. Az egyik Helsingforsból jött s itt
hever már két hét óta. Siessen a tanár úr. A főigazgató úr nagyon
haragszik a hosszú szabadság miatt. Ezt a levelet a gimnáziumi igazgató írta. A
másik ismeretlen úr, dr. Kovács Mór, középiskolai tanár, egyetemi magántanár,
ki üdvözli nagyhírű kartársát, a tudós dr. Suoho tanár urat s most a
tommerforói kórházban fekszik. Bocsásson meg neki a nagyhírű kartárs.
Ő elébe akart utazni, a lappok közül jön, de levette lábáról a kór. Nem
tudna meggyógyulni s hazájába visszatérni sem, ha nem beszélhetne a híres dr.
Suohóval...
Dr. Suoho tanár úr
Tommerforónak vette útját. A ládáit hazaküldte. Legalább öt szenzációs, tudós
könyv születik meg bizonyosan azokból a ládákból. Az úton pedig százszor
fölmondogatta a nevet:
- Dr. Kovács Mór...
Magyar. Persze magyar...
De csak sokára
emlékezett. Egy berlini tudományos lapban, amelybe ő is irogat. Ott
olvasta. Most már emlékszik. Hát magyar?...
Beteget ment látogatni s
illedelmesen el akarta felejteni, hogy reá is alighanem néhány havi kórház vár.
Egy orvos, akitől
kérdezősködött dr. Kovács Mór után, rákiabált, hogy alig áll a lábán,
miért nem fekszik le.
- Dr. Suoho vagyok, -
hebegte gyáva büszkeséggel.
A doktor nem ismerte, de
bevezette a magyarhoz. Ez is lázas volt. Csontváz ez is. De örült.
Valósággal feléledt. És
hamar ismerték egymást. Alkonyodott. A csupasz, fehér, magas falú, keskeny
cella homályos. Az ablak erős, nagy, jó, de átengedett valamit a kis
északi ország fagyosságából. Néha összeereszkedett a két különös sovány ember,
kik jöttek még szomorúbb tájakról, lappok és szamojédek földjéről...
- El fognak csapni otthon, -
nyögte a magyar.
- Húszéve dolgozom pedig. De
nem fogják elhinni, hogy beteg vagyok. Otthon, nálunk, csak rendes egyetemi
professzoroknak hisznek...
Dr. Suoho fölnézett az
ablakra. Künn már
sötét volt egészen. A fejével, forró, fájó fejével bólintott lassan,
megértően.
- Berlinben ismernek, -
nyögte tovább a magyar. - Még Londonban is. Otthon csak türnek. Nem szeretik,
hogy utazom, hogy könyveket írok. Azt mondják, mániákus vagyok...
Most csöndesség lett, de
egyszerre két beteg tüdő sípolt össze. Aztán dr. Suoho tanár úr kérdezte:
- Kicsi az a város?
- Kicsi.
- Hogy élnek a magyarok?
Most mit csinálnak?
- Nem élnek, de élni
akarnak most nagyon. Ezt csinálják. Régen csinálják már ezt, de most újra
csinálják. Aztán e nagy szándék mellett meghal minden.
- Meghal, - dünnyögte
utána a finn. - Ott is, - dünnyögte tovább. - Kevesen vannak ők is és csak
zenebonára termettek ők is. Nagy fátum. Bele lehet egy kicsit őrülni
is.
Ezt már félig
föltápászkodva sóhajtotta a finn. Egy kicsit félrevonta a lámpaernyőt.
Most nézték meg egymást. Dr. Suohonak egészen germán feje volt, de különösen
sárgásfényű, keleti szemekkel. A magyar sem volt turáni arc. Magas homlok,
fekete szemek, merész orr, finom, ideges száj. Szinte betegesen értelmes és
betegesen élő arc mind a kettőé.
Aztán tovább folyt össze
a sípoló tüdőkből a két fáradt hang.
- Én nem kerülhetek soha
egyetemre. Nagyon jól beszélek svédül. Német lapokba írok. Ez a honfitársaim
előtt bűn. Írtam vagy tíz finn könyvet és nem tudok oroszul. Ez meg a
hatalom előtt bűn. Hívnak ki Németországba, de nagyon szeretem ezt az
én kis kegyetlen, fagyos hazámat. Odahagytam már érte ősi vallásom is.
Zsidó voltam, evangélikus vagyok már. Csodálatos kis nép ez, szívós,
őstüzü, elfogyaszthatatlan... Az én népem...
- Az enyém is, -
sóhajtotta a magyar. - Csak a gondolkozástól fél még. És zavaros még a lelke.
De ki fog forrni... Aztán én nem is akarok semmit. Majd másképpen lesz valaha.
Most még szerencsétlen ott nálunk, aki csak dolgozni tud. De nem lesz mindig
így...
- Hiszen egyetemi
magántanár?
- Az vagyok. Ennyire már
tartunk. Akinek gyűlölt a vallása s e mellett lármázni sem tud,
vigasztalásképpen hozzájuthat ehhez a címhez. Szép cím, sokat dolgoztam érte,
de ettől a címtől most elvehetik a kenyeremet. Úgy mennék már. De az
orvosok még vagy három hétig nem engednek. Lapok jönnek hazulról. Lángolni
készül az ország. Most újra az élő szándék vad áramlása csapott ki az én
népemből. Ilyenkor még kevesebb szükség van az olyan emberekre, mint én.
Beszélni, lármázni kell most ott. De vágyom mégis melléjük, közéjük...
Ismét bólintott
szédülő, fájó fejével a finn. Németül beszéltek eddig. Most dallamosan
finnül, szinte meghatottan citált valamit. Talán a Kalevalából. Talán a saját
megtelt lelkéből. A lázas, beteg magyar folytatta:
- Ugy vélem néha, hogy
jó, szép, áldott dolog beleszületni egy kicsi népbe. Az ember sokat szenved
legalább, de meg sokat is kell hinnie. Jó ez, áldott ez. Több ez életnek, mint
egy meghízott, nagy népbe cseppenni s észre se venni, mint élte ki magát az
ember. Ugy-e, igaz.
Suoho tanár úr északi
fényt látott e pillanatban. Érezte kunyhója hidegét, a fagyos mocsarak
levegőjét, a nyirkos sötétséget. Hallotta a farkasok ordítását. De
gyertyájának fénye mellett egy idegent is látott a kunyhójában. Egy magas
homlokú, lázas, feketeszemü idegent, kit még messzebbről, egy másik kis
mostoha országból kergetett ki nagy szomjúsága... Sokára válaszolt csak:
- Igaz... Ha majd
hazamegy, írja meg, hogy fogadták. Én is írok önnek. Ha könyvet ír, küldje el.
Én is elküldöm az enyémet. Írja meg, nem változik-e ott már a világ. Itt sokára
fog megváltozni...
Egy orvos jött s
jelentette, hogy a beteget nem szabad tovább fárasztani.
A két lázas, elgyötört
ember fogadkozva, könnyezve búcsúzkodott. Mintha mindig ismerték volna egymást.
A sápadt finn hold megvilágította a szédülő, támolyogva lépdelő dr.
Suoho tanár úr alakját. Lámpák is estek az útba. Suoho tanár úr megállott egy
lámpánál. Valamit érzett olyan erősen, ahogy soha még. A kérdések kérdése
szakadozott elő a lelkéből:
- Miért?... Miért?...
Aztán a kórházi ember
jutott az eszébe, aki csaknem olyan pokoli útról jött, mint ő, betegen, de
vágyakkal, tervekkel s aki úgy áhitozik az ő népe után, melynek pedig más
a lelke, mint az övé. Mikéntha az ő népének is más lelke volna. De ez a
gondolat erőre is hozta. Kocsiba ült, hajtatott a vasúthoz. Megy haza.
Sietni kell, dolgozni. Hogy bámul majd az egész német katedrális világ az új
nagy dolgokon, miket ő hozott, az egyszerű kis finn ember az Obi
mellől, az északi fény, a fagy, a sötétség, a mocsarak rettenetes
világából...
...Akkoron éjszaka, a
fagyos Tommerforóban, a sápadt finn hold fényében két tanár úr miatt ujjongania
kellett két kicsi nép géniuszának, ha a kicsi népeknek is vannak géniuszai...
|